Sadarbības līgums Nr. BIZIN – SP – 2023/
Sadarbības līgums Nr. BIZIN – SP – 2023/
Rīgā
Datums skatāms laika zīmogā
Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra, adrese: Xxxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-0000, kura darbojas atbilstoši Ministru kabineta 2012. gada 11. decembra noteikumiem Nr. 857 “Latvijas Investīciju un attīstības aģentūras nolikums”, tās direktora Xxxxxxx Xxxxxxxx personā (turpmāk – Aģentūra), no vienas puses,
un
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, adrese: Xxxxx xxxx 00, Xxxxxxx, XX-0000, xxxxxxx, xxxx darbojas, pamatojoties uz (turpmāk – Sadarbības partneris), no otras puses,
turpmāk abas kopā – Xxxxx, izsakot savu brīvu gribu, noslēdz sadarbības līgumu (turpmāk - Līgums), paredzot turpmāk minēto.
1. Līguma priekšmets
1.1. Sadarbības partneris un Aģentūra saskaņā ar Līguma noteikumiem vienojas sadarboties Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.–2027. gadam 1.2.3. specifiskā atbalsta mērķa “Veicināt ilgtspējīgu izaugsmi, konkurētspēju un darba vietu radīšanu MVU, tostarp ar produktīvām investīcijām” 1.2.3.1. pasākuma “Atbalsts MVU inovatīvas uzņēmējdarbības attīstībai” (turpmāk – Pasākums) īstenošanai.
2. Pārstāvniecība, tās mērķis, veicamās aktivitātes un atrašanās vieta
2.1. Pārstāvniecība ir Sadarbības partnera administratīvajā vai tai piegulošajā teritorijā izveidota Aģentūras teritoriālā struktūrvienība (turpmāk – Pārstāvniecība) Pasākuma īstenošanai. Pārstāvniecības mērķis ir nodrošināt finansējuma pieejamību biznesa idejas īstenošanai un uzņēmējdarbības attīstībai Sadarbības partnera administratīvajā teritorijā vai tai piegulošajās teritorijās, veicinot aktivitātes, kas paaugstina inovatīvo komersantu īpatsvaru ekonomikā un sekmē uzņēmējdarbību, kas vērsta uz augstu pievienoto vērtību radīšanu vidēji augsto un augsto tehnoloģiju un radošo industriju jomā, kā arī veicina eksporta pieaugumu atbalstītajos uzņēmumos, tādējādi sniedzot ieguldījumu Latvijas viedās specializācijas stratēģijas mērķu sasniegšanā.
2.2. Pasākuma ietvaros Pārstāvniecība nodrošina šādus pakalpojumus:
2.2.1. sniedz atbalstu jaunu produktu/pakalpojumu izstrādei vai biznesa ideju attīstībai tehnoloģiju jomā, kuru pamatā ir tehnoloģiskas inovācijas vai kas balstītas uz zinātnes sasniegumiem un atklājumiem;
2.2.2. sniedz atbalstu eksportspējīgiem komersantiem;
2.2.3. organizē pasākumus, kuru mērķis ir inovāciju un uzņēmējdarbības attīstība, kā arī sadarbības veicināšana ar organizācijām, kas sekmē Pasākuma mērķa sasniegšanu;
2.2.4. nodrošina koprades telpas pieejamību (ja attiecināms);
2.2.5. sniedz atbalstu radošo industriju jomā.
2.3. Paredzamā Pārstāvniecības atrašanās vieta ir: Xxxxx xxxx 0, 0. xxxxx, Xxxxxxx, XX-0000.
3. Pārstāvniecības sasniedzamie rezultatīvie rādītāji
3.1. Puses apliecina, ka Pārstāvniecības darbības laikā tiks nodrošināti Sadarbības partnera iesaistes novērtējuma kritēriji un sasniegti Pārstāvniecības paredzamie rezultatīvie rādītāji (turpmāk – rādītāji), kas norādīti Līguma pielikumā.
3.2. Vismaz vienu reizi Pārstāvniecības darbības laikā, bet ne agrāk kā 2025. gadā, Aģentūra izvērtē Pārstāvniecības darbības atbilstību Līguma pielikumā minētajiem rādītājiem.
3.3. Pārstāvniecības kapacitāti Aģentūra nosaka pamatojoties uz Līguma pielikumā minētajiem rādītājiem un to izpildes novērtējumu.
3.4. Ja Aģentūra, veicot Līguma 3.2.punktā minēto izvērtējumu, konstatē, ka Pārstāvniecība nesasniegs Līguma pielikumā norādītos rādītājus, tad Aģentūra izvērtē Pārstāvniecības atrašanās pamatotību Sadarbības partnera teritorijā un var lemt par tās slēgšanu.
4. Sadarbības partnera saistības
4.1. Sadarbības partnera pienākums ir:
4.1.1. līdz 2029. gada 31. decembrim līdzfinansēt telpas Pārstāvniecības izveidošanai un darbības nodrošināšanai (turpmāk – Telpas) šādā apmērā:
4.1.1.1. Sadarbības partnerim piederošo Telpu gadījumā nodot Aģentūrai Telpas bezatlīdzības lietošanā, slēdzot patapinājuma līgumu uz visu Līguma darbības laiku;
4.1.1.2. trešajai personai piederošo Telpu nomas gadījumā līdzfinansēt Telpu nomu 100% apmērā visā Līguma darbības laikā.
4.1.2. noslēgt trīspusēju Telpu nomas līgumu par trešajai personai piederošo Telpu nomu, ja Sadarbības partneris nevar nodrošināt Aģentūrai sev piederošās Telpas;
4.1.3. savu Telpu gadījumā nodrošināt, ka Komersantiem, kas izmanto Pārstāvniecības inkubācijas pakalpojumus, ir iespējams reģistrēt juridisko adresi Telpās;
4.1.4. reizi pusgadā informēt Aģentūru par industriālo parku telpu un sniegto pakalpojumu vai industriālo teritoriju pieejamību pašvaldībā vai tai piegulošajā teritorijā (ja attiecināms);
4.1.5. mēneša laikā no Līguma noslēgšanas, sniegt Aģentūrai rakstveida informāciju par vienu Sadarbības partnera deleģēto pārstāvi un tā aizvietotāju komersantu inkubācijas uzņemšanas un vērtēšanas komisijā (turpmāk – komisija). Par deleģētā pārstāvja vai tā aizvietotāja maiņu, nekavējoties informēt Aģentūru Līgumā noteiktajā kārtībā;
4.1.6. nodrošināt 4.1.5. punktā minēta Sadarbības partnera pārstāvja dalību Aģentūras rīkotajā komisijas sēdē, Aģentūras noteiktajā laikā un vietā, kā arī nepieciešamības gadījumā nodrošināt tā aizvietotāja dalību komisijā;
4.1.7. nodrošināt, lai pirms komersantu pieteikumu izskatīšanas un vērtēšanas Sadarbības partnera pārstāvis, proti komisijas loceklis, paraksta 2023. gada 13. jūlija Ministru kabineta noteikumu Nr. 407 “Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.–2027. gadam 1.2.3. specifiskā atbalsta mērķa “Veicināt ilgtspējīgu izaugsmi, konkurētspēju un darba vietu radīšanu MVU, tostarp ar produktīvām investīcijām”
1.2.3.1. pasākuma “Atbalsts MVU inovatīvas uzņēmējdarbības attīstībai” īstenošanas noteikumi” (turpmāk – MK noteikumi Nr. 407) pielikumā esošo objektivitātes, konfidencialitātes un interešu konflikta neesības apliecinājumu, ka nepiedalīsies komersantu pieteikumu izvērtēšanā interešu konflikta situācijā un vērtēšanas komisijas sēdēs, kurās tiks apstiprināti komersantu pieteikumi.
4.2. Viena mēneša laikā pēc Pārstāvniecības vadītāja elektroniski nosūtītā lūguma Sadarbības partneris apņemas ievietot savā tīmekļa vietnē un vismaz vienā Sadarbības partnera vai reģionālajā laikrakstā (ja Sadarbības partnera teritorijā tāds tiek izdots) Pārstāvniecības vadītāja sniegto informāciju par Pārstāvniecību un tās aktivitātēm.
4.3. Sadarbības partneris ne retāk kā vienu reizi pusgadā elektroniski iesniedz Aģentūrai informāciju par Sadarbības partnera administratīvajā teritorijā turpmākajos sešos mēnešos plānotiem uzņēmējdarbību veicinošiem publiskiem pasākumiem (skaitot no nākamā mēneša 1. datuma).
4.4. Sadarbības partneris nekavējoties informē Aģentūru par jebkādiem apstākļiem, kas varētu ietekmēt Līgumā paredzēto pienākumu nepilnīgu izpildīšanu, izpildīšanas aizkavēšanos vai neizpildīšanu, atbilstoši Līgumā paredzētajam.
4.5. Līguma darbības laikā Sadarbības partneris rakstveidā paziņo Aģentūrai izmaiņas Sadarbības partnera pamatdatos (kontaktinformācija, juridiskā adrese) un Līguma 6.6. punktā minētās personas datos ne ilgāk kā trīs darba dienu laikā pēc to maiņas.
4.6. Sadarbības partneris glabā visus Līguma ietvaros un darbības laikā sagatavotus dokumentus, kas ir saistīti ar Pasākuma īstenošanu vismaz līdz 2039. gada 31. decembrim.
4.7. Sadarbības partnerim ir tiesības:
4.7.1. saņemt no Aģentūras nepieciešamo informāciju par Pārstāvniecības darbības rezultātiem;
4.7.2. veikt Līgumā paredzēto Aģentūras pienākumu kontroli;
4.7.3. ierosināt uzņēmējdarbības veicināšanas aktivitātes sadarbībā ar Pārstāvniecību.
5. Aģentūras saistības
5.1.Aģentūras pienākums ir:
5.1.1. informēt Sadarbības partneri par Pārstāvniecības izveidošanas brīdi;
5.1.2. ne retāk kā vienu reizi pusgadā sniegt informāciju Sadarbības partnerim par Pārstāvniecības plānotiem pasākumiem;
5.1.3. ne retāk kā vienu reizi gadā sniegt informāciju Sadarbības partnerim par Līguma pielikumā Pārstāvniecībai noteikto rezultatīvo rādītāju izpildi;
5.1.4. nodrošināt komisijas izveidi, kurā piedalās Aģentūras, Sadarbības partnera, augstskolas, komersantu organizācijas un Ekonomikas ministrijas pārstāvji ar vienu balsi no katras organizācijas. Papildus piesaistītie nozaru eksperti un pārējie dalībnieki ir ar novērotāja tiesībām;
5.1.5. savlaicīgi, bet ne vēlāk kā piecas darba dienas pirms komisijas sēdes, sniegt visu nepieciešamo informāciju par komisijas sēdes norisi;
5.1.6. līdz 2039. gada 31. decembrim paziņot Sadarbības partnerim dokumentu glabāšanas termiņu, ja tas ir ilgāks par Līguma 4.6. punktā minēto.
5.2.Aģentūras tiesības ir:
5.2.1. veikt Līgumā paredzēto Sadarbības partnera pienākumu kontroli;
5.2.2. saņemt un apkopot Sadarbības partnera iesniegto informāciju, kā arī pārbaudīt, vai tā atbilst Līgumā paredzētajai;
5.2.3. pieprasīt Sadarbības partnerim iesniegt Aģentūrai visus nepieciešamos dokumentus un informāciju, kas saistīta ar Līguma izpildi un kas izriet no sadarbības iestādes (Centrālās finanšu un līgumu aģentūras) un/vai Ekonomikas ministrijas vai citas Eiropas fondu vadībā iesaistīto iestāžu pieprasījuma. Nepieciešamības gadījumā – pieprasīt Sadarbības partnerim veikt dokumentu precizējumus;
5.2.4. izbeigt Līgumu 3.4. punktā noteiktajā gadījumā.
5.3. Aģentūra nekavējoties informē Sadarbības partneri par jebkādiem apstākļiem, kas varētu ietekmēt Līgumā paredzēto pienākumu nepilnīgu izpildīšanu, izpildīšanas aizkavēšanos vai neizpildīšanu, atbilstoši Līgumā paredzētajam.
5.4. Līguma darbības laikā Aģentūra rakstveidā paziņo Sadarbības partnerim par izmaiņām Aģentūras pamatdatos (kontaktinformācija, juridiskā adrese) un Līguma 6.5. punktā minētās personas datos ne ilgāk kā trīs darba dienu laikā pēc to maiņas.
6. Informācijas apmaiņa un Pušu pārstāvji
6.1. Jebkura Pusēm saistošās informācijas apmaiņa sakarā ar Līgumu ir veicama rakstiski elektroniskā veidā (parakstīta ar drošu elektronisku parakstu) uz Pušu oficiālajām elektroniskām adresēm vai uz Līgumā 6.5. un 6.6. norādītajām elektroniskām adresēm.
6.2. Korespondence, kas nosūtīta uz oficiālo elektronisko adresi vai uz Līguma norādītajām Pušu elektroniskām adresēm, uzskatāma par paziņotu otrajā darba dienā pēc tās nosūtīšanas.
6.3. Paziņojumi, kas nosūtīti no Līguma 6.5. un 6.6. punktā minētajām elektroniskajām adresēm, ir saistoši Pusēm bez paraksta.
6.4. Līgumā un sarakstē noteiktie termiņi, kas aprēķināmi gados, mēnešos vai dienās, sākas nākamajā dienā pēc datuma vai pēc notikuma, kurš nosaka tā sākumu. Termiņa sākuma datums ir nosakāms, pamatojoties uz informāciju, kas nodota uz Līgumā norādīto pušu adresēm.
6.5. Aģentūras pārstāvis ir Jelgavas biznesa inkubatora vadītāja Xxxxxx Xxxxxxxx, e-pasta adrese xxxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xxx.xx, kura pienākums ir nodrošināt no Līguma izrietošo pienākumu izpildi, tai skaitā, bet ne tikai, sniegt un saņemt Aģentūrai saistošus paziņojumus, iesniegt ar Līguma izpildi saistītos dokumentus.
6.6. Sadarbības partnera pārstāvis ir _ , e-pasta adrese
, kuras pienākums ir nodrošināt no Līguma izrietošo pienākumu izpildi, tai skaitā, bet ne tikai sniegt un saņemt Sadarbības partnerim saistošus paziņojumus, iesniegt ar Līguma izpildi saistītos dokumentus.
7. Prasības Pusēm iesniedzamo dokumentu noformējumam
7.1. Dokumentus jāiesniedz elektroniska dokumenta formā un tos iesniedz:
7.1.1. izstrādātus un noformētus atbilstoši elektronisko dokumentu izstrādei un noformējumu regulējošo normatīvo aktu prasībām;
7.1.2. izstrādātus DOC, XLS, PDF vai JPG datņu formātā;
7.1.3. parakstītus ar paraksta tiesīgās personas vai tās pilnvarotās personas drošu elektronisko parakstu atbilstoši normatīvajiem aktiem par elektronisko dokumentu noformēšanu, pievienojot pilnvarojumu apliecinošu dokumentu.
8. Līguma darbības termiņš un Līguma izbeigšana
8.1. Līgums stājās spēkā tā parakstīšanas brīdī un ir spēkā līdz 2029. gada 31. decembrim.
8.2. Aģentūrai ir tiesības izbeigt Līgumu, trīsdesmit dienas iepriekš brīdinot Sadarbības partneri par Līguma izbeigšanu.
8.3. Aģentūrai ir tiesības nekavējoties izbeigt Līgumu, ja starp Centrālo finanšu un līgumu aģentūru (turpmāk – CFLA) un Aģentūru kā finansējuma saņēmēju savstarpēji netiek noslēgta vienošanās par Pasākuma īstenošanas nosacījumiem un kārtību vai arī ja šī vienošanās tiek izbeigta pirms 2029. gada 31. decembra.
9. Pušu atbildība
9.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par Līgumā noteikto pienākumu pilnīgu vai daļēju neizpildi, ja šāda neizpilde radusies nepārvaramas varas rezultātā, kuras darbība sākusies pēc Līguma noslēgšanas un kuru nevarēja iepriekš ne paredzēt, ne novērst. Pie nepārvaramas varas un ārkārtēja rakstura apstākļiem pieskaitāmi: stihiskas nelaimes, avārijas, katastrofas, epidēmijas, epizootijas, kara darbība, nemieri, kas kavē vai pārtrauc Līguma saistību pilnīgu izpildi. Puses apņemas veikt nepieciešamos pasākumus, lai līdz minimumam samazinātu kaitējumus, kas var izrietēt no nepārvaramas varas apstākļiem.
9.2. Puse, kurai iestājas Līguma 9.1. punktā noteikto pienākumu veikšanai neiespējamie apstākļi, par šādu apstākļu iestāšanos piecu darba dienu laikā rakstveidā paziņo otrai Pusei. Paziņojumā jānorāda, kādā termiņā, pēc Puses uzskatiem ir iespējama un paredzama Līgumā noteikto saistību izpilde, un, pēc otras Puses pieprasījuma, šādam paziņojumam ir jāpievieno izziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur minēto apkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu. Šādā gadījumā Līgumā paredzēto Pušu pienākumu veikšanas termiņš tiek atlikts samērīgi ar šādu apstākļu darbības ilgumu, bet ne ilgāk kā līdz 2029. gada 31. decembrim.
10. Piemērojamās tiesības un strīdu izšķiršana
10.1. Nosacījumi, kas tieši nav atrunāti Līgumā, tiek risināti saskaņā ar spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem. Ja viens vai vairāki Līguma nosacījumi jebkādā veidā kļūs par spēkā neesošiem, pretlikumīgiem (pretēji normatīvo aktu nosacījumiem), tas nekādā veidā neierobežos un neietekmēs pārējo Līguma nosacījumu spēkā esamību, likumību vai izpildi. Šādā gadījumā Xxxxx apņemas veikt visu iespējamo spēku zaudējušo saistību pārskatīšanu saskaņā ar spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
10.2. Ja starp Pusēm rodas strīdi, kas izriet un ir saistīti ar Līguma izpildi, tie tiek risināti pārrunu ceļā. Ja vienošanās netiek panākta trīsdesmit dienu laikā no pārrunu uzsākšanas dienas, strīdi tiek risināti saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteikto kārtību.
11. Citi noteikumi
11.1. Visi Līguma papildinājumi, labojumi un grozījumi iegūst juridisku spēku, ja tie ir sagatavoti rakstveidā un ir abu Pušu parakstīti, un kļūst par Līguma neatņemamu sastāvdaļu no to parakstīšanas brīža.
11.2. Līguma 4.5. un 5.4. punktā minētie Pušu paziņojumi kļūst par Līguma neatņemamu sastāvdaļu no to saņemšanas brīža.
11.3. Parakstot Līgumu, Sadarbības partneris apliecina, ka Pārstāvniecības mērķis un Līguma pielikumā minētie rādītāji atbilst Sadarbības partnera attīstības plānošanas dokumentiem, kā arī Telpas atrodas pilsētas centrā vai arī pilsētas daļā, kur koncentrēta uzņēmējdarbība.
11.4. Līgums sagatavots uz 6 (sešām) lapām Līguma teksta un pielikuma uz 1 (vienas) lapas.
Sadarbības partnera rekvizīti | Aģentūras rekvizīti |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība Xxxxx xxxx 00, Xxxxxxx, XX-0000 Xxx.xx. Tālr.: +371 E-pasts: | Latvijas Investīciju un attīstības aģentūra Xxxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-0000 Xxx.xx. 90001739473 Tālr.: x000 00000000 |
Sadarbības partnera vārdā: | Aģentūras vārdā: |
/ / | Direktors /X.Xxxxxxxx/ |
ŠIS DOKUMENTS IR PARAKSTĪTS ELEKTRONISKI AR DROŠU ELEKTRONISKO PARAKSTU UN SATUR LAIKA ZĪMOGU
Pielikums
Sadarbības partnera iesaistes novērtējuma kritēriji un Pārstāvniecības paredzamie sasniedzamie rezultatīvie rādītāji
1. Sadarbības partnera iesaistes novērtējuma kritēriji Pārstāvniecības darbības veicināšanā / atbalstīšanā:
1.1. Saņemtais Pārstāvniecības pakalpojumu pieteikumu skaits līdzvērtīgās Pārstāvniecībās;
1.2. Sadarbības partnera nodrošināta uzņēmējdarbības veicināšanas speciālista atbalsts;
1.3. Uzņēmējdarbību veicinoša infrastruktūra Sadarbības partnera administratīvajā vai tai pieguļošajā teritorijā;
1.4. Citu uzņēmējdarbības atbalsta instrumentu sniedzēju pieejamība Sadarbības partnera administratīvajā vai tai pieguļošajā teritorijā;
1.5. Sadarbības partnera nodrošināta uzņēmējdarbību veicinošu aktivitāšu pieejamība;
1.6. Ekonomisko aktivitāti raksturojošie statistikas rādītāji, piemēram, iedzīvotāju skaits darbspējas vecumā, jaundibināto uzņēmumu skaits, eksportējošo mazo un vidējo uzņēmumu skaits.
2. Pārstāvniecības darbības paredzamie sasniedzamie rādītāji kalendārajā gadā, sākot ar 2024.gadu:
2.1. Pirmsinkubācijas un inkubācijas atbalstu saņēmušo komersantu skaits – vismaz 11 (8 inkubācijas un 3 pirmsinkubācijas);
2.2. Atbalstu biznesa ideju attīstībai saņēmušo fizisko personu skaits – vismaz 10;
2.3. Komersantiem un fiziskām personām sniegto konsultāciju skaits – vismaz 150;
2.4. Uzņēmējdarbības veicināšanas pasākumu skaits – vismaz 8;
2.5. Konsultācijas komersantiem ārvalstu tirgu apgūšanā – vismaz 40;
2.6. Komersantu jaunradīto darba vietu skaits (pilnslodzes ekvivalents) – vismaz 15;
2.7. Grantu atbalstu saņēmušo komersantu skaits no noslēgto inkubācijas līgumu skaita (rezultāts Pasākuma īstenošanas noslēgumā) – vismaz 70%.