SADARBĪBAS LĪGUMS par projekta „Vidzeme iekļauj” īstenošanu
Pielikums
Madonas novada pašvaldības domes
22.03.2016. lēmumam Nr.116 (protokols Nr.5, 24.p.)
Projekta īstenotāja līguma reģ.Nr.2.1-19/37
Sadarbības partnera līguma xxx.Xx._____________
par projekta „Vidzeme iekļauj” īstenošanu
Cēsīs, 2016. gada 01.martā
Vidzemes plānošanas reģions, administrācijas vadītājas Gunas Kalniņas – Priedes personā, kas rīkojas saskaņā ar Vidzemes plānošanas reģiona nolikumu, kas apstiprināts Vidzemes plānošanas reģiona Attīstības padomes 2007. gada 17. janvāra sēdē (1.prot., 1.punkts), (turpmāk - Projekta īstenotājs), no vienas puses
un
Madonas novada pašvaldība, tās domes priekšsēdētāja Xxxxxxx Xxxxxxxxxx personā, kas darbojas uz pašvaldības nolikuma pamata (turpmāk - Sadarbības partneris), no otras puses, turpmāk katrs atsevišķi saukts – Puse, kopā – Puses,
ievērojot to, ka Latvija ir uzņēmusies saistības, kas noteiktas Apvienoto Nāciju Organizācijas Bērnu tiesību konvencijā un Apvienoto Nāciju Organizācijas Konvencijā par personu ar invaliditāti tiesībām, un
pamatojoties uz:
Ministru kabineta 2015.gada 16.jūnija noteikumiem Nr.313 “Darbības programmas “Izaugsme un nodarbinātība” 9.2.2. specifiskā atbalsta mērķa “Palielināt kvalitatīvu institucionālai aprūpei alternatīvu sociālo pakalpojumu dzīvesvietā un ģimeniskai videi pietuvinātu pakalpojumu pieejamību personām ar invaliditāti un bērniem” 9.2.2.1. pasākuma “Deinstitucionalizācija” īstenošanas noteikumi” (turpmāk — MK noteikumi Nr.313),
Labklājības ministra 2015.gada 15.jūlija rīkojumu Nr.63 “Rīcības plāns deinstitucionalizācijas īstenošanai 2015.-2020.gadam”,
Ministru kabineta 2014.gada 16.decembra noteikumu Nr.784 “Kārtība, kādā Eiropas Savienības struktūrfondu un Kohēzijas fonda vadībā iesaistītās institūcijas nodrošina plānošanas dokumentu sagatavošanu un šo fondu ieviešanu 2014.–2020.gada plānošanas periodā” 4. un 5.punktu,
ņemot vērā Centrālās finanšu un līgumu aģentūras un Projekta īstenotāja 2015.gada 8.decembra vienošanos par Eiropas Savienības fonda projekta “Vidzeme iekļauj” īstenošanu (reģ.Nr.9.2.2.1./15/I/003),
noslēdz šādu sadarbības līgumu (turpmāk – Līgums):
Līgumā izmantotie termini
Mērķa grupa:
pilngadīgas personas ar garīga rakstura traucējumiem (turpmāk - personas ar GRT), kuras saņem valsts finansētus ilgstošas sociālās aprūpes un sociālās rehabilitācijas institūciju (turpmāk – valsts ilgstošas aprūpes institūcijas) pakalpojumus un pasākuma īstenošanas laikā pāriet uz dzīvi sabiedrībā, kā arī pilngadīgas personas ar GRT, kuras potenciāli var nonākt valsts ilgstošas aprūpes institūcijā un kurām ir noteikta smaga vai ļoti smaga invaliditāte (I vai II invaliditātes grupa);
ārpusģimenes aprūpē esoši bērni un jaunieši līdz 17 gadu vecumam (ieskaitot), kuri saņem valsts vai pašvaldības finansētus bērnu ilgstošas sociālās aprūpes un sociālās rehabilitācijas institūciju (turpmāk – bērnu aprūpes iestādes) pakalpojumus;
bērni ar funkcionāliem traucējumiem (turpmāk - bērni ar FT), kuriem ir noteikta invaliditāte un kuri dzīvo ģimenēs, un viņu likumiskie pārstāvji (turpmāk – likumiskie pārstāvji) vai audžuģimenes;
potenciālie aizbildņi, adoptētāji, audžuģimenes.
Sabiedrībā balstīti pakalpojumi - pakalpojumi pilngadīgām personām ar GRT:
aprūpe mājās;
dienas aprūpes centrs;
specializētās darbnīcas;
grupu dzīvokļi;
īslaicīgās sociālās aprūpes pakalpojumi;
speciālistu konsultācijas un individuālais atbalsts;
atbalsta grupas un grupu nodarbības.
Sociālās rehabilitācijas pakalpojumi, kuru ietvaros nodrošina:
bērniem ar FT – individuālajā sociālās aprūpes vai sociālās rehabilitācijas plānā noteiktos pakalpojumus, bet ne vairāk kā 4 (četrus) pakalpojumus un ne vairāk kā 10 (desmit) katra pakalpojuma sniegšanas reizes visā projekta īstenošanas laikā;
bērnu ar FT likumiskajiem pārstāvjiem vai audžuģimenēm – psihologa pakalpojumu, rehabilitologa pakalpojumu, fizioterapiju, kā arī izglītojošās atbalsta grupas, bet ne vairāk kā divus no minētajiem pakalpojumiem un ne vairāk kā 10 (desmit) katra pakalpojuma sniegšanas reizes visā projekta, kas noteikts Līguma 2.punktā, īstenošanas laikā.
“Atelpas brīža” pakalpojums - pakalpojums bērnu likumiskajiem pārstāvjiem un audžuģimenēm, kas ietver bērna uzraudzību, pašaprūpes nodrošināšanu, speciālistu konsultācijas, ēdināšanu 4 (četras) reizes dienā, pastaigas un saturīgu brīvā laika pavadīšanu, to piedāvā līdz 30 (trīsdesmit) diennaktīm gadā. Nakts “atelpas brīža” pakalpojums tiek sniegts laikā no plkst.20.00. līdz plkst.8.00.
Aprūpes pakalpojums – sociālās aprūpes pakalpojums (ne vairāk kā 50 (piecdesmit) stundas nedēļā) bērniem ar FT līdz 4 (četru) gadu vecumam (ieskaitot), kas ietver bērna aprūpi un uzraudzību, pašaprūpes spēju attīstību un brīvā laika saturīgu pavadīšanu (bērniem ar FT, kuriem ir izsniegts Veselības un darbspēju ekspertīzes ārstu valsts komisijas atzinums par īpašas kopšanas nepieciešamību sakarā ar smagiem funkcionāliem traucējumiem).
Sagatavošana pārejai uz dzīvi sabiedrībā – pasākumu kopums pilngadīgai personai ar GRT, kura saņem valsts ilgstošas aprūpes institūciju pakalpojumus un izteikusi vēlmi dzīvot sabiedrībā, lai uzlabotu pašaprūpes, neatkarības un patstāvīgas dzīves prasmes.
Sociālā mentora pakalpojums – pakalpojums sagatavošanas pārejai uz dzīvi sabiedrībā laikā, kad veido pilngadīgas personas ar GRT izpratni par dzīvi sabiedrībā, sniedz atbalstu, palīdz viņai reālā sabiedrības vidē apgūt ikdienai nepieciešamās prasmes, rosina attīstīt esošas un jaunas iemaņas.
Līguma priekšmets
Projekta īstenotājs un Sadarbības partneris sadarbosies darbības programmas „Izaugsme un nodarbinātība” specifiskā atbalsta mērķa 9.2.2. „Palielināt kvalitatīvu institucionālai aprūpei alternatīvu sociālo pakalpojumu dzīvesvietā un ģimeniskai videi pietuvinātu pakalpojumu pieejamību personām ar invaliditāti un bērniem” 9.2.2.1.pasākuma “Deinstitucionalizācija” projekta „Vidzeme iekļauj”, projekta identifikācijas Nr.9.2.2.1./15/I/003 (turpmāk – Projekts) īstenošanā saskaņā ar MK noteikumiem Nr.313.
Projekta īstenotāja pienākumi
īstenot Projektu saskaņā ar Projekta iesniegumu, Centrālās finanšu un līgumu aģentūras un Projekta īstenotāja 2015.gada 8.decembra vienošanos par Projekta īstenošanu un MK noteikumiem Nr.313, kā arī citiem normatīvajiem aktiem, kas attiecināmi uz Projekta aktivitāšu ieviešanu;
informēt Sadarbības partneri, tajā skaitā klātienē ne retāk kā reizi ceturksnī, par Projekta ieviešanas gaitu, Projekta izmaiņām, aktuālajiem jautājumiem un plānotajiem pasākumiem, kas skar Sadarbības partnera intereses;
veikt norēķinus ar Sadarbības partneri par izdevumiem, kas radušies un veikti Projekta īstenošanas laikā atbilstoši MK noteikumos Nr.313 un Līgumā ietvertajiem nosacījumiem. Projekta īstenotājs pārskaitīs Sadarbības partnerim kompensāciju par izmaksām, kas radušās Projekta īstenošanas laikā, nodrošinot:
pilngadīgo personu ar GRT sagatavošanu pārejai uz dzīvi sabiedrībā;
sabiedrībā balstītu pakalpojumu pilngadīgām personām ar GRT īstenošanu;
sociālās rehabilitācijas pakalpojumu, “atelpas brīža” pakalpojuma un sociālās aprūpes pakalpojuma bērniem ar FT un viņu ģimenēm īstenošanu;
administratīvās izmaksas 15 % (piecpadsmit procentu) apmērā no atlīdzības sociālajam mentoram un aprūpes pakalpojumu sniedzējam (bērnam ar FT), ja minētie speciālisti tiek piesaistīti uz darba līguma pamata;
nodrošināt, tajā skaitā finansēt, Sadarbības partnera sociālā mentora apmācības, kā arī bērnu aprūpes iestādes, ja tāda ir Sadarbības partnera teritorijā, speciālistu apmācības.
Sadarbības partnera pienākumi
nodrošināt Vidzemes plānošanas reģiona deinstitucionalizācijas plāna (turpmāk – DI plāns) vadību pašvaldības līmenī, izveidojot DI vadības grupu (sastāvs atkarīgs no pašvaldības lieluma un potenciālo klientu skaita);
sniegt Sadarbības partnera rīcībā esošo nepieciešamo informāciju individuālo vajadzību izvērtēšanai un individuālo sociālās aprūpes vai sociālās rehabilitācijas plānu izstrādei par Sadarbības partnera teritorijā:
dzīvojošām pilngadīgām personām ar GRT, kurām atbilstoši pašvaldības sociālā dienesta izvērtējumam ir risks nonākt valsts ilgstošas aprūpes institūcijās;
dzīvojošiem bērniem ar FT, kuri dzīvo ģimenēs un kuriem atbilstoši pašvaldības sociālā dienesta izvērtējumam ir risks nonākt bērnu aprūpes iestādēs;
ārpusģimenes aprūpē esošiem bērniem un jauniešiem.
piedalīties Vidzemes plānošanas reģiona DI plāna izstrādē, tajā skaitā:
sniegt Projekta īstenotājam, Projekta īstenotāja noteiktajiem individuālo vajadzību vērtēšanas speciālistiem, kā arī DI plāna izstrādātājiem šādu Sadarbības partnera rīcībā esošo informāciju par Līguma 1.1.punktā minētajām mērķa grupām Sadarbības partnera teritorijā:
pieejamiem sabiedrībā balstītiem sociāliem pakalpojumiem (pakalpojuma veids un saturs, minēto mērķa grupu personu apkalpošanas kapacitāte, personāla skaits un sastāvs pa profesijām, infrastruktūras novērtējums);
mērķa grupu personām pieejamiem vispārējiem pakalpojumiem (veselības aprūpe, izglītība, nodarbinātība, transports, brīvā laika pavadīšana) uz 2016.gada 1.janvāri un plānotām izmaiņām pakalpojumu nodrošināšanā;
konstatētiem šķēršļiem pieejamo pakalpojumu pilnvērtīgai izmantošanai;
iespējamiem risinājumiem minēto mērķa grupu personu vajadzību pēc sociālajiem pakalpojumiem apmierināšanai Sadarbības partnera administratīvajā teritorijā, ņemot vērā sociālekonomisko un demogrāfisko situāciju un risinājumu ieviešanai nepieciešamo finansējumu un finansējuma avotus;
sociālo pakalpojumu sniegšanai nepieciešamiem cilvēkresursiem (ietverot specifiskas apmācību vajadzības darbam ar minēto mērķa grupu personām);
Sadarbības partnera sadarbības modeli plānoto sociālo pakalpojumu (izvēlētā risinājuma) attīstībai un sniegšanai, ja nepieciešamais pakalpojums pieejams vai plānots citas pašvaldības administratīvajā teritorijā;
nodrošināt Projekta īstenotāja noteiktiem individuālo vajadzību vērtēšanas speciālistiem un DI plāna izstrādātājiem piekļuvi sociālo pakalpojuma sniedzējiem Sadarbības partnera teritorijā un tikšanās iespējas ar tur strādājošajiem speciālistiem;
nodrošināt Projekta īstenotāja noteiktiem individuālo vajadzību vērtēšanas speciālistiem un DI plāna izstrādātājiem iespēju tikties ar Līguma 1.1.1. un 1.1.3.punktā noteiktajām mērķa grupām, kā arī ar Līguma 1.1.2.punktā noteikto mērķa grupu, ja Sadarbības partnera teritorijā ir bērnu aprūpes iestāde;
piesaistīt sociālo mentoru, kurš veido mērķa grupas personas, kura saņem valsts ilgstošās sociālās aprūpes pakalpojumus, izpratni par dzīvi sabiedrībā, sniedz atbalstu, palīdz viņam reālā sabiedrības vidē apgūt ikdienas nepieciešamās prasmes, rosina attīstīt esošas un jaunas iemaņas.
nodrošināt piesaistīto sociālo mentoru dalību apmācībās par sabiedrībā balstītu pakalpojumu sniegšanu, kā arī bērnu aprūpes iestādes, ja tāda ir Sadarbības partnera teritorijā, speciālistu dalību apmācībās;
piedalīties sabiedrībā balstītu pakalpojumu pilngadīgām personām ar GRT, sociālās rehabilitācijas pakalpojumu, “atelpas brīža” un sociālās aprūpes pakalpojuma bērniem ar FT un viņu ģimenēm sniegšanas aktivitātēs, tajā skaitā nodrošināt minēto pakalpojumu sniegšanu un atbilstošo izmaksu priekšfinansēšanu;
ievērot pārskatu un citas informācijas iesniegšanas kārtību un termiņus;
ievērot savstarpējo norēķinu veikšanas kārtību atbilstoši MK noteikumiem Nr.313 un Līgumam;
nodrošināt sabiedrībā balstītu pakalpojumu sniegšanu pēc kompensācijas par pakalpojumu sniegšanu personai ar GRT izmaksas termiņa beigām:
piešķirto valsts budžeta līdzekļu ietvaros pilngadīgām personām ar GRT, kuras būs atstājušas valsts ilgstošas aprūpes institūcijas un uzsākušas dzīvi sabiedrībā;
Sadarbības partnera budžeta līdzekļu ietvaros personām ar GRT, kuras dzīvo sabiedrībā;
organizēt publiskos iepirkumus atbilstoši normatīvajiem aktiem par pakalpojumien, kas izriet no MK noteikumiem Nr.313, nodrošinot dokumentāciju, kas atspoguļo iepirkuma vai iepirkuma procedūras norisi, tajā skaitā attiecībā uz zemsliekšņa iepirkumiem;
norādīt Projekta identifikācijas numuru visos ar Projekta īstenošanu saistītajos dokumentos, tajā skaitā maksājumu uzdevumos, rīkojumos u.c.;
nepieļaut Projekta dubulto finansēšanu (t.i. gadījumus, kad Sadarbības partneris pieprasa kompensēt izdevumus, kas vienlaikus tikuši, tiek finansēti vai kurus plānots finansēt no Sadarbības partnera pamatdarbības vai citiem ES, finanšu instrumentu, valsts vai pašvaldību līdzekļiem;
xxxxxxx citai personai ar Projekta īstenošanu saistītās tiesības un pienākumus;
nodrošināt tiesības Projektu uzraugošajām institūcijām, kā arī Iepirkumu uzraudzības birojam pieeju visai ar Projektu īstenošanu saistīto dokumentu oriģināliem un grāmatvedības sistēmai, kā arī attiecīgā Projekta īstenošanas vietai.
Norēķinu, atskaišu iesniegšanas, izskatīšanas un apstiprināšanas kārtība
Sadarbības partneris norēķinu veikšanai Projekta ietvaros:
atver Valsts kasē atsevišķu norēķinu kontu;
iesniedz informāciju par atvērto norēķinu kontu Projekta īstenotājam rakstveidā 7 (septiņu) darba dienu laikā no konta atvēršanas dienas.
Projekta īstenotājs kompensē Sadarbības partnerim Līguma 3.3.punktā noteikto pakalpojumu izmaksas saskaņā ar MK noteikumos Nr.313 noteiktajiem pakalpojuma sniegšanas finansēšanas principiem un atbilstoši Sadarbības partnera iesniegto atskaišu par sniegtajiem pakalpojumiem biežumam, bet ne retāk kā reizi ceturksnī un ne biežāk kā reizi mēnesī.
Izmaksas par aprūpes pakalpojumu, kā arī par “atelpas brīža" pakalpojumu ir uzskatāmas par attiecināmām, ja tās radušās kopš 2015.gada 8.decembra. Pārējās Līguma 5.2.punktā noteiktās izmaksas uzskatāmas par attiecināmām, ja tās faktiski radušās no Līguma spēkā stāšanās dienas.
Lai saņemtu Līguma 3.3.punktā minēto pakalpojumu izmaksu kompensāciju, Sadarbības partneris līdz kalendārā mēneša 10.(desmitajam) datumam iesniedz Projekta īstenotājam atskaiti saskaņā ar Līguma 6.1. un 6.2.punktu.
Projekta izmaksas ir attiecināmas, ja tās Pusēm ir faktiski radušās Projekta īstenošanas laikā un atbilst nosacījumiem, kas noteikti Finanšu ministrijas 2015.gada 2.jūnija vadlīnijās Nr.2.1. “Vadlīnijas attiecināmo un neattiecināmo izmaksu noteikšanai 2014.-2020.gada plānošanas periodā”, tajā skaitā, ja izdevumi atbilst drošas finanšu vadības principiem, ir samērīgi, ekonomiski pamatoti.
Sadarbības partneris pievieno atskaitei visus izdevumus pamatojošo dokumentu kopijas (piem., rēķini, faktūrrēķini, pavadzīmes, čeki, avansa norēķini uc.) un pārējo dokumentu kopijas, kas pamato Projekta ietvaros veiktos uzdevumus (piem., līgumi, rīkojumi, pieņemšanas nodošanas akti u.c.), ņemot vērā Finanšu ministrijas 2015.gada 24.aprīļa vadlīnijas Nr.2.5. “Vadlīnijas par Eiropas Savienības struktūrfondu un Kohēzijas fonda līdzfinansētā projekta pārbaudēm 2014.-2020.gada plānošanas periodā”. Iesniedzot minētās dokumentu kopijas, Sadarbības partneris tās atskaitē uzskaita un rakstveidā apliecina, ka šo dokumentu kopijas atbilst oriģināliem (Apliecinājuma paraugs – Līguma 1.pielikums).
Ja atbilstoši normatīvajiem aktiem, ir jāveic iepirkums, tad atskaitei pievieno arī iepirkuma dokumentu kopijas vai norādi uz interneta vietni, kur tās atrodamas.
Projekta īstenotājs pārbauda Sadarbības partnera iesniegto atskaiti un izmaksas pamatojošos dokumentus un apstiprina atskaiti 20 (divdesmit) darba dienu laikā no dienas, kad saņemti Līgumā paredzētie dokumenti.
Projekta īstenotājs nodrošina finanšu pārskaitījumu Sadarbības partnerim 5 (piecu) darba dienu laikā pēc Līguma 5.8.punktā minētās atskaites pārbaudes un apstiprināšanas.
Ja Sadarbības partnera iesniegtajā atskaitē tiek konstatētas nepilnības, Sadarbības partnerim jāiesniedz precizējumi 10 (desmit) darba dienu laikā no pieprasījuma saņemšanas dienas.
Ja Sadarbības partnera īstenotajās darbībās ir konstatētas neatbilstības, kuru dēļ radušies neatbilstoši izdevumi, Projekta īstenotājs ietur apmaksātos izdevumus no kārtējā nākamā maksājuma. Ja kārtējais nākamais maksājums gada laikā nav paredzēts, tad Sadarbības partnera pienākums ir atmaksāt nepamatoti kompensētos izdevumus Projekta īstenotājam.
Kompensējamo izmaksu pievienotās vērtības nodokļa izmaksas ir attiecināmās izmaksas, ja tās nav atgūstamas atbilstoši nodokļu jomu regulējošajiem normatīvajiem aktiem.
Puses ņem vērā kompensāciju ierobežojumus, kas noteikti MK noteikumos Nr.313 un vienas vienības izmaksu metodikā, ko apstiprinājusi Labklājības ministrija ar 2016.gada 25.janvāra rīkojumu Nr.3\ESSF (turpmāk – vienas vienības izmaksu metodika).
Pārskatu un citas informācijas iesniegšanas kārtība un termiņi
Sadarbības partneris iesniedz Projekta īstenotājam atskaites saskaņā ar MK noteikumiem Nr.313 un vienas vienības izmaksu metodiku, ne retāk kā reizi ceturksnī un ne biežāk kā reizi mēnesī par pakalpojumiem, kas minēti Līguma 3.3.punktā.
Sadarbības partneris atskaites formā iekļauj informāciju par personām, kurām plānots un kuras saņēmušas Līguma 3.3. punktā minētos pakalpojumus (norādot pakalpojumu veidus, apjomu un izmaksas).
Atskaitei pievieno piesaistītā sociālā mentora sagatavotu pārskatu un izmaksas pamatojošus dokumentus par izmaksām, kas Sadarbības partnerim radušās atbilstoši MK noteikumiem Nr.313.
Sadarbības partneris iesniedz Projekta īstenotājam Līguma 4.2.punktā norādīto informāciju rakstveidā, vienlaikus nosūtot Projekta īstenotāja kontaktpersonai uz Līgumā norādīto e-pastu 10 (desmit) darba dienu laikā no Līguma spēkā stāšanās, ja Projekta īstenotājs to jau nav saņēmis pirms Līguma noslēgšanas.
Sadarbības partneris iesniedz Projekta īstenotājam Līguma 4.3.punktā norādīto informāciju rakstveidā, vienlaikus nosūtot Projekta īstenotāja kontaktpersonai uz Līgumā norādīto e-pastu līdz 2016.gada 30.jūnijam vai ātrāk, ja to pieprasa Projekta īstenotājs.
Sadarbības partneris iesniedz Projekta īstenotājam iepirkumu plānu par pakalpojumiem, kurus plānots kompensēt, ne vēlāk kā 1 (vienu) mēnesi pirms iepirkumu organizēšanas uzsākšanas (atbilstoši paraugam, kas noteikts Ministru kabineta 2015.gada 10.februāra noteikumu Nr.77 “Eiropas Savienības struktūrfondu un Kohēzijas fonda projektu pārbaužu veikšanas kārtība 2014.–2020.gada plānošanas periodā” Nr.77 1.pielikumā). Projekta īstenošanas laikā, ja nepieciešams, Sadarbības partneris aktualizē (groza) iepirkumu plānu un 3 (trīs) darba dienu laikā iesniedz to Projekta īstenotājam saskaņošanai.
Puses nodrošina dokumentācijas un informācijas par Projekta īstenošanu uzkrāšanu un saglabāšanu atbilstoši MK noteikumu Nr.313 un citiem normatīvajiem aktiem, kas regulē Eiropas Savienības līdzfinansētu projektu dokumentācijas un informācijas uzkrāšanu un glabāšanu, ne mazāk kā 10 (desmit) gadus no Projekta termiņa beigām.
Puses nodrošina informācijas un publicitātes pasākumus par Projekta īstenošanu atbilstoši MK noteikumiem Nr.313, tajā skaitā savā tīmekļa vietnē ne retāk kā reizi trijos mēnešos ievieto aktuālu informāciju par Projekta īstenošanu.
Sadarbības partneris sniedz Projekta īstenotājam jebkādus dokumentus, to atvasinājumus, un informāciju, kas saistīta ar Projekta īstenošanu, termiņā, kas nav īsāks par 3 (trīs) darba dienām.
Citi noteikumi
Pušu kontaktpersonas:
no Projekta īstenotāja puses – Projekta vadītāja Xxxxx Xxxxxx, tālrunis 64116007, 26382820, e-pasts: xxxxx.xxxxxx@xxxxxxx.xx;
no Sadarbības partnera puses – Xxxxx Xxxxxxxxxx, sociālā dienesta vadītāja vietniece, tālrunis 27865667, e-pasts: xxxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxx.xx.
Līgumā noteikto kontaktpersonu nomaiņas gadījumā, attiecīgā Puse informē rakstveidā xxxx Xxxx 0 (trīs) darba dienu laikā no kontaktpersonas nomaiņas brīža.
Puses nav tiesīgas vienpusēji atkāpties no saistībām, ko tās uzņēmušās ar Līguma parakstīšanu, izņemot Līguma 7.4.punktā noteikto vai gadījumus, ja tas objektīvi pamatots ar nepārvaramas varas apstākļiem (piem. stihiskas nelaimes, avārijas, katastrofas, epidēmijas, kara darbība, nemieri uc.), pieņemtiem normatīvajiem aktiem, kas izslēdz iespēju izpildīt Līgumā noteikto. Pušu pienākums ir veikt visus nepieciešamos pasākumus, lai līdz minimumam samazinātu kaitējumu, kas var izrietēt no nepārvaramas varas apstākļiem.
Sadarbības partneris ir tiesīgs izbeigt Līgumu, atmaksājot Projekta īstenošanas laikā saņemto finansējumu pilnā apmērā pēc vienošanās par sadarbības izbeigšanos parakstīšanas Projekta īstenotāja norādītajā kontā.
Puses apņemas neizpaust no citas personas vai citām Projektā iesaistītajām personām Projekta darbību īstenošanas gaitā saņemtu konfidenciāla rakstura informāciju, kas Pusei kļuvusi zināma Projekta ieviešanas gaitā. Informācija nav uzskatāma par konfidenciālu, ja tā ir publiski pieejama saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem.
Strīdus, kas rodas Līguma darbības laikā, Puses risina savstarpēju pārrunu ceļā, panākot vienošanos, kas tiek noformēta rakstiski. Gadījumā, ja šāda vienošanās netiek panākta, strīdi tiek risināti Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
Ja kāds no Līguma noteikumiem zaudē juridisko spēku, tas neietekmē pārējo noteikumu spēkā esamību, ja to izpilde ir iespējama bez attiecīgā noteikuma.
Jebkuri grozījumi Līgumā stājas spēkā tikai ar to abpusējas parakstīšanas brīdi un tie kļūst par Līguma neatņemamu sastāvdaļu.
Puses var detalizēt Līguma izpildes noteikumus, noslēdzot papildu vienošanos.
Līgums stājas spēkā ar tā abpusējas parakstīšanas brīdi un ir spēkā līdz visu saistību pilnīgai izpildei.
Parakstot Līgumu, Sadarbības partneris apliecina, ka ir iepazinies ar Centrālās finanšu un līgumu aģentūras un Projekta īstenotāja 2015.gada 8.decembrī noslēgto vienošanos par Projekta īstenošanu.
Līgums sagatavots latviešu valodā uz 9 (deviņām) lapām, kas sastāv no Līguma teksta uz 8 (astoņām) un 1.pielikuma “Apliecinājuma paraugs” uz 1 (vienas) lapas, divos eksemplāros, pa vienam eksemplāram katrai Pusei. Abi eksemplāri ir ar vienādu juridisku spēku.
Vidzemes plānošanas reģions Reģ. Nr. 90002180246 Jāņa Xxxxxx xxxx 0, 000 xxxxxxxx Xxxxx, Xxxx xxxxxx, XX-4101 Konta Nr. XX00XXXX000000000000X Tālr. 64116014 Fakss: 64116012 E-pasts: xxxxxxx@xxxxxxx.xx
________________________ Administrācijas vadītāja X.Xxxxxxx-Priede |
Madonas novada pašvaldība Reģ. Nr. 90000054572 Saieta laukums 1, Madona, Madonas novads, LV-4801 Konta Nr. __________________ Tālr. 64860090 Fakss: 64860079 E-pasts: xxxx@xxxxxx.xx
___________________ Domes priekšsēdētājs X.Xxxxxxxxxx |