DZĪVOJAMO TELPU ĪRES LĪGUMS
DZĪVOJAMO TELPU ĪRES LĪGUMS
Rīgā,
ДОГОВОР НАЙМА ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ
В г. Риге,
SIA „LK-CITI”, vienotais reģ. Nr. 40003962176, turpmāk tekstā Izīrētājs, xx xxxxx xxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx Xx. 0000 pamata rīkojas Romans VAŠČENKO, personas kods 130369-12718, no vienas puses, un
personas kods 090295-12562, turpmāk tekstā Īrnieks/Īrnieki, no otras puses,
bez maldiem, spaidiem un viltus noslēdza šādu līgumu:
1. LĪGUMA PRIEKŠMETS
1.1 Izīrētājs nodod, bet Īrnieks pieņem īrē dzīvojamās
ООО «LK-CITI», единый рег. № 40003962176,далее в тексте Наймодатель, от имени которого на основании доверенности члена его правления под № 8457 действует Xxxxx XXXXXXX, персональный код 130369-12718, с одной стороны, x
, персональный код , xxxx в тексте Наниматель/Наниматели, с другой стороны, без обмана, принуждения и заблуждения заключили следующий договор:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. Наймодатель передает, а Xxxxxxxxxx принимает в
telpas, kas atrodas
-loft,
найм жилые помещения, находящиеся в -loft---
, Rīga, LV-10 , telpas Nr . (turpmāk tekstā – Telpas).
1.1.1. Telpas izmantošanas mērķis –viena ĪRNIEKA un saistīto ar viņu personu (ģimenes locekļu un citu) dzīvošana.
1.2. Saskaņā ar šo vienošanos Nomnieks apņemas nodot:
1.2.1. 1.1.punktā minētās Telpas un tajā esošu aprīkojumu;
1.2.2 Vienu automašīnas stāvvietu № pie šīm Telpām pieguļošajā, teritorijā -0 EUR;
1.2.3 Vienu velosipēda stāvvietu № pie šīm Telpām pieguļošajā, slēgtajā teritorijā -0 EUR;
1.2.4 Vienu Storige Box vietu № pie šīm Telpām pieguļošajā, slēgtajā teritorijā -10 EUR;
1.2.5 Internet - Plan Optics 1 (Lattelecom): -14,5 EUR;
1.2.6 Vienu mazgāšanas vietu Laundry telpās uz vienu mēnesi-10 EUR;
1.3. Visi šajā Līgumā minētie pielikumi ir šī Līguma neatņemamā sastāvdaļa.
2. TELPU NODOŠANA
2.1. Telpas tiks nodotas Īrniekam ar Telpu nodošanas- pieņemšanas aktu ar fotofiksācijas pielikumu, kurā tiks atspoguļots Telpu stāvoklis un tajās esošo iekārtu un inventāra uzskaitījums nodošanas brīdī (Līguma pielikums Nr. 2).
2.2. Puses vienojas, ka Telpu nodošanas-pieņemšanas akts tiks parakstīts pēc drošības naudas ieskaitīšanas Izīrētāja norēķinu kontā, bet ne vēlāk kā līdz .
3. LĪGUMA DARBĪBAS TERMIŅŠ
3.1. Līgums stājas spēkā brīdī, kad to būs parakstījušas abas Puses.
3.2. Līgums noslēgts uz termiņu (kontroles termiņš) līdz .
3.3. Gadījumā, ja Īrnieks ir izpildījis visas savas saistības saskaņā ar Līgumu, tad Līgums automātiski pagarinās vienu reizi uz mēnešiem.
4. MAKSĀJUMI
4.1. Kopējā Īres maksa par Telpām minimālajam 12 mēnešu periodam tiek noteikta EUR 00 mēnesī (Standartā komplektācija ar papildus pakalpojumiem, kuri ir precizēti pieņemšanas nodošanas aktā);
Pēs īres līguma termiņa beigām īpašums paliek Izīrētāja īpašumā ).
4.1.1. Maksājumu par pirmo mēnesi(Īres maksa un fiksēta maksa par faktiski patērētiem komunāliem pakalpojumiem un apsaimniekošanas izdevumus un papildus izdevumus) EUR apmērā jāveic avansa veidā 2 dienu laikā pēc Telpu pieņemšanas lietošanā, bet ne vēlāk kā līdz ; 4.1.2.Turpmākie īres maksājumi jāveic avansa veidā par katru nākamo mēnesi. Īres xxxxx xxxx apmaksāta 5 darba
---------------------------------, г.,Рига, LV-10 , помещения
№ , (далее в тексте – Помещения).
1.1.1. Цель использования Помещения – проживание одногo Нанимателя и связанных с ним лиц (членов семи и дпругих).
1.2.В рамках данного договора Наниматель обязуется передать:
1.2.1 указанное в пункте 1.1. Помещение вместе с оборудованием;
1.2.2. Одно авто стояночное место № на принадлежащей к этому помещению закрытой территории -0 EUR;
1.2.3. Одно место для велосипеда № на принадлежащей к этому помещению закрытой территории 0 EUR;
1.2.4. Одно место для хранения в Storige Box № на принадлежащей к этому помещению закрытой территории - 10 EUR;
1.2.5 Internet - Plan Optics 1 (Lattelecom) 14.5 EUR;
1.2.6. Одно место для стирки в помещении Laundry -10 EUR;
1.3 Все приложения, упомянутые в данном Договоре, являются неотъемлемой составной частью настоящего Договора.
2. ПЕРЕДАЧА ПОМЕЩЕНИЙ
2.1. Помещения будут переданы Нанимателю актом приемки-сдачи Помещений c приложением фотофиксации, в котором будет отображено состояние Помещений и перечислены находящиеся в них устройства и инвентарь на момент сдачи (приложение № 2).
2.2. Стороны договорились, что акт приемки-сдачи Помещений будет подписан после поступления залога на расчетный счет Наймодатель, но не позднее .
3. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
3.1. Договор вступает в силу в момент, когда его подпишут обе Xxxxxxx.
3.2.Договор заключен на срок (контрольный срок) до .
3.3. В случае если Xxxxxxxxxx выполнил все свои обязательства согласно договору, тогда договор автоматически продлевается один раз на месяца.
4. ПЛАТЕЖИ
4.1. Плата за аренду Помещения на минимальный период 12 месяцев устанавливается в размере EUR ,00 в месяц
(Стандартная комплектация и дополнительные услуги, которые уточнены в акте сдачи-приемки ).
.В конце срока договора найма стандартная комплектация остается в собственности Наймодателя).
4.1.1. Платеж за первый месяц(арендная платa и фиксированный платеж за фактически потреблённые коммунальные услуги и хозяйственные расходы и дополнительные издержки) в размере следует выполнить в виде аванса в течение 2 рабочих дней после принятия Помещений в пользование, но не позднее ;
dienu laikā pēc rēķina izdošanas.
4.2. Īrnieks veic drošības naudas iemaksu Izīrētājam lidz
EUR ,00 apmērā.
4.3. Papildus Īrnieks apmaksā Izīrētājam faktiski patērētos komunālos pakalpojumus un apsaimniekošanas izdevumus un papildus izdevumus (turpmāk saukti - Papildus izdevumi) vai abpusēji vienojoties, fiksēto maksu EUR ,00 apmērā.
4.3.1. Papildus izdevumu saraksts norādīts šī Līguma 1.pielikumā.
4.4. Visi Līgumā paredzētie maksājumi jāveic ar pārskaitījumu uz Izīrētāja norēķinu kontu LV 81 RIKO 0002930240219 AS “Luminor banka” vai citu Izīrētāja kontu, kas tiks norādīts rēķinā. Maksājumi jāveic 5 darba dienu laikā pēc rēķinu saņemšanas uz e-pastu (rēķini derīgi bez paraksta).
4.1.2. Дальнейшие платежи за аренду осуществляются в виде аванса за каждый следующий месяц.
4.2. Наниматель осуществляет оплату залога Наймодателю в до размере ,00 EUR .
4.3. Дополнительно Наниматель оплачивает Наймодателю коммунальные услуги и расходы на обслуживание, и дополнительные издержки (далее обозначены – Услуги) или по взаимному согласованию фиксированную коммунальную плату в размере EUR ,00.
4.3.1. Перечень Услуг указан в приложении № 1 настоящего Договора.
4.4. Все в Договоре предусмотренные платежи следует выполнять на расчетный счет Арендодателя LV 81 RIKO 0002930240219 в АО “Luminor banka” или другой расчетный счет Арендодателя, который будет указан в счете в течении 5 рабочих дня после получения счета по е- майлу(счета действительны без подписи).
4.5. Ja pēc Īrnieka iniciatīvas xxx xxxx vainas dēļ Līguma faktiskās darbības ilgums būs mazāks par
mēnešiem, tad Izīrētājs veiks Kopējās Īres maksas un komunālos pakalpojumu pārrēķinu, sākot no Līguma parakstīšanās datuma līdz vienošanās par līguma laušanu minētajam datumam(xxxxx xxxx šī Līguma 1.pielikumā minētos nosacījumus) un piestādīs Īrniekam rēķinu par piemaksu par Īres maksu un komunāliem pakalpojumiem (fiksētu maksu)(atkarībā no Līguma faktiskās darbības ilguma):
Фактическая продолжительность | Фиксированная арендная плата |
1-3 месяцев | EUR в месяц |
3-6 месяцев | EUR в месяц |
6-9 месяцев | EUR в месяц |
9-12 месяцев | EUR в месяц |
12-24 месяцев | EUR в месяц |
24-36 месяцев | EUR в месяц |
4.5. Если по инициативе Xxxxxxxxxx или по его вине фактическая продолжительность действия Договора будет меньше месяцa, Наймодатель произведет перерасчет Платы за найм и коммунальных услуг начиная с момента заключения настоящего Договора до срока, указанного в заключённом соглашениио расторжении(учитывая условия указанные в приложении № 1), и выставит Нанимателю счет по доплате наймаи коммунальных услуг(фиксированной платы) (в зависимости от фактической продолжительности действия Договора):
Faktiskais ilgums | Fiksēta Īres maksa |
1-3 mēneši | EUR mēnesī |
3-6 mēneši | EUR mēnesī |
6-9 mēneši | EUR mēnesī |
9-12 mēneši | EUR mēnesī |
12-24 mēneši | EUR mēnesī |
24-36 mēneši | EUR mēnesī |
Īrniekam ir pienākums apmaksāt Izīrētāja rēķinu par visu termiņu (līdz vienošanās par līguma laušanu minētajam datumam )piemaksu 5 (piecu) darba dienu laikā, pretējā gadījumā Izīrētājam ir tiesības ieturēt šo summu no drošības naudas.
* Fiksētā summā nav iekļauta maksa par papildus pakalpojumiem, tai skaita šī Līguma 1.2.punktā minētie pakalpojumi,Internets un piemaksa par Vienu mazgāšanas vietu
5.LĪGUMA IZBEIGŠANA
5.1. Izīrētājs ir tiesīgs vienpusēji atkāpties no līguma, par to rakstiski brīdinot Īrnieku ne vēlāk kā 7-60 kalendārās dienas iepriekš, saskaņa šī Līguma 1.pielikumā minētajiem noteikumiem.
5.2. . Gadījumā, ja Īrnieks lauž Līgumu pirms šī Līguma 3.2,
vai . 3.3.punktā punktā mineto termiņa un nav ispildits ši liguma pielikuma Nr.1 p.8.2.1 noteikumi , Izīrētājs ir tiesīgs pārrēķināt Līguma 4.5.punktā minēto fiksēto maksu ar saskaņa šī Līguma un aprrēķināt saskaņa 1.pielikumā minētajiem noteikumiem ligumsodu(p., 8.2, 8.2.1)
5.3. Līgums zaudē spēku ja Īrnieks Līguma 4.2.p. atrunāta kārtībā neiesmaka Izīrētājam drošības naudu.
Наниматель обязан оплатить счет Xxxxxxxxxxx по доплате(за весь срок до указаной в соглашении о расторжении даты) в течении 5 (пяти) рабочих дней, иначе Наймодатель имеет право удержать эту сумму из залога.
* Фиксированная сумма не включает в себя плату за дополнительные услуги, в том числе указанные услуги в п.1.2. настоящего Договора, Интернет и доплату за помещение прачечной.
5. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА
5.1. Наниматель вправе в одностороннем порядке прекратить настоящий договор, письменно предупредив об этом Нанимателя не позднее, чем за 7-60 календарных дней, согласно правилам, указанным в Приложении № 1 настоящего Договора.
5.2 В случае если Xxxxxxxxxx прекращает договор до определённого в п.3.2 и 3.3 Договора срока и не выполнил требования п.8.2.1 Приложения №1 , Наймодатель имеет право пересчитать в п.4.5. Договора указанную фиксированную плату согласно приложению № 1 настоящего Договора и начислить согласно приложению №1 штрафные санкции(п, 8.2, 8.2.1)
5.3 Договор теряет силу, если в соответствии с п.4.2. Наниматель не улачивает Xxxxxxxxxxxx залог.
6. TELPU ATGRIEŠANA
6.1. Īrniekam ir pienākums nodot Izīrētājam Telpas ar nodošanas-pieņemšanas aktu ne sliktākā stāvoklī, kādā tās saņemtas. Pirms Telpu atbrīvošanas Īrniekam par saviem līdzekļiem Telpās ir pienākums novērst bojājumus un defektus, kas radušies Īrnieka vainas dēļ, un nodrošināt Telpu pilnīgu uzkopšanu.
7.DROŠĪBAS NAUDAS ATMAKSĀŠANA
6. ВОЗВРАТ ПОМЕЩЕНИЙ
7.1. Наниматель обязан передать Помещения Наймодателю приемо-сдаточным актом в состоянии, не худшем, чем они были до получения. Перед освобождением Помещений Наниматель обязан за свой счет ликвидировать повреждения и дефекты, возникшие по вине Нанимателя, и обеспечить полную уборку Помещений.
7. ВОЗВРАТ ЗАЛОГА
7.1. Izīrētājs atdod Īrniekam Drošības naudu, saskaņā ar šī Līguma 1.pielikumā minētajiem noteikumiem.
8. NOBEIGUMA NOTEIKUMI
8.1. Līgums sastādīts uz 3 lapām un parakstīts 2 (divos) eksemplāros latviešu un krievu valodā, pa vienam eksemplāram katrai Pusei. Atšķirīgas interpretācijas gadījumā noteicošais ir Līguma teksts latviešu valodā.
8.2. Parakstot Līgumu, Īrnieks apliecina, ka ir iepazīstināts ar Izīrētāja privātuma politiku.
9. Līguma pielikumi
Pielikums Nr. 1. SIA „LK-CITI” UN KLIENTA LĪGUMA NOSĀCĪJUMI;
Pielikums Nr. 2 - Telpu un tajā esošo kustamo
mantupieņemšanas – nodošanas akts;
-Pielikums Nr. 3 - SIA „XX-XXXX” xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
-Xxxxxxxxx Xx. 0 - Xxxxxxx xxxxxxxx īrnieka personas datus
un piekrišana kredītinformācijas saņemšanai .
-□Pielikums Nr. 5 Reķinu sastadišanas algoritms
10. XXXX XXXXXXXXX
Izīrētājs (Наймодатель):
SIA „LK-CITI”
Vienotais reģistrācijas Nr.: 40003962176
Adrese: Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0-000, Xxxx, XX-0000 Xxxxx: LV 81 RIKO 0002930240219
AS “DNB banka”
SWIFT: RIKOLV2X
Tel. 00000000/00000000
E – mail: xxxxxxxx.xxxxx@xxxxx.xxx Xxxxxxxxxxxx (Управляющий): Xxxxxxxx Xxxxx Tel. x00000000000
Īrnieks / Наниматель
, Personas kods , xxx.Xxx. Latvijā +371 , e-pasts: , DARBA vieta-
8.1. Наймодатель возвращает Залог Нанимательу согласно правилам, указанным в Приложении № 1 настоящего Договора.
8. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА
9.1. Договор составлен на 3 листах и подписывается в 2 (двух) экземплярах на латышском и русском языках, которые по одному экземпляру каждой Стороне. В случае различной интерпретации решающим является текст на латышском языке.
9.2. Подписывая договор, Xxxxxxxxxx подтверждает, что ознакомлен с Политикой частности.
9. ПРИЛОЖЕНИЯ ДОГОВОРА
Приложение №1. УСЛОВИЯ ДОГОВОРА МЕЖДУ SIA „LK- CITI” И КЛИЕНТОМ;
Приложение №2. Акт приемки-сдачи Помещений и находящегося в них движимого имущества;
Приложение №3. Условия дефектации имущества SIA „LK- CITI”.
Приложение №4. Анкета «Разрешение использовать персональные данные Арендатора и согласие на получение информации кредитного характера » (физическое лицо).
Xxxxxxxxxx x0 Xxxxxxxx составления счетов
10. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
Наймодатель
ООО „LK-CITI”
Единый регистрационный Nr. 40003962176
Адрес: Республиканская площадь 0-000, Xxxx XX-0000
Счет: LV 81 RIKO 0002930240219
AS “DNB banka”
SWIFT: RIKOLV2X
тел. 00000000/00000000
E – mail: xxxxxxxx.xxxxx@xxxxx.xxx
Управляющий: Xxxxxxx Xxxxx тел. x00000000000
Īrnieks / Наниматель
, Персональный koд , Моб. телфон в Латвии , э-почта: , МЕСТО РАБОТЫ-
11. PUŠU PARAKSTI / ПОДПИСИ СТОРОН
Izīrētāja vārdā / От имени Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx / Наниматель
/ Romans VAŠČENKO /
/ /
Īrnieks / Наниматель
/ /