VISPĀRĪGĀ VIENOŠANĀS NR. LVRTC-2016/236
VISPĀRĪGĀ VIENOŠANĀS NR. LVRTC-2016/236
Līguma sagatavošanas vieta un datums ir Rīgā, 2016.gada 12.maijā. Līguma parakstīšanas datums ir 2016.gada 30.maijs.
Līguma parakstīšanas datums ir pēdējā pievienotā droša elektroniskā paraksta un tā laika zīmoga datums.
Valsts akciju sabiedrība “Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs”, vienotais reģistrācijas nr.40003011203, turpmāk līguma tekstā – “Pasūtītājs”, tās personā, kurš rīkojas saskaņā ar no vienas puses, un
Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “GRIF”, vienotais reģistrācijas Nr.40103003522, turpmāk līguma tekstā – “Izpildītājs”, tās personā, kurš rīkojas saskaņā ar sabiedrības statūtiem, no otras puses,
abi kopā turpmāk līguma tekstā – “Puses”, un
pamatojoties uz iepirkuma “Gatavo darba apģērbu un apavu piegāde” ID Nr. LVRTC-2016/25 (turpmāk tekstā – iepirkums) nolikumu, Izpildītāja iesniegto piedāvājumu (turpmāk tekstā – Piedāvājums), kas ir šīs Vispārīgās vienošanās neatņemama sastāvdaļa, un iepirkuma rezultātiem,
ievērojot, ka šī ir Vispārīgā vienošanās, turpmāk tekstā – “Vispārīgā vienošanās”, par to, kā tiks slēgti atsevišķi Līgumi par darba apģērbu, turpmāk tekstā - preces piegādi (turpmāk tekstā – “Līgums”) un kādi Līguma nosacījumi ir jāievēro Pusēm, un
apliecinot, ka Vispārīgā vienošanās tiek parakstīta bez viltus, bez spaidiem un bez maldiem, vienojas par sekojošo:
1. VISPĀRĪGĀS VIENOŠANĀS PRIEKŠMETS
1.1. Pasūtītājs pasūta un Izpildītājs apņemas piegādāt un nodot Pasūtītājam Vispārīgās vienošanās/Līgumā noteiktā termiņā darba apģērbu, turpmāk tekstā – “Preces”, kuru komplektācija un daudzums tiek saskaņoti, Pasūtītājam veicot Pasūtījumu, kas tiek noformēts atsevišķā rakstveida abpusēji parakstītā līgumā (turpmāk tekstā – Līgums) un norādīti rēķinā - pavadzīmē. Katrs konkrēts Līgums ir šīs Vispārīgās vienošanās pielikums un uzskatāms par Vispārīgās vienošanās neatņemamu sastāvdaļu. Līguma Pušu tiesiskās attiecības tiek noteiktas gan šajā Vispārīgajā vienošanās, gan konkrētā Līgumā.
1.2. Pasūtītājs apņemas pasūtīt un pieņemt Preces un samaksāt par tām Pasūtījuma cenu Vispārīgās vienošanās noteiktā kārtībā.
1.3. Izpildītājs apņemas piegādāt Preces saskaņā ar Piedāvājumu, Pasūtījumā norādītajos apjomos, Pasūtītāja norādītajā kārtībā un Vispārīgās vienošanās norādītajā kvalitātē.
1.4. Izpildītājs apņemas piegādāt Preces uz savu risku un uz sava rēķina Pasūtītāja norādītajā struktūrvienībā.
1.5. Preču piegādes noteikumi tiek noteikti DDP (Ērgļu xxxx 0, Xxxx, XX-1012) Incoterms 2010.
1.6. Vispārīgās vienošanās darbības termiņš – 12 (divpadsmit) mēneši no vispārīgās vienošanās noslēgšanas brīža vai līdz vispārīgās vienošanās kopējās summas sasniegšanai, bet ievērojot Publisko iepirkumu likumā noteiktos maksimālos vispārīgās vienošanās termiņu.
1.7. Vispārīgās vienošanās ietvaros Pasūtītājs veiks pasūtījumus atbilstoši Pasūtītāja konkrētajām vajadzībām. Pasūtītājam, ņemot vērā tā saimnieciskās darbības vajadzības, ir tiesības nepasūtīt preces par visu paredzamo vispārīgās vienošanās apjomu, kā arī pasūtīt cita veida gatavos darba apģērbus un apavus, kas nebija norādīti iepirkuma nolikuma finanšu piedāvājumā, bet kopsummā ne vairāk kā 10% no vispārīgās vienošanās kopējās summas.
2. NORĒĶINU KĀRTĪBA
2.1. Vispārīgās vienošanās summa veidojas kā visu Līgumu (Pasūtījumu) kopsumma. Vispārīgās vienošanās paredzamā līgumcena ir 13 213. 41 eiro (trīspadsmit tūkstoši divi simti trīspadsmit eiro un 41 eiro cents) bez PVN, kas nedrīkst tikt pārsniegta.
2.2. Līguma cena veidojas kā Xxxxxxxxxx izdarītais pasūtījums saskaņā ar Izpildītāja norādīto cenu.
2.3. Izpildītājam ir pienākums piemērot Preču cenu, kāda tā ir norādīta Izpildītāja iesniegtajā iepirkuma finanšu piedāvājumā.
2.4. Preču cenā ietilpst, visi piegādes izdevumi, jebkuri nodokļi un nodevas, transporta un muitas izdevumi, kas saistīti ar Preču piegādi. Pasūtītājam nav pienākuma veikt nekādus citus papildus maksājumus.
2.5. Par Pasūtījumiem Pasūtītājs maksā šādā kārtībā:
2.5.1. Pēc atbilstošā Pasūtījumā pasūtīto Preču piegādes brīža Pasūtījumā norādītajā adresē Pasūtītājs 10 (desmit) darba dienu laikā Pasūtītājs veic norēķinu 100% (simts procenti) apmērā no Pasūtījuma cenas saskaņā ar Izpildītāja iesniegto rēķinu un abpusēji parakstīto Preču pieņemšanas – nodošanas aktu.
2.6. Izpildītājam rēķinā - pavadzīmē obligāti jānorāda Vispārīgās vienošanās un Līguma numurs, saskaņā ar kuru Preces tiek piegādātas.
2.7. Līgumā noteiktie maksājumi uzskatāmi par izdarītiem maksājuma uzdevumos norādītajos datumos. Maksājumi tiek veikti ar pārskaitījumu uz Vispārīgajā vienošanās norādītajiem norēķinu kontiem.
3. PASŪTĪTĀJA TIESĪBAS UN PIENĀKUMI
3.1. Pasūtītājs apņemas pieņemt Līguma izpildījumu un veikt maksājumu Vispārīgās vienošanās 2.5.punktā paredzētajos termiņos un noteiktajā kārtībā.
3.2. Ja, saņemot Preces, atklājas to trūkumi, bojājumi vai citāda neatbilstība Piedāvājumam vai Vispārīgās vienošanās noteikumiem, Puses par konstatētajiem pārkāpumiem sastāda aktu. Šāda veida akts tiek sastādīts arī par slēptiem trūkumiem vai bojājumiem, kurus Preču pieņemšanas brīdī nav iespējams konstatēt, bet tie tiek konstatēti Preču ekspluatācijas garantijas laikā saskaņā ar Līguma 7.2.punktu.
3.3. Konstatējot kādu no 3.2.punktā minētajiem trūkumiem, 5 (piecu) darba dienu laikā kopš attiecīgā akta sastādīšanas brīža Pasūtītājs nosūta aktu Izpildītājam, kurš par saviem līdzekļiem apņemas trūkumus novērst vai apmainīt Preci un Pušu saskaņotā termiņā piegādāt tādas Preces, kuras atbilst šajā Vispārīgā vienošanās un Piedāvājumā noteiktajām garantijām un tehniskajai specifikācijai.
4. IZPILDĪTĀJA TIESĪBAS UN PIENĀKUMI
4.1. Izpildītājs apņemas izpildīt Līgumu un piegādāt Preces Pasūtītājam saskaņā ar Vispārīgās vienošanās, Līguma un Piedāvājuma noteikumiem un tādā komplektācijā, kāda paredzēta Pasūtījumos.
4.2. Izpildītāja pienākums ir parakstīt Līgumu ne vēlāk kā 2 (divu) darba dienu laikā pēc tam, kad Pasūtītājs ir informējis Izpildītāju par Līguma parakstīšanu. Gadījumā, ja Izpildītāja vainas dēļ netiek parakstīts Līgums šajā punktā noteiktā termiņā, Izpildītājam ir pienākums atbilstoši samazināt Piedāvājumā norādītos Preču piegādes termiņus pretējā gadījumā šāds kavējums tiek pielīdzināts Preču piegādes kavējumam, kuram Pasūtītājs ir tiesīgs piemērot līgumsodus saskaņā ar Vispārīgās vienošanās 8.4.punktu.
4.3. Izpildītājs apņemas piegādāt Preces Pasūtītājam saskaņā ar Izpildītāja iesniegtajā Piedāvājumā un iepirkuma nolikumā norādīto, kas ir ne vēlāk kā 10 (desmit) dienu laikā. no Pasūtījuma izdarīšanas jeb Līguma par konkrēto piegādi abpusējas parakstīšanas dienas. Par pasūtījuma izdarīšanas dienu tiek uzskatīts konkrēta Pasūtījuma Līguma abpusējas parakstīšanas diena.
4.4. Izpildītājs nodrošina Preču iepakojuma atbilstību starptautiskajiem standartiem, lai nodrošinātu Preču saglabāšanu, veicot transportēšanu līdz to piegādes vietai.
4.5. Izpildītājs rakstiski informē Pasūtītāju par konkrētu piegādes laiku ne vēlāk kā 2 (divas) darba dienas pirms Preču piegādes.
4.6. Izpildītājam ir jāsniedz Pasūtītājam nepieciešamā informācija par Preču ekspluatācijas noteikumiem, ekspluatācijas garantijas termiņiem un citiem Preču noteikumiem.
4.7. Preču garantijas laikā Izpildītājs novērš tos bojājumus un defektus, kuru dēļ Preču darbība neatbilst izgatavotāja noteiktajiem tehniskajiem noteikumiem, parametriem un ekspluatācijas instrukcijām. Izpildītājs šajā Vispārīgās vienošanās punktā minētos darbus veic visā garantijas termiņa laikā bez maksas.
4.8. Ja bojājumi vai defekti ir radušies Pasūtītāja vainas dēļ, neievērojot Preču ekspluatācijas instrukcijas, tad Izpildītājs šos bojājumu novēršanas darbus, iepriekš saskaņojot ar Pasūtītāju izmaksu tāmi, veic par atsevišķu samaksu.
5. PREČU KVALITĀTE
5.1. Preču nodošanas un pieņemšanas brīdī Precēm jāatbilst Piedāvājumā un Līgumā noteiktajai tehniskajai specifikācijai un Preču kvalitātei jāatbilst Preču ražotāja noteiktajiem standartiem.
5.2. Izpildītājam Preces jāpiegādā kopā ar ekspluatācijas noteikumiem un cita veida dokumentāciju, ko nodrošina Preces ražotājs. Minētajiem dokumentiem jābūt latviešu valodā.
5.3. Precēm jābūt marķētām ar izgatavotāja firmas zīmi.
5.4. Izpildītājs garantē, ka piegādātās Preces ir derīgas ekspluatācijai, kā arī to, ka Preču izmantošana atbilstoši to uzdevumam nenodarīs materiālu zaudējumu vai kaitējumu cilvēka veselībai vai īpašumam, vai apkārtējai videi.
6. DOKUMENTĀCIJA UN KONFIDENCIALITĀTE
6.1. Izpildītājs šajā Vispārīgajā vienošanās apliecina, ka īpašuma tiesības uz piegādājamām Precēm ir nodrošinātas tādā apjomā, kā to paredzējis Preču ražotājs.
6.2. Izpildītājs apliecina, ka ir vienīgais Preču īpašnieks, un ka tās ir brīvas no visu veidu apgrūtinājumiem.
6.3. Puses apņemas Vispārīgās vienošanās darbības laikā un 3 (trīs) gadus pēc Vispārīgās vienošanās termiņa izbeigšanās neizpaust trešajām personām jebkuru informāciju par otras Puses saimniecisko darbību, izņemot gadījumus, kad informācijas izpaušana ir pamatota ar tiesību normu vai oficiāli ieguvusi publicitātes statusu, vai ir publiski pieejama.
7. GARANTIJAS UN SERVISS
7.1. Izpildītājs garantē Preču atbilstību Latvijas Republikas normatīvo aktu prasībām.
7.2. Izpildītājs nodrošina Precēm 24 (divdesmit četru) mēnešu garantiju. Preču Garantijas termiņu sāk skaitīt pēc Preču pieņemšanas – nodošanas akta abpusējas parakstīšanas, bet ne vēlāk kā 3 (trīs) mēnešus no Preču piegādes brīža saskaņā ar Vispārīgās vienošanās 9.3.punktu. Noteiktās garantijas saistības ir spēkā, ja Pasūtītājs nepārkāpj Preču ražotāja noteiktos ekspluatācijas instrukciju nosacījumus.
7.3. Ja Preču garantijas periodā Preces nepieciešams mainīt, Izpildītājs nodrošina to bez papildus maksas.
8. PUŠU ATBILDĪBA UN DOMSTARPĪBU RISINĀŠANAS KĀRTĪBA
8.1. Puses ir atbildīgas par Piedāvājuma, Vispārīgās vienošanās un Līguma saistību nepienācīgu izpildi vai neizpildi vispār saskaņā ar Vispārīgo vienošanos, Līgumu, Līguma pielikumiem, Civillikumu un citiem Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
8.2. Ja Pasūtītājs kavē Vispārīgās vienošanās 2.5 punktā noteiktos termiņus un attiecīgi Līgumā noteikto maksājumu, tad Izpildītājam ir tiesības pieprasīt no Pasūtītāja līgumsodu 0,1% (nulle komats viens procents) apmērā no Izpildītājam neapmaksātās summas par katru kavējuma dienu.
8.3. Ja Izpildītājs paziņo Pasūtītājam par vienpusēju atkāpšanos no Vispārīgās vienošanās vai Līguma pēc to spēkā stāšanās brīža, tad Izpildītājs maksā Pasūtītājam līgumsodu 20% (divdesmit procenti) apmērā no Vispārīgās vienošanās summas, kas norādīta 2.1.punktā.
8.4. Ja Izpildītājs kavē atbilstošā Līguma (Pasūtījuma) noteikto Preču piegādes termiņu, tad Pasūtītājam ir tiesības pieprasīt no Izpildītāja līgumsodu par Preču piegādes termiņa kavējumu līgumsodu 0,3% (nulle komats trīs procenti) apmērā par katru nokavēto dienu. Attiecīgā līgumsoda summu Pasūtītājs ir tiesīgs ieturēt savstarpēja ieskaita veidā, veicot Līguma 2.5.punktā noteikto norēķinu ar Izpildītāju par Pasūtījumā noteikto Preču piegādi.
8.5. Līgumsoda un zaudējumu atlīdzības samaksa neatbrīvo vainīgo Pusi no pienākuma izpildīt Vispārīgās vienošanās un Līgumā noteiktās saistības, ja Vispārīgajā vienošanās nav noteikts citādi.
8.6. Pasūtītājs saglabā sev tiesības vienpusēji atteikties no Vispārīgās vienošanās un Līguma, ja
Izpildītājs ir bankrotējis vai zaudējis juridisko rīcībspēju.
8.7. Ja Izpildītājs nevar izpildīt kādu no Vispārīgās vienošanās vai Līgumā ietvertajiem nosacījumiem (termiņš, apjoms, kvalitāte u.c.), tas rakstiski savlaicīgi jāpaziņo Pasūtītājam, norādot iemeslus un piedāvājot izdarīt grozījumus Līguma nosacījumos. Pasūtītājs var piekrist Izpildītāja piedāvājumam un nosacījumus grozīt, ja viņš atzīst šos iemeslus par objektīviem un pamatotiem. Ja Pasūtītājs noraida Izpildītāja piedāvājumu, to nekavējoties jāpaziņo Izpildītājam.
8.8. Īpašuma tiesības uz Precēm pāriet Pasūtītājam līdz ar Preču pieņemšanas brīdi saskaņā ar Vispārīgās vienošanās 9.3.punktu un atbilstošās Vispārīgās vienošanās 2.5.punktā noteikto rēķinu apmaksu.
8.9. Piegādājamo Preču nejaušas nozaudēšanas vai bojā ejas risks, un ar to saistītie zaudējumi, gulstas uz Izpildītāju līdz Preču pieņemšanas brīdim saskaņā ar Vispārīgās vienošanās 9.3.punktu.
8.10. Visas domstarpības un strīdus, kas varētu rasties starp Pusēm Vispārīgās vienošanās un Līguma izpildes gaitā, Puses apņemas risināt savstarpēju sarunu ceļā. Jautājumos, kas nav atrunāti Vispārīgās vienošanās vai Līguma nosacījumos, Puses vadās no Konkursa nolikuma un Izpildītāja piedāvājuma, ja Konkursa nolikuma un Izpildītāja piedāvājuma nosacījumi nonāk pretrunā, spēkā ir Konkursa nolikumā noteiktie nosacījumi. Ja viena mēneša laikā Puses nepanāk vienošanos sarunu ceļā, strīdi tiek izskatīti Latvijas Republikas tiesās.
8.11. Puses vienojas, ja ir pretrunas starp Vispārīgās vienošanās un Līguma nosacījumiem, tad
Puses vadās no Vispārīgās vienošanās nosacījumiem, ja vien Līgumā nav tieši atrunāts pretējais.
9. VISPĀRĪGĀS VIENOŠANĀS UN LĪGUMA SPĒKĀ ESAMĪBAS NOSACĪJUMI
9.1. Šī Vispārīgā vienošanās stājas spēkā ar abu Pušu (to pilnvarotu pārstāvju) Vispārīgās vienošanās parakstīšanas brīdi un ir spēkā līdz saistību pilnīgai izpildei.
9.2. Līgums stājas spēkā ar abu Pušu (to pilnvarotu pārstāvju) Līguma parakstīšanas brīdi un ir spēkā līdz saistību pilnīgai izpildei.
9.3. Preces tiek uzskatītas par piegādātām ar brīdi, kad abas Puses (to pilnvaroti pārstāvji) parakstījušas Preču pieņemšanas nodošanas aktu.
9.4. Puses ir tiesīgas izbeigt Vispārīgo vienošanos un Līgumu, savstarpēji rakstiski vienojoties un nokārtojot abpusējos maksājumus un piegādes saistības.
9.5. Pasūtītājs ir tiesīgs vienpusēji izbeigt Vispārīgo vienošanos, rakstiski brīdinot par to Izpildītāju 2 (divas) nedēļas iepriekš.
10. NEPĀRVARAMA VARA
10.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par pilnīgu vai daļēju Līguma saistību neizpildi, ja un kad šāda neizpilde ir notikusi nepārvaramas varas (Force Majeure) apstākļu iestāšanās rezultātā pēc Līguma parakstīšanas dienas kā posts vai nelaime, kuru Pusēm nebija iespējams ne paredzēt, noslēdzot šo līgumu, ne izvairīties vai novērst to rezultātus ar saprātīgiem līdzekļiem. Šāds Force Majeure ietver sevī apstākļus, kuri izriet ārpus Pušu kontroles un atbildības (dabas katastrofas, ūdens plūdi, ugunsnelaime, zemestrīce un citas stihiskas nelaimes, kā arī karš un kara darbība, streiki, jauni valsts un pašvaldību likumi vai kādi citi normatīvie akti un citi apstākļi, kurus Puses nevarēja paredzēt vai saprātīgi novērst).
10.2. Pusei, kas nokļuvusi Force Majeure apstākļos, bez kavēšanās, bet ne vēlāk kā 5 (piecu) darba dienu laikā pēc Force Majeure iestāšanās rakstiski jāinformē par to otrā Puse. Ziņojumam jāpievieno izziņa, ko izsniegušas kompetentas iestādes un kas satur minēto apstākļu apstiprinājumu un raksturojumu. Ar rakstisko vienošanos Puses apliecinās, vai šādi Force Majeure apstākļi traucē vai padara Līguma saistību izpildi par neiespējamu, kā arī izlems līgumsaistību turpināšanas (vai izbeigšanas) būtiskos jautājumus, un pievienos šim Līgumam. Līgumsaistību turpināšanas gadījumā Puses apņemas līgumsaistību termiņu pagarināt proporcionāli tam laika posmam, kas būs vienāds ar iepriekš minēto apstākļu izraisīto kavēšanos. Puse, kas neievēro šo noteikumu, zaudē tiesības atsaukties uz nepārvaramas varas apstākļiem kā uz Līguma saistību neizpildes vai nepienācīgas izpildes pamatu.
10.3. Ja minēto apstākļu dēļ Līgums nedarbojas ilgāk par 3 (trim) kalendārajiem mēnešiem, tad katrai Pusei ir tiesības atteikties no tālākas Līguma saistību izpildes. Šajā gadījumā neviena Puse nevar prasīt zaudējumu, kas radušies Līguma izbeigšanas rezultātā, atlīdzību otrai Pusei.
11. NOBEIGUMA NOTEIKUMI
11.1. Puses garantē, ka tām ir attiecīgas pilnvaras, lai slēgtu šo Vispārīgo vienošanos un uzņemtos tajā noteiktās saistības un pienākumus.
11.2. Visi Vispārīgās vienošanās pielikumi, kā arī visas šīs Vispārīgās vienošanās ietvaros rakstiski noformētās un Pušu parakstītās izmaiņas, grozījumi un papildinājumi, līgumslēdzēju norunas, vienošanās, akti un citi dokumenti, kas ir tieši saistīti ar šo Vispārīgo vienošanos, tiek pievienoti Vispārīgai vienošanai un kļūst par tā neatņemamu sastāvdaļu. Jebkuri Vispārīgās vienošanās grozījumi vai papildinājumi ir spēkā tikai tad, kad tie izteikti rakstveidā un ir Pušu (to pilnvarotu personu) parakstīti.
11.3. Ja tiesību aktu izmaiņu gadījumā kāds no Vispārīgās vienošanās noteikumiem zaudē spēku, tad Vispārīgā vienošanās nezaudē spēku tā pārējos punktos, un šādā gadījumā Pusēm ir pienākums piemērot Vispārējo vienošanos atbilstoši spēkā esošo tiesību aktu prasībām.
11.4. Ja kādai no Pusēm būtiski tiek mainīts juridiskais statuss, atrašanās vieta, banku rekvizīti, īpašnieki un vadītāji, tad tā nekavējoties rakstiski paziņo par to otrai Pusei, pretējā gadījumā vainīgai Pusei ir jāatlīdzina tādējādi nodarītie zaudējumi.
11.5. Pušu reorganizācija vai to vadītāju maiņa nevar būt par pamatu Vispārīgās vienošanās un Līguma vienpusējai izbeigšanai. Gadījumā, ja kāda no Pusēm tiek reorganizēta vai likvidēta, Vispārējā vienošanās un Līgums paliek spēkā un tā noteikumi ir saistoši līgumslēdzējas Puses tiesību pārņēmējam. Saistības izriet no Vispārējās vienošanās un Līguma un strīda gadījumā risināmas saskaņā ar šo Vispārējo vienošanos, Līgumu un tiesību aktiem.
11.6. Puses nav tiesīgas pilnīgi vai daļēji nodot šajā Vispārīgā vienošanās noteiktās tiesības, pienākumus un saistības trešajām personām bez otrās Puses rakstiskas piekrišanas.
11.7. Vispārējā vienošanās sastādīta latviešu valodā, parakstīta elektroniski ar drošo elektronisko parakstu, kas satur laika zīmogu. Vienošanās un tās pielikumu abpusējas parakstīšanas datums ir pēdējā parakstītāja pievienotā laika zīmoga datums un laiks..
11.8. Vispārīgās vienošanās 1.pielikums – izpildītāja iesniegtais piedāvājums.
11.9. Vispārīgās vienošanās 2.pielikums – izpildītāja iesniegtais piedāvājums.
12. PUŠU ATBILDĪGĀS KONTAKTPERSONAS
12.1. Pasūtītāja pārstāvis: |
|
darba adrese: |
|
mobilais tālrunis, fakss: |
|
elektroniskais pasts: |
|
12.2. Izpildītāja pārstāvis: |
|
darba adrese: |
|
mobilais tālrunis: |
|
tālr., fakss: |
|
elektroniskais pasts: |
|
13. PUŠU REKVIZĪTI UN PARAKSTI
Pasūtītājs: Valsts akciju sabiedrības “Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs” Vienotās reģistrācijas. Nr. 40003011203 PVN reģistrācijas Nr. LV-40003011203 Xxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-0000 A/S “Citadele banka” IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 0 | Izpildītājs Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “GRIF” Vienotais reģistrācijas nr. 40103003522 PVN reģistrācijas nr. LV-40103003522 Juridiskā adrese: Xxxxxxxx xxxx 00 – 0, Xxxx, XX0000 A/S “SEB banka” Konts: XX00XXXX0000000000000 |
Vispārīgās vienošanās Nr. 2016/236 1.pielikums
IZPILDĪTĀJA IESNIEGTAIS TEHNISKAIS PIEDĀVĀJUMS
2016. gada vasaras/rudens darba apģērbu specifikācija.
Nr. p.k. | Darba apģērba nosaukums | Apraksts | Daudzums |
1. | Puskombinezons + jaka ar corduras auduma pastiprinājumu | Auduma sastāvs: 35% kokvilna, 65% poliesteris. Blīvums: 320 g/m². Puskombinzonam un jakai Cordura auduma apdare. Puskombinezonam regulējamas plecu lentas. Krāsa: tumši zila ar melnu vai pelēka ar melnu. Jakai un puskombinezonam minimums 4 kabatas. Iespēja ievietot ceļu aizsargus. LVS EN 340:2003. | 15 komplekti |
2. | Bikses + jaka ar corduras auduma pastiprinājumu | Auduma sastāvs: 35% kokvilna 65% poliesteris. Blīvums: 320 g/m². Biksēm un jakai Cordura auduma apdare. Krāsas: zila ar melnu vai pelēka ar melnu. Jakai kabatas 7, biksēm 6. Speciālas kabatas ceļsargu ievietošanai. LVS EN 340: 2003. | 3 komplekti |
3. | Puskombinezons + jaka | Sastāvs: 35% kokvilna un 65% PES. Krāsa: tumši zila ar melnu un oranžas krāsas apdares elementiem. Auduma blīvums: 245 g/m2. Puskombinezons ar 10 kabatām instrumentiem : 2 sānu kabatām un vairākām uzšūtām instrumentu kabatām. Speciālas kabatas, kas paredzētas ceļgalu aizsargu ievietošanai. Virsjaka ar 6 kabatām. Rāvējslēdzēja aizdare. | 5 komplekti |
4. | Bikses + jaka | Sastāvs: 35% kokvilna un 65% PES. Krāsa: tumši zila ar melnu un oranžas krāsas apdares elementiem. Auduma blīvums: 245 g/m2. Bikses ar 9 kabatām. Speciālas kabatas, kas paredzētas ceļgalu aizsargu ievietošanai. Virsjaka ar 6 kabatām. Rāvējslēdzēja aizdare. | 8 komplekti |
5. | Xxxx | Xxxxxxx: 35% kokvilna un 65% PES. Krāsa: tumši zila ar melnu un oranžas krāsas apdares elementiem. Auduma blīvums: 245 g/ m2. Virsjaka ar 6 kabatām. Rāvējslēdzēja aizdare. | 1 gabals |
6. | T krekls | Sastāvs: kokvilna līdz 99%. | 50 gab. |
7. | Vasaras cepure ar nagu | Sastāvs: 100% kokvilna. Regulējama aizdare ar metāla spriedzi. Krāsa tumši zila. | 60 gab. |
8. | Vasaras darba kurpes ar pastiprinātu purngalu | Apavu virsdaļa ar tīklveida pārklājumu no ļoti elpojoša tekstila un mikrošķiedras. Odere: 100% poliestera audums, trīsdimensiju, elpojošs, tas uzsūc un izdala mitrumu, nodilumizturīga. Pēdiņa: AIR, kas izgatavota no EVA un auduma, antistatiska, anatomiska. 12 mm biezums papēža zonā. Tā garantē augstu stabilitāti, pateicoties tās dažādajam biezumam dažādās zonās. Purngala aizsardzība, APT starpzole. | 7 pāri |
9. | Vasaras / rudens darba puszābaki | Darba puszābaki no nabuka ar purngala aizsardzību un tekstilšķiedras starpzoli. | 22 pāri |
ar pastiprinātu purngalu | Pret caurduršanu un vibrācijas un trieciena amortizāciju. | ||
10. | Xxxxxxx / rudens darba apavi bez purngala aizsardzības | Darba kurpes bez purngala pastiprinājuma. Materiāls: dabīgā āda. Zole: poliuretāns. Krāsa: melna vai brūna. Aizdare: ar šņorēm. | 6 pāri |
11. | Vasaras / rudens darba puszābaki bez purngala aizsardzības | Darba puszābaki bez purngala pastiprinājuma. Materiāls: dabīgā āda. Zole: poliuretāns. Krāsa: melna. Aizdare: ar šņorēm. | 1 pāris |
12. | Darba sandales apkopējai | Darba sandales apkopējai bez purngala aizsardzības. Aizdare: ar siksniņu. Purngals: slēgts. Krāsa: melna. Zole: neslīdoša materiāla. | 1 pāris |
13. | Darba kurpes apkopējai | Darba kurpes bez purngala pastiprinājuma. Materiāls: dabīgā āda. Zole: poliuretāns. Krāsa: melna vai brūna. Aizdare: ar šņorēm. | 1 pāris |
14. | Komplekts apkopējai | Bikses un jaka darbam iekštelpās: Materiāls: elpojošs. Pamatkrāsa: tumši zila vai gaiši zila. Bikses + halāts darbam iekštelpās: Materiāls: elpojošs. Pamatkrāsa: tumši zila vai gaiši zila. | 1 komplekts 1 komplekts |
15. | Xxxxxxx / rudens virsjaka | Xxxxxxxxx vēja un mitruma aizsardzību un labu gaisa caurlaidību. Krāsa: tumši zila vai pelēka vai melna. Materiāls: poliesters vai poliamīds. | 17 gabali (x.xx. 3 gab. sieviešu) |
16. | Darba cimdi vasaras / rudens | Mēbeļādas darba cimdi, kombinēti ar kokvilnu. | 100 pāri |
Zamšādas darba cimdi kombinēti ar kokvilnu. | 100 pāri | ||
Kokvilnas adīti darba cimdi. | 400 pāri | ||
17. | Augstkāpēju cimdi montāžas darbiem | Atbilstība standartam: LVS EN 388. Jānodrošina laba satvere un mehāniska aizsardzība. | 50 pāri |
18. | Darba apģērbs augstkāpējam – krāsotājiem īslaicīgai lietošanai | Puskombenzons + jaka: Sastāvs: 100% kokvilna. | 15 komplekti |
Puszābaki: Aizdare: ar šņorēm. Purngals: ar cieto purngalu. Zole: neslīdoša materiāla. | 10 pāri | ||
T krekls: Sastāvs: kokvilna līdz 99%. | 20 gab. | ||
Siltināta virsjaka ar oderi: Materiāls: 65% PE, 35% kokvilna ar Teflona segumu, siltināta ar sinteponu. | 10 gab. | ||
19. | LVRTC emblēma | Logo izstrāde: ar izšūšanu. Izmēri: kopā ar uzrakstu ”VAS LVRTC” 7,8 x 4,5 cm. Logo uz jakām un vestēm (izņemot krāsotāju darba apģērbu). | 57 gab. |
2016. gada ziemas darba apģērbu specifikācija.
Nr. p.k. | Darba apģērba nosaukums | Apraksts | Daudzums |
1. | Siltais puskombine zons + siltā pilotjaka | Siltais puskombinzons: Regulējamas lences. Papildus siltināts ar membrānu. Uz starām atstarojošas lentas, kabatas ar velkro aizdari. Sastāvs: 100% neilons. Odere: 100% neilons. Polsterējums: 100% poliesteris Blīvums: 150g/m². Svars: 200 g /m². Atbilstība: LVS EN 342. Siltā ziemas pilotjaka: Vēja un mitrumu aizturoša. Sastāvs: 100% poliesteris. Šuves: līmētās. Pārklājums: poliuritāna. Blīvums: arējā slāņa - 190 g/m², iekšējā slāņa - 60 g/m², oderes -170 g/m². Krāsa: tumši zila vai melna. Atbilstība: LVS EN 342. | 7 komplekti |
2. | Silta pilotjaka | Xxxxx ziemas pilotjaka: Vēja un mitrumu aizturoša. Sastāvs: 100% poliesteris. Šuves: līmētās. Pārklājums: poliuritāna. Blīvums: arējā slāņa - 190 g/m², iekšējā slāņa - 60 g/m², oderes -170 g/m². Krāsa: tumši zila vai melna. Atbilstība: LVS EN 342. | 13 gab. |
3. | Silta pagarināta jaka | Jakai aizdares iekšējā un ārējā daļā dubults atloks. Kabatas slēgts ar rāvējslēdzi ar dubultu slīdni. Papildus siltinata ar membrānu. Sastāvs: 100% neilons. Odere: 100% neilons. Polsterējums: 100% poliesteris. Blīvums: 150g/m². | 2 gab. |
4. | Siltais profesioālais augstkāpēju kombinezon s Taiga Camp Vinteroverall vai analogs | Augstkāpēju siltais kombinzons CAMP. Materiāls: 2L Gore – Tex. Siltinājums: Thermolight Extreme 200g/cm². Ceļgalos pretnodiluma audums Cordura ar iespēju ievietot ceļgala aizsargus. Kapuce. Piedurkņu galos adīta iekšējā aproce. Iekškabata mobilajam telefonam. A4 formāta iekškabata dokumentiem. Uzliekot augstkāpēju drošības sistēmu, ir pieejamas 4 kabatas ar aizdari: 2 kabatas virs ceļgaliem, 2- jakas krūšu daļā. Krāsa: tumši zila. Atbilst: LVS EN 340: 2003, LVSEN 342 un LVSEN 343. | 6 gab. |
5. | Siltais kombinezon s | Ārējais materiāls: 100% Oxford-xxxxxx xxxxxxxxxx. Vēju un mitrumu aizturošs. Elpojošs. Padusēs rāvējslēdzēji ventilācijai. Noņemama kapuce un josta. Krāsa: tumši zila. Lentas: atstarojošas. Odere: 100% polesteris. | 3 gab. |
6. | Termo zeķes | Sastāvs: 77 % vilna, 11 % poliamīds, 9% cordura vai lycra. | 50 pāri |
7. | Ziemas darba puszābaki ar pastiprinātu purngalu | Siltinājums: elpojoša, nodilumizturīga ekoloģiska kažokāda. Purngals: ar papildus PU pārklājumu. Zole: WORKMATE nodilumizturīga divkārša PU zole, ar paaugstinātu aizsardzību pret slīdēšanu. Purngals: plastikāta necaurdurama, elastīga (nemetāliska) APT starpzole. Iekšzole: siltināta melīte, izņemama, antibakteriāla, antistatiska, nodilumizturīga. Aizdare: šņorējami. Atbilst: LVS EN 20345:2012 | 9 pāri |
8. | Ziemas darba puszābaki bez pastiprināta purngala | Ādas puszābaki, Sitinājums: mākslīga kažokāda. Zole: poliuretāns. Aizdare: šņorējami. | 20 pāri |
9. | Ziemas darba cimdi | Sastāvs: Kombinēti (kokvilna ar mēbeļādu). Atbilst: LVS EN 511. | 100 pāri |
10. | LVRTC emblēma | Logo izstrāde: ar izšūšanu. Izmēri: kopā ar uzrakstu ”VAS LVRTC” 7,8 x 4,5 cm. | 27 gab. |
Pasūtītājs:
Valsts akciju sabiedrības “Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs”
Vienotās reģistrācijas. Nr. 40003011203 PVN reģistrācijas Nr. LV-40003011203 Xxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-0000
A/S “Citadele banka”
IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 0 SWIFT: XXXXXX00
Izpildītājs
Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “GRIF”
Vienotais reģistrācijas nr. 40103003522
PVN reģistrācijas nr. LV- 40103003522
Juridiskā adrese: Xxxxxxxx xxxx 00 – 0, Xxxx, XX0000
A/S “SEB banka”
Konts: XX00XXXX0000000000000
Vispārīgās vienošanās Nr. 2016/236 2.pielikums IZPILDĪTĀJA IESNIEGTAIS FINANŠU PIEDĀVĀJUMS
2016. gada vasaras/rudens
Nr. p.k. | Darba apģērba nosaukums | Preces apraksts | Daudzums | Mērvienība | Vienas vienības cena EUR bez PVN | Cena kopa EUR bez PVN |
1. | Puskombinezons + jaka ar corduras auduma pastiprinājumu | Auduma sastāvs 35% kokvilna 65% poliesteris. Blīvums 320 g/m². Puskombinzonam un jakai Cordura auduma apdare. Puskombinzonam regulējamas plecu lentas. Krāsas: zila ar melnu vai pelēka ar melnu. Kabatas jakai septiņas, puskombinzonam astoņas. Speciālas kabatas ceļsargu ievietošanai. LVS EN 340: 2003 | 15 | Komplekts | 55.16 | 827.40 |
2. | Bikses + jaka ar corduras auduma pastiprinājumu | Auduma sastāvs 35% kokvilna 65% poliesteris. Blīvums 320 g/m². Biksēm un jakai Cordura auduma apdare. Krāsas: zila ar melnu vai pelēka ar melnu. Kabatas jakai septiņas, biksēm sešas. Speciālas kabatas ceļsargu ievietošanai. LVS EN 340: 2003 | 3 | Komplekts | 52.74 | 158.22 |
3. | Puskombinezons + jaka | Sastāvs 35% kokvilna un 65% poliesteris. Krāsa tumši zila ar melnu un oranžas krāsas apdares elementiem. Auduma blīvums 245 g/ m².Puskombinezons ar desmit kabatām instrumentiem : divām sānu kabatām un vairākām uzšūtām instrumentu kabatām. Speciālas kabatas, kas paredzētas ceļgalu aizsargu ievietošanai. Virsjaka ar 6 kabatām. Rāvējslēdzēja aizdare | 5 | Komplekts | 60.00 | 300.00 |
4. | Bikses + jaka | Sastāvs 35% kokvilna un 65% PES. Krāsa tumši zila ar melnu un oranžas krāsas apdares elementiem. Auduma blīvums 245 g/m2. Bikses ar deviņām kabatām. Speciālas kabatas, kas paredzētas | 8 | Komplekts | 69.00 | 552.00 |
ceļgalu aizsargu ievietošanai. Virsjaka ar 6 kabatām. Rāvējslēdzēja aizdare. | ||||||
5. | Jaka | Sastāvs 35% kokvilna un 65% PES. Krāsa tumši zila ar melnu un oranžas krāsas apdares elementiem. Auduma blīvums 245 g/ m2. Virsjaka ar 6 kabatām. Rāvējslēdzēja aizdare. | 1 | Gab. | 33.00 | 33.00 |
6. | T krekls | Licra kakla apdare, auduma svars 205 gr/m2 . Pelnu krāsā 99% kokvilna, 1% poliesters. Viršu pelēkam 97% kokvilna, 3% poliesters. Blīvums 205g/m² | 50 | Gab. | 2.24 | 112.00 |
7. | Vasaras cepure ar nagu | Cepure ar nagu, regulējama siksniņa ar metāla sprādzi pakauša daļā. Krāsa tumši zila. Materiāls 100% kokvilna. | 60 | Gab. | 2.21 | 132.60 |
8. | Vasaras darba kurpes ar pastiprinātu purngalu | Apavu virsdaļa ar tīklveida pārklājumu no ļoti elpojoša tekstila un mikrošķiedras. Odere: 100% poliestera audums, trīsdimensiju, elpojošs, tas uzsūc un izdala mitrumu, nodilumizturīga. Pēdiņa: AIR pēdiņa, kas izgatavota no EVA un auduma, antistatiska, anatomiska. 12 mm biezums papēža zonā nodrošina lielāku komfortu un atbalstu. Tā garantē augstu stabilitāti, pateicoties tās dažādajam biezumam dažādās zonās. Purngala aizsardzība, APT starpzole. | 7 | Pāris | 29.64 | 207.48 |
9. | Vasaras / rudens darba puszābaki ar pastiprinātu purngalu | Darba puszābaki no augstas klase nabuka ar purngala aizsardzību un tekstilšķiedras starpzoli pret caurduršanu un vibrācijas un trieciena amortizāciju. | 22 | Pāris | 31.85 | 700.70 |
10. | Xxxxxxx / rudens darba apavi bez purngala aizsardzības | Darba kurpes bez purngala pastiprinājuma. Materiāls dabīgā āda, zole-poliuretāns. Krāsa melna vai brūna. Aizdare - ar šņorēm. | 6 | Pāris | 29.15 | 174.90 |
11. | Xxxxxxx / rudens darba apavi bez purngala aizsardzības | Darba puszābaki bez purngala pastiprinājuma. Materiāls dabīgā āda, zole-poliuretāns. Krāsa melna vai brūna. Aizdare - ar šņorēm. | 1 | Pāris | 40.04 | 40.04 |
12. | Darba sandales apkopējai | Darba sandales apkopējai bez purngala aizsardzības, aizdare - ar siksniņu, slēgts purngals. Krāsa - izņemot baltu un citu gaišu toni. Zole - neslīdoša materiāla. | 1 | Pāris | 28.00 | 28.00 |
13. | Darba kurpes apkopējai | Darba kurpes bez purngala pastiprinājuma. Materiāls dabīgā āda, zole-poliuretāns. Krāsa melna vai brūna. Aizdare - ar šņorēm. | 1 | Pāris | 35.78 | 35.78 |
14. | Komplekts apkopējai | Bikses + jaka darbam iekštelpās. Materiāls elpojošs, pamatkrāsa tumši zila vai gaiši zila. Bikses + halāts darbam iekštelpās. Materiāls elpojošs, pamatkrāsa tumši zila vai gaiši zila. | 1 | Komplekts | 36.60 | 36.60 |
15. | Vasaras/ rudens virsjaka | Virsjaka. Nodrošina vēja un mitruma aizsardzību un labu gaisa caurlaidību. Krāsa - tumši zila, pelēka vai melna. Materiāls poliesters. | 17 | Gab. | 40.00 | 680.00 |
16. | Darba cimdi vasaras / rudens | Mēbeļādas darba cimdi, kombinēti ar kokvilnu. | 100 | Pāris | 1.40 | 140.00 |
Zamšādas darba cimdi kombinēti ar kokvilnu. | 100 | Pāris | 1.46 | 146.00 | ||
Kokvilnas adīti darba cimdi. | 400 | Pāris | 0.38 | 152.00 | ||
17. | Augstkāpēju cimdi montāžas darbiem | Atbilstība standartam LVS EN 388. Nodrošina laba satvere, kā arī mehāniska aizsardzība. | 50 | Pāris | 2.00 | 100.00 |
18. | Darba apģērbs augstkāpējam - krāsotājiem īslaicīgai lietošanai | Kokvilnas puskombinezons + jaka.100% kokvilna. | 15 | Komplekts | 25.14 | 377.10 |
Xxxxxxxxx, šņorējami, ar cieto purngalu, neslīdošu zoli. | 10 | Pāris | 15.61 | 156.10 | ||
T krekls, kokvilna. | 20 | Gab. | 2.24 | 44.80 | ||
Siltināta virsjaka ar oderi. Materiāls: 65% poliesters, 35% kokvilna ar Teflona segumu, siltināta ar sintiponu. | 10 | Gab. | 27.00 | 270.00 | ||
19. | LVRTC emblēma | Logo izstrāde ar izšūšanu. Izmēri kopā ar uzrakstu VAS LVRTC 7.8x 4.5 cm. Logo uz jakām un vestēm, izņemot krāsotāju darba | 57 | Gab. | 1.20 | 68.40 |
apģērbu. | ||||||
Kopa: | 5 473.12 |
2016.gada ziemas apģērbiem un apaviem:
Nr. p.k. | Darba apģērba nosaukums | Preces apraksts | Daudzums | Mērvienība | Vienas vienības cena EUR bez PVN | Cena kopa EUR bez PVN |
1. | Siltais puskombinezons + siltā pilotjaka | Siltais puskombinzons: Siltais puskombinzons gar ārējo staras daļu rāvējslēdzējs, regulējamas lences, papildus siltināts ar Thinsulate ™ membrānu, uz starām atstarojošas lentas, kabatas ar velkro aizdari. Sastāvs: 100% neilons Oxford 420D, Odere: 100% neilons, polsterējums: 100% poliesteris Thinsulate™,150g/m², svars: 200 g / m², atbilstība LVS EN 342. Siltā pilotjaka: vēja un mitrumu aizturoša 100% poliesteris. Flīsa siltā apkakle un mažetes piedurkņu galos. Līmētās šuves. Poliuritāna pārklājums. Arējā slāņa blīvums 190 g/m², iekšējā slāņa blīvums 60 g/m², oderes blīvums 170 g/m². atbilstība LVS EN 342. | 7 | Komplekts | 84.37 | 590.59 |
2. | Siltā pilotjaka | Xxxxx pilotjaka: vēja un mitrumu aizturoša 100% poliesteris. Flīsa siltā apkakle un mažetes piedurkņu galos. Līmētās šuves. Poliuritāna pārklājums. Arējā slāņa blīvums 190 g/m², iekšējā slāņa blīvums 60 g/m², oderes blīvums 170 g/m². atbilstība LVS EN 342 | 13 | Gab. | 32.85 | 427.05 |
3. | Silta pagarināta jaka | Silta pagarināta ziemas jaka. Jakai aizdares iekšējā un ārējā daļā dubults atloks, kabatas slēgts ar YKK® rāvējslēdzi ar dubultu slīdni Papildus siltināta ar Thinsulate ™ membrānu, mobilā telefona kabatai papildus aizsardzība pret E-Ward elektromagnētiskajiem viļņiem. Sastāvs: 100% neilons Oxford 420 D, Odere: 100% neilons, polsterējums: 100% poliesteris Thinsulate ™ 150g / m². | 2 | Gab. | 54.00 | 108.00 |
4. | Siltais profesionālais augstkāpēju kombinezons Taiga Camp Vinteroverall vai ekvivalents | Siltais kombinezons Taiga CAMP Vinteroverall vai analogs. Materiāls 2L Gore - Tex. Siltinājums Thermolight Extreme 200gr/m2 . Ceļgalos pretnodiluma audums Cordura ar iespēju ievietot ceļgala aizsargus. Kapuce, kuru var pārvilkt aizsargķiverei. Piedurknes ar adītu valnīti. Kabatas mobilajam telefonam un dokumentiem. Uz piedurknes kabata ar ūdensnecaurlaidīgu aizdari. Uzliekot augstkāpēju drošības sistēmu, ir pieejamas 2 kabatas virs ceļgaliem un 2 - jakas krūšu daļā un kabata uz piedurknes- visas kabatas ar aizdari. Bikšu staras paveramas no apakšas. Krāsa - tumši zila. Aukstuma aizsardzība. Atbilst LVS EN 342 prasībām. | 6 | Gab. | 786.50 | 4 719.00 |
5. | Siltais kombinezons | Siltais kombinezons. Ārējais materiāls 100% Oxford-xxxxxx xxxxxxxxxx. Vēju un mitrumu aizturošs. Elpojošs. Padusēs rāvējslēdzēji ventilācijai. Noņemama kapuce un josta. Krāsa tumši zila. Atstarojošas lentas. Odere 100% polesteris 120gr. | 3 | Gab. | 72.25 | 216.75 |
6. | Termo zeķes | 77 % vilna/11 % poliamīds/9% cordura | 50 | Pāris | 7.47 | 373.50 |
vai lycra. | ||||||
7. | Ziemas darba puszābaki ar pastiprinātu purngalu | Ādas zābaki, siltinājums - elpojoša, nodilumizturīga mākslīgā kažokāda. Papildus PU pārklājums purngalam. WORKMATE nodilumizturīga divkārša PU zole ar paaugstinātu aizsardzību pret slīdēšanu. Plastikāta purngals. Necaurdurama, elastīga (nemetāliska) APT starpzole. Izņemama nodilumizturīga iekšzole. Šņorējami. Augstums apm.- 20 cm. Atbilstība LVS EN 20345:2012 | 9 | Pāris | 24.60 | 221.40 |
8. | Ziemas darba puszābaki bez pastiprināta purngala | Ādas puszābaki ar mākslīgi kažokādu. Zole - poliuretāns. Aizdare - šņorējami. | 20 | Pāris | 40.43 | 808.60 |
9. | Ziemas darba cimdi | Kombinētie. Kokvilna ar mēbeļādu. LVS EN 511. | 100 | Pāris | 2.43 | 243.00 |
10. | LVRTC emblēma | Logo izstrāde ar izšūšanu. Izmēri kopā ar uzrakstu VAS LVRTC 7.8x 4.5 cm. Logo uz jakām un kombinezoniem (izņemot kombinezonu Taiga). | 27 | Pāris | 1.20 | 32.40 |
Kopa: | 7 740.29 |
Pasūtītājs:
Valsts akciju sabiedrības “Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs”
Vienotās reģistrācijas. Nr. 40003011203 PVN reģistrācijas Nr. LV-40003011203 Xxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-0000
A/S “Citadele banka”
IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 0 SWIFT: XXXXXX00
Izpildītājs
Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “GRIF” Vienotais reģistrācijas nr. 40103003522 PVN reģistrācijas nr. LV-40103003522
Juridiskā adrese: Xxxxxxxx xxxx 00 – 0, Xxxx, XX0000 A/S “SEB banka”
Konts: XX00XXXX0000000000000