NOBEIGUMA NOTEIKUMI Visas Līguma izmaiņas stājas spēkā no brīža, kad tās parakstījušas abas Puses, vai arī Pušu rakstiski noteiktajos termiņos. Puses apņemas neizpaust trešajām personām informāciju, kas saistīta ar Līgumu un varētu skart Pasūtītāja vai Izpildītāja intereses. Puses apņemas nodrošināt minētās informācijas neizpaušanu no trešo personu puses, kas piedalās Līguma izpildīšanā. Puses ir savstarpēji materiāli atbildīgas par šajā līgumā paredzēto konfidencialitātes noteikumu pārkāpšanu. Šim noteikumam nav laika ierobežojuma un tas nav atkarīgs no Līguma darbības termiņa. Korespondence, ko viena Puse vēlas iesniegt otrai Pusei, ir iesniedzama pret parakstu vai nosūtāma uz šajā Līgumā noteikto adresi. Korespondence, kas adresātam tiek iesniegta pret parakstu, ir uzskatāma par saņemtu dienā, kas ir norādīta atzīmē par saņemšanu, savukārt korespondence, kas tiek sūtīta pa pastu, ir uzskatāma par saņemtu 3. (trešajā) dienā, skaitot no dienas, kad ierakstīts sūtījums ir nodots pasta iestādē, neatkarīgi no faktiskās saņemšanas dienas. Ja vien attiecīgajā dokumentā nav noteikts citādi, Līgumā lietotie jēdzieni, termini, definīcijas un definējumi, tiek lietoti tādā pašā nozīmē arī visos dokumentos, ko Puses vai katra no Pusēm sagatavo saistībā ar Līgumu. Pusei ir pienākums 3 (trīs) darba dienu laikā rakstveidā informēt otru Pusi par Līgumā norādītās adreses vai Xxxxx kontaktpersonas maiņu. Ja kāds no Līgumā uzskaitītājiem pielikumiem nav cauršūts kopā ar Līgumu, tad, parakstot Līgumu, otra Puse apliecina, ka tai šāds pielikums ir nodots pirms Līguma noslēgšanas. Puses apliecina, ka tām ir saprotams Līguma saturs un nozīme, ka tās atzīst Līgumu par pareizu, abpusēji izdevīgu un vienlaicīgi paziņo, ka Līgums slēgts labprātīgi, bez viltus un spaidiem, pilnībā un vispusīgi ievērojot Pušu gribu un intereses. Līgums stājas spēkā ar dienu, kad Puses ir to parakstījušas. Līgums ir spēkā līdz pilnīgai tajā noteikto saistību izpildei vai brīdim, kad tas tiek izbeigts Līgumā noteiktajā kārtībā. Līgums ir sastādīts latviešu valodā, divos identiskos eksemplāros, – viens eksemplārs tiek nodots Pasūtītājam, bet otrs – Izpildītājam.
Darba pieredze Komersanta firma (nosaukums): Adrese: Datums no/līdz Amats: Darba apraksts:
Tehniskā piedāvājuma atbilstības pārbaude Pēc Pretendentu kvalifikācijas pārbaudes Komisija slēgtā sēdē veic Pretendentu tehnisko piedāvājumu atbilstības pārbaudi Tehniskajā specifikācijā noteiktajām prasībām. Pretendenta piedāvājums tiek noraidīts un netiek tālāk vērtēts, ja Komisija konstatē, ka: nav iesniegti tehniskā piedāvājuma dokumenti vai tie un to saturs neatbilst Nolikuma un Tehniskās specifikācijas prasībām; Pretendents nepiekrīt Nolikuma noteikumiem. Ja Pretendenta tehniskais piedāvājums atbilst Tehniskās specifikācijas prasībām, Pretendenta piedāvājums tiek virzīts Finanšu piedāvājuma vērtēšanai.
Līguma noteikumu grozīšana, tās darbības pārtraukšana 6.1. Līguma darbības laikā Līdzēji nedrīkst veikt būtiskus līguma grozījumus, izņemot Publisko iepirkuma likuma 67.1 panta otrajā daļā noteiktajos gadījumos. Par būtiskiem līguma grozījumiem ir atzīstami tādi grozījumi, kas atbilst Publisko iepirkuma likuma 67.1 panta trešās daļas regulējuma
Piedāvājumu noformējuma pārbaude 4.3.1. Iepirkuma komisija novērtē katra piedāvājuma atbilstību Xxxxxxxxx noteikumu 1.6. punktā noteiktajām prasībām un to vai iesniegti Xxxxxxxxx noteikumu 3. nodaļā noteiktie dokumenti.
Tehnisko piedāvājumu atbilstības pārbaude 14.1. Tehnisko piedāvājumu (Tāmes) atbilstības pārbaudē nosaka tehniskā piedāvājuma atbilstību Tehniskajai specifikācijai un Nolikumā norādīto tehnisko prasību līmenim.
Nobeiguma nosacījumi Līguma nodaļu virsraksti ir lietoti vienīgi ērtībai un nevar tikt izmantoti šī Līguma noteikumu interpretācijai. Pusēm ir jāinformē vienam otra nedēļas laikā par savu rekvizītu (nosaukuma, adreses, norēķinu rekvizītu un tml.) maiņu rakstiski, apstiprinot ar parakstu. Visus strīdus un domstarpības, kas varētu rasties sakarā ar līgumsaistību izpildi, Puses centīsies atrisināt sarunu ceļā. Gadījumā, ja 20 (divdesmit) dienu laikā sarunu ceļā strīds netiks atrisināts, Puses vienojas strīdus risināt tiesā, atbilstoši LR normatīvo aktu prasībām. Līgums sastādīts latviešu valodā, divos eksemplāros. Abiem Līguma eksemplāriem ir vienāds juridiskais spēks. Viens no eksemplāriem glabājas pie Pasūtītāja, otrs – pie Piegādātāja. Visos citos jautājumos, ko neregulē Līguma noteikumi, Puses ievēro spēkā esošajos Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteikto kārtību. Puses ar saviem parakstiem apliecina, ka tām ir saprotams Līguma saturs, nozīme un sekas, tie atzīst Līgumu par pareizu, savstarpēji izdevīgu un labprātīgi vēlas to pildīt. Līgumam pievienoti šādi pielikumi: Pielikums Nr.1 – Tehniskā piedāvājuma kopija.
Noslēguma noteikumi Vienošanos var papildināt, grozīt vai izbeigt, Līdzējiem par to savstarpēji vienojoties. Jebkuras izmaiņas vai papildinājumi tiek noformēti rakstveidā un kļūst par Vienošanās neatņemamu sastāvdaļu no to abpusējas parakstīšanas brīža. Vienošanās ir saistoša Līdzēju tiesību un saistību pārņēmējiem. Kādam no Vienošanās noteikumiem zaudējot spēku normatīvo aktu izmaiņu gadījumā, Vienošanās nezaudē spēku tās pārējos punktos, un šādā gadījumā Līdzējiem ir pienākums piemērot Vienošanos atbilstoši spēkā esošo normatīvo aktu prasībām. Ja kādam no Līdzējiem tiek mainīts juridiskais statuss, rekvizīti u.c., tad Līdzējs septiņu darbdienu laikā rakstiski paziņo par to otram Līdzējam. Ja otrs Līdzējs neizpilda šī apakšpunkta noteikumus, uzskatāms, ka pirmais Līdzējs ir pilnībā izpildījis savas saistības, lietojot šajā Vienošanās esošo informāciju par otro Līdzēju. Šajā apakšpunktā minētie nosacījumi attiecas arī uz Vienošanās minētajām Līdzēju kontaktpersonām un to rekvizītiem. Kontaktpersonas Vienošanās darbības laikā: no Pasūtītāja puses – _____________________ (vārds, uzvārds), tālrunis: __________________; elektroniskais pasts: _____________________; no Piegādātāja puses – _____________________ (vārds, uzvārds), tālrunis: __________________; elektroniskais pasts: _____________________. Vienošanās sagatavota divos vienādos eksemplāros latviešu valodā. Katrs Vienošanās eksemplārs sagatavots uz __ (___) lapām. Viens Vienošanās eksemplārs glabājas pie Pasūtītāja, bet otrs pie Piegādātājs. Abiem Vienošanās eksemplāriem ir vienāds juridiskais spēks.
PIEDĀVĀJUMU NOFORMĒJUMA UN PRETENDENTU KVALIFIKĀCIJAS PĀRBAUDE Komisija veic piedāvājumu noformējuma un Pretendentu kvalifikācijas pārbaudi slēgtā sēdē, kuras laikā Komisija pārbauda piedāvājumu atbilstību Nolikumā noteiktajām noformējuma prasībām un Pretendenta atbilstību Nolikuma 5.nodaļā noteiktajām kvalifikācijas prasībām. Pretendents tiek noraidīts un piedāvājums netiek tālāk izvērtēts, ja Komisija konstatē, ka: Pretendents neatbilst kādai no Nolikuma 5.1.punkta kvalifikācijas prasībām; Pretendents iesniedzis nepatiesu informāciju savas kvalifikācijas novērtēšanai vai vispār nav iesniedzis pieprasīto informāciju, nav sniedzis Komisijas pieprasīto precizējošo informāciju Komisijas noteiktajā termiņā vai nav iesniedzis Nolikuma prasībām atbilstošus kvalifikācijas dokumentus. Ja Pretendents ir personu apvienība, Pretendents tiek noraidīts, ja Komisija konstatē, ka uz kādu no personām, kura iekļauta apvienībā, attiecas kāds no Nolikuma 7.2. punktā minētajiem izslēgšanas nosacījumiem. Pretendentam ir pienākums rakstveidā un norādītajā termiņā sniegt atbildes uz Komisijas pieprasījumiem. Šī noteikuma neievērošana bez attaisnojoša iemesla un Komisijas pieprasījumu neizpilde var būt par iemeslu tam, ka Pretendenta piedāvājums tiek noraidīts un netiek vērtēts. Pretendenta piedāvājums, kas atbilst visām Pasūtītāja Nolikumā noteiktajām kvalifikācijas prasībām, tiek virzīts tehniskā piedāvājuma atbilstības Tehniskajai specifikācijai pārbaudei.
NOTEIKUMU PIELIKUMU SARAKSTS Komisijas priekšsēdētājs X. Xxxx Iepirkuma, identifikācijas Nr. MND 2018/20, noteikumiem Kam: Mārupes novada Domei Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxxxxx xxxxxx, XX – 0000 Xxxxxxx No: (pretendenta nosaukums un adrese)