TŪRISMA PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS NOTEIKUMI 1.LĪGUMA PRIEKŠMETS
TŪRISMA PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS NOTEIKUMI 1.LĪGUMA PRIEKŠMETS
1.1. Parakstot šo līgumu, Tūrists apņemas pirkt, bet Aģents pārdot sabiedrības ar ierobežotu atbildību
„NOVATOURS”, licences Nr. T-2019-16, juridiskā adrese Xxxxxx xxxx 000X, Xxxx, XX-0000, turpmāk – Operators, organizētos tūrisma pakalpojumus.
1.2. Tūrists, kurš paraksta šo līgumu, apņemas informēt pārējos tūristus – labuma guvējus, ka ceļojums tiek organizēts saskaņā ar šī līguma noteikumiem, un visiem tūristiem ir jāievēro šī līguma noteikumi.
2. LĪGUMSLĒDZĒJU SAISTĪBAS
2.1. Operators apņemas:
2.1.1. Organizēt ceļojumu Tūristam (-iem) saskaņā ar programmu, kas norādīta katalogā, cenu lapā un/vai citā informatīvajā materiālā, kurā aprakstīts ceļojums, vai atbilstoši izmainītai programmai, ja ir veiktas sevišķas izmaiņas katalogā, cenu lapā un/vai citā informatīvajā materiālā norādītajā programmā pirms līguma parakstīšanas. Katalogs, cenu lapa un/vai cits informatīvais materiāls, kas apraksta ceļojumu un/vai izmainītā programma, ir šī līguma neatņemama sastāvdaļa.
2.2. Operatora tiesības:
2.2.1. Atteikt pakalpojumu sniegšanu Tūristam (-iem), ja Operators nav saņēmis samaksu par pasūtīto ceļojumu, pirms ceļojuma par to paziņojot Aģentam.
2.3. Aģents apņemas:
2.3.1. Sniegt Tūristam (-iem) informāciju par cenām un ceļojuma maršrutu (izbraukšanas/ atgriešanās vieta, datums, laiks; apstāšanās vietām un valstīm un tml.), kā arī par to izmaiņām, vai pakalpojumiem, kas tiek nodrošināti ceļojuma laikā, saskaņā ar katalogā, cenu lapā un/vai citā informatīvajā materiālā sniegto informāciju par ceļojumu, vai izmainīto programmu.
2.3.2. Pirms līguma noslēgšanas informēt Tūristu (-us) par valūtu un tās maiņu attiecīgajā valstī, pasu un vīzu režīmu valstīs, ar kurām ir saistīta pakalpojumu sniegšana; medicīniskām formalitātēm, kas saistītas ar braucienu un uzturēšanos attiecīgajā valstī, par kārtību un noteikumiem tūrisma pakalpojumu sniegšanas līguma izpildei.
2.3.3. Pirms līguma parakstīšanas informēt par veselības, dzīvības un cita veida apdrošināšanu.
2.3.4. Nekavējoties informēt Tūristu par visām iespējamām izmaiņām ceļojumā un tā programmā.
2.4. Tūrists apņemas:
2.4.1. sniegt Aģentam nepieciešamos dokumentus un patiesu, precīzu un aktuālu informāciju par sevi un pārējiem tūristiem ceļojuma noformēšanai; ievērot normatīvajos aktos par personas robežas šķērsošanu kārtību noteiktās prasības; ierasties līgumā norādītajā laikā un vietā, kā arī ievērot viesnīcu, transporta līdzekļu un citu pakalpojumu izmantošanas noteikumus; ievērot nacionālās sabiedriskās kārtības normas valstīs ar kuru ir saistīts ceļojums.
2.4.2. Nodrošināt, ka tā rīcībā ir ceļošanai derīgi personu identificējošie dokumenti un ir saņemtas vīzas (ja tādas ir nepieciešamas).
2.4.3. Uzņemties pilnu materiālo atbildību par zaudējumiem, kas nodarīti ceļojuma laikā (bojājumi viesnīcas aprīkojumam, transportlīdzeklim un tml.). Ja zaudējumus radījusi nepilngadīgā persona, zaudējumus sedz atbildīgā pilngadīgā persona. Ja Tūrists atzīst nodarītos zaudējumus, tie tiek atlīdzināti to nodarīšanas vietā. Ja Tūrists nepiekrīt segt nodarītos zaudējumus, Operatoram ir tiesības piedzīt tos no Tūrista LR normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
2.4.4. Vienu dienu pirms ceļojuma precizēt izlidošanas laiku NOVATOURS mājas lapā xxx.xxxxxxxxx.xx vai pie Aģenta. Līgumā un ceļojumu dokumentos norādītais izlidošanas laiks ir provizorisks un līdz faktiskajai ceļojuma dienai var mainīties. Ne tūrisma operators, ne aviokompānija, kas izpilda reisu, negarantē šo laiku.
2.4.5. Noslēgtais līgums ar iekļautu obligāto “Aizsardzība pret degvielas cenu svārstībām” maksu, pasargā Ceļotāju no Līguma cenas pieauguma degvielas cenu izmaiņu gadījumā un tā ir iekļauta kopējā tūrisma ceļojuma cenā. Maksa “Aizsardzība pret degvielas cenu svārstībām” ir xxxxxxx kopā ar ceļojuma priekšapmaksu. Maksa “Aizsardzība pret degvielas cenu svārstībām” netiek atmaksāta.
3.APMAKSAS NOTEIKUMI
3.1.Veicot pasūtījumu apmaksāt 20% no ceļojuma cenas, atlikušo maksājumu veikt ne vēlāk kā 28 dienas pirms ceļojuma sākuma datuma. Ceļojumiem uz, piemēram, Taizemi, Zanzibāru, Bali, Maurīciju salām atlikušais maksājums ir jāveic ne vēlāk kā 42 dienas pirms ceļojuma.
3.2.Ja ceļojuma pasūtīšana notiek, kad līdz ceļojuma sākuma datumam atlicis mazāk par 28 vai 42 dienām (atkarībā no ceļojuma), pilna apmaksa veicama pasūtījuma dienā.
3.3. Operators ir tiesīgs atsevišķos gadījumos noteikt atšķirīgu apmaksas kārtību un termiņus, par to informējot Tūristu (-us).
4. LĪGUMA UZTEIKUMS
4.1. Tūristam ir tiesības uzteikt līgumu jebkurā laikā. Uzteikums stājas spēkā ar brīdi, kad rakstveida līguma uzteikumu ir saņēmis Aģents un paziņojis Operatoram.
4.2. Gadījumā, kad Tūrista uzteikuma pamatā nav apstākļi, kas saistīti ar Operatora/Aģenta darbībām ceļojuma nodrošināšanā un Tūrists pēc paša vēlēšanās uzsaka līgumu vai atsakās no pakalpojumu izmantošanas, tam ir pienākums maksāt ieturējumu. Ieturējuma summa ir atkarīga no uzteikuma paziņošanas termiņa, ceļojuma galamērķa un ir sekojoša:
Atpūtas regulārajiem ceļojumiem (piem., Ēģipte, Turcija, Grieķija, Bulgārija) | |
Paziņojuma termiņš | Ieturējums procentos no ceļojuma cenas |
28 vai vairāk dienas pirms ceļojuma | 20% |
no 27 līdz 15 dienas pirms ceļojuma | 40% |
no 14 līdz 11 dienas pirms ceļojuma | 60% |
no 10 un mazāk dienas pirms ceļojuma | 100% |
Eksotiskajiem ceļojumiem (piem., Taizeme, Zanzibāra, Bali, Maurīciju salas) | |
Paziņojuma termiņš | Ieturējums procentos no ceļojuma cenas |
42 vai vairāk dienas pirms ceļojuma | 20% |
No 42 un mazāk dienas pirms ceļojuma | 100% |
4.3. Operatoram ir tiesības ne vēlāk kā 5 (piecas) dienas pirms ceļojuma sākuma paziņot par ceļojuma atcelšanu, ja ceļojumā jābūt noteiktam dalībnieku skaitam un tas nav pieteikts.
4.4. Operators ir tiesīgs vienpusējā kārtā atcelt ceļojumu vai atteikt tā nodrošināšanu, ja tam ir svarīgs iemesls, par ko apņemas nekavējoties informēt Tūristu.
4.5. Ja Operators atceļ ceļojumu sakarā ar apstākļiem, kas nav saistīti ar Tūrista rīcību (4.3.pkt. un 4.4.pkt.), Tūristam ir tiesības:
4.5.1. pieprasīt aizstāt ceļojumu ar līdzvērtīgu vai augstākas kvalitātes ceļojumu pakalpojumiem (ja Operators tādu var piedāvāt). Šajā gadījumā puses vienojas par kārtību, kādā Tūrists samaksā par augstākas kvalitātes ceļojumu pakalpojumiem, sedzot cenas starpību. Ja piedāvātajiem ceļojumu pakalpojumiem ir zemāka kvalitāte, nekā bija paredzēts, cenas starpība tiek izmaksāta Tūristam.
4.5.2. saņemt atpakaļ visu samaksāto naudas summu.
5. LĪGUMA NOTEIKUMU GROZĪJUMI
5.1. Operatoram ir tiesības ne vēlāk kā 20 (divdesmit) dienas pirms ceļojuma sākuma paaugstināt ceļojuma cenu sakarā ar transportēšanas izmaksu paaugstināšanos (tajā skaitā degvielas izdevumus), ceļojuma pakalpojumiem piemērojamo nodokļu vai valūtu kursu izmaiņām.
5.2. Ja Operators paaugstina organizētā tūrisma pakalpojuma cenu, tas nosūta Tūristam paziņojumu, kurā norāda cenas paaugstināšanas iemeslu un tās aprēķināšanas kārtību.
5.3. Tūristam ir tiesības uz cenas samazinājumu, kas atbilst šī līguma 5.1.punktā minēto izmaksu samazinājumam, kas notiek pēc līguma noslēgšanas un pirms organizētā tūrisma pakalpojuma sniegšanas.
5.4. Gadījumā, ja Operators pirms ceļojuma sākuma ir nepieciešams ievērojami mainīt kādu būtisku noteikumu, to nekavējoties paziņo Tūristam un nodrošina iespēju:
5.4.1. iepazīties ar ceļojuma sniegšanas papildnoteikumiem un akceptēt tos;
5.4.2. pieprasīt aizstāt ceļojumu ar līdzvērtīgu vai augstākas kvalitātes ceļojumu pakalpojumiem (ja Operators tādu var nodrošināt). Šajā gadījumā puses vienojas par kārtību, kādā Tūrists samaksā par augstākas kvalitātes ceļojumu pakalpojumiem, sedzot cenas starpību. Ja piedāvātajiem ceļojumu pakalpojumiem ir zemāka kvalitāte, nekā bija paredzēts, cenas starpība tiek izmaksāta Tūristam;
5.4.3. Atkāpties no līguma un saņemt par ceļojumu samaksāto naudas summu.
5.5. Ja ceļojuma norises laikā, Operators nesniedz kādu no pakalpojumiem, par kuru puses iepriekš ir vienojušās, vai nespēs to sniegt, Operators apņemas piedāvāt piemērotu alternatīvu pakalpojumu, nepieprasot no Tūrista papildus samaksu vai kompensēt Tūristam cenas starpību, ja sniegtā alternatīvā pakalpojuma cena ir zemāka par aizvietotā pakalpojuma cenu.
5.6. Ja pakalpojumu sniegšanas laikā Operators nesniedz nozīmīgu daļu no pakalpojumiem, par kuriem puses ir iepriekš vienojušās, vai nespēs to sniegt, un nespēj piedāvāt piemērotu alternatīvu vai Tūrists pamatotu iemeslu dēļ no tiem atsakās, Operators nodrošina Tūrista nogādāšanu uz ceļojuma sākuma vietu vai uz citu ar Tūristu saskaņotu vietu, kā arī izmaksā kompensāciju par neizmantoto vai daļēji izmantoto pakalpojumu.
6. TŪRISTU, VIESNĪCAS UN DATUMA MAIŅA
6.1. Ja līdz ceļojumam ir atlicis ne mazāk kā 14 dienas, par papildu samaksu ir iespējams veikt ceļojuma datuma/ilguma/viesnīcas/numura tipa izmaiņas. Izmaiņu veikšanas gadījumā, tiks iekasēta sekojoša izmaiņu veikšanas papildu maksa:
Izmaiņu veikšanas laiks | Izmaiņu veikšanas maksa (par personu) |
Ne mazāk kā 21 diena līdz ceļojumam | 40,00 EUR |
Ne mazāk kā 14 dienas līdz ceļojumam | 60,00 EUR |
Ceļojuma virzienu un ceļojuma sezonu mainīt nevar.
6.2. Ja līdz ceļojumam ir atlicis ne mazāk kā 10 dienas un Operators ir akceptējis ceļojuma pāradresāciju, Tūrists var pāradresēt savu ceļojumu citai personai, maksājot Operatoram papildu maksu 30,00 Eur apmērā par personu. Norēķini par ceļojumu un papildu maksājumiem par ceļojuma pāradresāciju starp Tūristu, kurš pāradresē ceļojumu un Tūristu, kurš saņem ceļojumu, notiek uz atsevišķas šo personu savstarpējās vienošanās pamata.
6.3. Tūrists, rezervējot ceļojumu, var iegādāties pakalpojumu „Zelta elastīgais ceļojums”. Pakalpojuma cena 15,00 Eur par personu. Ja Tūrists ir iegādājies šo pakalpojumu, tam ir tiesības uz vienreizēju datuma/ viesnīcas/numura tipa/ uzturēšanās ilguma/virziena/ēdināšanas veidu/sezonas maiņu. Izmaiņām var pieteikties, ja līdz ceļojumam ir atlicis ne mazāk kā 28 dienas regulāro ceļojumu gadījumā un ne mazāk kā 42 dienas eksotisko ceļojumu (piem. Taizeme, Indonēzija utt.) gadījumā. Tūristu skaitu un to vārdus mainīt nevar. Līdz izlidošanai šis pakalpojums var tikt izmantots tikai vienu reizi. Gadījumā, ja Tūrists vienu reizi jau ir izmantojis šo pakalpojumu, un vēlāk jebkādu iemeslu dēļ tiek veikta jauna rezervācija, šo pakalpojumu izmantot atkārtoti nevar.
6.4. Veicot ceļojuma izmaiņas, saskaņā ar 6.1.-6.3. punktiem, papildus maksai par izmaiņu veikšanu, iespējams būs jāsedz arī cenas starpība, ja alternatīvais ceļojums būs dārgāks nekā sākotnējā pasūtījumā. Veicot izmaiņas sākotnējā pasūtījumā, tiek slēgts jauns līgums un piemēroti pakalpojuma noteikumi, kas ir
spēkā konkrētajā brīdi, tai skaitā apmaksas noteikumi. Līguma noteikumi 6.1., 6.3. nav piemērojami slēpošanas kūrortiem.
6.5. Operators apņemas veikt izmaiņas saskaņā ar Līguma punktiem 6.1.-6.3 tikai, ja tas ir iespējams (citi datumi/ceļojuma ilgums/viesnīca/aviobiļetes utt. ir pieejami).
6.6. Gadījumā, ja Tūrists ir iegādājies pakalpojumu, kas atrunāts Līguma 6.3. punktā, bet izmaiņas netiek veiktas, nauda par pakalpojumu netiek atgriezta.
6.7. Veicot ceļojuma rezervāciju vai vēlāk, bet ne vēlāk kā 14 dienas pirms ceļojuma sākuma, ir iespējams iegādāties pakalpojumu “pašizolācijas pauze”. Šis pakalpojums ļauj personai, kura to ir iegādājusies, atlikt ceļojumu un rezervēt citu, nemaksājot soda naudu par pirmā ceļojuma anulāciju, ja persona nevar doties ieplānotajā ceļojumā, jo tai ir pienākums pašizolēties:
6.8. Tūristam ir pienākums informēt tūrisma operatoru par nepieciešamību pašizolēties 24 stundu laikā pēc šīs informācijas saņemšanas, bet ne vēlāk kā 24 stundas pirms ceļojuma.
6.9. Tūristam ir pienākums uzrādīt medicīnisku dokumentu no ģimenes ārsta, kas apliecina personas pienākumu pašizolēties. Tūristam ir pienākums veikt šī dokumenta oficiālu tulkojumu angļu valodā (ar tulka apliecinājumu) un nosūtīt to tūrisma operatoram.
6.10. Šis pakalpojums ir pieejams, rezervējot ceļojumu uz regulārajiem atpūtas galamērķiem. Pakalpojums nav pieejams, ja ir veikta slēpošanas vai eksotiskā ceļojuma rezervācija.
6.11. Izmantojot šo pakalpojumu, nākamais ceļojums ir jārezervē 3 mēnešu laikā. Rezervējot jaunu ceļojumu, var iegādāties ne tikai SIA “NOVATOURS” ceļojumu, bet arī Lietuvas “NOVATURAS” un Igaunijas “NOVATOURS” tūrisma operatoru ceļojumus.
6.12. Izmaiņu veikšanas gadījumā ceļojuma cenas tiks pārrēķinātas saskaņā ar cenām, kuras būs pieejamas uz izmaiņu veikšanas brīdi. Tiks slēgts jauns līgums un piemēroti noteikumi, kas ir spēkā uz izmaiņu veikšanas brīdi.
6.13. Var mainīt ceļojuma virzienu, sezonu, viesnīcu.
6.14. Šis pakalpojums ir jāiegādājas visiem rezervācijas tūristiem. Pakalpojums ir bez maksas bērniem līdz 2 gadu vecuma.
6.15. Ja jaunā ceļojuma cena ir lielāka, tūristam ir jāpiemaksā cenas starpība. Ja jaunā ceļojuma cena ir mazāka, tūrisma operators atlīdzina starpību tūristam.
6.16. Visa tūristu iemaksātā nauda tiks pārcelta uz jaunu rezervāciju, izņemot maksu par pakalpojumu “pašizolācijas pauze”.
6.17. Nav iespējams mainīt tūristu skaitu un to uzvārdus.
6.18. Izmaiņas tiks veiktas, ja tas ir iespējams (citi datumi/ceļojuma ilgums/viesnīca/aviobiļetes utt. ir pieejami).
6.19. Ja pakalpojums netiek izmantots, nauda par to netiek atgriezta.
6.20. Pakalpojuma cena ir EUR 19,00.
6.21.Veicot ceļojuma rezervāciju vai vēlāk, bet ne vēlāk kā 14 dienas pirms ceļojuma sākuma, ir iespējams iegādāties pakalpojumu „COVID PAUZE”: gadījumos, kad tūrists pirms ceļojuma saņem pozitīvu COVID testa rezultātu, tam ir tiesības mainīt izlidošanas datumu, ceļojuma virzienu, viesnīcu, uzturēšanās ilgumu, numura tipu, sezonu:
6.21. Tūristam ir pienākums informēt tūrisma operatoru 24 stundas pēc testa atbildes saņemšanas, bet ne vēlāk kā 24 stundas pirms izlidošanas..
6.22. Tūristam ir pienākums uzrādīt medicīnisko dokumentu, kas apliecina COVID pozitīva testa rezultātus.
6.23. Šis pakalpojums ir pieejams, rezervējot ceļojumu uz regulārajiem atpūtas galamērķiem. Pakalpojums nav pieejams, ja ir veikta slēpošanas vai eksotiskā ceļojuma rezervācija.
6.24. Izmantojot šo pakalpojumu, nākamais ceļojums ir jārezervē 3 mēnešu laikā. Rezervējot jaunu ceļojumu, var iegādāties ne tikai SIA “NOVATOURS” ceļojumu, bet arī Lietuvas “NOVATURAS” un Igaunijas “NOVATOURS” tūrisma operatoru ceļojumus.
6.25. Izmaiņu veikšanas gadījumā ceļojuma cenas tiks pārrēķinātas saskaņā ar cenām, kuras būs pieejamas uz izmaiņu veikšanas brīdi. Tiks slēgts jauns līgums un piemēroti noteikumi, kas ir spēkā uz izmaiņu veikšanas brīdi.
6.26. Var mainīt ceļojuma virzienu, sezonu, viesnīcu.
6.27. Šis pakalpojums ir jāiegādājas visiem rezervācijas tūristiem. Pakalpojums ir bez maksas bērniem līdz 2 gadu vecumam.
6.28. Ja jaunā ceļojuma cena ir lielāka, tūristam ir jāpiemaksā cenas starpība. Ja jaunā ceļojuma cena ir mazāka, tūrisma operators atlīdzina starpību tūristam.
0.00.Xxxx tūristu iemaksātā nauda tiks pārcelta uz jaunu rezervāciju, izņemot maksu par pakalpojumu “COVID PAUZE”.
6.30. Nav iespējams mainīt tūristu skaitu un to uzvārdus.
6.31. Izmaiņas tiks veiktas, ja tas ir iespējams (citi datumi/ceļojuma ilgums/viesnīca/aviobiļetes utt. ir pieejami).
6.32. Ja pakalpojums netiek izmantots, nauda par to netiek atgriezta
6.33. Pakalpojuma cena ir EUR 19,00.
7. ATBILDĪBA PAR LĪGUMA SAISTĪBU IZPILDI
7.1.Operators un Aģents ir atbildīgi Tūrista priekšā par šajā līgumā noteikto saistību izpildi. Operators un personas, kuru pakalpojumus Operators izmanto ceļojuma nodrošināšanai nav atbildīgas Tūristu priekšā par šī līguma saistību izpildi, ja līgums netiek pildīts:
7.1.1. Tūrista (-u) vainas dēļ;
7.1.2. Trešās personas neparedzētas vai nenovēršamas darbības dēļ;
7.1.3. Ārkārtēju (neparastu, neparedzamu un nekontrolējamu) apstākļu dēļ;
7.1.4. Tādu notikumu dēļ, kurus Operators un personas, kuru pakalpojumus tas izmanto ceļojuma nodrošināšanai, nevarēja paredzēt vai novērst, ievērojot visu nepieciešamo piesardzību.
7.2. Tūrisma pakalpojumu sniegšanas noteikumu 7.1.2., 7.1.3 un 7.1.4.punktos noteiktajos gadījumos Operators un Aģents apņemas sniegt tūristam nepieciešamo palīdzību.
7.3. Operators nenes nekādu materiālu vai cita rakstura atbildību Tūrista (-u) priekšā par Tūrista (-u) kavējumu uz transporta līdzekli, ja tas nav izpildījis 2.4.4.punktā minētās saistības.
8. DATU APSTRĀDE
8.1. Nodrošinot tūrisma pakalpojumus, Operators, kā datu pārvaldnieks, vāc un apstrādā tūrista, kurš ir noslēdzis Līgumu, un personu, kuras ceļo kopā ar viņu, tos personas datus, kuri tiek sniegti, slēdzot šo līgumu, kā arī citus personas datus, kuri nepieciešami, lai nodrošinātu tūrisma pakalpojumu. Šo datu apstrāde ir vajadzīga līguma noslēgšanai un izpildei, kā arī, lai Operators varētu izpildīt uz viņu attiecināmu juridisku pienākumu un nodrošināt tūrisma pakalpojumu. Ja nepieciešamie personas dati netiks sniegti, Operatoram ir tiesības atteikt Līguma noslēgšanu.
8.2. Operators personas datus apstrādā saskaņā ar normatīvo aktu prasībām vai tādā apjomā, kāds ir nepieciešams, lai sasniegtu apstrādes mērķi. Personas dati var tikt nosūtīti Operatora uzņēmumu grupai, kā arī partneriem un pakalpojumu nodrošinātājiem vai trešajām personām tādā apjomā, lai izpildītu Līgumu vai juridisku pienākumu, attiecināmu uz Operatoru. Dati var tikt nosūtīti uz trešajām valstīm, ārpus Eiropas Savienības. Šajās valstīs personu datu aizsardzības prasības var būt zemākas. Operators pieliek visas pūles, lai nodrošinātu atbilstošu personu datu aizsardzību šajās valstīs.
8.3. Tūristam ir tiesības iepazīties ar viņa datu apstrādi, kā arī tiesības pieprasīt labot, dzēst datus, kā arī ierobežot savu datu apstrādi. Tāpat tūristam ir tiesības nepiekrist datu apstrādei, tiesības uz datu pārnešanu, kā arī tiesības iesniegt sūdzību uzraugošajai iestādei.
8.4. Sniedzot citu tūristu personu datus, tai skaitā bērnu personu datus vai īpašu kategoriju personu datus, tūrists, kurš ir noslēdzis Līgumu, apliecina, ka persona vai tās likumīgais pārstāvis (vecāks, aizbildnis) piekrīt datu sniegšanai un apstrādei. Šis Tūrists apņemas iepazīstināt pārējos tūristus ar šī Līguma nosacījumiem un Operatora oficiālo Privātuma politiku. Šo personu kontaktinformācija ir:
.
8.5. Detalizētākā datu apstrādes informācija, datu subjekta tiesības un to īstenošanas kārtība ir atrodama Privātuma politikā, kura ir pieejama Operatora oficiālajā mājaslapā: xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx- politika vai sazinoties ar Operatora datu aizsardzības speciālistu: xxx@xxxxxxxxx.xx
9. APDROŠINĀŠANA
9.1. Ja Operators nespēs izpildīt uzņemtās līgumsaistības līdz savas maksātnespējas procesa pasludināšanai vai savas maksātnespējas gadījumā, Tūristam ar saviem prasījumiem ir tiesības vērsties Patērētāju tiesību aizsardzības centrā norādot tūrisma operatora nosaukumu, reģistrācijas numuru un konkrētās saistību
neizpildes apmēru. Iesniegumam tūrists pievieno uzņemtās saistības apliecinošus dokumentus (noslēgtā līguma kopiju, veikto maksājumu apliecinošus dokumentus).
9.2. Tūrists apņemas veikt savu un citu šajā līgumā minēto tūristu dzīvības un veselības apdrošināšanu. Gadījumā, ja Tūrists (-i) atsakās apdrošināties ar Aģenta starpniecību, tas (tie) uzņemas visu atbildību par sekām, kas var rasties sakarā ar apdrošināšanas neveikšanu, par ko šeit parakstās
10. NOBEIGUMA NOTEIKUMI
10.1. Ja ceļojuma laikā Tūristam (-iem) rodas iebildumi vai pretenzijas par nepienācīgu līguma izpildi, iebildumi ir jāpaziņo uz vietas Operatora pārstāvim. Ja pēc iebildumu saņemšanas, tos neizdodas atrisināt, iebildumi iesniedzam rakstveidā uz vietas. Gadījumā, ja situāciju neizdodas atrisināt uz vietas, rakstveida pretenzijas iesniedzamas Operatoram (Xxxxxx xxxx 000X, Xxxx, XX – 1019) desmit (10) dienu laikā pēc ceļojuma. Operators apņemas sniegt atbildi uz sūdzību piecpadsmit (15) darba dienu laikā no pretenzijas saņemšanas dienas.
10.2. Operatoram adresētajā iesniegumā jānorāda: Aģenta nosaukums, kur pasūtīts ceļojums, tūrista vārds, uzvārds, dzīvesvietas adrese un kontakttālrunis, konstatētā pakalpojuma neatbilstība Līguma noteikumiem, kā arī iesniegumam ir pievienojama Līguma kopija un prasījumu pamatojoši dokumenti, jānorāda izvirzītais prasījums.
10.3. Tūristam (-iem) ir tiesības pieteikt prasījumus Operatoram par līguma noteikumiem neatbilstošu ceļojumu visā LR normatīvajos aktos noteiktajā termiņā.
10.4. Līgums ir sagatavots divos eksemplāros latviešu valodā, abiem eksemplāriem ir vienāds juridiskais spēks.
10.5. Visi strīdi, kas skar šo Līgumu un tā izpildīšanu, tiek izskatīti sarunu ceļā. Ja strīdus jautājuma atrisināšana nav iespējama sarunu ceļā, jebkurš strīds, nesaskaņa vai prasība, kas izriet no šī Līguma, kas skar to, vai tā pārtraukšanu, izbeigšanu vai spēkā neesamību, tiks izšķirts tiesā, LR normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
10.6. Ceļojums var nebūt piemērots cilvēkiem ar ierobežotām pārvietošanās spējām. Šo pakalpojumu, iespējams, varēs nodrošināt pēc papildu pieprasījuma un, iespējams, par papildu samaksu.
10.7. Parakstot šo Līgumu, tūrists apliecina, ka ir iepazinies ar standartinformācijas veidlapu: xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx.
AĢENTS:
Tūrists:
Standarta informācijas veidlapas kompleksā tūrisma pakalpojuma līgumiem
Jums piedāvātais tūrisma pakalpojumu kopums ir komplekss tūrisma pakalpojums Tūrisma likuma un Ministru kabineta 2018. gada 26. jūnija noteikumu Nr. 380 "Noteikumi par kompleksa un saistīta tūrisma pakalpojuma sagatavošanas un sniegšanas kārtību un kompleksu un saistītu tūrisma pakalpojumu sniedzēju un ceļotāju tiesībām un pienākumiem" izpratnē.
Jūs varēsiet izmantot visas Tūrisma likumā un Ministru kabineta 2018. gada 26. jūnija noteikumos Nr. 380 "Noteikumi par kompleksa un saistīta tūrisma pakalpojuma sagatavošanas un sniegšanas kārtību un kompleksu un saistītu tūrisma pakalpojumu sniedzēju un ceļotāju tiesībām un pienākumiem" minētās tiesības, kas attiecas uz kompleksiem tūrisma pakalpojumiem. SIA “NOVATOURS”, xxx.Xx. 40003525782 būs pilnībā atbildīgs par kompleksā tūrisma pakalpojuma pienācīgu sniegšanu kopumā.
Saskaņā ar tiesību aktu prasībām SIA “NOVATOURS”, xxx.Xx. 40003525782 ir nodrošinājums, lai gadījumā, ja tas savu likviditātes problēmu dēļ nepilnīgi izpilda vai neizpilda savas saistības, atlīdzinātu Jūsu maksājumus un, ja kompleksajā tūrisma pakalpojumā ir ietverts transports, – nodrošinātu Jūsu repatriāciju.
Plašāka informācija par Tūrisma likumā un Ministru kabineta 2018. gada 26. jūnija noteikumos Nr. 380 "Noteikumi par kompleksa un saistīta tūrisma pakalpojuma sagatavošanas un sniegšanas kārtību un kompleksu un saistītu tūrisma pakalpojumu sniedzēju un ceļotāju tiesībām un pienākumiem" paredzētajām pamattiesībām.
Pamattiesības saskaņā ar Tūrisma likumu un Ministru kabineta 2018. gada 26. jūnija noteikumiem Nr. 380 "Noteikumi par kompleksa un saistīta tūrisma pakalpojuma sagatavošanas un sniegšanas kārtību un kompleksu un saistītu tūrisma pakalpojumu sniedzēju un ceļotāju tiesībām un pienākumiem":
– ceļotājs pirms kompleksā tūrisma pakalpojuma līguma noslēgšanas saņem visu būtisko informāciju par komplekso tūrisma pakalpojumu;
– vienmēr ir vismaz viens tūrisma pakalpojuma sniedzējs, kurš ir atbildīgs par to, lai visi līgumā ietvertie tūrisma pakalpojumi tiktu sniegti pienācīgi;
– ceļotājam izsniedz tālruņa numuru saziņai ārkārtas gadījumos vai informāciju par kontaktpunktu, kurā viņš var sazināties ar tūrisma operatoru vai tūrisma aģentu;
– ceļotājs, par to paziņojot saprātīgā termiņā, var nodot komplekso tūrisma pakalpojumu citai personai (par to var paredzēt pienākumu segt papildu izmaksas);
– kompleksā tūrisma pakalpojuma cenu var palielināt tikai tad, ja pieaug noteiktas izmaksas (piemēram, degvielas cenas) un ja tas ir skaidri paredzēts kompleksā tūrisma pakalpojuma līgumā, un jebkurā gadījumā ne vēlāk kā 20 dienas pirms kompleksā tūrisma pakalpojuma sākuma. Ja cenas palielinājums pārsniedz 8 % no kompleksā tūrisma pakalpojuma cenas, ceļotājs var izbeigt līgumu. Ja tūrisma operators sev patur tiesības palielināt cenu, ceļotājam ir tiesības uz cenas samazinājumu, ja samazinās attiecīgās izmaksas;
– ceļotājs var izbeigt kompleksā tūrisma pakalpojuma līgumu, nemaksājot nekādu izbeigšanas maksu, un saņemt veikto maksājumu pilnu atmaksu, ja ievērojami tiek mainīts jebkurš no kompleksā tūrisma pakalpojuma būtiskajiem elementiem, izņemot cenu. Ja pirms kompleksā tūrisma pakalpojuma sākuma par komplekso tūrisma pakalpojumu atbildīgais tūrisma pakalpojumu sniedzējs atceļ komplekso tūrisma pakalpojumu, ceļotājam ir tiesības saņemt atmaksu un – attiecīgā gadījumā – kompensāciju;
– ceļotājs ārkārtas gadījumos pirms kompleksā pakalpojuma sākuma var izbeigt kompleksā tūrisma pakalpojuma līgumu, nemaksājot nekādu izbeigšanas maksu, piemēram, ja galamērķa vietā pastāv nopietnas drošības problēmas, kuras, visticamāk, ietekmētu komplekso tūrisma pakalpojumu;
– ceļotājs jebkurā laikā pirms kompleksā tūrisma pakalpojuma sākuma var izbeigt līgumu, samaksājot samērīgu un pamatojamu izbeigšanas maksu;
– ja pēc kompleksā tūrisma pakalpojuma sākuma nozīmīgus kompleksā tūrisma pakalpojuma elementus nevar sniegt tā, kā paredz vienošanās, bez papildu maksas jāpiedāvā ceļotājam atbilstoši alternatīvi risinājumi.
Ceļotājs var izbeigt kompleksā tūrisma pakalpojuma līgumu, nemaksājot izbeigšanas maksu, ja pakalpojumi netiek sniegti saskaņā ar līgumu un tas būtiski ietekmē kompleksā tūrisma pakalpojuma izpildi, un tūrisma operators nenovērš problēmu;
– ceļotājam ir tiesības uz cenas samazinājumu vai kompensāciju par zaudējumiem, ja tūrisma pakalpojumi netiek sniegti vai tiek sniegti neatbilstoši;
– ja ceļotājs nonāk grūtībās, tūrisma operatoram ir pienākums nodrošināt palīdzību;
– ja tūrisma operators savu likviditātes problēmu dēļ daļēji vai pilnībā nespēj pildīt savas saistības, ceļotāja veiktie maksājumi tiek atmaksāti. Ja tūrisma operators pēc kompleksā tūrisma pakalpojuma sākuma savu likviditātes problēmu dēļ daļēji vai pilnībā nespēj pildīt savas saistības un transports ir iekļauts kompleksajā tūrisma pakalpojumā, tiek nodrošināta ceļotāja repatriācija.
SIA “NOVATOURS”, xxx.Xx. 40003525782 ir nodrošinājums, ko gadījumā, ja tas savu likviditātes problēmu dēļ nepilnīgi izpilda vai neizpilda savas saistības, nodrošina ADB Gjensidige Latvijas filiāle un Patērētāju tiesību aizsardzības centrs. Ja SIA “NOVATOURS”, xxx.Xx. 40003525782 nespēj pilnībā vai daļēji pildīt savas saistības un sniegt attiecīgos pakalpojumus savu likviditātes problēmu dēļ, ceļotājs var sazināties ar Patērētāju tiesību aizsardzības centru: Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxx, XX-0000, x000 00000000, xxxxx@xxxx.xxx.xx
– Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Direktīva (ES) 2015/2302 par kompleksiem ceļojumiem un saistītiem ceļojumu pakalpojumiem, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2006/2004 un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2011/83/ES un atceļ Padomes Direktīvu 90/314/EEK, kas transponēta Latvijas tiesību aktos [tīmekļvietnes adrese vai hipersaite uz Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada
25. novembra Direktīvu (ES) 2015/2302 par kompleksiem ceļojumiem un saistītiem ceļojumu pakalpojumiem, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2006/2004 un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2011/83/ES un atceļ Padomes Direktīvu 90/314/EEK, ja līgumu slēdz klātienē, elektroniski vai izmantojot balss telefoniju]
NOVATOURS ZIEMAS SEZONAS 2022 – 2023 IEPRIEKŠPĀRDOŠANAS SPECIĀLIE NOTEIKUMI
Ēģipte, Spānija, Apvienotie Arābu Emirāti, Portugāle, Itālija, Francija, Andora
(noteikumi spēkā no 17.05.2022. līdz 31.07.2022.)
1. Speciālie akcijas noteikumi attiecas uz sabiedrības ar ierobežotu atbildību „NOVATOURS” organizētajiem kompleksajiem ceļojumiem, kuru rezervācija veikta periodā no 17.05.2022. līdz 31.07.2022. un izlidošana paredzēta 2022. – 2023.gadā.
2. Apmaksas noteikumi:
2.1. Ceļojumiem uz Spāniju un Apvienotajiem Arābu Emirātiem ceļojuma rezervācijas dienā par katru personu (tūristu) jāveic priekšapmaksa EUR 61,50 (sešdesmit viens euro piecdesmit centi) apmērā.
Ceļojumiem uz Ēģipti un Portugāli ceļojuma rezervācijas dienā par katru personu (tūristu) jāveic priekšapmaksa EUR 61,50 (sešdesmit viens euro un piecdesmit centi) apmērā – šajā priekšapmaksā iekļauta “Aizsardzība pret degvielas cenu svārstībām” maksa.
Ceļojumiem uz Itāliju ceļojuma rezervācijas dienā jāveic priekšapmaksa 20 % apmērā no pilnas rezervēto tūrisma pakalpojumu maksas – šajā priekšapmaksā iekļauta “Aizsardzība pret degvielas cenu svārstībām” maksa.
Ceļojumiem uz Franciju un Andoru ceļojuma rezervācijas dienā jāveic priekšapmaksa 20 % apmērā no pilnas rezervēto tūrisma pakalpojumu maksas.
2.2. Priekšapmaksa netiek atmaksāta.
2.3. Ceļojumiem uz Ēģipti, Spāniju, Apvienotajiem Arābu Emirātiem un Portugāli pilna rezervēto tūrisma pakalpojumu maksa jāveic ne vēlāk kā 21 (divdesmit vienu) dienu pirms ceļojuma sākuma datuma, savukārt ceļojumiem uz Itāliju, Franciju un Andoru – ne vēlāk kā 42 (četrdesmit divas) dienas pirms ceļojuma sākuma datuma.
3. Iegādājoties ceļojumu šīs akcijas ietvaros, personai ir iespēja bez maksas izmantot pakalpojumu „Zelta elastīgais ceļojums” – pakalpojums dod iespēju vienu reizi mainīt ceļojuma datumu, uzturēšanās ilgumu, viesnīcu, numura tipu, ēdināšanas tipu, galamērķi un/ vai sezonu. Tūristu skaitu un to vārdus un uzvārdus nav iespējams mainīt.
4. Ceļojumiem uz Ēģipti, Spāniju, Apvienotajiem Arābu Emirātiem un Portugāli pakalpojumu “Zelta elastīgais ceļojums” var izmantot 21 (divdesmit vienu) dienu pirms ceļojuma sākuma datuma, kas nozīmē, ka izmaiņas jāpiesaka līdz 21. (divdesmit pirmajai) dienai pirms ceļojuma sākuma datuma. Par ceļojuma sākuma datumu uzskatāma izlidošanas diena.
5. Ceļojumiem uz Itāliju, Franciju un Andoru pakalpojumu “Zelta elastīgais ceļojums” var izmantot līdz 42 (četrdesmit divām) dienām pirms ceļojuma sākuma datuma, kas nozīmē, ka izmaiņas jāpiesaka līdz 42. (četrdesmit otrajai) dienai pirms ceļojuma sākuma datuma. Par ceļojuma sākuma datumu uzskatāma izlidošanas diena.
6. Izmantojot pakalpojumu “Zelta elastīgais ceļojums”, visu tūrista iemaksāto naudu pārceļ uz jaunu rezervāciju, un ar tūristu tiek slēgts jauns tūrisma pakalpojumu sniegšanas līgums, kura noteikumi var atšķirties no iepriekš noslēgtā tūrisma pakalpojumu sniegšanas līguma noteikumiem. Slēdzot jaunu tūrisma pakalpojumu sniegšanas līgumu, ceļojumam piemēro tādu cenu, par kādu tas tiek pārdots izmaiņu veikšanas brīdī.
7. Izmaiņas tiks veiktas, ja tas ir iespējams (citi datumi/ceļojuma ilgums/viesnīca/aviobiļetes utt. ir pieejami).
8. Ceļojumiem uz Ēģipti, Spāniju, Apvienotajiem Arābu Emirātiem un Portugāli tūristam ir iespēja bez maksas izmantot pakalpojumu “Vārda maiņa”, kas nozīmē, ka viens tūrists rezervācijas ietvaros var nomainīt viena ceļotāja vārdu un uzvārdu līdz 14.dienai pirms ceļojuma sākuma datuma. Par ceļojuma sākuma datumu uzskatāma izlidošanas diena. Pakalpojums “Vārda maiņa” var tikt izmantots tikai vienu reizi.
9. Ceļojumiem uz Itāliju, Franciju un Andoru pakalpojums “Vārda maiņa” nav pieejams.
10. Ceļojumiem uz Ēģipti, Spāniju, Apvienotajiem Arābu Emirātiem un Portugāli tūristam ir iespēja bez maksas izmantot apvienoto pakalpojumu „Covid Pauze” un “Pašizolācijas pauze”. Tas nozīmē, ka gadījumā, ja tūrists pirms ceļojuma sākuma saņem pozitīvu COVID testa rezultātu vai informāciju par nepieciešamību ievērot pašizolāciju, tam ir tiesības vienreiz mainīt izlidošanas datumu, ceļojuma virzienu, viesnīcu, uzturēšanās ilgumu, numura tipu un sezonu. Tūristu skaitu un to vārdus un uzvārdus nav iespējams mainīt.
11. Izmaiņām var pieteikties 24 stundas pēc pozitīvas COVID testa atbildes vai informācijas par pašizolāciju saņemšanas, bet ne vēlāk kā 24 stundas pirms izlidošanas. Tūristam ir jāuzrāda operatoram oficiāli izsniegta ārsta izziņa angļu valodā (nepieciešamības ievērot pašizolāciju gadījumā) vai pozitīvs COVID testa rezultāts.
12. Izmantojot apvienoto pakalpojumu “Covid Pauze” un “Pašizolācijas pauze”, tūristam nākamais ceļojums jārezervē 3 (trīs) mēnešu laikā. Tūrists var rezervēt Latvijas “NOVATOURS”, Lietuvas “NOVATURAS” vai Igaunijas “NOVATOURS” tūrisma operatoru ceļojumus.
13. Izmantojot apvienoto pakalpojumu “Covid Pauze” un “Pašizolācijas pauze”, visu tūrista iemaksāto naudu pārceļ uz jaunu rezervāciju, un ar tūristu tiek slēgts jauns tūrisma pakalpojumu sniegšanas līgums, kura noteikumi var atšķirties no iepriekš noslēgtā tūrisma pakalpojumu sniegšanas līguma noteikumiem. Slēdzot jaunu tūrisma pakalpojumu sniegšanas līgumu, ceļojumam piemēro tādu cenu, par kādu tas tiek pārdots izmaiņu veikšanas brīdī.
14. Izmaiņas tiks veiktas, ja tas ir iespējams (citi datumi/ceļojuma ilgums/viesnīca/aviobiļetes utt. ir pieejami).
15. Ceļojumiem uz Itāliju, Franciju un Andoru apvienotais pakalpojums “Covid Pauze” un “Pašizolācijas pauze” nav pieejams.
16. Šie noteikumi uzskatāmi par speciāliem noteikumiem attiecībā pret standarta tūrisma pakalpojumu sniegšanas noteikumiem. Standarta tūrisma pakalpojumu sniegšanas noteikumi ir piemērojami pušu tiesiskajām attiecībām, ja vien nav spēkā speciālie noteikumi.
17. Citu izmaiņu veikšanas gadījumā, otrreizējo izmaiņu veikšanas gadījumā vai šajos noteikumos noteiktā samaksas termiņa neievērošanas gadījumā, stājas spēkā standarta līguma noteikumi, iepriekš pārdošanas atlaides tiek anulētas un cena tiek pārrēķināta saskaņā ar standarta cenrādi.
Ar akcijas noteikumiem iepazinos
(vārds, uzvārds, paraksts)
2022.gada . .