Agreement on execution of financial instrument transactions Part II
Finanšu instrumentu darījumu līguma
II daļa
Vispārējie noteikumi
Agreement on execution of financial instrument transactions Part II
General terms and
conditions
1. Paskaidrojošie termini 1. Definitions
Attiecīgais konts – jebkurš Klienta Konts, kas atvērts SEB bankā Līguma noslēgšanas brīdī vai tiks atvērts Līguma darbības laikā un kurā tiek izdarīta atzīme par Nodrošinājuma sniegšanu Līgumā noteiktajā kārtībā.
Cenrādis – SEB bankas apstiprināts Vienotais pakalpojumu cenrādis, kas ir spēkā Pakalpojuma sniegšanas brīdī.
Darba diena – diena, kas nav sestdiena, svētdiena vai Latvijas Republikā ar tiesību aktu noteikta svētku diena, un kurā darba laikā SEB banka Latvijas Republikā ir atvērta vispārējai darbībai.
Darījums – pamatojoties uz Rīkojumu starp Pusēm noslēgts darījums vai vienošanās par starpniecību tajā, attiecīgā Pakalpojuma ietvaros.
Datu anketa – aizpildīts un Klienta parakstīts (tajā skaitā, apstiprināts ar internetbankas autorizācijas rīkiem) dokuments “Fiziskas personas anketa” vai “Juridiskas personas anketa”, kas satur informāciju par Klientu, tajā skaitā, Klienta kontaktinformāciju.
Relevant Account – shall mean any account of the Client opened with SEB banka at the moment of execution of the Agreement or to be opened during the term of the Agreement containing an entry on provision of the Collateral in accordance with the procedure prescribed by the Agreement.
Price List – shall mean the Unified price list approved by SEB banka in effect on the date of rendering the Service.
Business Day – shall mean any day of the week except for Saturdays and Sundays and official holidays in the Republic of Latvia, on which SEB banka in the Republic of Latvia is opened for general banking operations during the regular working hours. Transaction – shall mean a transaction or an agency agreement concluded between the Parties based on an Order, within the framework of the relevant Service.
Data Sheet – The document entitled “Private customer’s questionnaire” or “Corporate customer’s questionnaire” completed and signed by the Client (interalia confirmed with the Internet bank authorisation tools) and containing information on the Client, including the Client’s contact information.
Internetbanka – SEB bankas informācijas un norēķinu sistēma Internetā. Internetbank – shall mean the online information and payment system of
SEB banka.
Interneta vietne – xxx.xxx.xx. Website – shall mean xxx.xxx.xx.
Klienta e-pasta adrese – Klienta Datu anketā norādīta e-pasta adrese. Client’s email address – The email address specified in the Client’s Data Sheet.
Klienta pārstāvis – persona, kas uz likuma vai līguma pamata ir pilnvarota Klienta vārdā un labā sniegt Rīkojumus un noslēgt Darījumus, kā arī uzņemties citus ar Līgumu un Darījumu saistītus pienākumus vai realizēt tiesības.
Kompetenta iestāde – ir publisko vai privāto tiesību subjekts Latvijas Republikā vai ārvalstī, kurš uz likuma vai līguma pamata organizē noteiktu finanšu pakalpojumu jomas darbību konkrētā valstī vai veic tās uzraudzību. Par šādu iestādi, cita starpā, var tikt uzskatīta: centrālā banka, uzraugošā iestāde, birža, daudzpusējā tirdzniecības sistēma utml.
Konts/Konti – jebkurš Klienta norēķinu vai vērtspapīru konts vai cita veida konti (piemēram, noguldījuma konts), kas atvērti SEB bankā Līguma noslēgšanas brīdī vai tiks atvērti Līguma darbības laikā.
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
Koriģējošs notikums – ir notikums vai apstākļi, kas nav atkarīgi no Darījumā iesaistīto Pušu darbības vai bezdarbības un kuru iestāšanās būtiski maina Darījumā iesaistīto Pušu tiesību un pienākumu saturu. Cita starpā par Koriģējošu notikumu tiks uzskatīti šādi notikumi – izmaiņas indeksu aprēķināšanas metodē, emitenta reorganizācija apvienošanas, sadalīšanas vai pārveidošanas ceļā, maksātnespēja vai citāda tā darbības izbeigšana, emitenta pamatkapitāla palielināšana vai samazināšana, finanšu instrumenta, kas ir Darījuma priekšmets, nominālās vērtības palielinājums vai samazinājums, tirdzniecības pārtraukums (traucējums) regulētajā tirgū vai daudzpusējā tirdzniecības sistēmā, elektroniskās tirdzniecības sistēmas pārtraukumi, cits, no Pusēm neatkarīgs notikums, kas pastāvīgi vai uz
laiku kavē Darījuma izpildi uz tādiem nosacījumiem, kā Puses vienojušās Darījuma noslēgšanas brīdī. Nepārvaramas varas iestāšanās nav uzskatāma par Koriģējošu notikumu.
Nodrošinājums – Klientam piederoši finanšu līdzekļi vai finanšu instrumenti, kurus Klients sniedz SEB bankai kā nodrošinājumu Klienta no Līguma un tā ietvaros noslēgto Darījumu saistību izpildei.
Client’s Representative – shall mean a person authorized by the virtue of the law or contractual relationship to place Orders or conclude Transactions for and on behalf of the Client or assume other obligations and enforce rights related to the Agreement and the Transaction.
Competent Authority – shall mean the subject of public or private law in the Republic of Latvia or abroad in charge of organization of the particular
area of financial services in the relevant country or responsible for monitoring such activities, in line with the statutory requirements or contractual relations concerned. Such institutions shall be, thus not limit to the following: the Central Bank, the Regulator, the Stock Exchange, the Multilateral Trading Facility etc.
Account/Accounts – shall mean any current account or a securities account or other types of accounts (e.g. deposit account) of the Client opened with SEB banka at the moment of concluding the Agreement or to be opened during the validity term of the Agreement thereof.
Corrective Event – shall mean an event or circumstances not depending on the activity/failure to act by the Parties to the Transaction and materially affecting the rights and obligations of the Parties to the Transaction. Such Corrective Event shall, inter alia, include the following events: changes in the index calculation methodology, reorganization of the issuer by way of merger, division or
restructuring, insolvency or other termination of activity, the increase or reduction of issuer’s equity, increase or reduction of the nominal value of the financial instrument that is the subject of the Transaction, interruption (interference) of trade on the regulated market or the Multilateral Trading Facility, interruptions in the electronic trading system, other events not depending on the Parties, causing permanent or temporary delays in the fulfilment of the Transaction at such terms that were agreed between the Parties at the moment of concluding the Transaction. Force Majeure shall not qualify as a Corrective Event.
Collateral – shall mean funds or financial instruments belonging to the Client provided by the Client to SEB banka to secure performance of the Client’s obligations under the Agreement or a Transaction concluded within the framework of the Agreement.
Noteikumi – šī Līguma II daļas Vispārējie noteikumi. General Terms and Conditions – shall mean the General Terms and Conditions in
Part II of the Agreement.
Pakalpojums – darījums ar valūtu, noguldījums, atvasināto finanšu instrumentu darījums un klientu rīkojumu izpilde vai pieņemšana un nodošana izpildei, finanšu instrumentu turēšana, kuru SEB banka veic saskaņā ar tiesību aktos un Noteikumu 2. nodaļā noteikto, un citi atļautie ieguldījumu pakalpojumi un blakuspakalpojumi.
Pakalpojumu noteikumi – šī Līguma III daļas attiecīgā Pakalpojuma izmantošanas noteikumi.
Service – shall mean currency exchange, deposit, derivatives transaction, execution or acceptance of Client’s orders and transfer for processing thereof, the custody of financial instruments provided by SEB banka in compliance with the statutory requirements and section II of the General Terms and Conditions, likewise other permitted investment services and auxiliary services.
Service Terms and Conditions – shall mean the terms regulating use of the relevant service under Part III of this Agreement.
Pamatnoteikumi – šī Līguma I daļas Pamatnoteikumi. Basic Terms and Conditions – shall mean the Basic Terms set out in Part I of this
Agreement.
Parole – Klienta izvēlēts un iesniegumā SEB bankai norādīts individuāls autentifikācijas kods, sastāvošs no arābu cipariem un/vai latīņu burtiem.
Paziņojums – jebkāds paziņojums, pieprasījums, kas sniedzams, pieprasāms, vai atļauts saskaņā ar Līgumu.
Paziņojums par Rīkojuma izpildi – dokuments, kurā ir norādīta būtiska informācija par Darījumu un kuru pēc Rīkojuma izpildes saskaņā ar Noteikumiem SEB banka nosūta Klientam.
Privāts klients – klients, kurš nav Profesionāls klients vai tiesīgs darījumu partneris.
Profesionāls klients – Klients, kurš atbilst Finanšu instrumentu tirgus likumā noteiktajiem kritērijiem un kuram ir attiecīgā pieredze, zināšanas un kompetence, lai patstāvīgi pieņemtu ieguldījumu lēmumu un pienācīgi novērtētu riskus, kas saistīti ar Darījumu.
Rīkojums – Klienta sniegts uzdevums SEB bankai saņemt Pakalpojumu, tai skaitā noslēgt Darījumu vai izpildīt kādu ar Darījumu vai Pakalpojumu saistītu darbību.
Tiesīgs darījumu partneris – ieguldījumu brokeru sabiedrība, kredītiestāde, apdrošināšanas sabiedrība, ieguldījumu pārvaldes sabiedrība, pensiju fonds un tā pārvaldes sabiedrības un citas normatīvajos aktos noteiktās sabiedrības, kā arī valstu valdības, valsts iestādes un starptautiskās organizācijas.
2. Pakalpojumu sniegšanas vispārējā kārtība, finanšu instrumentu turēšana
2.1. SEB banka sniedz Klientam un Klients izmanto Pakalpojumus, tai skaitā slēdz Darījumus, Līgumā noteiktajā kārtībā.
2.2. Lai uzsāktu izmantot Pakalpojumu, tai skaitā, noslēgtu Darījumu, Klients sniedz SEB bankai Rīkojumu Līgumā noteiktajā kārtībā.
2.3. Katra SEB bankas sniegtā Pakalpojuma apraksts un noteikumi Pakalpojuma izmantošanai ir noteikti attiecīgā Pakalpojuma noteikumos, izņemot finanšu instrumentu turēšanas pakalpojumu, kas tiek sniegts saskaņā ar šajā nodaļā noteikto. Klients sniedz Rīkojumu, kā arī Puses slēdz Darījumu atbilstošā Pakalpojuma noteikumu ietvaros, ievērojot Līgumā un tiesību aktos noteikto.
2.4. SEB banka nodrošina Klientam piederošo finanšu instrumentu drošu turēšanu, cita starpā SEB banka uztur finanšu instrumentu reģistru un sagatavo Klientam finanšu instrumentu pārskatus.
2.5. SEB banka nodrošina, ka Klienta finanšu instrumenti tiek turēti šķirti no SEB bankai piederošajiem finanšu instrumentiem un jebkurā brīdī ir iespējams noteikt finanšu instrumentu īpašnieku.
2.6. SEB banka nodrošina, ka:
2.6.1. Interneta vietnē, SEB bankas fliālēs un klientu apkalpošanas centros ir pieejami Līguma II daļas Vispārējie noteikumi, III daļas Pakalpojumu noteikumi, Cenrādis, SEB bankas Vispārējo darījumu noteikumi, Vērtspapīru konta līguma noteikumi, Kredītpārvedumu noteikumi, Datu apstrādes principi.
2.6.2. SEB bankas interneta vietnē xxx.xxx.xx/xxxxx, SEB bankas filiālēs un klientu apkalpošanas centros ir pieejami:
I. Ieguldījumu produktu un ar tiem saistīto risku apraksti;
II. AS “SEB banka“ klientu rīkojumu izpildes politika un AS “SEB banka“ izmantotās izpildes vietas;
III. Informācija par AS “SEB banka” un tās ieguldījumu pakalpojumiem (tajā skaitā informācija par ieguldītāju aizsardzības un noguldījumu garantiju sistēmu);
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
IV. Interešu konfliktu politika;
V. Informācija par kārtību, kādā sūdzības un strīdi tiek izskatīti ārpustiesas ceļā;
VI. Informācija par visām izmaksām un izdevumiem, kas saistīti ar attiecīgo ieguldījumu pakalpojumu vai produktu;
VII. Informācija par pamudinājumiem saistībā ar ieguldījumu pakalpojumiem un produktiem;
VIII. Informācija par pamudinājumiem saistībā ar ieguldījumiem fondos;
IX. Informācija par dažādiem vērtspapīru nošķīruma līmeņiem un aizsardzību.
2.6.3. Klients var piekļūt pamatinformācijas dokumentam komplektētiem privāto ieguldījumu produktiem (ja SEB bankai šāda informācija jāsniedz)
SEB bankas interneta vietnē xxx.xxx.xx/xxx, ja vien Klients un SEB banka nav vienojušies par citu kārtību pamatinformācijas dokumenta nodrošināšanai. Klients piekrīt piekļūt pamatinformācijas dokumentam xxx.xxx.xx/xxx interneta vietnē.
2.7. SEB banka reizi ceturksnī (ja spēkā esošie tiesību akti nenosaka citādu pārskatu sniegšanas biežumu un kārtību) sagatavo un nosūta Klientam finanšu instrumentu pārskatu uz Klienta e-pasta adresi vai nodrošina tā pieejamību Internetbankā. Ja Klients Datu anketā nav norādījis savu e-pasta
Password – shall mean an individual authentication code chosen by the Client and indicated in the application to SEB banka, consisting of Arabic numerals and/or Roman letters.
Notice – shall mean any notification or request to be filed, requested or permitted according to the Agreement.
Order Execution Notice – shall mean a document containing the essential information on the Transaction and sent by SEB banka to the Client after the execution of the Order in compliance with the General Terms and Conditions. Retail Client – shall mean any Client that is not Professional Client or Eligible Counterparty.
Professional Client – shall mean a Client that complies with the criteria provided for in the Financial Instruments Market Law, possessing relevant experience, knowledge and proficiency for taking an independent investment decision and proper assessment of risks associated with the Transaction.
Order – shall mean an assignment given by the Client to SEB banka for receipt of the Service, including the conclusion of the Transaction or execution of other operations related to the Transaction and Service.
Eligible Counterpart – shall mean an investment brokerage company, a credit institution, an insurance company, an investment management company, a pension fund and a pension fund management company likewise other companies listed
in the applicable laws; state governments, state authorities and international organizations.
2. General Service Provision Procedure, Custody of Financial Instruments
2.1. SEB banka shall render the Services to the Client and the Client use the Services, including execution of Transactions, in accordance with the procedure prescribed in the Agreement.
2.2. In order to start using a Service, including the conclusion of a Transaction, the Client shall submit an Order to SEB banka, in compliance with the procedure prescribed in the Agreement.
2.3. The description and the terms of use of each Service rendered by SEB banka are set down in the respective Service Terms and Conditions, except for the custody service of financial instruments rendered in line with the provisions of this Section. The Client shall file the Order and the Parties conclude the Transaction in accordance with the respective Service Terms and Conditions and in compliance with the provisions of the Agreement and the applicable law.
2.4. SEB banka shall ensure safe custody of the financial instruments belonging to the Client, xxx.xx. maintain a financial instruments’ registry and prepare financial instruments reports for the Client.
2.5. SEB banka shall ensure that the financial instruments of the Client are kept separately from the financial instruments belonging to SEB banka and the identification of the owner of the financial instruments is possible at any time.
2.6. SEB banka shall ensure that:
2.6.1. Part II (General Terms and Conditions) and Part III (Service Terms and Conditions) of the Agreement, the Price List, General Business Terms and Conditions of SEB banka, the Securities Account Terms and Conditions, the Terms and Conditions of Settlement, the Data Processing Principles are available on the Website, at the branches of SEB banka and at customer service centres.
2.6.2. The following documents are available on SEB banka’s website xxx.xxx.xx/xxxx, SEB banka branches and customer service centres:
I. The Descripion of Investment products and related risks;
II. Order Execution Policy for clients of the AS ‘’SEB banka’’ and Execution Venues used by AS “SEB banka”;
III. Information about AS “SEB banka” and its investments services (including information on investor protection and deposit guarantee scheme);
IV. Conflicts of Interest Policy;
V. Information about the procedure under which complaints and disputes are resolved under an out-of-court arrangement;
VI. Information all costs and charges related to the investment services or products provided;
VII. Information on inducements related to the investment services and products provided;
VIII. Information on inducements related to investments in funds;
IX. Information on different levels of securities segregation and their protection.
2.6.3. The Client can source Key Information Document on packaged retail investment products (if SEB banka is required to provide such information) on SEB banka’s website xxx.xxx.xx/xxx, unless the Client and SEB banka have agreed on a different arrangement in respect of the provision of key information document. The Client agrees to access the key information document on the website xxx.xxx.xx/xxx.
2.7. SEB Banka shall prepare and send the statement of financial instruments to the Client’s e-mail address or makes it available via Internetbank on a quarterly basis (if the current legislation does not provide a different frequency and procedure for
adresi un Klientam nav aktīvs Internetbankas līgums, SEB banka nodrošina Klientam finanšu instrumentu pārskata saņemšanu SEB bankas filiālē.
Klientam ir tiesības pēc pieprasījuma saņemt Klienta finanšu instrumentu pārskatu biežāk, maksājot komisijas maksu par minēto pakalpojumu saskaņā ar Cenrādi.
2.8. SEB banka glabā ar Pakalpojumu nodrošināšanu saistītos dokumentus tiesību aktos noteiktajā kārtībā. Klientam ir tiesības apskatīt šos dokumentus SEB bankas filiālēs vai klientu apkalpošanas centros laikā, par kuru Puses iepriekš vienojušās. SEB banka, pēc Klienta lūguma, nodrošina minēto dokumentu kopiju izsniegšanu Klientam par atsevišķu samaksu.
2.9. Ja vien Pakalpojumu noteikumos nav noteikts citādi, jebkura atsauce uz laiku ir uzskatāma par atsauci uz Latvijas Republikas vietējo laiku.
2.10. Gadījumā, ja rodas valodas interpretācijas strīdi starp Līguma tekstu latviešu valodā un tā tulkojumu jebkurā svešvalodā, teksts latviešu valodā ir noteicošais.
2.11. SEB bankas Finanšu tirgus pārvaldes darbinieku kontaktinformācija, ar Līgumu saistītajos jautājumos, ir atrodama Interneta vietnē.
3. Pakalpojumu izmantošanas ierobežojumi un speciālas prasības
3.1. SEB bankai ir tiesības pēc saviem ieskatiem noteikt valūtas, finanšu instrumentus attiecībā uz kuriem SEB banka sniedz Pakalpojumus.
3.2. Pieņemot Rīkojumu un slēdzot Darījumu, SEB banka var Klientam individuāli noteikt ierobežojumus un speciālas prasības attiecībā uz konkrēta Pakalpojuma izmantošanu, cita starpā, attiecībā uz Darījuma apjomu, izpildes datumu, kā arī Nodrošinājumu. Šādi ierobežojumi var tikt noteikti uz noteiktu vai nenoteiktu laika periodu. SEB bankai ir tiesības noteikt ierobežojumus un speciālas prasības dažādiem Darījumiem, finanšu instrumentiem viena Pakalpojuma ietvaros.
4. Līguma grozījumi
4.1. Jebkuri Pamatnoteikumu grozījumi noformējami rakstveidā, tos paraksta Puses. Ar parakstīšanas brīdi minētie grozījumi kļūst par Līguma neatņemamu sastāvdaļu.
4.2. SEB bankai ir tiesības vienpusēji grozīt Noteikumus un Pakalpojumu noteikumus. SEB banka informē Klientu par grozījumiem vismaz
30 (trīsdesmit) dienas pirms grozījumu stāšanās spēkā, izvietojot informāciju SEB bankas telpās un Interneta vietnē. SEB bankai ir tiesības informēt Klientu par minētajiem grozījumiem, nosūtot paziņojumu Internetbankā vai uz Klienta e-pasta adresi, vismaz 30 (trīsdesmit) dienas pirms grozījumu stāšanās spēkā.
4.3. Ja Klients līdz 4.2. punktā noteiktajā kārtībā veikto grozījumu spēkā stāšanās dienai nav iesniedzis SEB bankai Paziņojumu par Līguma izbeigšanu Līgumā noteiktajā kārtībā, tiek uzskatīts, ka Klients ir grozījumiem piekritis.
4.4. Darījuma noslēgšanas brīdī spēkā esošie Noteikumi un attiecīgie Pakalpojumu noteikumi ir piemērojami attiecīgajam Darījumam, izņemot, ja Puses rakstveidā vienojušās savādāk.
5. Klienta statuss
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
5.1. SEB banka Klientam Līguma noslēgšanas brīdī piešķir Privāta vai Profesionāla klienta statusu. Atkarībā no piešķirtā statusa SEB banka, Līguma izpildes gaitā, piemēro Klientam noteiktas ieguldītāja aizsardzības tiesības, saskaņā ar tiesību aktos noteikto. SEB banka Klientam piešķirto statusu ir norādījusi Līgumā vai, ja tas mainīts Līguma izpildes gaitā, tas tiek norādīts ar Klientu noslēgtā rakstveida vienošanās dokumentā par statusa maiņu, izņemot gadījumos, kad saskaņā ar tiesību aktos noteikto, notiek Klienta statusa maiņa pēc SEB bankas iniciatīvas un SEB banka rakstveidā informē Klientu par statusa maiņu.
5.2. SEB banka tiesību aktos noteiktajos gadījumos novērtē paredzētā Darījuma vai Pakalpojuma piemērotību Klientam. Klients apņemas sniegt SEB bankai tās pieprasīto informāciju, lai SEB banka varētu noteikt vai paredzētais Darījums vai Pakalpojums ir piemērots Klientam.
5.3. Klientam Līguma noslēgšanas brīdī SEB banka piešķir vienotu Klienta statusu attiecībā uz visiem Pakalpojumiem kopumā. Pēc Klienta rakstiska pieprasījuma saņemšanas, kurā Klients lūdzis mainīt tā statusu vai pēc SEB bankas iniciatīvas, SEB bankai ir tiesības mainīt Klienta statusu kopumā uz visiem vai attiecībā uz atsevišķu Pakalpojuma veidu vai konkrētu Darījumu. Par statusa maiņu Puses vienojas, noslēdzot rakstveida vienošanos, izņemot gadījumos, kad saskaņā ar tiesību aktos noteikto, notiek Klienta statusa maiņa pēc SEB bankas iniciatīvas un SEB banka rakstveidā informē Klientu par statusa maiņu.
5.4. Ja Klienta statusa maiņas rezultātā Klients zaudēs noteiktas ieguldītāja aizsardzības tiesības, SEB banka pirms tam izvērtē Klienta pieredzi un
reporting). If the Client has not indicated its e-mail address in the Data Sheet and the Client does not have an active Internetbank agreement, SEB banka shall provide the Client with the statement of the financial instrument at SEB banka’s branch.
The Client has the right to receive a the statement of financial instruments more frequently upon request, by paying commissions for that service according to the Price List.
2.8. SEB banka shall keep documents related to the provision of the Services in accordance with the statutory procedure. The Client shall have the rights to review these documents at the branch offices or customer service centres of SEB banka at the time that has been mutually agreed by the Parties in advance. At the request of the Client, SEB banka shall procure serving of copies of the mentioned documents to the Client at a separate fee.
2.9. Unless the Service Terms and Conditions provide otherwise, any reference to time shall be considered as being a reference to the local time of the Republic of Latvia.
2.10. In case of any language interpretation disputes between the Latvian wording of this Agreement and its translation in any foreign language, the Latvian text version shall prevail.
2.11. The contact information of SEB banka Financial Markets departments officials regarding issues related to this Agreement can be found on the Website.
3. Service Limitations and Special Requirements
3.1. SEB banka at its own discretion shall be entitled to determine currencies, financial instruments for which the Services of SEB banka shall be provided.
3.2. Upon acceptance of an Order and execution of a Transaction SEB banka is entitled to impose individual limitations and special requirements to the Client as regards the use of the specific Service, xxx.xx. regarding the Transaction amount, the date of execution and the Collateral. Such limitation may be set for a definite or indefinite term. SEB banka is entitled to apply particular limitations and special requirements to various Transactions and financial instruments within the framework of a single Service.
4. Amendments to the Agreement
4.1. Any amendments to the General Terms and Conditions shall be made in writing and signed by both Parties. Such amendments shall become an integral part of the Agreement as of the moment of the signature.
4.2. SEB banka reserves the right to amend the General Terms and Conditions and the Service Terms and Conditions unilaterally. SEB banka shall inform the Client on such amendments at least 30 (thirty) days before coming into effect of the amendments by displaying such notices in the premises of SEB banka and on its Webpage. SEB banka is entitled to notify the Client on the above amendments
sending notification via Internetbank or to Client’s e-mail address at least 30 (thirty) days before coming into effect of such amendments.
4.3. In case the Client has not notified SEB banka on termination of the Agreement according to the procedure prescribed in the Agreement until the date of coming into effect of the amendments implemented according to the procedure specified in
sub-clause 4.2, it shall be deemed that the Client has consented to the amendments.
4.4. The General Terms and Conditions and the respective Service Terms and Conditions that are in force at the moment of the conclusion of a Transaction shall apply to the relevant Transaction, unless agreed otherwise by the Parties in writing.
5. Client’s Status
5.1. At the moment of the conclusion of the Agreement SEB banka shall assign the status of a Retail or Professional Client to the Client. Depending on the assigned status, during the term of the Agreement SEB banka shall apply certain investor protection rights to the Client in compliance with the applicable laws. SEB banka has stated the status of the Client in the Agreement, or in case it has been changed during the term thereof, it shall be stated in a written agreement concluded between the Client and SEB banka on changes in the Client’s status, except for in cases where under the law, the Client’s status is subject to a change at the initiative of SEB banka, and SEB banka notifies the Client about the status change in writing.
5.2. In cases prescribed by the law SEB banka shall assess the suitability of the intended Transaction or Service for the Client. The Client undertakes to provide the information requested by SEB banka to enable SEB banka to assess whether the relevant Transaction or Service is suitable to the Client.
5.3. At the moment of the conclusion of the Agreement SEB banka shall assign a single status for all Services to the Client. In case of a written request on status change filed by the Client or at Bank’s own initiative, SEB banka is entitled to
change the status of the Client for all or a particular type of Services or a particular Transaction. The status change shall be approved by the Parties by executing a written agreement, except for in cases where under the law, the Client’s status is subject to a change at the initiative of SEB banka, and SEB banka notifies the Client about the status change in writing.
5.4. In the event such change in the status would result in the Client losing certain investor protection rights, SEB banka shall evaluate the experience and the knowledge of the Client in the area of the investment services beforehand, based on
zināšanas ieguldījumu pakalpojumu jomā, pamatojoties uz Klienta anketā sniegto informāciju, lai pārliecinātos, ka Klients patstāvīgi spēj pieņemt ieguldījumu lēmumu un apzinās riskus, ņemot vērā paredzēto Pakalpojumu un/vai Darījumu specifiku.
5.5. Gadījumā, ja Klients neatbilst tiesību aktos konkrētajam statusam izvirzītajām prasībām vai SEB banka, pamatojoties uz anketā norādīto informāciju, uzskata, ka Klientam būtu jāpiemēro augstāka ieguldītāja tiesību aizsardzības pakāpe, nekā Klients iegūtu statusa maiņas rezultātā, SEB banka atsaka Klientam piešķirtā statusa maiņu.
5.6. Klientam, kuram Līguma noslēgšanas brīdī, ir piešķirts Profesionāla klienta statuss, ievērojot tiesību aktos noteikto, ir pienākums nekavējoties sniegt SEB bankai informāciju par izmaiņām, kas var ietekmēt Klienta atbilstību minētajam statusam izvirzītajām prasībām. Ja SEB banka ir saņēmusi informāciju, par to, ka Klients neatbilst Profesionāla klienta statusam noteiktajām prasībām, SEB banka maina Klienta statusu un rakstveidā informēs Klientu par Klienta statusa maiņu.
5.7. Gadījumā, ja Klientam tiek piešķirts Profesionāla klienta vai Tiesīgā darījuma partnera statuss, Klients piekrīt, ka Klientam pirms līguma,
ar Rīkojumu pieņemšanu un Darījuma izpildi saistītā informācija pēc SEB bankas ieskatiem, var tikt sniegta tiesību aktos noteiktā, ierobežotā apmērā.
6. Rīkojuma sniegšanas un Darījuma noslēgšanas vispārējā kārtība
6.1. Pirms Rīkojuma sniegšanas Klientam ir pienākums izvērtēt finanšu instrumentiem un darījumiem ar finanšu instrumentiem piemērojamos tiesību aktus, attiecīgo finanšu instrumentu tirgus praksi, Kompetentas iestādes izdotus noteikumus, nolēmumus utml, kā arī savas zināšanas un pieredzi darījumos ar finanšu instrumentiem, Darījuma mērķi un iespējamos riskus un ierobežojumus.
6.2. Pirms Rīkojuma sniegšanas par Darījumu ar finanšu instrumentiem Klientam juridiskai personai ir pienākums iesniegt SEB bankai derīgu juridiskās personas identifikatora kodu (LEI kods).
6.3. Klienta Rīkojums, kas sniegts SEB bankai Līgumā noteiktajā kārtībā, ir uzskatāms par neatsaucamu Klienta piedāvājumu saņemt Pakalpojumu un noslēgt Darījumu.
6.4. Rīkojumu Klients sniedz:
6.4.1. pa telefonu, šajā Līgumā noteiktajā kārtībā;
6.4.2. rakstveidā, sniedzot Rīkojumu papīra formā.
6.5. Klientam ir pienākums nodrošināt, ka Klienta pārstāvis, kurš, izmantojot Paroli, sniedz Rīkojumu un slēdz Darījumus Klienta vārdā un par labu Klientam, ir tiesīgs veikt šādas darbības. SEB banka uzskata Rīkojumu
par Klienta sniegtu, ja tas sniegts šajā Līgumā noteiktajā kārtībā, tomēr pamatotu aizdomu gadījumā, SEB banka var sazināties ar:
- tā likumisko pārstāvi, ja Klients ir juridiska persona;
- pašu Klientu, ja Klients ir fiziska persona, - un lūgt atkārtoti apstiprināt Rīkojumu.
6.6. Sniedzot Rīkojumu, Klientam ir pienākums norādīt visus nosacījumus, kas noteikti attiecīgā Pakalpojuma noteikumos un citus, kurus Klientam pieprasa SEB banka un kas ir nepieciešami Rīkojuma izpildē, kā arī sniegt citu SEB bankas pieprasīto informāciju saistībā ar Darījumu.
7. Klienta atpazīšana telefoniskā komunikācijā
7.1. Pusēm ir tiesības sazināties savā starpā izmantojot telefonu, lai sniegtu Rīkojumu un noslēgtu Darījumu.
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
7.2. Klientam vai tā pārstāvim, sniedzot Rīkojumu pa telefonu, ir pienākums nosaukt Paroli, savu vārdu, uzvārdu vai sava pārstāvamā vārdu un uzvārdu vai nosaukumu, kā arī citu SEB bankas pamatoti pieprasītu informāciju par Klientu.
7.3. Puses vienojas, ka Parole, papildus iepriekš minētajam, kalpo par Klienta autentifikācijas līdzekli telefoniskā komunikācijā un persona, kura nosauc Paroli pa telefonu, ir pilnvarota pārstāvēt Klientu un sniegt Rīkojumu un slēgt Darījumu Klienta vārdā un labā bez Darījuma apjoma ierobežojuma. Jebkurš Rīkojums, kas sniegts nosaucot Paroli, tiek uzskatīts par Klienta sniegtu un Klientam ir saistošs šāds Rīkojums un tā izpildes sekas. Ja
Klients ir atpazīts saskaņā ar šajā nodaļā noteikto, visi Klienta telefoniskie paziņojumi, tai skaitā Rīkojumi, tiek pielīdzināti rakstveida dokumentiem, kas ir pienācīgi parakstīti.
7.4. Pieņemot Rīkojumu un/vai slēdzot Darījumu, SEB bankai nav pienākuma pārbaudīt personas, kura nosauc Paroli, pilnvarojuma apjomu un spēkā esamību.
7.5. Klientam ir tiesības izpaust Paroli tikai tiem Klienta pārstāvjiem, kuri ir pilnvaroti sniegt Rīkojumus un slēgt Darījumus Klienta vārdā un Klienta labā. Klients apņemas nodrošināt, ka Parole nenokļūst personas rīcībā, kas nav Klienta likumiskais vai līgumiskais pārstāvis. Paroles izpaušana jebkurai citai personai ir uzskatāma par Klienta pilnvarojumu šai personai Klienta vārdā un Klienta labā saņemt Pakalpojumus, sniegt Rīkojumus un slēgt Darījumus.
7.6. Gadījumā, ja Klientam rodas aizdomas, ka Parole kļuvusi zināma
the information provided in the Client’s form, to reassure on the ability of the Client to adopt independent investment decisions and realize the risks in the light of the specifics of the intended Service and/or Transactions.
5.5. In the event the Client does not meet the statutory eligibility requirements for the particular status or SEB banka, based on the information presented in the
Client’s form, reasonably believes that a higher level of investor’s protection should be assigned to the Client as compared to the protection obtained by the Client in the result of such status change, SEB banka shall refuse to change the assigned status of the Client.
5.6. The Client to whom the status of a Professional Client has been assigned at the moment of the conclusion of the Agreement shall be under the obligation to immediately notify SEB banka, by observing the applicable statutory procedure, on any changes that might affect the Client’s compliance with the eligibility requirements of the particular status. In case SEB banka has obtained information
on non-compliance of the Client with the requirements set for Professional Clients, SEB banka shall change the status of the Client and notify the Client in writing on such status change accordingly.
5.7. In the event that the Client has been assigned the status of a Professional client or an Eligible counterparty, the Client agrees that the information that has to be provided to the client before he is bound by any agreement, information relative
to acceptance of Orders and execution of the Transaction may be provided, at SEB banka’s discretion, to a limited extent as provided for in the law.
6. General Order Placement and Transaction Conclusion Procedure
6.1. Before the placement of an Order, the Client shall be obliged to consider the applicable laws regulating financial instruments and transactions with financial instruments, relevant financial instrument market practice, regulations, rulings, etc. issued by the Competent Authority, likewise its own knowledge and experience in transactions with financial instruments, Transaction scope, eventual risks and limitations.
6.2. Prior to giving the Order on the Transaction in financial instruments, the Client – a legal person shall have a duty to submit a valid legal entity identifier (LEI) to SEB banka.
6.3. An Order placed by the Client with SEB banka in accordance with the procedure prescribed by the Agreement shall be deemed an irrevocable offer of the Client to receive the Service and conclude the Transaction.
6.4. The Client may place an Order:
6.4.1. by phone, according to the procedure prescribed by this Agreement;
6.4.2. In writing, by filing the Order in paper form.
6.5. The Client shall be obliged to procure that the representative of the Client who places the Order and executes the Transactions for and on behalf of the Client by using the Password has been duly authorized to perform such actions. SEB banka shall treat an Order to be duly filed by the Client, in case it has been submitted in accordance with the procedure prescribed in this Agreement; nevertheless, in case of reasonable suspicion, SEB banka is entitled to contact:
- the legal representative, in case the Client is a legal entity;
- the Client him/herself, in case the Client is a private individual - and request repeated confirmation of the Order.
6.6. By placing an Order the Client shall be obliged to specify all the conditions required under the Service Terms and Conditions and other information requested by SEB banka and necessary for execution of the Order, likewise provide other information requested by SEB banka in connection with the Transaction.
7. Client Identification in Telephone Communication
7.1. The Parties may contact each other by phone for Order placement and Transaction conclusion purposes.
7.2. In case of placing an Order by the phone, the Client or its representative has to specify the Password, provide his/her name, surname or the name/surname/firm of the principal and other information about the Client reasonably requested by SEB banka.
7.3. The Parties agree that in addition to the afore-mentioned, the Password shall serve as a means of the Client’s authentication during such phone communication and the person who specifies the Password is authorized to represent the Client and to place an Order and execute the Transaction for and on behalf of the Client without any limitations as to the transaction amount. Any Order that has been placed by specifying the Password shall be deemed made by the Client and such Order and the consequences of the execution thereof shall be binding to the Client. In case of successful authentication of the Client in accordance with the above-prescribed procedure, all notifications by phone, including Orders, shall be equal to duly signed written documents.
7.4. Upon acceptance of an Order and/or execution of a Transaction SEB banka shall not be obliged to verify the extent and validity of the authorization of the person specifying the Password.
7.5. The Client is entitled to disclose the Password only to those representatives of the Client that are authorized to place Orders and execute Transactions for and on behalf of the Client. The Client shall ensure that the Password is not accessible to persons that are not the statutory or contractual representatives of the Client. Disclosure of the Password to any other person shall be deemed the authorization of the Client issued to the relevant person to receive Services, place Orders and
personai, kas nav Klienta pārstāvis, cita starpā, Klienta pārstāvim ir atsaukts pilnvarojums pārstāvēt Klientu, Klientam nekavējoties jāpaziņo par to
SEB bankai. No šāda Paziņojuma saņemšanas brīža, SEB banka anulēs Paroli, nepieņems Klienta Rīkojumu un neslēgs Darījumu pa telefonu līdz brīdim, kamēr Klients būs iesniedzis SEB bankā iesniegumu jaunai Parolei (Līguma pielikums Nr.1). Klients ir atbildīgs par savlaicīgu iesnieguma sniegšanu SEB bankai par Paroles nomaiņu. SEB banka nav atbildīga par zaudējumiem, kas radušies Klientam sakarā ar to, ka Klients nav savlaicīgi iesniedzis iesniegumu Paroles nomaiņai.
7.7. SEB banka nav atbildīga par Klienta zaudējumiem, ja, izmantojot Paroli, Darījumu noslēgusi un/vai SEB bankai Rīkojumu sniegusi persona, kas nav Klienta pārstāvis, izņemot gadījumu, ja Parole nokļuvusi trešās personas rīcībā SEB bankas rupjas neuzmanības vai ļaunprātības rezultātā.
8. Rīkojuma pieņemšana
8.1. SEB banka pieņem Rīkojumus Darba dienās. Rīkojumu Darījumiem ar finanšu instrumentiem, kuri reģistrēti vai tiek tirgoti ārvalstī, SEB banka var nepieņemt SEB bankas Darba dienā, ja attiecīgajā ārvalstī šī diena ir brīvdiena vai svētku diena.
8.2. SEB bankai ir tiesības nodot Klienta sniegtu Rīkojumu izpildei trešajām personām, tai skaitā SEB bankas saistītajām personām. Šīs SEB bankas tiesības galvenokārt attiecas uz ārvalstīs tirgotiem finanšu instrumentiem vai arī sniedzot Klientam tiešu vai pastarpinātu (izmantojot trešās personas) piekļuvi noteiktām tirdzniecības vietām.
8.3. Ja Rīkojuma iesniegšanai SEB Banka vai trešā persona (piemēram, birža) ir noteikusi termiņu, tad Rīkojums, kurš iesniegts vēlāk par noteikto termiņu, tiek izpildīts pirmajā iespējamā termiņā. SEB banka nav atbildīga par zaudējumiem, kuri Klientam var rasties Rīkojuma novēlotas izpildes gadījumā, kā arī SEB Banka nav atbildīga par zaudējumiem, kuri var rasties Klientam, ja Darījumā iesaistītā puse neiesniedz Rīkojumu vai kavē tā iesniegšanu.
8.4. Ja Klients nav noteicis Rīkojuma par Darījuma starpniecību beigu termiņu, Rīkojums paliek spēkā līdz Darba dienas beigām.
8.5. SEB bankai nav pienākums jebkādā veidā pārbaudīt vai apstiprināt pieņemto Rīkojumu, izņemot 6.nodaļā noteiktajos gadījumos.
8.6. SEB bankai ir tiesības, pēc saviem ieskatiem, atteikties pieņemt, izpildīt vai nodot izpildei Rīkojumu, ne tikai, bet arī šādos gadījumos:
8.6.1. Puses nevienojas par Pakalpojuma izmantošanu, piemēram, Klients nav izteicis gribu sākt lietot konkrētu Pakalpojumu, SEB banka ir atteikusi Klientam konkrēta Pakalpojuma sniegšanu;
8.6.2. Klients nav atvēris Kontu, lai veiktu norēķinus, kas saistīti ar Pakalpojuma izmantošanu, Rīkojumu, Darījumu;
8.6.3. Klientam SEB banka nav noteikusi limitu Pakalpojuma izmantošanai, ņemot vērā Klienta sniegtos finanšu rādītājus, kredītu reitingu un citus SEB bankai būtiskus faktorus, kuri var ietekmēt Klientu;
8.6.4. Klientam ir parāds SEB bankai vai trešajām personām, kuram ir iestājies atmaksas termiņš un kas radies Klientam izmantojot Pakalpojumus;
8.6.5. Klienta Kontos nepietiek līdzekļu Rīkojuma izpildei, tai skaitā līdzekļi nav pietiekami prasītajam Nodrošinājumam vai komisijas maksu samaksai;
8.6.6. Klienta sniegtajā Rīkojumā Klienta vēlamais Darījums neatbilst Līgumam, spēkā esošiem tiesību aktiem, Kompetentas iestādes un/vai tiesas izdotiem nolēmumiem vai pieņemtai tirgus praksei;
8.6.7. saskaņā ar SEB bankas pamatotu vērtējumu, Rīkojumu nav iespējams izpildīt;
8.6.8. Klienta sniegtais Rīkojums, ierosinātais Darījums pārsniedz
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
SEB bankas noteiktos attiecīgos ierobežojumus attiecībā uz Rīkojuma/ Darījuma apjomu, priekšmetu, minimālajām prasībām, izpildes termiņu, tai skaitā, ja vēlamais Darījums pārsniedz SEB bankas noteikto limitu, vai SEB bankai nav pieņemami Klienta piedāvāties Darījuma nosacījumi attiecībā uz valūtām, noguldījumiem vai atvasinātajiem finanšu instrumentiem;
8.6.9. SEB banka ir iesniegusi Klientam vai saņēmusi no Klienta Paziņojumu par Līguma darbības izbeigšanu vai SEB banka ir iesniegusi Klientam Saistību neizpildes Paziņojumu;
8.6.10. Klients nav sniedzis SEB bankai derīgu LEI kodu (ja Klients ir juridiskā persona) vai arī tas ir kļuvis nederīgs;
8.6.11. Citos – Līgumā, tiesību aktos vai Kompetentas iestādes un/vai tiesas izdotos nolēmumos noteiktajos gadījumos.
8.7. Ja SEB banka nolemj nerīkoties, pamatojoties uz Klienta sniegtu Rīkojumu, tā nekavējoties informē par to Klientu un norāda atteikuma iemeslu. SEB banka nav atbildīga par jebkuriem Klienta zaudējumiem, kuri radušies šāda SEB bankas lēmuma rezultātā.
8.8. Ja Klients ir iesniedzis SEB bankai vairākus Rīkojumus, kas kopā pārsniedz Klienta Kontā esošos naudas līdzekļus, SEB banka izpilda šos Rīkojumus to iesniegšanas secībā, ievērojot Klienta kontā esošo naudas līdzekļu apmēru.
execute Transactions for and on behalf of the Client.
7.6. Should the Client have reasonable suspicion that the Password has become known to a person that is not a representative of the Client, xxx.xx. also in case the authorization issued to a representative of the Client has been revoked, the Client shall immediately notify SEB banka thereof. As of receipt of such a notification, SEB banka shall annul the Password, no longer accept the Client’s Order and execute the Transaction by phone until receipt of a new Password application from the Client (Annex No.1). The Client shall be liable for timely filing of the application on Password change with SEB banka. SEB banka shall not be liable for any damage incurred by the Client due to any delays in filing such application on Password change.
7.7. SEB banka shall not be liable for any damages incurred by the Client in case a Transaction has been concluded and/or Order given to SEB banka by a person not being a representative of the Client, by using the Password, except for cases when the Password has been disclosed to a third party due to gross negligence or mala fide conduct by SEB banka.
8. Acceptance of Orders
8.1. SEB banka shall accept Orders on the Business Days. Orders for the Transactions with financial instruments registered or traded abroad may also not be accepted by SEB banka on its Business Day in case it is an official holiday or day off in the respective country.
8.2. SEB banka is entitled to transfer an Order placed by the Client for execution to third parties, including entities associated with SEB banka. These rights of
SEB banka mainly concern financial instruments traded abroad or the provision of the direct or indirect (via a third party) access to certain trading venues to the Client.
8.3. In the event SEB banka or the third party (e.g. the stock exchange) has set a particular deadline for placing an Order, any Orders submitted after the set deadline shall be executed at the successive possible term. SEB banka shall not be liable for any damages that may be incurred by the Client in case of delayed execution of
the Order and also SEB banka is not liable for any losses that may be incurred by the Client in case a party involved in the Transaction fails to submit or delays the submission of the Order.
8.4. In case no deadline has been set by the Client for the Order on Agency Services, the Order shall remain in effect until the end of the Business Day.
8.5. SEB banka shall not be under the obligation to verify or approve the accepted Order in any manner whatsoever, except for the cases specified in Section 6.
8.6. SEB banka shall be entitled, at its own discretion, to refuse to accept, execute or transmit for execution an Order, including, but not limited to the following cases:
8.6.1. The Parties fail to agree on use of the Service, e.g. the Client has not expressed the will to commence the usage of a particular Service; SEB banka has refused to provide a particular Service to the Client;
8.6.2. The Client has not opened an account for settlements related to the use of the Service, the Order, the Transaction;
8.6.3. SEB banka has not set any limit for use of the Service to the Client taking into account the financial indicators, credit rating and other factors provided by the Client and of importance for SEB banka that may affect the Client;
8.6.4. The Client has any outstanding and payable debt obligations against SEB banka or any third parties incurred by the Client in connection with use of the Services;
8.6.5. The Accounts of the Client do not have sufficient funds for execution of the Order, including the funds are not sufficient for covering the requested Collateral or brokerage fees;
8.6.6. The Transaction intended by the Order does not correspond to the Agreement, applicable laws, rulings of the Competent Authority and/ or court or the general market practice;
8.6.7. Based on the reasonable estimates of SEB banka, the Order cannot be executed;
8.6.8. The Order placed by the Client, the proposed Transaction exceeds the restrictions imposed by SEB banka as regards Order/Transaction amount, subject, de minimis requirements, execution term, including the cases when the intended Transaction exceeds the limit set by SEB banka, or the Transaction conditions proposed by the Client regarding the currencies, deposits or derivatives are not acceptable to SEB banka;
8.6.9. SEB banka has served to/ received from the Client a notice on termination of the Agreement or SEB banka has submitted a Notice of Default to the Client;
8.6.10. The Client has failed to provide a valid LEI to SEB banka (if the customer is a legal person) or the LEI is no longer invalid;
8.6.11. In other cases prescribed by the Agreement, applicable laws, rulings of Competent Authorities and/or court.
8.7. In the event SEB banka decides not to take any action based upon an Order submitted by the Client, it shall immediately notify the Client thereof and give the reasons behind such a refusal. SEB banka shall not be liable for any losses incurred by the Client in the result of such Bank’s decision.
8.8. In case the Client has filed several Orders with SEB banka that together exceed the balance of the Client’s Account, SEB banka shall fulfil such Orders in the sequence of filing thereof, based on the amount of funds available in the Client’s Account.
8.9. In particular cases the Client may place an Order with SEB banka on revocation
8.9. Atsevišķos gadījumos Klients var sniegt SEB bankai Rīkojumu par iepriekš dota Rīkojuma atsaukšanu tikai saņemot SEB bankas piekrišanu, ievērojot nosacījumu, ka Rīkojums vēl nav izpildīts.
8.10. SEB banka sniedz Klientam informāciju par būtiskiem apstākļiem, kas saistīti ar Rīkojuma izpildi un Pakalpojuma izmantošanu pēc Klienta iepriekšēja lūguma.
9. Darījuma noslēgšana. Rīkojuma izpilde
9.1. Pusēm ir pienākums pienācīgi un savlaicīgi pildīt saistības, kuras tās uzņēmušās sniedzot Rīkojumu un noslēdzot Darījumu.
9.2. Vienošanās par Darījumu vai starpniecību tajā, ir noslēgta ar brīdi, kad panākta vienošanās par visiem Rīkojuma/Darījuma būtiskajiem nosacījumiem un SEB banka ir pieņēmusi Rīkojumu.
9.3. Gadījumā, ja Darījuma izpildes laikā rodas apstākļi, kuri saskaņā ar Līgumu, piemērojamiem tiesību aktiem un Kompetentas iestādes un/ vai tiesas nolēmumiem, vai arī atbilstoši vispārpieņemtiem principiem
vai tirgus praksei var tikt uzskatīti par Koriģējošu notikumu, SEB bankai ir tiesības grozīt spēkā esoša un neizpildīta Darījuma nosacījumus bez Klienta Rīkojuma. Ja vien Pakalpojuma noteikumi neparedz citādāk, SEB bankai
ir tiesības grozīt Darījuma nosacījumus, ievērojot starptautiski atzītus un pieņemtus principus un labu praksi, kāda tiktu izmantota līdzīgos apstākļos grozot Darījuma nosacījumus finanšu tirgos. Ja ir veikti Darījuma nosacījumu grozījumi, SEB banka, iespējami īsākā laikā paziņo Klientam Koriģējoša notikuma būtību un veiktos grozījumus Darījuma nosacījumos un Klientam ir saistoši veiktie grozījumi.
9.4. SEB bankai ir tiesības apturēt Rīkojuma izpildi, ja saskaņā ar SEB bankas vērtējumu, Rīkojuma izpildes rezultātā tiktu pārkāpti tiesību akti un/vai Kompetentas iestādes un/vai tiesas izdoti nolēmumi, izpilde neatbilst
tirgus praksei, vispārpieņemtiem principiem vai nosacījumiem, vai tirgū nav likviditātes. SEB banka informē Klientu par Rīkojuma izpildes apturēšanu un tās iemesliem. Ja Klients SEB bankas noteiktajā termiņā nav novērsis no Klienta atkarīgos iemeslus, kādēļ Rīkojuma izpilde tika apturēta, Rīkojuma izpilde tiek pārtraukta. Rīkojuma izpilde tiek pārtraukta arī gadījumā, ja saskaņā ar SEB bankas vērtējumu, Klientam nav objektīvi iespējams novērst iemeslus, kādēļ Rīkojuma izpilde tika apturēta.
9.5. SEB bankai ir tiesības būt par Darījuma pusi. Klients piekrīt, ka, ja vien Pakalpojumu noteikumi neparedz citādāk, SEB bankai nav pienākums pirms Rīkojuma izpildes informēt Klientu, ka tā būs Darījuma puse.
9.6. SEB banka izpilda Klienta Rīkojumus, ievērojot Rīkojumu izpildes politiku darījumiem ar finanšu instrumentiem, tiesību aktus, kā
arī Kompetentu iestāžu un/vai tiesas izdotos nolēmumus, kā arī vispārpieņemtus principus un praksi šādu Rīkojumu izpildē.
9.7. SEB bankai nav pienākums pārbaudīt vai apstiprināt Rīkojumā norādītā finanšu instrumenta emitenta vai personas, kura nodrošina no Darījuma izrietošās tiesības un pienākumus finansiālo stāvokli vai juridisko statusu, vai finanšu instrumentu derīgumu, kā arī no tiem izrietošo tiesību izmantošanu vai pienākumu izpildi.
9.8. Klientam ir pienākums sadarboties ar SEB banku Rīkojuma izpildē. Klients apņemas izpildīt visus nepieciešamos priekšnosacījumus, kas atkarīgi no Klienta un ko SEB banka pamatoti prasa Klientam izpildīt, lai nodrošinātu labāko iespējamo rezultātu.
9.9. SEB banka nav atbildīga par zaudējumiem vai izdevumiem, kuri Klientam radušies sakarā ar finanšu instrumentu cenu izmaiņām vai citiem tirgus apstākļiem laika periodā starp Rīkojumu pieņemšanu un izpildi.
10. Paziņojums par Rīkojuma izpildi
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
10.1. SEB banka sniedz Klientam Paziņojumu par Rīkojuma izpildi, ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc Rīkojuma izpildes vai, ja SEB banka šo Paziņojumu saņem no trešās personas, ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc šī Paziņojuma saņemšanas no trešās personas. Pēdējo nepiemēro
gadījumā, ja Paziņojums par Rīkojuma izpildi satur to pašu informāciju, kas ietverta Paziņojumā, ko Klientam nosūta trešā persona.
10.2. Paziņojumu par Rīkojuma izpildi SEB banka Klientam sniedz šādi:
10.2.1. par Klientam piederošajiem finanšu instrumentiem, kas tiek turēti saskaņā ar Vērtspapīru konta līguma noteikumiem, SEB banka Paziņojumu par Rīkojuma izpildi sniedz internetbankā, pa e-pastu vai SEB bankas filiālē;
10.2.2. par Klientam piederošiem finanšu instrumentiem, kas tiek turēti saskaņā ar šī Līguma noteikumiem, SEB banka Paziņojumu par Rīkojuma izpildi nosūta uz Klienta e-pasta adresi, ja Puses nav vienojušās par citu Paziņojuma par Rīkojuma izpildi nosūtīšanas veidu.
10.3. Gadījumā, ja Klientam ir iebildumi par ziņām, kas ietvertas Paziņojumā par Rīkojuma izpildi, Klientam ir pienākums informēt par iebildumiem
SEB banku, sūtot SEB bankai Paziņojumu uz e-pasta adresi, kas norādīta Līgumā, ne vēlāk kā 24 stundu laikā pēc Paziņojuma par Rīkojuma izpildi saņemšanas. Gadījumā, ja Klients neinformē SEB banku par saviem
of a previously placed Order only upon the receipt of SEB banka approval and provided such prior Order has not been executed yet.
8.10. Upon receipt of a prior request from the Client, SEB banka shall inform the Client on material aspects connected with the execution of the Order and use of the Service.
9. Conclusion of the Transaction. Execution of the Order
9.1. The Parties shall be obliged to perform their obligations assumed by them in the result of placement of an Order and conclusion of a Transaction in a timely and proper manner.
9.2. An agreement on a Transaction or provision of agency services therein shall be deemed concluded after approval of all material aspects of the Order/Transaction and the acceptance of the Order by SEB banka.
9.3. Should any such circumstances that according to the Agreement, applicable laws, rulings of a Competent Authority and/or court, or the general principles or market practice can be deemed to present a Corrective Event occur in the course of the execution of the Transaction, SEB banka is entitled to amend the terms of a valid and outstanding Transaction, without the Client’s Order. Unless prescribed otherwise in the Service Terms and Conditions, SEB banka is entitled to amend the Transaction terms in line with internationally recognized and approved principles and good practice that would be applied in similar circumstances for amending the Transaction terms in the financial markets. In case of introduction of any amendments to the Transaction Terms SEB banka shall notify the Client on the substance of such a Corrective Event and amendments made to the Transaction Terms as soon as possible and such amendments shall be binding to the Client.
9.4. SEB banka is entitled to suspend the execution of an Order if, according to the assessment made by SEB banka, the execution of the Transaction would result in a violation of the applicable laws and/or rulings of a Competent Authority and/or court, the execution is not compliance with the market practice, general principles or conditions, or the market lacks liquidity. SEB banka shall inform the Client on the suspension of the Order execution and the underlying reasons. Should the Client fail to obviate the circumstances dependant on the Client accounting for the suspension of the execution of the Order within the term set by SEB banka, the Order shall be cancelled. Execution of an Order shall be cancelled also in case if,
according to the assessment made by SEB banka, the Client is unable to reasonably obviate the circumstances serving as the basis for the suspension of the Order execution.
9.5. SEB banka is entitled to act as a Transaction party. Unless the Service Terms and Conditions provide otherwise, the Client agrees that SEB banka shall not be obliged to notify the Client before the execution of the Order that it shall act as the Transaction party.
9.6. SEB banka shall execute the Client’s Orders in line with the Order execution policy for transactions with financial instruments, applicable laws, as well as the rulings of Competent Authorities and/or court, likewise generally accepted principles and practice applied for the execution of such Orders.
9.7. SEB banka shall not be obliged to verify or approve the financial standing or the legal status of the issuer of the financial instrument specified in the Order or the person securing the rights and obligations resulting from the Transaction or the validity of the financial instruments, and the enforcement of any resultant rights or obligations.
9.8. The Client is obliged to cooperate with SEB banka in the execution of the Order. The Client undertakes to fulfil all the necessary prerequisites depending on the Client and reasonably requested by SEB banka to ensure the best possible performance.
9.9. SEB banka shall not be liable for any losses or expenses incurred by the Client due to changes in the price of the financial instruments or other market conditions arising during the time period between the acceptance and execution of the Order.
10. Order Execution Notice
10.1. SEB banka shall provide the Order Execution Notice to the Client on the execution of the Order latest on the successive Business Day after the execution of the Order or, in case such a Notice is received by SEB banka from a third party, latest on the successive Business Day after the receipt of this Notice from the third party. The latter requirement shall not apply in case the Order Execution Notice contains the same information as contained in the Notice sent to the Client by such third party.
10.2. SEB banka shall provide the Order Execution Notice to the Client as follows:
10.2.1. regarding the financial instruments held by the Client and kept in custody in compliance with the terms of the Securities Account Agreement, SEB banka shall provide the Order Execution Notice in I-banka, by e-mail or at the branch office of SEB banka;
10.2.2. regarding the financial instruments held by the Client and kept in custody in compliance with the terms of this Agreement, SEB banka shall send the Order Execution Notice to the Client’s e-mail address, unless the Parties have agreed upon another manner of sending the Order Execution Notice.
10.3. Should the Client have any objections as to the information presented in the Order Execution Notice, the Client is obliged to inform SEB banka on such objections by sending a Notice to SEB banka via the e-mail specified in the Agreement latest within 24 hours after the receipt of the Order approved the
iebildumiem, SEB banka uzskatīs, ka Klients ir piekritis Paziņojumā par Rīkojuma izpildi norādītajai informācijai.
10.4. Klients apzinās, ka SEB bankai var nebūt iespēju/tiesību apturēt Rīkojuma izpildi vai Darījumu vai apturēt saistītos norēķinus, ja Klients informē SEB banku par kādiem iebildumiem attiecībā uz ziņām, kas ietvertas Paziņojumā par Rīkojuma izpildi.
10.5. Paziņojums par Rīkojuma izpildi neaizstāj un negroza Klienta sniegtu Rīkojumu, kā arī Pušu noslēgto Darījumu un/vai Darījuma nosacījumus. Jebkuru pretrunu vai neatbilstību gadījumā starp Paziņojumā par Rīkojuma izpildi ietvertajiem nosacījumiem un Darījuma nosacījumiem, par kuriem Puses vienojušās Darījuma noslēgšanas brīdī, Puses vadās no Darījuma nosacījumiem, par kuriem vienojušās Darījuma noslēgšanas brīdī.
10.6. Paziņojuma par Rīkojuma izpildi nenosūtīšana vai nesaņemšana neietekmē Darījuma spēkā esamību. SEB banka neparaksta Klientam adresēto Paziņojumu par Rīkojuma izpildi. Ja to paredz attiecīgā Pakalpojuma noteikumi, Klientam ir pienākums parakstīt Paziņojumu par Rīkojuma izpildi un nosūtīt to SEB bankai atpakaļ ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc šī Paziņojuma saņemšanas.
11. Norēķinu kārtība un komisijas maksas
11.1. Norēķini, kas saistīti ar Pakalpojumu, tiek veikti izmantojot Klienta Kontu/Kontus. Klientam ir pienākums nodrošināt Kontos finanšu līdzekļus vai finanšu instrumentus tādā apmērā, lai tie būtu pietiekami ar Pakalpojumu un tā ietvaros noslēgto Darījumu saistīto pienākumu izpildei un SEB bankas komisijas maksu samaksai. Par Pakalpojumiem,
kas nav iekļauti Cenrādī, bet ir bijuši nepieciešami, lai izpildītu Rīkojumu, Banka nosaka taisnīgu un atbilstošu atlīdzību, ja vien SEB banka un Klients nevienojas citādāk.
Klients atlīdzina SEB bankai visus izdevumus, kas tai radušies, ja Klienta Kontā norēķinu dienā nav bijuši pietiekami un SEB bankai brīvi pieejami finanšu līdzekļi vai finanšu instrumenti norēķiniem par veikto Darījumu.
11.2. Lai saņemtu Pakalpojumu, SEB bankai ir tiesības prasīt un Klientam ir pienākums atvērt arī cita veida vai valūtu Kontus SEB bankā, atkarībā no
Klienta ierosinātā Darījuma satura, tai skaitā no Darījumā izmantotā finanšu instrumentu veida vai valūtas. Ievērojot iepriekš minēto un pamatojoties uz Klienta sniegtu Rīkojumu, SEB banka pati var atvērt Klientam nepieciešamo Kontu.
11.3. Klients pilnvaro SEB banku veikt iemaksu vai izmaksu operācijas Kontā, kuru Klients ir norādījis Rīkojuma sniegšanas vai Darījuma noslēgšanas laikā kā Kontu, kuru izmantot norēķiniem par Pakalpojumiem un to ietvaros slēgtajiem Darījumiem, kā arī nepieciešamības gadījumā veikt valūtas konvertāciju Kontā. Ja vien Pakalpojumu noteikumos nav noteikts citādi, Klients pilnvaro SEB banku veikt izmaksu operācijas no Konta Klienta maksājumu saistību apmērā, kas izriet no Darījuma un Līguma, cita starpā, SEB bankas komisijas maksu samaksai.
11.4. SEB banka veic nepieciešamos aprēķinus, lai noteiktu no Darījuma, kas noslēgts attiecīgā Pakalpojuma ietvaros, izrietošo saistību apmēru, kā arī aprēķinus, kas nepieciešami, lai izpildītu ar Darījumu saistītas darbības (piemēram, Nodrošinājuma sniegšanas pienākums vai izmaiņas Nodrošinājuma apmērā vai tml., summas, kas maksājamas Darījuma izbeigšanas gadījumā) u.c.. Ja noslēgtais Darījums attiecas uz konkrētu
indeksa vērtību, konkrētu procentu likmi, konkrētu tirgus cenu par finanšu līdzekļiem vai konkrētu valūtas maiņas kursu, un Paziņojumā par Rīkojuma izpildi nav norādītas konkrētā indeksa vērtības, konkrētās procentu likmes, konkrētās tirgus cenas vai konkrēta valūtas maiņas kursa avots, SEB banka nosaka šādu indeksa vērtību, procentu likmi, finanšu līdzekļu tirgus cenu vai valūtas maiņas kursu labā ticībā, uz sava profesionālā sprieduma pamata.
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
11.5. Gadījumā, ja finanšu līdzekļi ārvalstu valūtā tiek pārskaitīti uz Kontu, kas atvērts citā valūtā, SEB banka konvertēs šos finanšu līdzekļus pēc SEB bankas komerckursa pārskaitījuma veikšanas brīdī uz to valūtu, kādā atvērts šis Konts, ja vien SEB banka un Klients nevienojas citādāk.
11.6. Ja saskaņā ar Darījuma nosacījumiem Klients un SEB banka veic maksājumus/pārskaitījumus vienā norēķinu datumā, Klientam ir pienākums pirmajam veikt maksājumu/pārskaitījumu un SEB bankai ir pienākums izpildīt savas Darījuma saistības un veikt maksājumu/pārskaitījumu tikai pēc tam, kad Klients norēķinu datumā ir izpildījis savas Darījuma saistības.
11.7. Ja norēķinu datumā Klients nav izpildījis savas saistības saskaņā ar Darījuma un/vai šī Līguma noteikumiem un kamēr šī neizpilde turpinās, SEB banka ir tiesīga neveikt par labu Klientam maksājumus/pārskaitījumus, kas ir paredzēti neizpildītā Darījuma vai jebkura cita starp Pusēm noslēgta Darījuma nosacījumos.
11.8. Klients apzinās, ka no ārvalstīm veikti pārskaitījumi Klientam var tikt samazināti par nodokļu, nodevu utml. maksājumu apmēru, ja
tādus noteikusi un ieturējusi attiecīgās ārvalsts kompetenta iestāde vai kredītiestāde vai Darījumā iesaistītā puse.
11.9. Ja Pakalpojuma noteikumi vai Rīkojums neparedz citādi, maksājums, kuram jābūt izpildītam dienā, kas nav Darba diena, jābūt izpildītam nākamajā Darba dienā.
disclosures made in the Order Execution Notice. In the event the Client does not notify SEB banka on its objections SEB banka shall deem that the Client has approved the disclosures made in the Order Execution Notice.
10.4. The Client is aware that SEB banka is entitled to not have the possibility/ rights to stop the execution of an Order or a Transaction or suspend the associated
settlements, in case the Client would inform SEB banka on any objections as regards the disclosures contained in the Order Execution Notice.
10.5. The Order Execution Notice shall not replace or amend the Order placed by the Client and the terms of the Transactions and/or Transaction concluded by the Parties. In the event of any discrepancies or contradictions between the terms contained in the Order Execution Notice and the Transaction Terms approved by the Parties at the conclusion of the Transaction, the Transaction Terms approved at the conclusion of the Transaction shall prevail.
10.6. The failure to deliver or receive the Order Execution Notice shall not affect the validity of the Transaction. SEB banka shall not sign the Order Execution Notice addressed to the Client. If required by the relevant Service Terms and Conditions, the Client shall be obliged to sign the Order Execution Notice and return it to
SEB banka latest on the successive Business Day after the receipt of such Notice.
11. Settlement Procedure and Fees
11.1. The settlements related to the Service shall be performed via the Client’s Account/Accounts. The Client is obliged to provide sufficient funds or financial instruments in the Accounts in the amount required for proper fulfilment of the obligations connected with the Service and the Transactions concluded therein and the payment of SEB banka’s brokerage fees. SEB banka shall apply a just and appropriate fee for the Services not included in the Price List, however required for the execution of the Order, unless agreed otherwise by the Client and SEB banka.
The Client shall indemnify SEB banka for all costs incurred by the latter in case the balance of the Client’s Account on the settlement date was insufficient and
accessible to SEB banka free funds or financial instruments to settle the payments for the executed Transaction.
11.2. To enable the receipt of the Service SEB banka is entitled to request and the Client shall be obliged to open also another type or currency Accounts with
SEB banka, depending on the substance of the Transaction intended by the Client, including type and currency of the financial instruments involved in the Transaction. Based on the above and as per a respective Order placed by the Client, SEB banka is entitled to open the Account necessary for the Client by itself.
11.3. The Client shall authorize SEB banka to make payment and disbursement operations in the Account indicated by the Client at the Order placement or the Transaction conclusion as the Account for settlement purposes for Services and Transactions executed therein and to perform currency exchange operations
in the Account, if necessary. Unless the Service Terms and Conditions provide otherwise, the Client shall authorize SEB banka to make disbursements from the Client’s Account in the amount of the Client’s payment obligations arising under the Transaction and the Agreement, xxx.xx. for the payment of Bank’s brokerage fees.
11.4. SEB banka shall perform necessary calculations to estimate the amount of the obligations arising from the Transaction concluded within the framework of the relevant Service and also the calculations for the purpose of performing any activities related to the Transaction (e.g. Collateral provision duty or changes in the amount of the Collateral or similar amounts payable in case of the termination of the Transaction) etc. In case the concluded Transaction concerns a particular index value, a particular interest rate, a particular market price of financial resources or a
particular currency exchange rate, thus the source of such index value, interest rate, market price or relevant currency exchange rate has not been specified in the Order Execution Notice, SEB banka shall establish such index value, interest rate, market price of the financial resources or currency exchange rate in bona fide, based on its professional judgment.
11.5. In the event funds in a foreign currency are transferred to the Account opened in another currency, SEB banka shall exchange these funds for the currency of
the Relevant Account by applying the currency exchange commercial rate set by SEB banka at the time of such transfer, unless SEB banka and the Client have agreed otherwise.
11.6. If according to the Transaction Terms the Client and SEB banka perform payments/ transfers on the same settlement date, the Client shall be obliged to make such a payment/transfer first and SEB banka shall be obliged to fulfil its Transaction obligations and make the payment/transfer only after the Client has discharged its Transaction obligations on the settlement date.
11.7. If the Client fails to fulfil its obligations under the terms of the Transaction and/ or this Agreement on the settlement date and as long as such a default has not been remedied, SEB banka is entitled not to make any payments/transfers provided for by the terms of the Transaction in question or any other Transaction concluded between the Parties for or on behalf of the Client .
11.8. The Client is aware that any transfers made from abroad to the Client may be reduced by the amount of the taxes, duties and other payments if such are
applied or deducted by a competent authority of the relevant foreign state or credit institution or a Transaction party.
11.9. Except for cases when the Service Terms and Conditions or the Order provides otherwise, any payment to be made on a day that is not a Business Day, shall be
11.10. Ja Pusēm ir jāveic savstarpējie maksājumi vienā valūtā un vienā datumā, SEB bankai ir tiesības ieskaitīt Klienta saistību summu pret
SEB bankas saistību summu un veikt norēķinus tikai par ieskaita rezultātā aprēķināto summu vai neveikt norēķinus, ja ieskaita rezultāts ir vienāds ar nulli.
11.11. Par Klientam sniegtajiem Pakalpojumiem SEB banka saņem komisijas maksu, ja Puses slēdzot Darījumu nav vienojušās citādi, atbilstoši tajā brīdī spēkā esošajam Cenrādim, kas pieejams SEB bankas Interneta vietnē un SEB bankas filiālēs vai klientu apkalpošanas centros Darba dienā.
11.12. Ja piemērojams, informāciju par visām izmaksām un izdevumiem, tostarp par izmaksām un izdevumiem saistībā ar ieguldījumu pakalpojumu un finanšu instrumentu, kas nav radušies no to pamatā esošā tirgu riska gadījuma iestāšanās, SEB banka sniedz apkopotā veidā, lai Klients varētu saprast kopējās izmaksas un kumulatīvo ietekmi uz ieguldījumu ienesīgumu. Informāciju par visām izmaksām un saistītajiem izdevumiem ex-post SEB banka Klientam sniedz regulāri – reizi gadā, visā ieguldījumu pakalpojuma sniegšanas laikā, sūtot pārskatu uz Klienta e-pasta adresi. SEB banka nosūta informāciju par visām izmaksām un saistītajiem izdevumiem reizi gadā pa pastu uz Datu anketā norādīto Klienta kontaktadresi, ja Klients nav norādījis SEB bankai savu e-pasta adresi, kā arī, ja SEB banka ir saņēmusi Klienta Paziņojumu, kurā Klients ir norādījis, ka vēlas pārskatu saņemt pa pastu, piemērojot Klientam komisijas maksu par minēto pakalpojumu saskaņā ar Cenrādi.
11.13. Gadījumā, ja Klientam, kuram ir piešķirts privāta klienta statuss, ir
izveidotas pozīcijas ar aizņemtiem finanšu instrumentiem (en. leveraged financial instruments) vai iespējamo saistību darījumiem (en. contingent liability transactions), SEB banka informēs Klientu par katru šāda aizņemtā finanšu instrumenta vai iespējamo saistību darījuma sākotnējās vērtības samazinājumu par 10 %, bet pēc tam arī par katru attiecīgās robežvērtības 10% samazinājumu, nosūtot Klientam informāciju uz Klienta e-pasta adresi ne vēlāk kā līdz Darba dienas beigām, vai, ja sākotnējā vērtība vai
robežvērtība ir samazinājusies brīvdienā vai svētku dienā – nākamajā Darba dienā.
12. Nodrošinājums
12.1. SEB bankai ir tiesības prasīt un Klientam ir pienākums sniegt, kā arī palielināt sniegto Nodrošinājumu Darījuma noslēgšanas vai tā izpildes laikā. Klients sniedz SEB bankai Nodrošinājumu vai palielina sniegtā Nodrošinājuma apmēru, lai nodrošinātu Klienta no Līguma un Darījuma/ Darījumiem izrietošo saistību izpildi. Klienta sniegtais Nodrošinājums nodrošina visas Klienta no Līguma un Darījuma/Darījumiem izrietošās saistības pret SEB banku, ja vien Puses nav vienojušās citādi.
12.2. Lai nodrošinātu no Līguma un Darījuma izrietošo Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxx, xx Rīkojuma pieņemšanas un/vai Darījuma noslēgšanas brīdi, kā Nodrošinājumu ieķīlā SEB bankas labā visus gan esošos, gan nākošos finanšu līdzekļus un/vai finanšu instrumentus, kas ir kreditēti (noguldīti) un tiks kreditēti (noguldīti) Attiecīgajā kontā kā finanšu ķīlu par labu SEB bankai saskaņā ar Līguma noteikumiem.
12.3. Klientam Līguma darbības laikā ir tiesības rīkoties ar Attiecīgajā kontā esošiem finanšu līdzekļiem un/vai finanšu instrumentiem, t.i. veikt iemaksu un izmaksu operācijas (tai skaitā pārskaitījumus), bet tikai ar nosacījumu, ka nav iestājies neviens no Saistību neizpildes gadījumiem, vai Puses Rīkojuma pieņemšanas, Darījuma noslēgšanas brīdī vai Darījuma izpildes laikā nav vienojušās citādi.
12.4. Klients apliecina, ka finanšu līdzekļi un/vai finanšu instrumenti, ir nodoti SEB bankas valdījumā ar to ieskaitīšanas brīdi Attiecīgajā kontā.
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
12.5. Līguma darbības laikā Klients nav tiesīgs jebkādā veidā apgrūtināt Attiecīgajā kontā ieskaitītos finanšu līdzekļus un/vai finanšu instrumentus ar lietu vai saistību tiesībām, nodot tiesības rīkoties ar tiem trešajām personām, cedēt trešajām personām no Konta atvēršanai un apkalpošanai noslēgtā līguma izrietošos Klienta prasījumus pret SEB banku, pārjaunot Konta atvēršanai un apkalpošanai noslēgtā līguma saistības.
12.6. Gadījumā, ja iestājas kāds no Līgumā minētajiem Saistību neizpildes gadījumiem, SEB bankai ir tiesības bloķēt Attiecīgajā kontā esošos finanšu līdzekļus un/vai finanšu instrumentus līdz brīdim, kad visi pārkāpumi ir novērsti.
12.7. SEB bankai ir tiesības bloķēt Attiecīgajā kontā esošos finanšu līdzekļus un/vai finanšu instrumentus Klienta saistību izpildei nepieciešamajā apmērā, par kuru Puses vienojušās Rīkojuma pieņemšanas un Darījuma noslēgšanas brīdī vai Darījuma izpildes laikā.
12.8. SEB bankai ir tiesības realizēt Nodrošinājumu šādā kārtībā:
12.8.1. jebkura maksājuma, kas jāveic saskaņā ar Līgumu un Darījumu, kavējuma gadījumā, bez cita iepriekšēja brīdinājuma vai paziņojuma Klientam un citu papildu procedūru piemērošanas, izmantot finanšu līdzekļus maksājumu samaksai vai realizēt finanšu instrumentus saskaņā ar šajā nodaļā noteikto;
12.8.2. ne ātrāk kā nākošajā Darba dienā pēc tam, kad SEB banka nosūtījusi Klientam Saistību neizpildes Paziņojumu bez cita Paziņojuma
made on the successive Business Day.
11.10. In case the Parties have to make mutual payments in the same currency and on the same date, SEB banka is entitled to offset the amount of the Client’s
obligation against that of SEB banka, and accordingly pay only the amount resulting from this offset or make no payment, if the balance of such offset is zero.
11.11. SEB banka shall charge a brokerage fee for the Services provided to the Client according to the valid Price List available on the Webpage of SEB banka and in the branch offices or customer service centres of SEB banka on Business Days, unless the Parties have agreed otherwise when executing the Transaction.
11.12. If applicable, SEB Banka shall provide information on all costs and charges including such costs and charges which are incurred in connection with such investment services and financial instruments, which have not resulted from
the underlying market risks, in an aggregated form, for the Client to be able to understand the total costs and the cumulative impact thereof on the return on investments. SEB banka shall provide information on all costs and related costs ex post to the Client on a regular basis - once a year, throughout the term of the provision of the service, by sending the report to the Client’s email address. SEB banka shall send information on all costs and related charges annually by mail to the Client’s contact address specified in the Data sheet, in case if Client has not specified email address to SEB banka, or if SEB banka has received the Client’s notification wherein the Client has indicated that he/she wants to receive the report by post, subject to the commission charged to the Client for that service in accordance with the Price List.
11.13. In the event that the Client to whom a Retail client status has been assigned, has created positions with leveraged financial instruments or contingent liability transactions, SEB banka shall notify the Client of the depreciation of the initial value of each such instrument by 10%, and thereafter at multiples of 10%, sending the information to the Client’s email address not later than by the close of the Business day, or, if the threshold was exceeded on a weekend day or a holiday - on the next Business day.
12. Collateral
12.1. SEB banka is entitled to request and the Client shall be obliged to provide or increase the Collateral at the conclusion or during the execution of a Transaction. The Client shall provide the Collateral to SEB banka or increase the amount thereof to secure the fulfilment of the Client’s obligations resulting from the Agreement and the Transaction/Transactions. The Collateral provided by the Client shall secure
all the Client’s obligations towards SEB banka arising from the Agreement and the Transaction/Transactions, unless the Parties have agreed otherwise.
12.2. To secure the performance of the payment obligations of the Client arising from this Agreement and the Transaction, as of the moment of the acceptance of the Order and/or conclusion of the Transaction, the Client shall pledge all the
existing and future funds and/or financial instruments credited (deposited) or to be credited (deposited) with the Relevant Account as a financial collateral in favour of SEB banka in accordance with the terms of the present Agreement.
12.3. During the term of the Agreement the Client may use the funds and/
or financial instruments kept in the Relevant Account, i.e. make payment and disbursement operations (including transfers), however, provided none of the Events of Default has set in, or upon acceptance of the Order, conclusion or execution of the Transaction the Parties have not agreed otherwise.
12.4. The Client confirms that the funds and/or financial instruments are transferred in the possession of SEB banka as of the moment of transfer thereof into the Relevant Account.
12.5. During the term of the Agreement the Client may not encumber the funds and/or financial instruments transferred to the Relevant Account with any property or contractual rights, assign the rights to dispose of such funds to any third party, assign any claims of the Client against SEB banka arising from the concluded Account Opening and Servicing Agreement to any third party or novate the obligations under the Account Opening and Servicing Agreement.
12.6. Should any of the Events of Default listed in the Agreement set in, SEB banka is entitled to block funds and/or financial instruments available in the Relevant Account until all existing violations are remedied.
12.7. SEB banka is entitled to block funds and/or financial instruments available in the Relevant Account in the amount required for the performance of Client’s outstanding obligations, as agreed between the Parties at the moment of the
acceptance of the Order and the conclusion of the Transaction or the execution of the Transaction.
12.8. SEB banka is entitled to enforce the Collateral according to the following procedure:
12.8.1. In case of any delayed payments under the Agreement or a Transaction, to use the funds for payment of the debt or enforce the financial instruments according to this Section, without any additional warning or notice to the Client or application of any additional procedures;
12.8.2. Earliest on the successive Business Day after SEB banka has sent a Notice of Default to the Client, without making any further Notifications to the Client
or applying any further procedures, to use the Collateral for discharge of the outstanding obligations against SEB banka;
12.8.3. In case the currency of the Relevant Account differs from the payment
Klientam un citu procedūru piemērošanas, izmantot Nodrošinājumu SEB bankas prasījumu izpildei;
12.8.3. ja Attiecīgā konta valūta atšķiras no valūtas, kādā izdarāmi maksājumi, tad SEB banka, realizējot finanšu ķīlas tiesības, veic pārskaitījumus, konvertējot valūtu pēc SEB bankas noteiktā komerckursa pārskaitījuma izdarīšanas dienā;
12.8.4. ja Nodrošinājums atrodas vairākos Attiecīgajos kontos, tad
SEB bankai ir tiesības realizēt finanšu ķīlu jebkurā Attiecīgajā kontā pēc savas izvēles;
12.8.5. ja Nodrošinājums nodrošina SEB bankas prasījumus, kas izriet no dažādiem pamatiem (līgumiem), tad SEB bankai ir tiesības izvēlēties, kādu prasījumu apmierināšanai realizēt Nodrošinājumu;
12.8.6. ja Nodrošinājums ir finanšu instrumenti, kas atrodas Attiecīgajā kontā, SEB banka pārdos tos tādā veidā un kārtībā, kā tā uzskatīs
par nepieciešamu vai paturēs tos savā īpašumā par tirgus vērtību, ko aprēķinās, pamatojoties uz pārdošanas brīdī pieejamām tirgus cenām. Klients neatsaucami pilnvaro SEB banku pārdošanas gadījumā veikt īpašuma tiesību pārejas uz attiecīgo pircēju noformēšanu, x.xx., parakstīt visus nepieciešamos dokumentus, pārskaitīt finanšu instrumentus uz jaunā īpašnieka - pircēja finanšu instrumentu kontu, kā arī veikt visas citas Nodrošinājuma atsavināšanai nepieciešamās darbības.
12.9. Puses vienojas, ka šīs nodaļas noteikumi Pušu attiecībām pilnā apmērā tiek piemēroti tikai gadījumā, ja Nodrošinājums tiek sniegts saskaņā ar šī Līguma noteikumiem. Gadījumā, ja Pušu starpā tiek noslēgts atsevišķs finanšu nodrošinājuma līgums, tad šīs nodaļas noteikumi Pušu attiecībām tiek piemēroti, ciktāl tie nenonāk pretrunā ar noslēgtā finanšu nodrošinājuma līguma noteikumiem.
12.10. Klientam ir pienākums palielināt sniegto Nodrošinājumu katru reizi līdz Pakalpojumu noteikumos noteiktajam līmenim vai līdz SEB bankas noteiktajam līmenim, ja tā tādu noteikusi Rīkojuma pieņemšanas un Darījuma noslēgšanas brīdī, ja attiecība starp sniegto Nodrošinājumu
un SEB bankas noteikto riska apjomu katram Darījumam, ir zemāka par minimālo robežu (threshold amount), kas noteikta attiecīgajos Pakalpojumu noteikumos vai ko noteikusi SEB banka, pieņemot Rīkojumu, kā arī, ja
SEB banka ir paziņojusi Klientam, ka nepieciešams palielināt sniegto Nodrošinājumu. Klientam ir pienākums SEB bankas noteiktajā laikā, kas parasti ir tā pati SEB bankas Darba diena, nodrošināt Attiecīgajā kontā nepieciešamos finanšu līdzekļus vai finanšu instrumentus Nodrošinājuma palielināšanai.
12.11. Gadījumā, ja Nodrošinājums nav pietiekams Klienta saistību izpildei, komisijas maksu, līgumsodu un zaudējumu samaksai, Klients pilnvaro
SEB banku norakstīt nepieciešamos finanšu līdzekļus no jebkura Konta.
12.12. SEB banka atdod Klientam tā sniegto Nodrošinājumu vai Nodrošinājuma atlikumu (ja Darījums veikts izmantojot Nodrošinājumu) dienā, kad pilnā apjomā ir izpildītas no Darījuma izrietošas saistības.
12.13. Pusēm vienojoties var tikt noteikts cits saistību izpildes nodrošinājuma veids (komercķīla, hipotēka u.c.).
13. Saistību neizpildes gadījumi
13.1. Papildus gadījumiem, kas noteikti Līgumā, SEB bankai ir tiesības par saistību neizpildes gadījumu uzskatīt gadījumus, kad:
13.1.1. Klients nav izpildījis vai pārkāpj kādu no Līguma noteikumiem un/ vai Darījuma nosacījumiem un šis pārkāpums nav novērsts trīs Darba dienu laikā no Paziņojuma saņemšanas dienas;
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
13.1.2. Klients nesniedz Nodrošinājumu vai pēc SEB bankas pieprasījuma nepalielina sniegtā Nodrošinājuma apmēru vai Klients pārkāpj jebkura ar SEB banku noslēgta nodrošinājuma līguma noteikumus, un nav novērsis šo pārkāpumu trīs Darba dienu laikā pēc Paziņojuma saņemšanas;
13.1.3. Klientam vai ar Klientu saistītām personām (Klienta dalībnieki/ īpašnieki, meitas uzņēmumi, Līguma galvinieki, Nodrošinājuma devēji,) ir iestājies saistību neizpildes gadījums attiecībā pret SEB banku,
SEB bankas saistītajām personām, cita starpā, SIA “SEB līzings” vai jebkuru citu kredītiestādi vai finanšu iestādi un/vai pret Klientu vai ar Klientu saistītām personām ir uzsākts parāda piedziņas process par jebkura cita līguma, kas noslēgts ar SEB banku un/vai SIA “SEB līzings”, un/ vai jebkuru trešo personu, saistību izpildi;
13.1.4. bez iepriekšējas saskaņošanas ar SEB banku notiek Klienta likvidācija vai reorganizācija apvienošanas, sadalīšanas vai pārveidošanas ceļā;
13.1.5. Klienta komercdarbībā notiek brīvprātīga vai piespiedu saimnieciskās darbības pārtraukšana, vai pamatlīdzekļu lielākas daļas pārdošana bez SEB bankas piekrišanas vai bojā eja, vai Klients tiek atzīts par maksātnespējīgu;
13.1.6. Klients sniedz nepatiesu informāciju SEB bankai vai iesniedz dokumentus, kas satur nepatiesu informāciju, vai nesniedz SEB bankai informāciju, kas ir zināma Klientam un kas ietekmē Klienta vai SEB bankas spēju pildīt ar Līgumu uzņemtās saistības;
13.1.7. SEB bankas rīcībā ir ziņas, kas dod pamatu uzskatīt, ka Klienta
currency, by enforcing its rights to the Collateral, SEB banka shall make the required transfers, by converting the currency according to the currency exchange rate set by SEB banka on the date of such transfer;
12.8.4. In case the Collateral is distributed among several Relevant Accounts, SEB banka is entitled to enforce the Collateral from any of the Relevant Accounts, at its own discretion;
12.8.5. In the event the Collateral is intended to secure SEB banka’s claims arising from different grounds (agreements) SEB banka is entitled to decide which claims will be satisfied from the Collateral;
12.8.6. In case the Collateral consists of financial instruments kept in the Relevant Account, SEB banka shall sell them in a manner and according to the procedure it deems necessary or shall retain them under its ownership for the market value that will be calculated on the basis of the market prices applicable on the date of such enforcement. Hereby the Client irrevocably authorizes
SEB banka, in case of such sale, to perform all activities required to complete the property transfer to the respective purchaser, including the signing of necessary documents, the transfer of the financial instruments into the financial instruments account of the new owner - purchaser and performance of all the other activities required for the alienation of the Collateral.
12.9. The Parties agree that the terms and provisions of this Section shall apply to the relations of the Parties to full extent only in case the Collateral has been provided according to the terms of this Agreement. In the event of a separate
financial collateral agreement being concluded between the Parties, the provisions of this Section shall be applicable to the relations of the Parties insofar as they do not contradict the provisions of the financial collateral agreement.
12.10. The Client is obliged to increase the amount of the Collateral every time to meet the level specified in the Service Terms and Conditions or set by SEB banka, if SEB banka has set such a level at the moment of the acceptance of the Order or conclusion of the Transaction or, if the difference between the provided Collateral and the amount of risk for each Transaction set by SEB banka is below the threshold amount set in the relevant Service Terms and Conditions or set
by SEB banka upon the acceptance of the Order, and also in case SEB banka has notified the Client on the necessity to increase the provided Collateral. The Client is obliged, within the term set by SEB banka that in standard cases is the same Business Day of SEB banka, to ensure the availability of funds or financial instruments in the Relevant Account for increase of the Collateral.
12.11. In case the Collateral is insufficient for the satisfaction of the Client’s obligations, payment of the brokerage fees, payment of any contractual penalties or indemnity of damages, the Client shall authorize SEB banka to write off the necessary funds from any Account.
12.12. SEB banka shall return the Collateral or the residue thereof (in case the Transaction has been executed by enforcing the Collateral) to the Client on the date of the full satisfaction of all the obligations arising from the Transaction.
12.13. The Parties may agree on some other means of security (commercial pledge, mortgage etc).
13. Events of Default
13.1. In addition to the cases specified in the Agreement, SEB banka is entitled to consider the following events constituting an Event of Default, if:
13.1.1. The Client has not fulfilled or violates any provision of the Agreement and/or Transaction terms and has failed to remedy such a breach within three Business Days after the receipt of the respective Notification;
13.1.2. The Client has failed to provide a Collateral or to increase the amount of the available Collateral after the receipt of a respective request from SEB banka, or the Client violates the terms of any collateral agreement concluded with
SEB banka and has not remedied such a breach within three Business Days after the receipt of the respective Notification;
13.1.3. An Event of Default has set in for the Client or any person associated to the Client (Client’s shareholders/owners, subsidiaries, warrantors of the Agreement, providers of the Collateral) towards SEB banka, any associated
entities of SEB banka, inter alia, SIA “SEB līzings” or any other credit institution or financial institution, and/or collection proceedings have been initiated against
the Client and/or any persons associated to the Client regarding the performance of the obligations under any other agreement concluded with SEB banka and/or SIA “SEB līzings”, and/or any third party;
13.1.4. The Client is wound up or reorganized by way of merger, division or restructuring without the prior approval by SEB banka;
13.1.5. The commercial activity of the Client is deliberately or forcedly suspended or the majority of its fixed assets are sold without SEB banka’s consent, destroyed or the Client is declared insolvent;
13.1.6. The Client provides false information to SEB banka or submits documents containing false information or fails to present information known to the Client and affecting the ability of the Client or SEB banka to fulfil their contractual obligations to SEB banka;
13.1.7. There is information at the disposal of SEB banka serving as reasonable basis to deem that the ability of the Client to satisfy its obligations has considerably deteriorated;
13.1.8. The Client or SEB banka has closed all the Client’s accounts with SEB banka;
spēja pildīt savas saistības ir būtiski pasliktinājusies;
13.1.8. Klients vai SEB banka ir slēgusi visus Klienta kontus SEB bankā;
13.1.9. Darījuma izpildes laikā Klients ir slēdzis Kontu/Kontus, kuru norādījis SEB Bankai ar Darījumu/Pakalpojumu saistīto norēķinu un komisijas maksu apmaksai;
13.1.10. Šīs nodaļas noteikumi neierobežo SEB bankas tiesības Pakalpojumu noteikumos noteiktajos gadījumos un kārtībā vienpusēji izbeigt (slēgt pretēju Darījumu, pagarināt) Darījumu/Darījumus, kas nav izpildīti.
14. Saistību neizpildes Paziņojums
14.1. SEB bankai ir tiesības šajā Līgumā noteiktajā kārtībā izbeigt visus vēl neizpildītos un nepabeigtos Darījumus starp Pusēm pirms to termiņa un vienpusēji atkāpties no Līguma, ja SEB banka ir konstatējusi, ka ir iestājies kaut viens no Noteikumos uzskaitītajiem saistību neizpildes gadījumiem.
14.2. SEB banka par vēl neizpildīto un nepabeigto Darījumu izbeigšanu un vienpusēju atkāpšanos no Līguma rakstveidā paziņo Klientam ar saistību neizpildes Paziņojumu, nosūtot to pa pastu, cita starpā, norādot Darījuma / Darījumu izbeigšanas iemeslu.
14.3. Saistību neizpildes Paziņojuma nosūtīšanas datumā, SEB banka izbeidz visus Darījumus un Pušu pienākums pildīt Darījuma nosacījumus tiek aizstāts ar savstarpēju pienākumu veikt norēķinus saskaņā ar 15. nodaļā noteikto, ja Puses nav vienojušās citādi.
15. Noslēguma norēķini Darījumu izbeigšanas rezultātā
15.1. Puses uzskata, ka saistību neizpildes Paziņojuma nosūtīšanas datumā ir iestājies maksājumu saistību, kuras izriet no visiem Darījumiem, izpildes datums.
15.2. SEB banka aprēķina no Darījuma izrietošo saistību pašreizējo vērtību, pamatojoties uz savu profesionālo vērtējumu un atbilstoši tirgus praksei, ja vien Pakalpojumu noteikumos nav noteikts citādi un saskaita visas summas, kas maksājamas saskaņā ar noslēgtajiem Darījumiem.
15.3. Gadījumā, ja SEB banka ir aprēķinājusi un piemērojusi Klientam līgumsodu, saskaņā ar Līguma noteikumiem, Klienta saistībām tiek pieskaitīts līgumsods. Ja Darījuma izbeigšana ir radījusi SEB bankai zaudējumus, ievērojot Līgumā noteikto, Klienta saistībām tiek pieskaitīti SEB bankas zaudējumi.
15.4. Visu Līguma ietvaros noslēgto Darījumu izbeigšanas rezultātā maksājamā summa, (turpmāk – Darījumu izbeigšanas summa) tiek aprēķināta atņemot no summas, kuru Klients pēc SEB bankas veiktajiem aprēķiniem ir parādā SEB bankai, to summu, kuru saskaņā ar šīs nodaļas noteikumiem SEB banka ir parādā Klientam. Ja summa ir pozitīvs lielums, Klients to atmaksā SEB bankai, bet, ja šī summa ir negatīvs lielums,
SEB banka to atmaksā Klientam.
15.5. SEB banka, veicot aprēķinus, ir tiesīga summas, kas ir dažādās valūtās, konvertēt vienā valūtā – eiro pēc SEB bankas komerckursa Darījumu izbeigšanas datumā.
15.6. Ja pienākums maksāt Darījumu izbeigšanas summu ir SEB bankai, SEB banka var veikt ieskaitu, ieskaitot šo summu pret jebkuru SEB bankas prasījumu pret Klientu, kas izriet no jebkura finanšu pakalpojumu līguma, kuru Klients noslēdzis ar SEB banku.
15.7. Ja saskaņā ar Pušu saistību ieskaita rezultātu pienākums maksāt Darījuma izbeigšanas summu ir Klientam, SEB bankai ir tiesības bez iepriekšēja Paziņojuma Klientam, izmantot Nodrošinājumu Darījuma izbeigšanas summas apmaksai un piemērot Noteikumu 12.8.punktā noteiktās tiesības.
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
15.8. SEB banka nosūta Klientam rakstveida Paziņojumu pa pastu par Pušu saistību ieskaita rezultātu. Ja ieskaita rezultātā kādai no Pusēm ir pienākums samaksāt otrai Pusei Darījumu izbeigšanas summu, šī summa ir jāsamaksā
5 (piecu) Darba dienu laikā no Paziņojuma par Pušu saistību ieskaita rezultātu saņemšanas dienas.
15.9. Šīs nodaļas noteikumi neattiecas uz Īstermiņa noguldījumiem.
16. Zaudējumu atlīdzināšana
16.1. Gadījumā, ja saskaņā ar Līguma noteikumiem Darījuma/Darījumu izbeigšanas gadījumā Pusei ir radušies zaudējumi vai izdevumi par zaudējumiem atbildīgajai Pusei ir pienākums atlīdzināt zaudējumus un izdevumus otrai Pusei.
16.2. Ja SEB banka ir izbeigusi Darījumu un vienpusēji atkāpusies no Līguma, Klientam ir pienākums atlīdzināt SEB bankai zaudējumus, kas tai radušies Darījuma pirms termiņa izbeigšanas rezultātā, cita starpā valūtas maiņas kursu un tirgus cenu izmaiņu dēļ.
16.3. Aprēķinot zaudējumus un izdevumus, SEB bankai ir tiesības izmantot jebkuru, tās rīcībā esošu informāciju par finanšu tirgus darījumiem, finanšu instrumentu cenām, valūtas maiņas kursiem un jebkurus citus finanšu tirgus datus un citu SEB bankas rīcībā esošo informāciju.
13.1.9. During the execution of a Transaction the Client has closed the Account/ Accounts specified by it to SEB banka for Transaction/Service concerned settlements and brokerage fee payments;
13.1.10. The terms of this Section shall not restrict the rights of SEB banka to unilaterally terminate outstanding Transaction/Transactions (execute a reverse Transaction, extend) in cases and according to the procedure established in the Service Terms and Conditions.
14. Notice of Default
14.1. SEB banka is entitled to terminate all the outstanding and not completed Transactions between the Parties prior to the term according to the procedure prescribed in this Agreement and to withdraw unilaterally from the Agreement in the event SEB banka has established that at least one of the Events of Default specified in the General Terms and Conditions has set in.
14.2. SEB banka shall inform the Client in writing on the termination of any Transactions outstanding and the unilateral withdrawal from the Agreement, in the form of a Notice of Default served by post stating, inter alia, also the reason behind the termination of the Transaction/Transactions.
14.3. On the date of sending the Notice of Default SEB banka shall terminate all the Transactions and the obligation of the Parties to fulfil the Transaction Terms shall be replaced with the mutual settlement obligation as prescribed by Section 15, unless the Parties have agreed otherwise.
15. Final Settlements in Case of Termination of the Transaction
15.1. The Parties shall consider the date of sending the Notice of Default to be the payment date for all the payment obligations arising under all Transactions.
15.2. SEB banka shall calculate the present value of all obligations arising under the Transaction based on its professional judgment and according to market practices, unless the Service Terms and Conditions provide otherwise, and sum up all amounts due and outstanding under the concluded Transactions.
15.3. In case SEB banka has estimated and applied a contractual penalty to the Client according to the terms of the Agreement, the amount of such a penalty shall be added to the Client’s obligations. Should the termination of a Transaction
cause damages to SEB banka, in compliance with the terms of the Agreement, such damages of SEB banka shall be added to the obligations of the Client.
15.4. The amount outstanding and payable in the result of termination of all Transactions concluded within the Agreement (hereinafter – the Transaction Termination Amount) shall be calculated by deducting the amount payable by SEB banka to the Client according to the provisions of this Section from the amount payable by the Client, as estimated by SEB banka,. In case the result shall be a positive figure, the Client shall make the relevant payment to SEB banka, thus, in case it is a negative figure, SEB banka shall make the respective payment to the Client.
15.5. For calculation purposes SEB banka is entitled to convert amounts in different currencies into the euro, by applying the currency exchange commercial rate set by SEB banka on the Transactions termination date.
15.6. In case the obligation to pay the Transaction Termination Amount falls upon SEB banka, SEB banka is entitled to offset such amount against any claim of SEB banka against the Client arising from any financial services agreement concluded by the Client with SEB banka.
15.7. In the event the obligation to pay the Transaction Termination Amount falls upon the Client based upon the result of the offsetting the Parties’ obligations, SEB banka is entitled to use the Collateral for satisfaction of the amount due and enforce the rights specified in sub-clause 12.8. of the General Terms and Conditions, without any prior Notification to the Client.
15.8. SEB banka shall send a written Notification on the result of the offset of Parties’ mutual obligations to the Client by post. Should either Party incur the obligation to pay the Transaction Termination Amount in the result of the offset, the payment should be made within 5 (five) Business days after the date of receipt of the Notification on the result of the offset of the Parties’ obligations.
15.9. The provisions of this Section shall not apply to Short-Term Deposits.
16. Indemnity of Damages
16.1. Should termination of the Transaction/Transactions according to the terms of the Agreement result in any costs or damages incurred by a Party, the Party guilty for the damages shall be obliged to indemnify the other Party for such costs and damages.
16.2. In case SEB banka has terminated a Transaction and unilaterally withdrawn from the Agreement, the Client is obliged to indemnify SEB banka for any damages connected with such premature termination of the Transaction, including costs connected with changes in the applicable currency exchange rate and market prices.
16.3. For the purpose of any damage or cost calculations SEB banka is entitled to apply any information at its disposal on financial market transactions, prices of financial instruments, currency exchange rates and any other financial market data and information accessible to SEB banka.
17. Paziņojumi
17.1. Ja vien Līgumā nav norādīts citādi, jebkāds paziņojums, pieprasījums vai informācija, kas sniedzama vai pieprasāma vai atļauta saskaņā ar Līgumu, nododama rakstveidā, izmantojot Internetbanku, e-pastu vai pastu, sūtot uz otras Puses e-pasta vai pasta adresi. Klienta kontaktinformācija ir norādīta Datu anketā, savukārt SEB bankas kontaktinformācija – Līgumā.
17.2. Ja vien Līgumā nav noteikts citādi, jebkuram Paziņojumam, kurš iesniegts rakstveidā, jābūt pienācīgi parakstītam. Neskatoties uz iepriekš minēto, SEB banka neparaksta Klientam iesniedzamos Paziņojumus par Rīkojumu izpildi un tie tiek uzskatīti par spēkā esošiem bez paraksta, ja vien Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx.
00. Pušu atbildība un patstāvīga lēmumu pieņemšana
18.1. Klients patstāvīgi pieņem visus lēmumus, kas saistīti ar šī Līguma noslēgšanu, Rīkojumu sniegšanu SEB bankai un Darījumu noslēgšanu, pamatojoties uz Klienta viedokli vai Klienta konsultantu sniegtajiem ieteikumiem.
18.2. Klients ir atbildīgs par sniegtā Rīkojuma saturu, kā arī par to, lai tam pietiktu finanšu līdzekļu un finanšu instrumentu sniegtā Rīkojuma un noslēgtā Darījuma izpildei.
18.3. Saskaņā ar šo Līgumu, SEB banka nesniedz Klientam konsultācijas vai ieteikumus ieguldījumu jomā, nodokļu, juridiskas vai citādas konsultācijas. Nekāda SEB bankas sniegtā informācija vai Paziņojumi Klientam, kas sniegti saskaņā ar šo Līgumu, nevar tikt uzskatīti par konsultācijām vai ieteikumiem ieguldījumu pakalpojumu jomā vai pamudinājumu noslēgt Darījumu.
18.4. SEB banka, ja tā rīkojusies Līguma un tiesību aktu ietvaros, nav atbildīga par:
18.4.1. Līguma noteikumu pārkāpumiem, kas nav radušies SEB bankas vainas dēļ, cita starpā, ja SEB bankas darbību vai bezdarbību izraisījusi nepārvarama vara, kompetentu iestāžu un/vai tiesu izdoti noteikumi vai nolēmumi, vai citi notikumi ārpus SEB bankas kontroles;
18.4.2. zaudējumiem, kas radušies Klientam, Rīkojuma izpildes, pieņemšanas vai nodošanas rezultātā vai nepieņemot Klienta Rīkojumu saskaņā ar Līguma noteikumiem;
18.4.3. trešo personu sniegtajiem pakalpojumiem un/vai informāciju, izmantojot SEB bankas starpniecību, izņemot ārpakalpojumu. SEB banka nav atbildīga par zaudējumiem, kas radušies Klientam saistībā ar trešo personu darbību vai bezdarbību, tāpat, ja šai personai tiek konstatētas maksātnespējas pazīmes, vai persona tiek atzīta par maksātnespējīgu, vai ja trešā persona pārkāpj Darījuma noteikumu, kurā trešā persona ir Darījuma puse, bet SEB banka darbojas kā starpnieks, pamatojoties uz Klienta Rīkojumu.
18.5. Klientam ir pienākums atlīdzināt SEB bankai jebkurus zaudējumus vai izmaksas, kas SEB bankai radušās trešo pušu prasījumu rezultātā vai norēķinoties ar trešajām pusēm saistībā ar sniegtajiem Pakalpojumiem, ja
vien šādu prasījumi nav radušies SEB bankas rupjas neuzmanības rezultātā.
19. Papildus nosacījumi atvasināto finanšu instrumentu Darījumiem
19.1. Šīs nodaļas noteikumi ir saistoši Klientam, ja Klients slēdz ārpusbiržas atvasināto finanšu instrumentu darījumus, kā noteikts Eiropas parlamenta un padomes 2012.gada 4.jūlija regulā Nr. 648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (turpmāk tekstā – EMIR).
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
19.2. Lai ievērotu EMIR prasības, Klientam ir pienākums informēt SEB banku, vai saskaņā ar EMIR Klients ir finanšu darījumu partneris vai nefinanšu darījumu partneris. Gadījumā, ja Klients nesniedz SEB bankai šo informāciju, SEB banka uzskata, ka Klients, saskaņā ar EMIR, ir nefinanšu darījumu partneris. Papildus informācija par EMIR ir atrodama SEB bankas Interneta vietnē.
19.3. Ja Klients ir nefinanšu darījumu partneris saskaņā ar EMIR, SEB banka uzskata, ka Klienta ārpusbiržas atvasināto instrumentu Darījumi nepārsniedz tīrvērtes slieksni saskaņā ar EMIR un Klients veic Darījumus vienīgi ar mērķi vispārēja riska ierobežošanai (tai skaitā, bet ne tikai, mazināt riskus tieši saistītos ar komercdarbību vai finanšu līdzekļu pārvaldības darbību), kā arī SEB banka uzskata, ka Klients ir šāda Darījuma patiesā labuma guvējs. Ja jebkurš no šiem pieņēmumiem ir neprecīzs (vai kļūst neprecīzs), Klientam ir pienākums informēt SEB banku katra Rīkojuma iesniegšanas brīdī.
19.4. Ja Klients ir finanšu darījumu partneris saskaņā ar EMIR, Klientam ir pienākums norādīt, kāda veida finanšu darījumu partneris tas ir, kā arī
SEB banka uzskata, ka Klients ir ārpusbiržas atvasināto finanšu instrumentu Darījuma patiesā labuma guvējs. Gadījumā, ja Klients nav patiesā labuma guvējs, Klientam ir pienākums par to informēt SEB banku katra Rīkojuma iesniegšanas brīdī.
19.5. Ievērojot EMIR nosacījumus un termiņus, SEB banka veic portfeļa saskaņošanu ar Klientu, nosūtot Klientam informatīvu pārskatu
17. Notifications
17.1. Unless stipulated otherwise in the Agreement, any notices, requests or information to be provided, requested or permitted according to the Agreement shall be submitted in a written form using the Internetbank, via e-mail or by post to the e-mail or postal address of the other Party. The Client’s contact information has been specified in the Data sheet, whereas that of SEB banka – in the Agreement.
17.2. Unless stipulated otherwise in the Agreement, any Notice that has been submitted in a written for has to be duly signed. Notwithstanding the afore- mentioned, SEB banka shall not sign the Order Execution Notices to be submitted to the Client and they shall be deemed valid without the signature, unless the Service Terms and Conditions contain a different regulation.
18. Liability of the Parties and Independent Decision Taking
18.1. The Client shall take independent decisions related to the conclusion of this Agreement, placement of Orders to SEB banka and conclusion of Transactions, based upon its opinion or recommendations provided by its professional advisors.
18.2. The Client shall be liable for the contents of the placed Order and the sufficiency of funds and financial instruments for execution of the placed Order or concluded Transaction.
18.3. According to this Agreement SEB banka shall not engage in provision of investment, tax, legal or other consultations or recommendations. No information or Notifications made by SEB banka to the Client under this Agreement shall qualify as consultations or recommendations in the area of investment services or an encouragement to conclude a Transaction.
18.4. In case SEB banka has acted in accordance with the Agreement and within the authority granted to it by law, it shall not be liable for:
18.4.1. Any violations of the terms and provisions of the Agreement for which SEB banka is not at fault, including cases when the activities/failure to act by SEB banka has been caused by force majeure, decisions or rulings of competent authorities and/or courts or other events beyond the control of SEB banka;
18.4.2. Any damage incurred by the Client in the result of the execution, acceptance or transfer of the Order or refusal to accept the Client’s Order according to the terms of the Agreement;
18.4.3. Any services and/or information provided by third parties via the agency of SEB banka, except for outsourcing. SEB banka shall not be liable for any damages incurred by the Client due to activity/inactivity of third parties or in case any insolvency indicators of such a party have been established or this party is declared insolvent, or in case such a third party violates the terms of a Transaction to which the third party is a Transaction Party, whereas SEB banka, based on the respective Client’s Order, operates only as an agent.
18.5. The Client shall be obliged to indemnify SEB banka for any damages or costs incurred by SEB banka in the result of the claims by such third parties or in the settlement of payments with such third parties in relation to the rendered Services, except for cases when such claims have been caused by the gross negligence of SEB banka.
19. Additional provisions for Transactions with derivatives
19.1. The provisions laid down in this chapter shall be binding on the Client, if the Client enters into over-the-counter (OTC) derivatives transactions as provided for in Regulation (EU) No. 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories (hereinafter referred to as the EMIR).
19.2. To comply with the requirements of the EMIR, the Client is required to notify SEB banka whether the Client is a financial or non-financial counterparty under the EMIR. If the Client fails to provide this information to SEB banka, it shall be deemed by SEB banka that the Client is a non-financial counterparty under the EMIR. Additional information on the EMIR can be found on the website of SEB banka.
19.3. If the Client is a non-financial counterparty under the EMIR, it shall be deemed by SEB banka that the OTC derivatives transactions of the Client do not exceed the clearing threshold under the EMIR, and that the Client enters into Transactions solely with a view to mitigating his general risks (including, but not limited to mitigating the risks that are directly related to commercial activities or treasury management activities); it will also be considered by SEB banka that the Client is the beneficial owner in such a Transaction. If any of these assumptions is inaccurate (or becomes inaccurate), the Client shall be required to notify
SEB banka to that effect at the time of submitting each Order.
19.4. If the Client is a financial counterparty under the EMIR, the Client shall be required to specify what kind of a financial counterparty the Client is. It shall also be deemed by SEB banka that the Client is the beneficial owner of the OTC
derivatives Transaction. If the Client is not the beneficial owner, the Client shall be required to notify SEB banka to that effect at the time of submitting each Order.
19.5. Subject to the requirements and deadlines laid down in the EMIR, SEB banka shall approve the portfolio with the Client, sending an informative confirmation
to the Client e-mail adress, indicating therein the value of all Transactions, which have been entered into between SEB banka and the Client and which remain
(confirmation) uz Klienta e-pasta adresi, norādot visu starp SEB banku un Klientu noslēgto un nepabeigto Darījumu vērtību, kā arī, ja ir sniegts Nodrošinājums, sniegtā Nodrošinājuma aktīvu pārskatu. Gadījumā, ja
Klientam ir iebildumi par informatīvajā paziņojumā (confirmation) norādīto informāciju, Klients par to informē SEB banku 5 (piecu) Darba dienu laikā pēc informatīvā pārskata (confirmation) saņemšanas. Gadījumā, ja Klients neinformē SEB banku 5 (piecu) Darba dienu laikā no informatīvā paziņojuma (confirmation) saņemšanas dienas par to, ka paziņojumā norādītā informācija nesakrīt ar Klienta veiktajiem aprēķiniem, Puses uzskata, ka Klients ir piekritis informācijai, kas norādīta informatīvajā paziņojumā (confirmation) un Klienta portfelis (ar SEB banku noslēgtie un nepabeigtie Darījumi) ir saskaņots.
19.6. Gadījumā, ja vienai Pusei ir sūdzība vai strīds ar otru Pusi par tās sniegto dokumentu vai informāciju saistībā ar ārpusbiržas atvasināto finanšu instrumentu Darījumiem saskaņā ar EMIR, attiecīgā sūdzība ir jāpiesaka otrai Pusei. Gadījumā, ja Klients vēlas pieteikt sūdzību SEB bankai, Klients sūta Paziņojumu SEB bankai uz e-pasta adresi, kas norādīta Līgumā. Pusēm ir pienākums, bez liekas kavēšanās, uzsākt sarunas, lai atrisinātu strīdu. Ja Puses nevar savstarpēji atrisināt strīdu sarunu ceļā 5 (piecu)
Darba dienu laikā, Pusēm ir tiesības, atkarībā no strīdus būtības, risināt to ar tirgus aptaujas (market polling) palīdzību, nodot strīdu risināt katrs
savas organizācijas augstākajām amatpersonām, vai piemērot citas strīdus risināšanas metodes, ievērojot vispārpieņemto tirgus praksi. Ja Puses
nav atrisinājušas strīdu 15 (piecpadsmit) Darba dienu laikā no sarunu uzsākšanas dienas, strīds tiks izšķirts Latvijas Republikas tiesību aktos noteiktajā kārtībā.
19.7. Gadījumā, ja Klientam ir pienākums, saskaņā ar EMIR nosacījumiem, saņemt juridiskās personas identifikatoru (Legal Entity Identifier) vai veikt citas darbības, Klients apņemas savlaicīgi saņemt juridiskās personas identifikatoru vai veikt citas darbības saskaņā ar EMIR nosacījumiem.
19.8. Klientam ir tiesības pilnvarot SEB banku ziņot Klienta vārdā visus starp SEB banku un Klientu noslēgtos Darījumus, to grozījumus un to izbeigšanu SEB bankas izvēlētam darījumu reģistram (Trade Repositary), kas saskaņā ar EMIR noteikumiem Klientam personīgi būtu jāziņo darījumu
reģistram. Gadījumā, ja Klients vēlas pilnvarot SEB banku ziņot Klienta vārdā tā noslēgtos Darījumus darījumu reģistram, Klients iesniedz SEB bankai rakstveida pilnvaru. Klients apņemas SEB bankas noteiktā termiņā sniegt SEB bankai visu informāciju, kas tai nepieciešama, lai ziņotu Darījumus darījumu reģistram Klienta vārdā.
19.8.1. Gadījumā, ja Klients vēlas ziņot par Darījumu darījumu reģistram personīgi, viņš par to informē SEB banku Rīkojuma sniegšanas laikā un ievēro SEB bankas sniegtās instrukcijas attiecībā uz ziņošanas kārtību, lai nodrošinātu vienotu ziņošanas kārtību.
19.8.2. Gadījumā, ja Darījumu ziņošanas procesā vai informācijā ir pieļautas kļūdas, Puses apņemas piemērot saprātīgas pūles un pēc iespējas īsākā termiņā iesniegt jaunu vai labotu Darījumu ziņojumu.
19.8.3. Klients, parakstot Līgumu, piekrīt, ka SEB banka ziņo darījumu reģistram vai trešajai personai ar mērķi ziņot darījumu reģistram, visu informāciju, kāda nepieciešama saskaņā ar EMIR noteikumiem, neskatoties uz konfidencialitātes vai datu aizsardzības prasībām.
410115 Spēkā no 2018. gada 25. jūnija / In effect from June 25, 2018
19.9. Gadījumā, ja Klients ir sniedzis SEB bankai, saskaņā ar šajā nodaļā noteikto, nepilnīgu vai nepareizu informāciju, vai nav saņēmis juridiskās personas identifikatoru, vai nav veicis citas darbības saskaņā ar EMIR, kā arī gadījumā, ja Klients nepilda šīs nodaļas nosacījumus attiecībā uz Darījuma ziņošanas pienākumu vai Darījuma saskaņošanas pienākumu, SEB bankai ir tiesības atteikt pieņemt Rīkojumu, kā arī SEB bankai ir tiesības atcelt visus Darījumus un vienpusēji atkāpties no Līguma.
outstanding, as well as a statement of the assets of the Collateral if the Collateral has been provided. If the Client has objections about the information specifed in the informative confirmation, the Client shall notify SEB banka to that effect within fve (5) Working days of receipt of the informative confirmation. If, within fve (5) Working days from receipt of the informative confirmation, the Client fails to notify SEB banka of the fact that the information specifed in the confirmation does not match the calculations made by the Client, it shall be deemed by the Parties that the Client has agreed to the information indicated in the informative confirmation, and the Client’s portfolio (the Transactions that have been entered into with SEB and that remain outstanding) has been approved.
19.6. If one Party has a complaint about or dispute with the other Party regarding a document or information with respect to OTC derivatives transactions under the EMIR, which has been provided by that other Party, the other Party shall be notified of the relevant complaint. If the Client wishes to submit a complaint to SEB banka, the Client shall send a Notice to SEB banka via the email specified in
the Agreement. The Parties shall, without undue delay, start negotiation to resolve the dispute. If the Parties are unable to mutually resolve the dispute through negotiation within five (5) Working days, the Parties have the right, depending on the nature of the dispute, resolve it through market polling, or refer the dispute
for being resolved to the top executives of the organisation of each Party, or apply other dispute settlement methods in accordance with the generally accepted market practice. If the Parties have not resolved the dispute within fifteen (15) Working days from the date of the commencement of negotiation, the dispute shall be settled under the procedure prescribed in the laws of the Republic of Latvia.
19.7 If the Client has a duty, under the provisions of the EMIR, to obtain the Legal Entity Identifier or carry out other activities, the Client shall, on a timely basis, obtain the Legal Entity Identifier or carry out other activities in accordance with the provisions of the EMIR.
19.8 The Client has the right to authorise SEB banka to report on behalf of the Client on all of the Transactions entered into between SEB banka and the Client, as well as on the amendments and termination thereof to the Trade Repository selected by SEB banka, which, under the provisions of the EMIR, should be reported to the Trade Repository by the Client in person. If the Client wishes to authorise SEB banka to file reports, on behalf of the Client, on the Transactions entered into by the Client to the Trade Repository, the Client shall submit a written power of attorney to SEB banka. Within the term determined by SEB banka, the Client shall provide SEB banka with all the information that SEB banka requires to report the Transactions to the Trade Register on behalf of Client.
19.8.1 If the Client wishes to report the Transactions to the Trade Repository in person, he shall notify SEB banka to that effect at the time of submitting the
Order as well as comply with the guidelines on the reporting procedure specified by SEB banka to ensure a uniform reporting procedure.
19.8.2 If there have been errors during the Transaction reporting process or in the information, the Parties shall apply reasonable effort and submit a new or revised Transaction report in the shortest practicable term.
19.8.3 By signing the Agreement, the Client agrees that SEB banka submits reports all the information required in accordance with the EMIR rules to the Trade Repository or a third party with a view to reporting to the Trade
Repository, regardless of the confidentiality and data protection requirements.
19.9 If the Client has provided SEB banka with incomplete or incorrect information, which is required under this Chapter, or has not received the Legal Entity Identifier, or has not carried out other activities required under the EMIR, or if the Client
fails to comply with the requirements laid down in this Chapter in respect of the Transaction reporting obligation or Transaction approval obligation, SEB banka has the right to refuse to accept the Order. SEB banka has also the right to cancel all the Transactions and withdraw from the Agreement unilaterally.