Porsche Sales & Marketplace GmbH Vispārīgais datu aizsardzības paziņojums
Porsche Sales & Marketplace GmbH Vispārīgais datu aizsardzības paziņojums
Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūra/Porsche ID
Mēs, Porsche Sales & Marketplace GmbH (tālāk tekstā “mēs” vai uzņēmums “PSM GmbH“), priecājamies, ka izmantojat Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūru un citus mūsu digitālos piedāvājumus (tālāk tekstā atsevišķi vai visi kopā arī “pakalpojumi”, kā arī kopā “Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūra”). Mēs ļoti nopietni izturamies pret jūsu personas datu aizsardzību. Jūsu personas datu apstrāde notiek pilnībā atbilstīgi datu aizsardzības tiesību aktu prasībām, it īpaši atbilstīgi Vispārīgās datu aizsardzības regulas (tālāk tekstā “VDAR”) prasībām. Šajā datu aizsardzības paziņojumā mēs informējam jūs par to, kā notiks jūsu personas datu apstrāde, kā arī par jūsu kā datu subjekta tiesībām, kad izmantojat Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūras pakalpojumus. Informāciju par atsevišķajiem pakalpojumiem skatiet īpašajā datu aizsardzības paziņojumā, kā arī turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā, ja tāda ir.
1. Pārzinis un datu aizsardzības speciālists
Ja šajā datu aizsardzības paziņojumā, uz tā pamata veidotajā īpašajā datu aizsardzības paziņojumā, kā arī turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā, ja tāda ir, nav viennozīmīgi noteikts citādi, par datu apstrādi atbildīgā persona atbilstīgi datu aizsardzības tiesību aktu prasībām ir:
Porsche Sales & Marketplace GmbH Xxxxxxxxxxxx 0
70435 Štutgarte Vācija
E-pasts: xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxxx.xxx
Ja jums ir jautājumi vai komentāri par datu aizsardzību, lūdzam ar
mums sazināties.
Mūsu datu aizsardzības speciālista kontaktinformācija:
Porsche Sales & Marketplace GmbH Beauftragter für Datenschutz Xxxxxxxxxxxx 0
70435 Štutgarte Vācija
Kontaktinformācija:
xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xx
Noteiktas apstrādes gadījumā mēs varam būt pārziņi kopā ar Dr. Ing. h.c. Porsche AG (Xxxxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxxxxx, Xxxxxx, e- pasta adrese: xxxx@xxxxxxx.xx, tālāk tekstā “uzņēmums “Porsche AG””), tā grupas uzņēmumiem un/vai trešām personām (tādā gadījumā “mēs” attiecas arī uz kopīgajiem pārziņiem). Attiecībā uz šādiem kopīgiem procesiem mēs kopā nosakām personas datu apstrādes mērķus un veidus. Šādos gadījumos atbilstīgi izveidojam arī vienošanos par kopīgu atbildību saskaņā ar VDAR 26. pantu, nosakot ar personas datu apstrādi saistīto attiecīgo uzdevumu un atbildības sfēru sadalījumu, kā arī katras puses konkrētos pienākumus attiecībā uz datu aizsardzības pienākumu izpildi. Jo īpaši nosakām to, kā var garantēt atbilstīgu drošības līmeni un jūsu
kā datu subjekta tiesības, kā mēs kopīgi izpildām ar datu aizsardzību saistītos informēšanas pienākumus un kā varam nodrošināt iespējamo datu aizsardzības pārkāpumu uzraudzību. Tas ietver arī to, ka mēs varam garantēt paziņošanas un informēšanas pienākumu izpildīšanu. Ja vērsīsieties pie mums, mēs saskaņā ar noslēgto vienošanos un VDAR 26. pantu savstarpēji apspriedīsimies, lai sniegtu atbildi uz jūsu pieprasījumu un nodrošinātu jūsu kā datu subjekta tiesību īstenošanu. To, kurās jomās un ar kādiem uzņēmumiem mums ir kopīga atbildība, jūs varat redzēt īpašajā datu aizsardzības paziņojumā un attiecīgā gadījumā – turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā.
2. Datu aizsardzības priekšmets
Datu aizsardzības priekšmets ir personas datu aizsardzība. Tā ir visu veidu informācija, kas saistīta ar identificētu vai identificējamu fizisku personu (t. s. datu subjektu). Tāda informācija ir, piem., vārds un uzvārds, pasta adrese, e-pasta adrese vai tālruņa numurs, kā arī cita informācija, kas kļūst zināma mūsu Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūras izmantošanas laikā, un transportlīdzekļa lietošanas dati.
3. Datu apstrādes mērķi un juridiskie pamatojumi
Šajā vispārīgajā datu aizsardzības paziņojumā tiek sniegts pārskats par datu apstrādes mērķiem un juridisko pamatojumu, kad jūs reģistrējaties, izveidojat un izmantojat savu Porsche ID lietotāja kontu, kā arī rezervējat un izmantojat mūsu pakalpojumus, pamatojoties uz savu Porsche ID lietotāja kontu. Jebkurā gadījumā mēs apstrādājam personas datus saskaņā ar tiesību aktu prasībām, pat ja atsevišķā gadījumā būtu jāpiemēro cits juridiskais pamatojums, nekā norādīts tālāk.
Mēs apstrādājam jūsu personas datus jo īpaši tad, ja tas vajadzīgs, lai izpildītu līgumu, kurā jūs esat līgumslēdzēja puse, vai lai veiktu pasākumus pēc jūsu pieprasījuma pirms līguma noslēgšanas. Datu apstrāde tiek veikta, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta
b) apakšpunktu. Apstrādes mērķi ietver iespēju izmantot mūsu īpašos produktus un pakalpojumus tālāk aprakstīto pakalpojumu ietvaros.
Turklāt mēs apstrādājam jūsu personas datus, ciktāl tas vajadzīgs, lai izpildītu mums noteiktos juridiskos pienākumus. Datu apstrāde tiek veikta, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta
c) apakšpunktu. Šādi pienākumi var izrietēt, piemēram, no tirdzniecības, nodokļu, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas, finanšu vai sodu tiesību aktiem. Apstrādes mērķi ir atkarīgi no konkrētā juridiskā pienākuma, un apstrāde parasti tiek veikta valsts kontroles un informēšanas pienākumu izpildes nolūkā. Arī šajā saistībā tālāk atradīsiet plašāku informāciju.
Pakalpojumu izmantošanas laikā jums var būt jāsniedz personas dati tāpēc, ka tas paredzēts tiesību aktos vai līgumā vai tāpēc, ka tas vajadzīgs līguma noslēgšanai. Atsevišķi norādīsim, kad jums būtu pienākums sniegt personas datus un kādas varētu būt to
nesniegšanas sekas (piemēram, prasību iesniegšanas iespējas zaudēšana vai mūsu norāde par to, ka, nesniedzot noteiktus datus, nevarat saņemt pieprasīto pakalpojumu).
4. Porsche ID lietotāja konts
Lai pilnā apmērā varētu izmantot Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūru, kā arī saistībā ar to piedāvātos pakalpojumus, ir nepieciešams reģistrēties My Porsche portālā un izveidot Porsche ID lietotāja kontu. Pēc veiksmīgas reģistrācijas un Porsche ID lietotāja konta izveidošanas jūs saņemsiet arī savu Porsche ID (Porsche ID lietotāja konta lietotājvārdu), ar kuru varēsiet pieteikties visās Porsche ID saskarnēs saistībā ar savu paroli vai QR kodu. Reģistrācijas, kā arī Porsche ID lietotāja konta izveidošanas un izmantošanas laikā tiek apstrādāti jūsu personas dati un, ja nepieciešams, tie tiek nodoti trešajām personām, kā tas izskaidrots tālāk; tas tiek veikts ar mērķi, lai mēs varētu izpildīt savas līgumā noteiktās saistības. Ja vien nav norādīts citādi, mēs veicam visus šajā sadaļā aprakstītos apstrādes procesus, lai izpildītu ar jums noslēgtā līguma noteikumus, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu.
4.1. Reģistrācijas process un jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošana
Pēc izvēles reģistrāciju un jūsu Porsche ID lietotāja konta
izveidošanu var veikt kādā no diviem tālāk norādītajiem veidiem.
4.1.1. Tirdzniecības pārstāvja uzaicinājums
Ja vēlaties, tirdzniecības pārstāvis jūsu vietā nodod personas datus, kurus tam esat iesniedzis, izmantojot savu piekļuves informāciju mūsu sistēmā. Tad jūs, piemēram, e-pastā saņemat saiti, ar kuru jums jāapstiprina sava reģistrācija un Porsche ID lietotāja konta izveidošana. Ņemiet vērā, ka tirdzniecības pārstāvji ir neatkarīgas sabiedrības, un mēs nekādi nevaram tās ietekmēt. Turklāt jūs veicat verifikāciju ar vēl vienu apstiprinājumu, piemēram, ar SMS kodu, kuru ievadāt reģistrācijas un sava Porsche ID lietotāja konta izveidošanas procesā.
4.1.2. Paša veikta reģistrācija
Ja reģistrāciju un jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošanu neveic tirdzniecības pārstāvis, jūs pats(-i) varat veikt reģistrāciju un sava Porsche ID lietotāja konta izveidošanu un pats(-i) ievadīt savus personas datus. Dažās valstīs jūs varat pievienot automobili un izmantot arī citus digitālos pakalpojumus, kurus var izmantot tikai tad, ja jums ir automobiļa īpašumtiesības. Lai to veiktu, jums pēc transportlīdzekļa identifikācijas numura ievadīšanas būs nepieciešams augšupielādēt arī sava identifikācijas dokumenta un īpašumtiesības apliecinoša dokumenta kopiju, kā arī, ja jūs neesat automobiļa īpašnieks, automobiļa īpašnieka izsniegtu pilnvaru. Pamatojoties uz mūsu pārbaudes kritērijiem, šie dokumenti tiek pārsūtīti tālāk Porsche Connect Support atbalsta dienestam vai valstīs, kuru oficiālo valodu Porsche Connect Support atbalsta dienests neatbalsta, tieši jūsu izvēlētam tirgotājam, un tur tiek lokāli pārbaudīti. Kā apliecinājumu par veiksmīgu verifikāciju mēs saglabājam arī uz attiecīgajiem identifikācijas dokumentiem norādītos vārdus, uzvārdus, dzimšanas datumus, dzimšanas vietas, adreses un dokumentu derīguma termiņus, kā arī uz īpašumu apliecinošajiem dokumentiem norādītos transportlīdzekļa identifikācijas numurus, turētāju vārdus, uzvārdus un adreses. Kad verifikācija ir pabeigta, dokumentu kopijas tiek dzēstas. Alternatīvi varat veikt arī "Video-Ident" verifikācijas procesu, izmantojot mūsu Porsche Connect Support atbalstu. Ja jūs pievienojat automobili un tā rezultātā jums Porsche ID lietotāja kontā ir piesaistīts konkrēts automobilis, pastāv t.s. automobiļa piederība (tālāk tekstā “automobiļa piederība”). Pēc veiksmīgas pārbaudes jūs, piemēram, e-pastā saņemat saiti, ar kuru jums jāapstiprina reģistrācija un jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošana. Turklāt jūs veicat verifikāciju ar vēl vienu apstiprinājumu, piemēram, ar SMS kodu, kuru ievadāt
reģistrācijas un sava Porsche ID lietotāja konta izveidošanas procesā.
Paša veiktas reģistrācijas procesā no gala ierīces ir nepieciešams augšupielādēt attēlus. Tāpēc tiek vaicāts, vai jūs piekrītat piekļuvei jūsu kamerai vai foto krātuvei gala ierīcē. Piekrišanas piešķiršana ir brīvprātīga. Ja tomēr vēlaties pats veikt reģistrāciju, attiecīgā piekrišana noteikti ir jādod, jo pretējā gadījumā jūs nevarat izmantot iespēju veikt reģistrāciju pats. Piekrišana paliek aktīva tik ilgi, līdz neesat to atsaucis savā gala ierīcē un/vai interneta pārlūkā, deaktivizējot attiecīgo iestatījumu.
Ja Porsche pilnvarots Porsche dīleris pēc Jūsu pieprasījuma jau ir piesaistījis Jūsu transportlīdzekli Jūsu Porsche ID, izmantojot Jūsu e-pasta adresi un mobilā tālruņa numuru, ir iespējama vienkāršota transportlīdzekļa reģistrācija, izmantojot mūsu tīmekļa vietni vai lietotni My Porsche. Šim nolūkam tiks salīdzināti tikai Jūsu ievadāmais VIN, kā arī mūsu jau saglabātie kontaktinformācijas dati, un Jums ar SMS tiks nosūtīts apstiprinājuma kods.
a) Obligāti norādāmie dati, veicot reģistrāciju un izveidojot jūsu Porsche ID lietotāja kontu
Kad veicat reģistrāciju un izveidojat savu Porsche ID lietotāja kontu, paša veiktas reģistrācijas gadījumā jums jānorāda sava e-pasta adrese, parole, uzvārds, vārdi, vārdu papildinformācija, saziņas informācija un adrese, mobilā tālruņa numurs, e-pasta adrese, kā arī valoda, kādu vēlaties izmantot saziņai ar mums (ja tāda izvēles iespēja ir pieejama); ja jūsu reģistrāciju un Porsche ID lietotāja konta izveidošanu veic tirdzniecības pārstāvis, jums jāapstiprina šie personas dati reģistrācijas un Porsche ID lietotāja konta izveidošanas ietvaros. Šie personas dati ir nepieciešami jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošanai un pārvaldībai tādā veidā, lai jūs varētu izmantot visu mūsu pakalpojumu klāstu saistībā ar Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūru. Dažās valstīs mūsu piedāvājumu varat izmantot arī kā interesents. Tādā gadījumā ir nepieciešams norādīt tikai jūsu vārdu un uzvārdu, e-pasta adresi un paroli. Šī informācija un, iespējams, arī citi personas dati mums arī ir nepieciešami, lai varētu reaģēt uz jūsu izteiktajām vēlmēm, jautājumiem un kritiku. Mēs saglabājam arī pēdējās pieteikšanās laiku. Reģistrācijas un jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošanas laikā mēs pārbaudām jūsu vārdu, uzvārdu un adreses datus, veicot ticamības pārbaudi.
b) Brīvprātīgi norādāmie dati, veicot reģistrāciju un
izveidojot jūsu Porsche ID lietotāja kontu
Kad jūs veicat reģistrāciju un izveidojat savu Porsche ID lietotāja kontu, jums ir iespēja brīvprātīgi norādīt arī citus datus, piem., papildu informāciju pie uzvārda (akadēmisko titulu u. c.), uzņēmuma kontaktinformāciju, dzimšanas datumu, papildu tālruņa numurus, kredītkartes informāciju (tā tiek saglabāta tikai pie maksājumu pakalpojuma sniedzēja), kā arī jūsu transportlīdzekļa numura zīmi un personificētu transportlīdzekļa nosaukumu. Turklāt varat norādīt savas papildu intereses, preferences, kā arī jūsu izvēlēto saziņas veidu. Ņemiet vērā, ka reģistrācijai un jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošanai šie dati nav jānorāda obligāti, un jūs varat izlemt, vai vēlaties mums norādīt šos personas datus.
4.1.3. Porsche ID izmantošana trešo pušu piedāvājumos
Nepieciešamības gadījumā mēs ļaujam sadarbības partneriem piedāvāt reģistrācijas un pieteikšanās procesu, kurā tiek izmantots Porsche ID. Tādējādi jums nav jāatceras nekādi jauni trešo pušu piedāvājuma pieteikšanās dati. Ja trešās puses piedāvājuma ietvaros nolemsiet veikt reģistrācijas un pieteikšanās procesu, izmantojot Porsche ID, tiksiet novirzīts uz uzņēmuma “PSM GmbH” pierakstīšanās/pieteikšanās logu, kurā jāievada Porsche ID. Šeit piesakieties ar savu Porsche ID lietotājvārdu un paroli. Pēc tam mēs paziņosim saviem sadarbības partnerim, ka esat veiksmīgi pieteicies. Reģistrācijas un pieteikšanās procesa ietvaros varat
mums apstiprināt, ka sadarbības partnerim ir atļauts piekļūt jūsu Porsche ID lietotāja konta profila datiem. Tas var attiekties arī uz tur saglabātajiem maksājumu datiem. Tādējādi, lai izveidotu lietotāja profilu trešās puses piedāvājumam, jums nav atkārtoti jāievada vai jāuztur sava profila dati un, attiecīgā gadījumā, maksājumu dati (piemēram, ja mainās jūsu adrese). Savukārt trešās puses piedāvājuma lietotāja konta profila datu izmaiņas tiek attiecīgi sinhronizētas jūsu Porsche ID lietotāja kontu.
Datu apstrāde reģistrācijas un pieteikšanās procesa ietvaros,
izmantojot Porsche ID, notiek, pamatojoties uz VDAR 6. panta
1. punkta b) un f) apakšpunktu, lai reģistrētu jūs trešās puses piedāvājumam ar jūsu lietotāja kontu vai reģistrācijas laikā jūs identificētu. Papildus jums vēlamā procesa vai procedūras veikšanai mēs esam ieinteresēti tajā, lai reģistrācijas un pieteikšanās process būtu efektīvs un ērts. Par to mēs atbildam kopā ar mūsu sadarbības partneri un saistībā ar šo procesu kopīgi nosakām personas datu apstrādes mērķus un veidus. Esam izveidojuši vienošanos par kopīgu atbildību saskaņā ar VDAR
26. pantu, nosakot ar personas datu apstrādi saistīto attiecīgo uzdevumu un atbildības sfēru sadalījumu, kā arī katras puses konkrētos pienākumus attiecībā uz datu aizsardzības pienākumu izpildi. Jo īpaši esam noteikuši to, kā var garantēt atbilstīgu drošības līmeni un jūsu kā datu subjekta tiesības, kā mēs kopīgi izpildām ar datu aizsardzību saistītos informēšanas pienākumus un kā varam nodrošināt iespējamo datu aizsardzības pārkāpumu uzraudzību. Tas ietver arī to, ka mēs varam garantēt paziņošanas un informēšanas pienākumu izpildīšanu. Ja vērsīsieties pie mums, mēs saskaņā ar noslēgto vienošanos un VDAR 26. pantu savstarpēji apspriedīsimies, lai sniegtu atbildi uz jūsu pieprasījumu un nodrošinātu jūsu kā datu subjekta tiesību īstenošanu.
4.2. Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūra: datu apstrāde pēc reģistrācijas un jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošanas
Ja esat veicis reģistrāciju un izveidojis savu Porsche ID lietotāja kontu, nolūkā pildīt līguma nosacījumus saskaņā ar VDAR 6. panta
1. punkta b) apakšpunktu, mēs sniegsim pamatinformāciju par jūsu
Porsche ID lietotāja kontu un jūsu transportlīdzekļiem Porsche tirgotājiem, kas veic apkalpošanu, lai to nepieciešamības gadījumā varētu veikt arī mūsu tirgotāju organizācijas. Lai to veiktu, mēs nodosim transportlīdzekļa identifikācijas informāciju, jūsu lietotājvārdu (Porsche ID), informāciju par jūsu Porsche ID lietotāja kontam iespējamo pakalpojumu un produktu piedāvājumu tehnisko un tirdzniecības pieejamību, kā arī informāciju par svarīgiem notikumiem Porsche ID lietotāja konta izveidošanas, izmaiņu vai dzēšanas gadījumā, par transportlīdzekļu piesaistīšanu, tirdzniecības pārstāvju izvēli, pakalpojumu aktivizēšanu vai deaktivizēšanu.
Ja esat izvēlējies tirdzniecības pārstāvi un esat devis piekrišanu, tirdzniecības pārstāvim tiek nodoti arī jūsu Porsche ID lietotāja kontā saglabātie personas dati, it īpaši kontaktinformācija, dati par apkalpošanu, līgumu un servisu, kā arī informācija par jūsu interesēm, transportlīdzekļiem un izmantotajiem pakalpojumiem; iespējams, ka tirdzniecības pārstāvis sinhronizē šo informāciju ar jūsu personas datiem, kas glabājas pie viņa. Ja nākotnē vairs nevēlaties piekrist datu apmaiņai, savu izvēli varat attiecīgi mainīt savā Porsche ID lietotāja kontā, lietotāja iestatījumu sadaļā. Sākot ar šo brīdi, iepriekš norādītie personas dati vairs netiks nodoti tirdzniecības pārstāvim, ar kuru ir noslēgts līgums. Šajā kontekstā juridiskais pamatojums, kas regulē jūsu personas datu apstrādi, ir jūsu sniegtā piekrišana saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta
a) apakšpunktu.
Ja gaidāt transportlīdzekļa piegādi, mēs sniegsim Jums informāciju par piegādes statusu Jūsu Porsche ID lietotāja kontā. Lai to izdarītu, mēs ar Porsche AG apmaināmies ar informāciju par Xxxx transportlīdzekļa VIN un Porsche ID. Šajā kontekstā juridiskais pamatojums, kas regulē Jūsu personas datu apstrādi, ir saskaņā ar
VDAR 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu ar Jums noslēgtā līguma
izpilde.
4.3. Jūsu Porsche ID lietotāja konta dzēšana
Ja jūs dzēšat savu Porsche ID lietotāja kontu, pēc līguma attiecību izbeigšanās, tomēr ne ātrāk kā termiņā, kad beidzas jūsu esošo pakalpojumu licenču darbības laiks, Porsche ID lietotāja kontā saglabātie personas dati tiek dzēsti. Ja personas dati ir obligāti saglabājami juridisku prasību dēļ, tie tiek bloķēti (t. s. apstrādes ierobežošana). Tādā gadījumā personas dati nav pieejami tālākai izmantošanai, it īpaši pakalpojumu izmantošanai. Tādējādi ir iespējams, ka pakalpojumu funkcionalitāte ir ierobežota vai nav iespējama. Jūs arī nevarēsiet pilnā apmērā izmantot Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūru. Ja citi pārziņi Porsche grupā, kā arī tā tirdzniecības organizācijās apstrādā personas datus, paši uzņemoties atbildību, šo personas datu apstrāde netiek skarta. Ja saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu esat sniedzis savu piekrišanu un jūsu personas dati ir nodoti jūsu izvēlētajam tirdzniecības pārstāvim, mēs informēsim šo tirdzniecības pārstāvi par jūsu Porsche ID lietotāja konta dzēšanu.
5. Centrālie pakalpojumi
5.1. Pakalpojumu rezervēšana un aktivizēšana, maksājumu
informācijas apstrāde
Jūs varat rezervēt dažus vai vairākus My Porsche pakalpojumus un Porsche Connect pakalpojumus, kā arī aktivizēt pakalpojumu licences. Izvēloties attiecīgo pakalpojumu vai pakalpojumu paketi, piedāvājuma informācijas sadaļā varat apskatīt arī informāciju par personas datu apstrādi attiecīgā pakalpojuma ietvaros. Lai veiktu un izpildītu rezervāciju un ar to saistītās līguma attiecības, mēs apstrādājam gan attiecīgo rezervācijas informāciju, gan arī personas datus, kas ir iegūti, reģistrējot un izveidojot jūsu Porsche ID lietotāja kontu. Pirms rezervācijas procesa pabeigšanas jūs varat izmainīt savu rēķina adresi. Tādā gadījuma mēs rēķina sagatavošanai un izpildīšanai izmantojam jūsu norādīto adreses informāciju.
Lai realizētu maksas pakalpojumu un produktu apmaksu My Porsche, Porsche Connect un tiešsaistes tirgus laukuma ietvaros, mēs iesaistām maksājumu pakalpojumu sniedzēju. Šim nolūkam mēs un iesaistītais maksājumu pakalpojuma sniedzējs apstrādājam jūsu kredītkartes un attiecīgo maksājumu informāciju. Jūsu kredītkartes informācijas pārvaldīšana, kā arī maksājumu apstrāde notiek maksājumu pakalpojuma sniedzēja sistēmā. Kad jūs ievadāt savas maksājumu kartes informāciju, tas notiek tieši maksājumu pakalpojuma sniedzēja ievades laukā, un sniedzējs pats šifrē šo informāciju, saglabā to un izmanto maksājumu veikšanai. Pēc tam Porsche/mēs pārsūtām šifrēto informāciju maksājumu pakalpojuma sniedzējam, kur tā tiek saglabāta un izmantota jūsu maksājuma izpildei. Mūsu juridiskais pamatojums jūsu personas datu apstrādei saistībā ar maksājumu apstrādi ir līguma saistību izpilde atbilstīgi VDAR 6. panta 1. punkta b) apakšpunktam.
Lai varētu pārvaldīt debitorus (ietverot atbilstības pārbaudes, ciktāl tās juridiski ir obligātas) un veikt kredītu kontroli, iesaistītais maksājumu pakalpojumu sniedzējs mūsu uzdevumā apstrādā jūsu klienta informāciju un kontaktinformāciju (piemēram, vārdu, uzvārdu, adresi, e-pasta adresi, Porsche Connect klienta numuru, uzņēmumu un saistītos uzņēmumus, ja tas ir attiecināms), kā arī īpašumtiesības apliecinošajos dokumentos norādītos transportlīdzekļa identifikācijas numurus. Šādu personas datu apstrādes juridiskais pamatojums norādīto mērķu īstenošanai saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta c) apakšpunktu ir juridiskā pienākuma izpilde, kas mums ir obligāta, kā arī VDAR 6. panta
1. punkta f) apakšpunkts – mūsu leģitīmās intereses pienācīgā
debitoru pārvaldībā un kredītu kontrolē, ciktāl uz mums šajā saistībā neattiecas nekādas juridiskas saistības.
Iepērkoties tiešsaistes veikalos, mūsu maksājumu pakalpojumu sniedzējs, izmantojot klienta datus (piemēram, vārdu, uzvārdu un identifikatoru, pārdošanas vēsturi utt.) nosaka krāpniecības risku. Tiek pārbaudīti transakcijas dati, kā arī tas, vai nav kādu uzkrītošu pazīmju (piem., bieža paroles maiņa, no rēķina adreses atšķirīga piegādes adrese). Norādīto personas datu apstrādes juridiskais pamatojums norādīto mērķu īstenošanai saskaņā ar VDAR 6. panta
1. punkta b) apakšpunktu ir līguma saistību izpilde vai arī VDAR
6. panta 1. punkta f) apakšpunkts – mūsu leģitīmās intereses krāpniecības novēršanā.
Pēc rezervācijas pabeigšanas jūs varat aktivizēt pakalpojumus. Tādējādi sistēmā tiek saglabātas izmantošanas tiesības un attiecīgi tiek atsvaidzināts pieejamo pakalpojumu saraksts.
Lai izmantotu noteiktus pakalpojumus (piem., uzlādes staciju piedāvājumus), daudzās piedāvājuma valstīs, iegādājoties produktu, pa pastu tiek nosūtīta personalizēta karte ar RFID mikroshēmu (t. s. Porsche ID Card, Porsche Charging Card). Uz kartes ir saglabāts identifikācijas numurs, pēc kura var noteikt piesaisti jūsu Porsche ID lietotāja kontam. Uz pašas kartes tiek saglabāts tikai identifikācijas numurs, bet nekādi personas dati netiek saglabāti: ne vārds un uzvārds, ne arī jūsu adrese. Kartes nozaudēšanas gadījumā jūs varat to bloķēt savā Porsche ID lietotāja kontā.
Karti Porsche ID Card pēc piegādes uzreiz var izmantot
infrastruktūrā, kas to atbalsta (piem., publiskajās uzlādes stacijās).
Ja vien nav norādīts citādi, mēs veicam visus šajā sadaļā aprakstītos apstrādes procesus, lai izpildītu ar jums noslēgtā līguma nosacījumus, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta
b) apakšpunktu.
5.2. My Porsche pakalpojumu un Porsche Connect
pakalpojumu izmantošana
Atkarībā no konkrētā pakalpojuma jūs varat izmantot rezervētos My Porsche pakalpojumus un Porsche Connect pakalpojumus savā transportlīdzeklī (ja tie jūsu transportlīdzeklim pieejami), izmantojot bezvadu tīkla savienojumu vai citas gala ierīces My Porsche vai jūsu Porsche Connect App lietotnē, kā arī no vairākiem vai visiem piekļuves punktiem, ja tas tiek nodrošināts. Lai to veiktu, jūsu transportlīdzeklis vai attiecīgā gala ierīce izveido savienojumu ar Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūru.
Ja jūs izmantojat My Porsche sistēmā vai veikalā Porsche Connect Store rezervētos pakalpojumus savā transportlīdzeklī vai citās gala ierīcēs, tad pakalpojuma izmantošanas nodrošināšanai, atbalsta nodrošināšanai, kā arī citu atsevišķi definētu mērķu nodrošināšanai mēs apstrādājam jūsu personas datus. Ja vien nav norādīts citādi, mēs apstrādājam jūsu personas datus tikai tādā apjomā, cik tas nepieciešams, lai nodrošinātu attiecīgo My Porsche pakalpojumu vai Porsche Connect pakalpojumu.
Izmantojot attiecīgos My Porsche pakalpojumus vai Porsche Connect pakalpojumus, atkarībā no konkrētā pakalpojuma darbības veida var notikt, piemēram, šādu kategoriju personas datu apstrāde:
- identifikācijas informācija, piemēram, transportlīdzekļa identifikācijas numurs, jūsu Porsche ID, kā arī jūsu gala ierīču un mobilo sakaru moduļu ierīces ID un sistēmas ID, kas nepieciešami, lai identificētu jūsu personu, jūsu gala ierīci vai jūsu transportlīdzekli un izveidotu savienojumus, izmantotu pakalpojumus vai piekļūtu saturam;
- informācija par izmantošanas tiesībām, kas norāda, ka transportlīdzeklis vai attiecīgā gala ierīce drīkst izmantot attiecīgo Porsche Connect pakalpojumu, ko var sasaistīt ar jūsu personas datiem, kurus esat iesniedzis, veicot reģistrāciju un izveidojot savu Porsche ID lietotāja kontu;
- pieteikšanās informācija, kas nepieciešama, kad jūs vēlaties savā transportlīdzeklī vai citās gala ierīcēs izmantot citu nodrošinātāju pakalpojumus, kuriem nepieciešama pieteikšanās;
- komunikācijas informācija, kas nepieciešama, lai izveidotu savienojumu starp jūsu transportlīdzekli un/vai citām gala ierīcēm un mūsu serveriem vai trešo pušu piedāvātāju serveriem, kas nodrošina Porsche Connect pakalpojumu saturu;
- informācija par atrašanās vietu un pārvietošanos,
piem., GPS vai braukšanas ātruma dati, kas nepieciešami, lai izmantotu saturu, kas saistīts ar atrašanās vietu;
- valodas informācija, kas nodrošina balss vadību un balss ievadi noteiktiem Porsche Connect pakalpojumiem. Valodas informācija ierakstītā veidā no transportlīdzekļa vai gala ierīces tiek mums pārraidīta, lai mēs to pārveidotu teksta veidā. Tad teksts, ko izveido pakalpojuma sniedzējs, tiek pārraidīts atpakaļ uz transportlīdzekli, un pēc tam mēs ierakstu izdzēšam;
- kontaktinformācija, kas tiek izmantota saziņas
pakalpojumiem, piem., e-pasta ziņojuma vai īsziņas nosūtīšanai;
- norēķinu informācija, piem., apliecinājumi par
atsevišķiem savienojumiem uzlādes procesos.
Nepieciešamības gadījumā, lai veidotu individuālu norēķinu informāciju, mēs šo informāciju apvienojam ar datiem par jūsu adresi un maksājumu informāciju;
- jūsu automašīnas vai tās sastāvdaļu attēlu/video dati;
- cits saturs, kas ir jānodod mums vai pakalpojuma nodrošinātajiem, lai varētu jums sniegt pakalpojumu.
Sīkāku informāciju par to, kādi personas dati var tikt apstrādāti konkrētu pakalpojumu ietvaros, varat skatīt konkrētā pakalpojuma aprakstā vietnē xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/
Īpaši servisa apmeklējumu un ar to saistītās tiešsaistes pasūtījuma paplašinājuma izmantošanas ietvaros spēkā ir tālāk minētie nosacījumi.
Tiešsaistes pasūtījuma paplašinājums ir pakalpojums, kas nodrošina klientiem iespēju jebkurā laikā un vietā sekot automašīnas pieņemšanas procesam servisa apmeklējuma laikā, izmantojot servisa konsultanta un/vai tehniķa ierakstītus un personalizētus videomateriālus. Turklāt klients tieši My Porsche portālā un/vai My Porsche App lietotnē var atļaut/apstiprināt papildu remontdarbus/remonta paplašinājumus.
Ja vien šajā paziņojumā, kādā no īpašajiem datu aizsardzības paziņojumiem vai turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā, ja tāda ir, nav norādīts citādi, mēs vienmēr apstrādājam jūsu personas datus, pamatojoties uz VDAR 6. panta
1. punkta b) apakšpunktu, lai šajā kontekstā nodrošinātu jums pakalpojumus un izpildītu ar to saistītās līgumattiecības.
5.3. Trešo pušu piedāvātāju pakalpojumu izmantošana
Ja jūs izmantojat trešo pušu piedāvātāja pakalpojumus, par kuru izmantošanu jums ir atsevišķas līguma attiecības, nepieciešamības gadījumā šo pakalpojumu saturs tiek attēlots jūsu transportlīdzeklī vai jūsu gala ierīcē, un notiek informācijas apmaiņa starp jūsu transportlīdzekli vai jūsu gala ierīci un attiecīgo pakalpojuma nodrošinātāju.
Mēs nekādā veidā nevaram ietekmēt to, kā šis trešās puses piedāvātājs apstrādā datus, kā arī datu apstrādes vietu. Tāpēc pie
trešās puses piedāvātāja noskaidrojiet informāciju par to, kāds ir personas datu apstrādes veids, apjoms un mērķis saistībā ar attiecīgo pakalpojumu, kā tas noteikts tā atsevišķajā datu aizsardzības informācijā.
Mēs nododam nepieciešamos personas datus attiecīgajam trešās puses piedāvātājam, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta
b) apakšpunktu, lai izpildītu starp jums un mums noslēgtā līguma
noteikumus.
5.4. Porsche Contact Center
Jūs varat sazināties ar mums, izmantojot dažādus pieejamos komunikācijas kanālus, jo īpaši servisa zvanu centru saziņai pa tālruni, kā arī e-pastu vai tiešsaistes tērzēšanas funkciju. Kad sazināties ar mūsu Contact Center, mēs apstrādājam personas datus, ciktāl tas nepieciešams Contact Center pakalpojuma sniegšanai un jūsu problēmu risināšanai. Mēs varam pieprasīt sniegt tādus personas datus, kas ir nepieciešami, lai sagatavotos jūsu problēmas risināšanai un šajā nolūkā sazinātos ar jums. Bez šiem datiem mēs nevaram apstrādāt jūsu pieprasījumu vai palīdzēt risināt radušos problēmu. Apstrādes nolūki ir tieši atkarīgi no jūsu pieprasījuma un rezervētajiem pakalpojumiem. Visbiežāk tie ietver šādus pakalpojumus:
- interesentu, klientu un tirdzniecības pārstāvju vaicājumu par uzņēmuma „Porsche Sales & Marketplace GmbH” piedāvātajiem produktiem un pakalpojumiem apstrāde. Tas ietver:
- tehniskā atbalsta nodrošināšanu;
- atbalsta sniegšanu pakalpojumu vai produktu iegādes brīdī;
- atbilžu sniegšanu uz vispārīgiem jautājumiem par Sales & Marketplace;
- tehniskā atbalsta nodrošināšanu klientiem un
tirdzniecības pārstāvjiem, jo īpaši, izmantojot servisa
zvanu centru saziņai pa tālruni starp jums un mums.
Datu apstrāde tiek veikta, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta
b) apakšpunktu, lai izpildītu ar jums noslēgta līguma saistības vai
īstenotu līgumā noteiktus pasākumus.
Mēs jūsu personas datus apstrādājam arī, lai izpildītu mums noteiktos juridiskos pienākumus. Šādi pienākumi var izrietēt, piemēram, no tirdzniecības, nodokļu, telekomunikāciju, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas, finanšu vai sodu tiesību aktiem. Turklāt apstrādes mērķi ir atkarīgi no konkrētā juridiskā pienākuma, un apstrāde parasti tiek veikta valsts kontroles un informēšanas pienākumu izpildes nolūkā.
Datu apstrāde tiek veikta saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta c) vai
e) apakšpunktu. Ja mēs apkopojam datus, pamatojoties uz juridisku pienākumu vai sabiedrības interesēm, mēs varam apkopot tikai tos personas datus, kas ir nepieciešami juridiskā pienākuma izpildei. Bez šiem datiem mēs attiecīgā gadījumā nevarētu apstrādāt jūsu pieprasījumu vai izpildīt šādus pienākumus.
Ja pieprasāt atbalsta pakalpojumu Porsche centrā, tirdzniecības pārstāvis arī var pieprasīt šos datus. Lai nodrošinātu šos pakalpojumus, iepriekš norādītos datus mēs pārsūtām arī atbilstošajiem izplatītājiem. Šādā gadījumā personas datu apstrāde tiek veikta atbilstīgi VDAR 6. panta 1. punkta f) apakšpunktam, pamatojoties uz mūsu leģitīmo interesi nodrošināt pakalpojumu pieejamību klientam jūsu izvēlētajā kontaktpunktā vai ar jūsu izvēlēta izplatītāja starpniecību.
6. Leģitīmo interešu ievērošana
Mēs apstrādājam jūsu personas datus arī, lai aizsargātu savas vai trešo pušu leģitīmās intereses, ja vien jūsu intereses, kurām nepieciešama jūsu personas datu aizsardzība, nav svarīgākas. Datu apstrāde tiek veikta, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta
f) apakšpunktu. Apstrāde leģitīmo interešu ievērošanai tiek veikta šādu mērķu izpildei vai šādu interešu ievērošanai:
- produktu, pakalpojumu un apkalpošanas piedāvājumu pilnveidošana, kā arī citi pasākumi darījumu gadījumu un darījumu procesu vadībai;
- produktu kvalitātes uzlabošana, kļūdu un traucējumu novēršana, cita starpā veicot transportlīdzekļa datu un klientu atsauksmju analīzi;
- datu apstrāde centrālā interesentu un klientu apkalpošanas platformā, kā arī pirmsapstrādes un pēcapstrādes sistēmās klientu piesaistes un izplatīšanas nolūkos;
- garantijas un veicināšanas procesu norise, ārpuslīguma interesentu un klientu pieprasījumu un pieteikumu apstrāde;
- pieprasījuma analīze un klientu sadalījums segmentos, piem., apsvērumu, preferenču un klientu iespēju aprēķini un izvērtēšana;
- risku vadība un atsaukuma akciju koordinēšana;
- bonitātes pārbaude, veicot datu apmaiņu ar izziņas iestādēm (piem., SCHUFA);
- tiesību aktiem atbilstīgas rīcības nodrošināšana, tiesību pārkāpumu (jo īpaši noziedzīgu nodarījumu) novēršana un aizsardzība pret tiem, juridisku prasību celšana un aizstāvība tajās, iekšēji un ārēji atbilstības pasākumi;
- tehnisko sistēmu pieejamības, darbības un drošības nodrošināšana, tehniskā datu pārvaldība.
Sūtot e-pasta ziņojumus klientu un interesentu apkalpošanas nolūkā, mēs varam izmantot tirgū pieejamās tehnoloģijas, piemēram, tīmekļa bāksignālus vai klikšķu saites. Tā mēs varam analizēt, kuri vai cik e-pasta ziņojumi ir piegādāti un/vai noraidīti, un/vai atvērti. Atvēršanas analīze tiek veikta, jo īpaši izmantojot tīmekļa bāksignālus. Mūsu e-pasta ziņojumu atvēršanas reižu skaita mērīšana, izmantojot tīmekļa bāksignālus, nav iespējama pilnā apmērā, piemēram, ja savā e-pasta programmā esat deaktivizējis attēlu rādīšanu. Šajā gadījumā e-pasta ziņojums jums netiks parādīts pilnībā. Taču mums joprojām ir iespēja redzēt, vai e-pasta ziņojums ir atvērts, ja noklikšķināt uz e-pasta ziņojumā ietvertajām teksta vai grafiskajām saitēm. Izmantojot klikšķu saites, mēs varam analizēt, uz kurām saitēm mūsu e-pasta ziņojumos ir noklikšķināts, un tādējādi izdarīt secinājumus par interesi noteiktos tematos. Noklikšķinot uz atbilstīgās saites, pirms mērķa vietnes sasniegšanas tiksiet vadīts caur mūsu atsevišķo analīzes serveri. Izmantojot analīzes rezultātus, mēs varam padarīt e-pasta ziņojumus atbilstīgākus, sūtīt tos mērķtiecīgāk vai pār traukt to sūtīšanu. Ja nevēlaties, lai šādi dati tiktu apkopoti un izsekoti, neklikšķiniet uz e-pasta ziņojumos ietvertajām teksta vai grafiskajām saitēm.
7. Piekrišana
Mēs apstrādājam jūsu personas datus, pamatojoties uz attiecīgu piekrišanu. Datu apstrāde tiek veikta, pamatojoties uz VDAR
6. panta 1. punkta a) apakšpunktu. Jūsu dotā piekrišana vienmēr ir saistīta ar noteiktiem datu apstrādes mērķiem, kuri katrā gadījumā ir noteikti jūsu piekrišanas paziņojuma saturā. Savu doto piekrišanu jūs varat atsaukt jebkurā laikā, un tas neskar to sagatavošanas darbu likumību, kas, pamatojoties uz piekrišanu, veikti līdz atsaukšanas brīdim.
Ja esat devis attiecīgu piekrišanu, uzņēmumi, kas norādīti piekrišanas paziņojumā, uz tās pamata var izmantot datus, piemēram, lai veiktu individuālu klientu un interesentu apkalpošanu, un šajā nolūkā sazināties ar jums, izmantojot jūsu norādītos saziņas veidus. Jūsu dati šajā saistībā tiek izmantoti, lai jums varētu nodrošināt izcilu zīmola un apkalpošanas pieredzi ar Porsche un veidotu saziņu un mijiedarbību ar jums iespējami personiski un nozīmīgi. Tas, kuri no jūsu datiem tiek konkrēti izmantoti individuālai klientu un interesentu apkalpošanai, jo īpaši ir atkarīgs no tā, kādi
dati ir apkopoti pakalpojumu izmantošanas laikā un kādus datus jūs darījāt pieejamus pakalpojumu ietvaros (piemēram, jūsu personīgās intereses).
8. Mērķa mainīšana
Ja mēs, pārsniedzot attiecīgas piekrišanas nosacījumus vai obligātu juridisko pamatojumu, apstrādājam jūsu personas datus citam mērķim, nevis tam, kuram dati tika apkopoti, tad saskaņā ar VDAR
6. panta 4. punktu mēs ņemam vērā sākotnējā un jaunizvirzītā mērķa saderību, personas datu veidu, jums iespējami radītās turpmākās apstrādes sekas un personas datu aizsardzības garantijas.
9. Profilēšana
Lai sagatavotu, pamatotu un realizētu darījuma attiecības, mēs saskaņā ar VDAR 22. pantu neizmantojam automatizētas lēmumu pieņemšanas sistēmas. Ja tiek veikta profilēšana, tā notiek tikai saskaņā ar mērķiem, kas norādīti šajā vispārīgajā datu aizsardzības paziņojumā, īpašajā datu aizsardzības paziņojumā, turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā, ja tāda ir, kā arī balstoties uz norādīto juridisko pamatojumu.
10. Piekļuves tiesības gala ierīcē
Attiecībā uz dažām pakalpojumu funkcijām ir jāsniedz piekrišana piekļūt jūsu gala ierīcei (piemēram, piekļūt atrašanās vietas datiem). Piekrišana tiek sniegta brīvprātīgi. Ja tomēr vēlaties izmantot attiecīgās funkcijas, šī piekrišana noteikti ir jāsniedz, jo pretējā gadījumā jūs tās nevarēsiet izmantot. Piekrišana ir spēkā tik ilgi, kamēr to neatsaucat savā gala ierīcē, atiestatot attiecīgo iestatījumu. To, kurās jomās ir vajadzīga piekļuve gala ierīcei, varat redzēt īpašajā datu aizsardzības paziņojumā un attiecīgā gadījumā – turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā.
11. Sīkdatnes un tamlīdzīgas tehnoloģijas
Ja pakalpojumu ietvaros izmantojam sīkdatnes un tamlīdzīgas tehnoloģijas, attiecīgos skaidrojumus varat atrast īpašajā datu aizsardzības paziņojumā un turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā.
12. Avoti un datu kategorijas, iegūstot datus no trešajām pusēm
Mēs apstrādājam arī tādus personas datus, ko saņemam no trešām pusēm vai no publiski pieejamiem avotiem. Attiecīgajie avoti un no šiem avotiem iegūto datu kategorijas ir šādas:
- uzņēmums “Porsche AG” un tā grupas uzņēmumi, Porsche tirdzniecības pārstāvji un servisa uzņēmumi: piemēram, informācija par jūsu izmantotajiem
produktiem un jūsu interesēm;
- sadarbības partneri un pakalpojumu sniedzēji: piemēram, bonitātes dati no izziņas iestādēm.
Detalizētu informāciju par datu iegūšanu no trešām pusēm skatiet īpašajos datu aizsardzības paziņojumos, kā arī turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā, ja tāda ir.
13. Personas datu saņēmēji
Piekļuve jūsu personas datiem mūsu uzņēmumā tikai tām personām, kurām tie ir vajadzīgi minētajiem mērķiem. Jūsu personas datus nododam tālāk ārējiem saņēmējiem tikai tad, ja ir dota likumīga atļauja to darīt vai ja mums ir jūsu piekrišana. Attiecīgie saņēmēji ir šādi:
- apstrādātāji – uzņēmums “Porsche AG” un tā grupas uzņēmumi vai ārpakalpojumu sniedzēji, piemēram, tehniskās infrastruktūras un apkopes jomās, kas tiek rūpīgi atlasīti un pārbaudīti. Apstrādātāji drīkst izmantot datus tikai saskaņā ar mūsu norādījumiem;
- publiskas iestādes – iestādes un valsts institūcijas,
piemēram, nodokļu iestādes, valsts pārvaldes iestādes vai tiesas, kurām mums (obligāti) jānosūta personas dati, piemēram, lai izpildītu juridiskus pienākumus vai ievērotu leģitīmas intereses;
- privātas iestādes – uzņēmums “Porsche AG” un tā
grupas uzņēmumi, Porsche izplatīšanas uzņēmumi, tirdzniecības pārstāvju un servisa uzņēmumi, sadarbības partneri, (neatkarīgi) pakalpojumu sniedzēji vai pilnvarotas personas, piemēram, Porsche centri un Porsche servisa centri, finanšu bankas, izziņas iestādes vai transporta pakalpojumu sniedzēji.
14. Datu apstrāde trešās valstīs
Ja dati tiek nodoti iestādēm, kuru atrašanās vieta vai datu apstrādes vieta neatrodas Eiropas Savienības dalībvalstī, kādā citā Eiropas Ekonomikas zonas līguma līgumslēdzējā valstī vai valstī, kurai saskaņā ar Eiropas Komisijas lēmumu ir noteikts atbilstošs datu aizsardzības līmenis, pirms datu nodošanas mēs pārliecināmies, ka, pamatojoties uz likumīgajām interesēm veiktās datu nodošanas gadījumā, tiek nodrošināts atbilstošs datu aizsardzības līmenis (piem., nodrošinot atbilstošas līgumiskās garantijas, piemērojot atzītus noteikumus vai saistošus iekšējos datu aizsardzības noteikumus saņēmēja iestādē), vai arī jūs sniedzat savu piekrišanu datu nodošanai.
Ja dati tiek nodoti, pamatojoties uz VDAR 46., 47. pantu vai 49. panta 1. punkta 2. daļu, jūs no mums varat saņemt kopiju garantijai, kas apliecina pienācīgu datu aizsardzības līmeni attiecībā uz datu pārsūtīšanu, vai norādi uz šādas garantiju kopijas pieejamību. Šim nolūkam izmantojiet 1. punktā sniegto informāciju.
15. Glabāšanas ilgums, dzēšana
Ja vien atsevišķo pakalpojumu aprakstā nav norādīta īpaša informācija par personas datu glabāšanas ilgumu vai dzēšanu, spēkā ir tālāk redzamie nosacījumi.
Ja ir likumīga atļauja to darīt, mēs glabājam jūsu personas datus tikai tik ilgi, cik tas vajadzīgs noteikto mērķu sasniegšanai, vai tik ilgi, kamēr neatsaucat savu piekrišanu. Ja iebilstat pret apstrādi, mēs dzēšam jūsu personas datus, izņemot gadījumus, kad to apstrādes turpināšana ir atļauta saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem. Mēs dzēšam jūsu personas datus arī tad, ja mums ir pienākums to darīt citu tiesisku iemeslu dēļ. Pielietojot šos vispārējos pamatprincipus, mēs parasti nekavējoties dzēšam jūsu personas datus
- pēc tam, kad vairs nav juridiskā pamatojuma un nav piemērojami citi juridiskie pamatojumi (piem., komerctiesībās un nodokļu likumdošanā noteiktie glabāšanas termiņi). Pēdējā gadījumā mēs dzēšam datus pēc tam, kad pārējie juridiskie pamatojumi vairs nav spēkā;
- ja jūsu personas dati vairs nav vajadzīgi mūsu mērķu īstenošanai un nav citu juridisko pamatojumu (piem., komerctiesībās un nodokļu likumdošanā noteiktie glabāšanas termiņi). Pēdējā gadījumā mēs dzēšam datus pēc tam, kad pārējie juridiskie pamatojumi vairs nav spēkā.
16. Datu subjektu tiesības
Piekļuves tiesības: jums ir tiesības pieprasīt informāciju par to, kādi dati par jums ir saglabāti.
Labošanas un dzēšanas tiesības: varat mums pieprasīt nepareizu datu labošanu un, ja vien ir izpildīti tiesību aktos paredzētie priekšnosacījumi, jūsu datu dzēšanu.
Tiesības ierobežot apstrādi: ja vien ir izpildīti tiesību aktos paredzētie priekšnosacījumi, varat pieprasīt, lai mēs ierobežojam jūsu datu apstrādi.
Tiesības uz datu pārnesamību: ja esat mums sniedzis datus, pamatojoties uz līgumu vai piekrišanu un ja ir izpildīti tiesību aktos paredzētie priekšnosacījumi, varat pieprasīt jūsu iesniegto datu saņemšanu strukturētā, saprotamā un mašīnlasāmā formātā vai arī pieprasīt, lai mēs tos nodotu citam pārzinim.
Tiesības iebilst: balstoties uz iemesliem saistībā ar j ūsu īpašo situāciju, jums ir tiesības jebkurā laikā iebilst pret savu datu apstrādi, ciktāl šo iemeslu pamatā ir “leģitīmas intereses”. Ja izmantosiet savas tiesības iebilst, mēs pārtrauksim apstrādi, ja vien nevarēsim norādīt uz pārliecinošiem leģitīmiem turpmākas apstrādes iemesliem, kas ir svarīgāki par jūsu tiesībām un interesēm.
Tiesības iebilst pret tiešo tirgvedību: ja mēs apstrādājam jūsu personas datus, lai nodrošinātu tiešo tirgvedību, jums ir tiesības jebkurā laikā iebilst pret šājā nolūkā veikto datu apstrādi. Ja izmantosiet savas tiesības iebilst, mēs pārtrauksim apstrādi šim mērķim.
Tiesības atsaukt piekrišanu: ja esat mums devis piekrišanu savu personas datu apstrādei, varat to jebkurā laikā atsaukt, un tā būs spēkā nākotnē. Tas neietekmē jūsu datu apstrādes likumību, kas pamatojas uz piekrišanu pirms atsaukuma.
Tiesības iesniegt sūdzību uzraudzības iestādei: jums ir tiesības iesniegt sūdzību atbildīgajai uzraudzības iestādei, ja uzskatāt, ka jūsu datu apstrāde ir pretrunā spēkā esošajiem tiesību
aktiem. Lai to izdarītu, vērsieties savas dzīvesvietas vai valsts
uzraudzības iestādē vai par mums atbildīgajā uzraudzības iestādē.
Sazināšanās ar mums un jūsu tiesību īstenošana: citos jautājumos par jūsu personas datu apstrādi un jūsu kā datu subjekta tiesībām varat bez maksas sazināties ar mums. Sazinieties ar mums pa e-pastu, nosūtot ziņojumu uz xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xx vietnē xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxx/ vai pa pastu, sūtot ziņojumu uz iepriekš 1. punktā norādīto adresi. Turklāt pārliecinieties, ka mēs varam viennozīmīgi identificēt jūsu personu. Piekrišanas atsaukšanas gadījumā alternatīvi varat izvēlēties arī to saziņas veidu, kuru izmantojāt, sniedzot piekrišanu.
17. Trešo pušu piedāvājumi
Trešo pušu pakalpojumus, uz kuriem ir norādes no mūsu pakalpojumiem, iepriekš un tagad veido un sagatavo trešās puses. Mēs nekādā veidā nevaram ietekmēt šo pakalpojumu veidu, saturu un funkcijas. Mēs skaidri distancējamies no visu pakalpojumu visa satura, uz kuriem ir norādes. Ievērojiet, ka šie pakalpojumi, piem., trešo pušu tīmekļa vietnes, jūsu gala ierīcē var instalēt sīkdatnes vai ievākt personas datus. Mēs to nekādi nespējam ietekmēt. Tāpēc tādos gadījumos, ja iespējams, jautājiet informāciju tieši šo pakalpojumu, uz kuriem ir norādes, piedāvātājiem.
Ja pakalpojumu ietvaros iesaistām arī citu pakalpojumu sniedzēju pakalpojumus, lai piedāvātu jums noteiktu saturu vai funkcijas, attiecīgos skaidrojumus varat atrast īpašajā datu aizsardzības paziņojumā un turpmākajā attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā, ja tāda ir.
18. Redakcija
Spēkā ir šī datu aizsardzības paziņojuma jaunākā versija.
Redakcija: 01.02.2023
Īpašais datu aizsardzības paziņojums Porsche Sales & Marketplace tīmekļa vietnes
My Porsche, Porsche Connect Store veikalu un tiešsaistes tirgus laukumu jūs varat izmantot caur mūsu vietni (turpmāk arī “tīmekļa vietne”).
Sistēmā My Porsche un veikalā Porsche Connect Store jūs varat rezervēt My Porsche pakalpojumus, Porsche Connect pakalpojumus, Functions on Demand (FoD), kā arī aktivizēt attiecīgās licences. Lai to veiktu, jums jābūt reģistrētam My Porsche sistēmā un jums jābūt izveidotam Porsche ID lietotāja kontam. Atkarībā no pakalpojuma jūs varat izmantot un pārvaldīt iepriekš minētos pakalpojumus mūsu tīmekļa vietnē, dažādās Porsche lietotnēs, kā arī, ja tie jūsu automobilī ir pieejami, savā automobilī, izmantojot bezvadu tīkla savienojumu.
Turklāt tiešsaistes tirgus laukumā jums ir pieejams paplašināts produktu un pakalpojumu piedāvājums, ko nodrošina mūsu koncerna sabiedrības, kā arī trešo pušu piedāvātāji.Klienti, kuriem ir izveidots Porsche ID lietotāja konts, var izmantot tirgus laukuma sadaļas Porsche Finder, kā arī veikalu Porsche Store.
Atsevišķas funkcijas mūsu tīmekļa vietnēs varat izmantot arī bez reģistrēšanās.Plašāku informāciju skatiet punktā2.3.
1.Īpaši norādījumi par mūsu tīmekļa vietnes izmantošanu
1.1. Mūsu tīmekļa vietnes piedāvājums
Mūsu tīmekļa vietni daļēji ir iespējams izmantot arī bez pieteikšanās. Arī tad, ja izmantojat vietni bez pieteikšanās, tomēr ir iespējama personas datu apstrāde. Tekstā tālāk pieejams pārskats par automatizētas datu apstrādes veidu, apjomu, mērķiem un juridisko pamatojumu, kad izmantojat mūsu tīmekļa vietni. Informāciju par personas datu apstrādi, lietojot atsevišķas specifiskas funkcijas un pakalpojumus, skatiet 2. punktā tālāk.
Ja jūs ar savu gala ierīci piekļūstat mūsu tīmekļa vietnei, mēs apstrādājam šādus datus:
- piekļuves datums un laiks,
- apmeklējuma ilgums,
- gala ierīces veids,
- izmantotā operētājsistēma,
- jūsu izmantotās funkcijas,
- nosūtīto datu apjoms,
- notikuma veids,
- IP adrese,
- atsauces URL,
- domēna nosaukums.
Mēs apstrādājam šos datus, pamatojoties uz VDAR 6. panta
1. punkta b) un f) apakšpunktu, lai sagatavotu tīmekļa vietni, nodrošinātu tās tehnisko darbību, kā arī lai konstatētu un novērstu traucējumus. Turklāt esam ieinteresēti pastāvīgi nodrošināt tīmekļa vietnes tehnisko funkcionalitāti, uzlabot tās veiktspēju un optimizēt lietotāju pieredzi. Atverot mūsu tīmekļa vietni, šie dati tiek apstrādāti automātiski. Ja nedodat piekrišanu datu apkopošanai, mūsu tīmekļa vietni nevarat izmantot. Mēs šos datus neizmantojam ar mērķi noskaidrot jūsu personu vai identitāti.
1.2. Sīkdatnes un tamlīdzīgas tehnoloģijas
Tīmekļa vietnē izmantojam sīkdatnes un tamlīdzīgas tehnoloģijas, kas paredzētas tam, lai sazinātos ar jūsu gala ierīci un apmainītos ar saglabāto informāciju (turpmāk kopā “sīkdatnes”). Šīs sīkdatnes
galvenokārt ir paredzētas tam, lai varētu izmantot tīmekļa vietnes funkcijas. Vispārīgi piemēri, kuros sīkdatņu izmantošana šajā ziņā ir tehniski nepieciešama, ir valodas izvēles, pieteikšanās datu vai iepirkumu vai vēlmju saraksta saglabāšana. Attiecīgi mēs varam izmantot tehniski nepieciešamās sīkdatnes, lai nodrošinātu iepriekš aprakstīto apstrādi un pareizu un drošu tīmekļa vietnes darbību. Šādā gadījumā datu apstrāde notiek, pamatojoties uz VDAR
6. panta 1. punkta f) apakšpunktu, jo tā vajadzīga, lai nodrošinātu jūsu izvēlētās funkcijas vai mūsu leģitīmās intereses attiecībā uz tīmekļa vietnes funkcionalitāti.
Ja mums būs jāizmanto sīkdatnes, lai analizētu tīmekļa vietnes izmantošanu un varētu to mērķtiecīgi pielāgot jūsu interesēm un attiecīgā gadījumā arī sniegt jūsu interesēm atbilstīgu saturu un reklāmas, tas tiks darīts, tikai pamatojoties uz jūsu brīvprātīgu piekrišanu saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu. Pēc tam jūs varēsiet pārvaldīt piekrišanu vietnē xxxxx://xxxxxxx- xxxxx0.xxxxxxx.xxx/xx/xx/xxxxxxxxxxxx, mainot savus attiecīgos iestatījumus. Jūs jebkurā laikā varat atsaukt savu piekrišanu turpmākai datu izmantošanai. Sīkāku informāciju par sīkdatnēm un to funkcijām, kā arī iestatīšanas un atsaukšanas iespējām varat atrast tieši piekrišanas pārvaldības attiecīgajās sadaļās. Ņemiet vērā, ka parasti mēs nodrošinām piekrišanas pārvaldību tīmekļa vietnē tikai tad, ja papildus iepriekš minētajām tehniski nepieciešamajām sīkdatnēm tiek izmantotas uz piekrišanu balstītas sīkdatnes.
Ja kopumā nevēlaties, ka tiek izmantotas sīkdatnes, varat arī liegt to saglabāšanu, veicot attiecīgus iestatījumus savā gala ierīcē. Jūs jebkurā brīdī varat dzēst saglabātās sīkdatnes gala ierīces sistēmas iestatījumos. Ņemiet vērā, ka bloķējot noteiktu veidu sīkdatnes, var tikt ierobežotas mūsu tīmekļa vietnes izmantošanas iespējas.
1.3. Piekļuves tiesības gala ierīcē
Dažu funkciju izmantošanas laikā jums var lūgt piešķirt piekļuvi savai atrašanās vietai.
Piekrišana tiek sniegta brīvprātīgi.Ja tomēr vēlaties izmantot attiecīgās funkcijas, šī piekrišana noteikti ir jāpiešķir, jo pretējā gadījumā jūs nevarat izmantot šīs funkcijas.
Piekrišana paliek aktīva tik ilgi, līdz neesat to atsaucis savā gala ierīcē un/vai interneta pārlūkprogrammā, deaktivizējot attiecīgo iestatījumu.
2.Īpaši pakalpojumi un funkcijas
Izmantojot mūsu tīmekļa vietni, jūs brīvprātīgi varat norādīt personas datus vai reģistrēties kādiem pakalpojumiem vai funkcijām.Ja jūs reģistrējaties un izmantojat tālāk aprakstītos pakalpojumus un funkcijas, mēs apstrādājam personas datus tālāk aprakstītajā veidā.
Lai varētu izmantot 2.2. punktā norādītos mūsu tīmekļa vietnes pakalpojumus un funkcijas, iepriekš ir nepieciešams reģistrēties un izveidot Porsche ID lietotāja kontu.2.3. punktā norādīto pakalpojumu un funkciju izmantošanai iepriekšēja reģistrēšanās nav nepieciešama.
2.1. Reģistrācijas process un Porsche ID lietotāja konta izveidošana
Informāciju par reģistrācijas procesu un jūsu Porsche ID lietotāja konta izveidošanu skatiet Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūras/Porsche ID vispārīgā datu aizsardzības paziņojuma
4.1. punktā.
2.2. Atsevišķo funkciju izmantošana ar reģistrēšanos/pieteikšanos
Tālāk ir aprakstītas funkcijas mūsu piedāvājuma ietvaros mūsu tīmekļa vietnē, kā arī attiecīgie apstrādātie personas dati, mērķi un juridiskie pamatojumi.
2.2.1. Pakalpojumu rezervēšana un aktivizēšana, rīcība ar maksājumu informāciju, identitātes pārbaude
Informāciju par pakalpojumu rezervāciju mūsu tīmekļa vietnē, kā arī par saistīto darbu ar maksājumu informāciju skatiet Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūras/Porsche ID vispārīgā datu aizsardzības paziņojuma 5.1. punktā.
Dažās valstīs juridisku iemeslu dēļ konkrētu telekomunikācijas pakalpojumu rezervēšanai ir jāveic identitātes pārbaude, pamatojoties uz identifikācijas dokumentu.Attiecībā uz datu apstrādi saistībā ar identitātes pārbaudes veikšanu mēs uzņemamies kolektīvu atbildību kopā ar
- IDnow GmbH, Xxxxxxx.000, 00000 Xxxxxxx, Xxxxxx.
Mūsu sadarbības partneruzņēmuma IDnow GmbH datu aizsardzības paziņojumu varat lasīt vietnē xxxxx://xxxxx.xx/xxxxxxx/.
Identitātes pārbaudi varat veikt kādā no diviem veidiem.Pirmais: pakalpojuma rezervēšanas procesa laikā jūs novirzīs uz pakalpojumu sniedzēja IDnow ārējo tīmekļa vietni vai lietojumprogrammu.Šajā nolūkā mēs jūsu vārdā nodosim pakalpojumu sniedzējam verificējamo informāciju (jūsu vārdu, uzvārdu, adresi un dzimšanas datumu), kā arī identifikācijas numuru, lai pēc tam varētu piesaistīt pārbaudes rezultātu.Identitātes pārbaudes ietvaros pakalpojumu sniedzējs salīdzina iepriekš norādītos datus ar jūsu identifikācijas dokumentu un saglabā šos datus, kā arī optoelektronisku identifikācijas dokumenta kopiju, verificētās personas fotoattēlu un tikšanās audioierakstu.Noslēgumā pakalpojumu sniedzējs mums paziņo identitātes pārbaudes rezultātus, norādot identifikācijas numuru. Otrais: varat veikt verifikāciju iesaistītā Porsche centrā.Tad Porsche centra darbinieki pārbaudīs jūsu identitāti, pārbaudot identifikācijas dokumentu, un Porsche sistēmā nodos pakalpojumu sniedzējam verificējamo informāciju (jūsu vārdu, uzvārdu, adresi un dzimšanas datumu), kā arī identifikācijas numuru.Ievadot šo identifikācijas numuru, jūs pakalpojuma sniedzēja lietojumprogrammā pēc savas iniciatīvas varat nodot pakalpojuma sniedzējam sava identifikācijas dokumenta optoelektronisku kopiju.Noslēgumā pakalpojumu sniedzējs mums paziņo rezultātus, norādot identifikācijas numuru.
Šādas identitātes pārbaudes laikā iegūtos datus mēs nodosim trešajām pusēm tikai likumos noteiktajos gadījumos.Tikai šādos gadījumos, lai nodrošinātu mūsu juridisko pienākumu izpildi, mēs no pakalpojumu sniedzēja iegūsim arī piekļuvi jūsu personu apliecinošā dokumenta kopijai.
Mūsu juridiskais pamatojums jūsu personas datu apstrādei identitātes pārbaudes nolūkā ir VDAR 6. panta 1. punkta c) un
f) apakšpunkts, jo identitātes pārbaude tiek veikta, lai izpildītu uz mums attiecināmu juridisko pienākumu, un ir vajadzīga mūsu leģitīmo interešu ievērošanai saskaņā ar likumos paredzētajiem nosacījumiem.
Mēs kā kolektīvi atbildīgā puse esam noslēguši vienošanos ar uzņēmumu IDnow GmbH saskaņā ar VDAR 26. pantu, nosakot ar personas datu apstrādi saistīto funkciju un darbību organizēšanu, kā arī katras puses konkrētos pienākumus attiecībā uz datu
aizsardzības pienākumu izpildi, jo īpaši pienācīga drošības līmeņa garantēšanu, jūsu kā datu subjekta tiesību īstenošanu, datu aizsardzības pienākumu izpildi un iespējamo datu aizsardzības pārkāpumu uzraudzību, tostarp paziņošanas un informēšanas pienākumu (ja attiecināmi).Izmantojot vispārīgā datu aizsardzības paziņojuma 1. punktā norādīto kontaktinformāciju, jūs varat pieprasīt papildu informāciju par šo vienošanos, un mēs jums norādīsim nozīmīgākos noteikumus.
Ja jums radušies kādi jautājumi vai vēlaties īstenot savas datu subjekta tiesības, jūs varat vērsties pie jebkuras no kolektīvi atbildīgajām pusēm.Saskaņā ar VDAR 26. pantu un ar uzņēmumu IDnow GmbH noslēgto vienošanos mēs apņemamies sniegt atbildes uz jūsu pieprasījumiem un nepieciešamības gadījumā nodrošināt jūsu tiesību īstenošanu.
Personas datu apmaiņa starp kolektīvi atbildīgajām pusēm tiek veikta saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta f) apakšpunktu, jo kopā ar uzņēmumu IDnow GmbH mums ir likumīgas intereses par sekmīgu identitātes pārbaudes veikšanu.
Nepieciešamības gadījumā mēs mūsu rezervējamajiem pakalpojumiem sagatavojam plašāku informāciju par personas datu apstrādi attiecīgā pakalpojuma īpašajā datu aizsardzības informācijā.
2.2.2. My Porsche pakalpojumu un Porsche Connect
pakalpojumu izmantošana
Informāciju par My Porsche pakalpojumu un Porsche Connect pakalpojumu izmantošanu mūsu tīmekļa vietnē skatiet Porsche digitālo pakalpojuma infrastruktūras/Porsche ID vispārīgā datu aizsardzības paziņojuma 5.2. punktā.
2.2.3. Pakalpojuma un garantijas informācijas sagatavošana
Lai varētu izmantot šo funkciju, iepriekš ir nepieciešams reģistrēties un izveidot Porsche ID lietotāja kontu.
Lai mēs tīmekļa vietnes sadaļā My Porsche varētu jums sagatavot informāciju par jūsu transportlīdzekli, aktuālajām garantijām un atsaukuma akcijām, mēs apstrādājam informāciju par transportlīdzekļa aprīkojumu un galvenos tā datus, piem., īpašumtiesības apliecinošajos dokumentos norādīto transportlīdzekļa identifikācijas numuru, esošās garantijas, modeļa gadu un modeļa attēlu.
Juridiskais pamatojums attiecībā uz jūsu personas datu apstrādi saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu ir mūsu starpā noslēgtā līguma nosacījumu izpilde.
2.2.4. Servisa apmeklējuma laiku pieprasījums
Lai varētu izmantot šo funkciju, iepriekš ir nepieciešams reģistrēties un izveidot Porsche ID lietotāja kontu.
Lai varētu īstenot servisa apmeklējuma laika pieprasījumu pie Porsche tirdzniecības pārstāvjiem un servisa uzņēmumiem mūsu tīmekļa vietnes My Porsche sadaļā un lietotnē, pēc jūsu vēlēšanās mēs varam nodot jūsu klienta un transportlīdzekļa informāciju attiecīgajiem jūsu izvēlētajiem uzņēmumiem. Ja tāda ir jūsu vēlme, mēs nodosim jūsu vārdu un uzvārdu, jūsu adresi, xxxxxxx numuru, e- pasta adresi, Porsche ID, īpašumtiesības apliecinošajos dokumentos norādīto transportlīdzekļa identifikācijas numuru, transportlīdzekļa modeli, jūsu izvēlētos servisa apmeklējuma laikus, jūsu vēlamo servisa darbu apjomu un papildu piezīmi pie jūsu pieprasījuma, kā arī jūsu izvēlēto saziņas veidu tirdzniecības pārstāvim vai servisa uzņēmumam, ko esat izvēlējies šim pieprasījumam, šo darbu veikšanai.
Jūsu personas datu nodošana notiek vienu reizi attiecīgā servisa pieprasījuma laikā, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta
b) apakšpunktu kā juridisko pamatu, līgumā noteikta pasākuma īstenošanai pēc jūsu pieprasījuma. Mēs saglabājam attiecīgo servisa pieprasījumu, lai izpildītu mūsu starpā noslēgtā līguma nosacījumus saskaņā ar VDAR 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu.
2.2.5. “Event Booking” (Notikumu rezervācija)
Izmantojot funkciju “Event Booking”, lietotnē vai My Porsche portālā varat pieteikties atlasītiem Porsche “Events” (notikumiem).
Šajā saistībā mēs īpaši apstrādājam šādus personas datus: pamatdatus, kontaktdatus un “Events” īstenošanai pieprasītos datus. Mēs apstrādājam minētos personas datus, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu, lai izpildītu ar jums noslēgto līgumu par lietotnes un tās funkciju nodrošināšanu, kā arī pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta f) apakšpunktu, lai izpildītu mūsu leģitīmās intereses pakalpojumu sniegšanā. Par attiecīgo “Events” īstenošanu un tādējādi arī turpmāko “Events” īstenošanai nepieciešamo datu apstrādi atbild organizators, kurš ir norādīts attiecīgā “Event” pieteikšanās veidlapā.
2.2.6. “My Porsche Nachrichten” (ziņojumi)
Izmantojot funkciju “My Porsche Nachrichten”, lietotnē vai My Porsche portālā varat apskatīt ziņojumus. Parasti tā ir ar līgumu saistīta informācija par jūsu konta, jūsu transportlīdzekļa vai Porsche digitālo piedāvājumu iegādi un/vai izmantošanu.
Šajā saistībā mēs īpaši apstrādājam šādus personas datus: pamatdatus, kontaktdatus, līguma datus, tirdzniecības pārstāvja datus un transportlīdzekļa datus.
Mēs apstrādājam minētos personas datus, pamatojoties uz VDAR
6. panta 1. punkta b) apakšpunktu, lai izpildītu ar jums noslēgto līgumu par lietotnes un tās funkciju nodrošināšanu, kā arī pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta f) apakšpunktu, lai izpildītu mūsu leģitīmās intereses sniegt pakalpojumus saistībā ar jūsu līgumu.
2.2.7 Datu iegūšana par transportlīdzekli, pakalpojumu un produktu, lai veiktu produktu un pakalpojumu pilnveidošanu un uzlabošanu
Saistībā ar pakalpojumu izmantošanu, kļūdu ziņojumiem vai definēto pasākumu ietvaros datu izvērtēšanai noteikti transportlīdzekļa, pakalpojuma un produkta dati no transportlīdzekļa, no pakalpojumiem vai no citiem Porsche produktiem var tikt nodoti no Porsche Sales & Marketplace GmbH uzņēmumam Porsche AG, lai tie būtu pieejami iepriekš norādīto mērķu izvērtēšanai.
My Porsche tīmekļa vietnē varat iebilst šāda veida darbībai.
Transportlīdzekļa, pakalpojuma un produkta dati ietver pamatā datus par identifikāciju, pamatdatus, datus par izmantošanu, analīzi, apkārtējo vidi un satiksmi, kā arī par atrašanās vietu un pārvietošanos.
Dažus no datiem nav iespējams atsevišķi dzēst ar efektu attiecībā uz pagātni, jo tie tiek saglabāti bez konkrētas transportlīdzekļa identificēšanas.Šādā gadījumā dati tiek dzēsti, vēlākais, pēc 5 gadiem.
2.2.7 Pakalpojumu un produktu rezervēšana un iegādāšanās tiešsaistes tirgus laukumā
Tiešsaistes tirgus laukums ir centrāla platforma, kurā varat rezervēt vai iegādāties mūsu pašu, mūsu koncerna sabiedrību, kā arī trešo pušu piedāvātāju (tālāk tekstā arī „Dalībnieki”) pakalpojumus un produktus.Mūsu platformā katram dalībniekam ir pieejama īpaša
sadaļa savu produktu un pakalpojumu prezentēšanai un piedāvāšanai (tālāk tekstā „Veikals”).
Klienti, kuriem ir izveidots Porsche ID lietotāja konts, var izmantot tirgus laukuma sadaļas Porsche Finder, kā arī veikalu Porsche Store.Klienti, kuriem nav noslēgts Porsche ID līgums, arī var izmantot tirgus laukuma sadaļu Porsche Store ar funkciju „Viesu ieeja”.
Apstrādi tiešsaistes tirgus laukuma ietvaros veicam daļēji mēs paši, daļēji attiecīgais dalībnieks, bet daļēji tas notiek, atbildību uzņemoties kolektīvi.
2.2.8.1 Apstrādes, par kurām atbildību uzņemas PSM GmbH
Informāciju par datu apstrādēm, par kurām atbildību pilnībā uzņemamies tikai mēs (piem. pamatdatu), skatiet Sales & Marketplace GmbH šīs Privātuma politikas pārējās sadaļās, kā arī citās privātuma politikās.
2.2.8.2 Apstrādes, par kurām atbildību uzņemas tirgus laukuma dalībnieki
Informāciju par datu apstrādēm, par kurām atbildību pilnībā uzņemas tirgus dalībnieki (piem., datu apstrāde kā daļa no rēķina izrakstīšanas, produktu nodrošināšana, datu apstrāde preces atgriešanas gadījumā utt.), skatiet attiecīgo uzņēmumu privātuma politikās. Attiecīgais atbildīgais dalībnieks ir norādīts attiecīgajā produkta vai pakalpojuma lapā.
PSM GmbH noteiktos gadījumos darbojas arī kā tirgus dalībnieks. Papildu informāciju par Jūsu personas datu apstrādi saistībā ar līgumu apstrādi tiešsaistes tirgū skatīt vispārīgās privātuma politikas "Porsche Digital Service Infrastructure / Porsche ID" 5.1. punktā.
2.2.8.3 Apstrādes, par kurām atbildību kolektīvi uzņemas PSM GmbH un tirgus laukuma dalībnieki
Attiecībā uz tālāk norādītajām apstrādēm atbildību kolektīvi uzņemamies mēs un attiecīgie tiešsaistes tirgus laukuma dalībnieki, kas ievietojuši piedāvājumu attiecīgajā lapā un no kuriem jūs varat rezervēt pakalpojumus vai produktus:
- datu apstrāde apmeklējuma ietvaros, kā arī par rezervēšanas, pieteikuma vai iepriekšējās rezervēšanas procesu attiecīgajā tirgus laukuma dalībnieka attiecīgajā veikalā; tas neattiecas uz norēķinu turpmāko apstrādi, kas notiek ārpus platformas;
- automatizētās datu ievākšanas, datu apstrādes īstenošana ar mērķi uzlabot mūsu tiešsaistes piedāvājumu, sīkdatņu saglabāšanu, kā arī datu analīzi (skatiet šī datu aizsardzības paziņojuma 1.1. punktu);
- datu apstrāde platformas reklāmas, komunikācijas un mārketinga funkciju ietvaros, it īpaši krusteniskās pārdošanas moduļu ietvaros;
- maksājumu apstrāde par rezervācijām, pieteikumiem vai iepriekšējām rezervācijām, par kurām noteikta maksa, tiešsaistes tirgus laukuma attiecīgajā veikalā;
- klientu atbalsts attiecībā uz konkrēto veikalu tirgus
laukumā.
Attiecībā uz šāda veida datu apstrādi mēs kolektīvi ar attiecīgajiem tirgus laukuma dalībniekiem nosakām personas datu apstrādes nolūkus un veidus.
Kopā ar iesaistītajiem tirgus laukuma dalībniekiem esam izveidojuši vienošanos par kolektīvu atbildību saskaņā ar VDAR 26. pantu, nosakot ar personas datu apstrādi saistīto attiecīgo uzdevumu un atbildības sfēru sadalījumu, kā arī katras puses konkrētos pienākumus attiecībā uz datu aizsardzības pienākumu izpildi.Mēs
esam noteikuši, kā var garantēt atbilstošu drošības līmeni un jūsu kā datu subjektu tiesības, kā mēs kolektīvi izpildām datu aizsardzības pienākumu izpildi saistībā ar informēšanas pienākumu un kā varam nodrošināt iespējamo datu aizsardzības pārkāpumu uzraudzību.Tas ietver arī to, ka mēs varam garantēt mūsu paziņošanas un informēšanas pienākumu izpildīšanu.
Uzņēmums PSM GmbH ir jūsu centrālais saziņas partneris attiecībā uz iepriekš norādīto apstrādi, atbildību uzņemoties kolektīvi.Tomēr jūs varat īstenot savas tiesības attiecībā uz apstrādi, atbildību uzņemoties kolektīvi, arī pret kolektīvi atbildīgo tirgus laukuma dalībnieku.Ja attiecībā uz šīm apstrādēm vēršaties pie mums, mēs saskaņā ar VDAR 26. pantu un noslēgto vienošanos sazināsimies ar attiecīgo tirgus laukuma dalībnieku, lai sniegtu atbildi uz jūsu pieprasījumu un nodrošinātu jūsu kā datu subjekta tiesību īstenošanu.Šādā gadījumā spēkā ir vispārīgā datu aizsardzības paziņojuma 13. punkta skaidrojumi.
Kolektīvā atbildība neskar vispārīgā datu aizsardzības paziņojuma ietvaros norādītās vienošanās, cita starpā galveno datu pārvaldību (Porsche ID), kā arī datu pārvaldību platformā, kas tiek veikta pilnā Porsche Sales & Marketplace GmbH atbildībā.Nevis kolektīvā atbildībā, bet gan pilnīgā attiecīgā tirgus laukuma piedāvātāja atbildībā it īpaši notiek veiktā pirkuma, rezervācijas, pieprasījuma vai iepriekšējās rezervācijas līguma pakalpojuma realizācija, kā arī rēķina sagatavošana.
2.3. Atsevišķo funkciju izmantošana, neveicot reģistrēšanos/pieteikšanos
Tālāk ir aprakstītas funkcijas mūsu tīmekļa vietnē, kā arī attiecīgie apstrādātie personas dati, mērķi un juridiskie pamatojumi.
2.3.1. Saziņa, izmantojot tērzēšanu tiešsaistē
Lai varētu izmantot šo funkciju, iepriekš nav nepieciešams reģistrēties un izveidot Porsche ID lietotāja kontu.
Noteiktās mūsu tīmekļa vietnes sadaļās mēs piedāvājam uzsākt saziņu un saņemt konsultācijas tiešsaistes tērzētavā.Izmantojot tiešsaistes tērzēšanas iespējas, jūs varat sazināties ar kādu no mūsu konsultantiem ar teksta ziņām.Ja jūs aktivizējat un izmantojat tiešsaistes tērzēšanas iespēju, jūsu pārlūkprogramma, uzsākot lietošanu, tehnisku iemeslu dēļ automātiski nosūta tālāk norādītos datus, ko mēs saglabājam atsevišķi no tiem, kurus jūs mums nododat citos apstākļos:
- piekļuves datums un laiks,
- mūsu tīmekļa vietnes apmeklējuma ilgums,
- tīmekļa pārlūkprogrammas veids un versija,
- izmantotā operētājsistēma,
- nosūtīto datu apjoms,
- notikuma veids,
- IP adrese.
Mēs apstrādājam šos datus, pamatojoties uz VDAR 6. panta
1. punkta b) un f) apakšpunktu, lai sagatavotu funkciju, nodrošinātu tās tehnisko darbību, kā arī lai konstatētu un novērstu traucējumus. Turklāt esam ieinteresēti pastāvīgi nodrošināt funkcijas tehnisko darbību, uzlabot tās veiktspēju un optimizēt lietotāju pieredzi. Sākot izmantot šo funkciju, šie dati tiek apstrādāti automātiski. Ja nedodat piekrišanu datu apkopošanai, šo funkciju nevarat izmantot. Mēs šos datus neizmantojam ar mērķi noskaidrot jūsu personu vai identitāti.
Ja jūs tiešsaistes tērzēšanas laikā nododat mums vēl kādus personas datus, tas notiek brīvprātīgi.Ja personas dati ir nepieciešami, lai noskaidrotu papildu informāciju jūsu jautājuma atrisināšanai, mēs uz to norādām un vaicājam jums šos datus. Teksti, ko jūs ievadāt ievades laukā tiešsaistes tērzēšanas laikā, mūsu uzdevumā tiek saglabāti ārēja pakalpojumu sniedzēja
serverī.Šīs datu apstrādes juridiskais pamatojums ir VDAR 6. panta
1. punkta b) apakšpunkts.
2.3.2. Viesu ieeja, rezervējot un iegādājoties pakalpojumus un produktus tiešsaistes tirgus laukumā
Papildus tam, ka klienti var izmantot tiešsaistes tirgus laukumu ar Porsche ID, tirgus laukuma sadaļu Porsche Store var izmantot arī ar funkciju „Viesu ieeja”, un nav nepieciešams iepriekš reģistrēties un izveidot Porsche ID lietotāja kontu.Informāciju par datu apstrādi šajā kontekstā skatiet punktā 2.2.6.
2.4. Informatīvais biļetens
Informatīvos biļetenus izsūtām pēc tam, kad esat tiem pieteicies,
t. i., ar jūsu piekrišanu. Ja, piesakoties informatīvajam biļetenam, ir konkrēti aprakstīts tā saturs, tad tas ir noteicošs piekrišanas darbības jomā. Starp citu, mūsu informatīvajos biļetenos ir informācija par mūsu produktiem, piedāvājumiem, akcijām un mūsu uzņēmumu. Par jūsu datu apstrādi atbild attiecīgais pieteikšanās procesā norādītais uzņēmums. Pieteikšanās notiek, izmantojot tā dēvēto “Double-Opt-In” (dubultās pieteikšanās) procedūru, t. i., pēc pieteikšanās jūs saņemsiet e-pasta ziņojumu, kurā jums tiks lūgts apstiprināt pieteikšanos, lai novērstu jūsu e-pasta adreses ļaunprātīgu izmantošanu. Mēs protokolējam pieteikšanos informatīvajam biļetenam, lai varētu apliecināt pieteikšanās procesu un tajā ietverto piekrišanu atbilstīgi tiesību aktos noteiktajām prasībām. Pieteikšanās protkolēšana un šim nolūkam vajadzīgā to datu apstrāde, kurus ievadījāt pieteikšanās brīdī, notiek, attiecīgi, pamatojoties uz mūsu leģitīmajām interesēm saskaņā ar VDAR
6. panta 1. punkta f) apakšpunktu. Jūs jebkurā laikā varat atsaukt savu piekrišanu saņemt mūsu informatīvo biļetenu, piemēram, atsakoties no informatīvā biļetena saņemšanas. Lai izmantotu šīs tiesības, katra informatīvā biļetena beigās atradīsiet atteikšanās saiti.
3. Iekļautie trešo pušu pakalpojumi
Ja savā tīmekļa vietnē iekļaujam citu pakalpojumu sniedzēju pakalpojumus, lai piedāvātu jums noteiktu saturu vai funkcijas (piemēram, video atskaņošanu vai maršruta plānošanu), un šajā saistībā apstrādājam personas datus, darām to, pamatojoties uz VDAR 6. panta 1. punkta b) un f) apakšpunktu. Šajā gadījumā datu apstrāde ir vajadzīga, lai nodrošinātu jūsu izvēlētās funkcijas vai ievērotu mūsu leģitīmās intereses attiecībā uz optimālu funkciju tvērumu. Ja šādu trešo pušu pakalpojumu ietvaros, iespējams, tiek izmantotas sīkdatnes, spēkā ir 1.1.3. punktā sniegtie skaidrojumi. Attiecībā uz trešo pušu pakalpojumiem skatiet arī attiecīgā pakalpojumu sniedzēja datu aizsardzības paziņojumu.
Citu pakalpojumu sniedzēju pakalpojumus, kurus mēs iekļaujam vai uz kuriem norādām, nodrošina attiecīgās trešās puses. Trešo pušu pakalpojumi parasti ietver arī uzņēmuma “Porsche AG” un citu grupas uzņēmumu piedāvājumus. Parasti mēs nevaram ietekmēt trešo pušu pakalpojumu saturu un funkcijas un neatbildam par šādu pakalpojumu sniedzēju veikto personas datu apstrādi, ja vien šie trešās puses pakalpojumi nav pilnībā izstrādāti mūsu uzdevumā un tos pēc tam neesam iekļāvuši uz savu atbildību. Ja trešās puses pakalpojuma iekļaušana nozīmē kopīgu procesu veidošanu ar šī pakalpojuma sniedzēju, tad ar šo sniedzēju noslēdzam vienošanos par kopīgu atbildību saskaņā ar VDAR 26. pantu, nosakot ar personas datu apstrādi saistīto attiecīgo uzdevumu un atbildības sfēru sadalījumu, kā arī katras puses konkrētos pienākumus attiecībā uz datu aizsardzības pienākumu izpildi. Ja sīkdatnes tiks izmantotas arī, pamatojoties uz jūsu piekrišanu, tad attiecīgajās piekrišanas pārvaldības sadaļās saņemsiet papildu informāciju attiecībā uz atbildību par šo sīkdatņu vai ar tām saistīto trešo pušu pakalpojumu izmantošanu.
Ja nav norādīts citādi, tad sociālo plašsaziņas līdzekļu profili tiek iekļauti tikai kā saite uz attiecīgajiem trešo pušu pakalpojumiem.
Pēc noklikšķināšanas uz iekļautās teksta/attēla saites, jūs tiksiet novirzīts uz attiecīgā sociālā plašsaziņas līdzekļa pakalpojumu sniedzēja piedāvājumu. Pēc novirzīšanas personas datus var tieši apkopot trešās puses pakalpojumu sniedzējs. Ja šajā brīdī esat pierakstījies attiecīgā sociālā plašsaziņas līdzekļa pakalpojumu sniedzēja lietotāja kontā, pakalpojumu sniedzējs, iespējams, konkrētā apmeklējuma laikā apkopoto informāciju var sasaistīt ar jūsu personīgo lietotāja kontu. Ja reaģējat, izmantojot attiecīgā sociālā plašsaziņas līdzekļa pakalpojumu sniedzēja pogu “Dalīties”, šī informācija var tikt saglabāta jūsu personīgajā lietotāja kontā un attiecīgā gadījumā publicēta. Ja nevēlaties, lai apkopotā informācija tiktu tieši sasaistīta ar jūsu lietotāja kontu, pirms noklikšķināšanas uz iekļautās teksta/attēla saites, jums no sava konta ir jāizrakstās.
4.Datu subjektu tiesības
Jums kā personai, kas ir datu apstrādes datu subjekts, ir dažādas xxxxxxxx.Xx īpaši jūs jebkurā brīdī varat neļaut izmantot sīkdatnes vai sīkdatnēm līdzīgas tehnoloģijas.Plašāku informāciju skatiet Porsche Sales & Marketplace sīkdatņu politikā tīmekļa vietnēm, kas pieejama vietnē xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/xxxxxxx.
Šajā kontekstā mēs norādām arī uz citām jūsu tiesībām, kas norādītas mūsu My Porsche un Porsche Connect pakalpojumu/Porsche digitālo pakalpojumu infrastruktūras vispārīgā datu aizsardzības paziņojuma 13. punktā; šo paziņojumu varat apskatīt vietnē xxxxx://xxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/xxxxxxx..
5.Šī datu aizsardzības paziņojuma izmaiņas un stāvoklis
Mēs paturam tiesības veikt izmaiņas šajā īpašajā datu aizsardzības paziņojumā.Datu aizsardzības paziņojuma aktuālo versiju vienmēr varat apskatīt vietnē xxxxx://xxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/xxxxxxx.
Stāvoklis: 01.02.2023