NOLIKUMS
Apstiprināts ar Ventspils pilsētas domes Iepirkumu komisijas 2018.gada 29. marta lēmumu (protokola Nr.18/10-2.1.)
’’Apskaņošanas sistēmas un gaismas tehnikas iegāde’’
NOLIKUMS
ar identifikācijas Nr. KF-2018/2
Ventspils 2018
1
1. Vispārīgā informācija
1.1. Centralizēta iepirkuma institūcija:
SIA “Kurzemes filharmonija” Reģ. Nr. 51203035281
PVN Reģ. Nr. LV51203035281
Banka: AS “Swedbank” Bankas kods: XXXXXX00
Konts Nr.: XX00XXXX0000000000000
Juridiskā adrese: Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxxxxxxx, XX-0000 Tālrunis: x000 000 000 00.
1.2. Pasūtītāji:
1.2.1.Ventspils pilsētas pašvaldības iestāde ’’Ventspils pilsētas domes Kultūras centrs’’, PVN reģistrācijas Nr. 90001156868
Juridiskā adrese: Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxxxxxxx, XX-0000
Banka: AS „Swedbank” Kods: XXXXXX00
Konta Nr. XX00XXXX0000000000000
1.2.2. SIA “Kurzemes filharmonija” Reģ. Nr. 51203035281
PVN Reģ. Nr. LV51203035281
Banka: AS “Swedbank” Bankas kods: XXXXXX00
Konts Nr.: XX00XXXX0000000000000
Juridiskā adrese: Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxxxxxxx, XX-0000 Tālrunis: x000 000 000 00.
1.3. Pasūtītāja kontaktpersona, kura sniedz informāciju par šī konkursa nolikumu ir SIA “Kurzemes filharmonija” izpilddirektors – projektu vadītājs Xxxxxxx Xxxxxx, e-pasta adrese: xxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxxxx.xx, tālr. x000 000 000 00, fakss x000 000 000 00.
1.4. Iepirkuma procedūra – atklāts konkurss saskaņā ar Publisko iepirkumu likumu (turpmāk – Likums). Centralizēts iepirkums saskaņā ar Likuma 17.panta normām.
1.5. Iepirkuma identifikācijas numurs: KF-2018/2.
1.6. Iepirkuma procedūras norisi nodrošina Ventspils pilsētas domes Iepirkumu komisija (turpmāk – Komisija).
1.7. Par iepirkuma “Apskaņošanas sistēmas un gaismas tehnikas iegāde” pretendentu var būt fiziska vai juridiskā persona, šādu personu apvienība jebkurā to kombinācijā, kas attiecīgi piedāvā tirgū piegādāt preces un sniegt pakalpojumus.
1.8. Pretendents ir piegādātājs, kurš ir reģistrēts Elektronisko iepirkumu sistēmā (turpmāk - EIS) un ir iesniedzis piedāvājumu EIS e-konkursu apakšsistēmā (turpmāk – Pretendents).
2. Iepirkuma priekšmets, plānotie apjomi un piegādes termiņi
2.1. Iepirkuma priekšmets ir apskaņošanas sistēmas un gaismu regulējošās pults (2 gab.) piegāde, saskaņā ar Tehniskās specifikācijas prasībām (1. pielikums).
2.2. Iepirkuma priekšmeta apjoms sadalīts grupās:
1. grupa – Apskaņošanas sistēmas piegāde (CPV klasifikatora kods Nr. 32342410-9).
2. grupa – Gaismas aparatūras piegāde (CPV klasifikatora kods Nr. 31000000-6).
2.2. Piedāvājums jāiesniedz par Xxxxxxxxx priekšmetu pilnā apjomā vai tikai par kādu no iepirkuma grupām. Katrs pretendents drīkst iesniegt tikai vienu piedāvājumu vienā variantā. Pretendenti, kuri iesniegs piedāvājumu vairākos variantos, tiks izslēgti no tālākās dalības Iepirkuma procedūrā.
2.3. Līguma izpildes vieta: SIA “Kurzemes filharmonija”, Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxxxxxxx, XX-0000.
2.4. Līguma izpildes termiņš:
1. grupa - Apskaņošanas sistēmas piegāde – 60 kalendāra dienu laikā no iepirkuma līguma stāšanas brīža.
2. grupa – Gaismas aparatūras piegāde - 90 kalendāra dienu laikā no iepirkuma līguma stāšanas brīža.
3. Iepirkuma procedūras dokumenti
3.1.Iepirkuma procedūras dokumentu (turpmāk – Iepirkuma dokumenti) sastāvā ietilpst:
3.1.1. Šā iepirkuma nolikums;
3.1.2. Tehniskās specifikācijas (1. pielikums);
3.1.3. Pretendenta pieteikuma veidlapa (2. pielikums);
3.1.4. Finanšu piedāvājuma veidlapa (3. pielikums); 3.1.5.Piegādes līguma projekts (4. pielikums);
3.2. Pasūtītājs nodrošina brīvu un tiešu elektronisku pieeju interneta vietnēs xxx.xxxxxxxxxx.xx un EIS tīmekļa vietnē xxx.xxx.xxx.xx nolikumam un visiem papildu nepieciešamajiem dokumentiem, kā arī dod iespēju ieinteresētajiem piegādātājiem ar Iepirkuma dokumentiem iepazīties uz vietas Pasūtītāja adresē.
3.3. Pretendents EIS e-konkursu apakšsistēmā šī Iepirkuma sadaļā var reģistrēties kā Nolikuma saņēmējs, ja tas ir reģistrējies EIS kā piegādātājs1.
3.4. Pasūtītājs ir tiesīgs veikt grozījumus Iepirkuma dokumentos Likumā paredzētajos gadījumos un kārtībā.
3.5. Pasūtītājs ievietos skaidrojumus, papildus informāciju vai atbildēs uz ieinteresēto piegādātāju jautājumiem interneta mājaslapā xxx.xxxxxxxxxx.xx un tīmekļa vietnē xxx.xxx.xxx.xx, kā arī nosūtīs atbildi ieinteresētajam piegādātājam, kas laikus pieprasījis papildus informāciju par Xxxxxxxxx dokumentiem termiņos un kārtībā, kāda paredzēta Likuma 36.panta otrā daļā.
3.6. Pasūtītāja skaidrojumi Xxxxxxxxx dokumentu sakarā ir Xxxxxxxxx dokumentu neatņemama sastāvdaļa un saistoši ieinteresētajiem Pretendentiem.
3.7. Informācijas apmaiņa starp Pasūtītāju un ieinteresētajiem piegādātājiem notiek saskaņā ar Likuma 38.panta pirmo un otro daļu.
4. Piedāvājumu iesniegšanas vieta, datums, laiks un kārtība
4.1. Piedāvājumi jāiesniedz līdz 2018.gada 25.maijā, līdz plkst. 14:00 Elektronisko iepirkumu sistēmas e-konkursu apakšsistēmā, xxx.xxx.xxx.xx.
4.2. Ārpus EIS e-konkursu apakšsistēmas iesniegtie piedāvājumi tiks atzīti par neatbilstošiem Xxxxxxxxx prasībām.
4.3. Pretendentu piedāvājumi, kas saņemti ārpus EIS e-konkursu apakšsistēmas, netiek atvērti un neatvērti tiek nosūtīti atpakaļ iesniedzējam.
1 Informāciju par to, kā ieinteresētais piegādātājs var reģistrēties par Nolikuma saņēmēju sk. xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/XXX/Xxxxxxxxxxxx/XxxxxxxxxxxXxxx.xxxx?XxxxxxxxxxxXxx000
4.4. Pretendents sedz visas izmaksas, kas ir saistītas ar piedāvājumu sagatavošanu un iesniegšanu. Pasūtītājs neuzņemas nekādas saistības par šīm izmaksām, neatkarīgi no Iepirkuma rezultāta.
4.5. Piedāvājumi jāiesniedz elektroniski EIS e-konkursu apakšsistēmā, izmantojot EIS e- konkursu sistēmas piedāvātos rīkus, aizpildot minētās sistēmas e-konkursu apakšsistēmā šī Iepirkuma sadaļā ievietotās formas.
4.6. Elektroniski sagatavoto piedāvājumu var šifrēt ar datu aizsardzības rīkiem (aizsargājot ar elektronisku atslēgu un paroli). Šādā gadījumā Pretendents ir atbildīgs par dokumenta atvēršanu un nolasīšanas iespējām – Pretendentam noteiktajā laikā (ne vēlāk kā 15 minūšu laikā pēc piedāvājumu atvēršanas uzsākšanas) jāiesniedz derīga elektroniska atslēga un parole šifrētā dokumenta atvēršanai.
5. Piedāvājumu atvēršana
5.1.Piedāvājumi tiks atvērti 2018.gada 25. maijā vienlaikus EIS sistēmas sadaļā “Atvēršana” tūlīt pēc piedāvājumu iesniegšanas termiņa beigām.
5.2.Iesniegto piedāvājumu atvēršanas procesam var sekot līdzi tiešsaistes režīmā EIS e- konkursu apakšsistēmā.
5.3.Pasūtītājs piedāvājumu atvēršanas laikā publicē EIS sistēmā izveidoto pretendentu un to iesniegto piedāvājumu apkopojumu (pretendenta nosaukums, piedāvājuma iesniegšanas datums un laiks un finanšu piedāvājumā norādītā vērtējamo cenu).
6. Piedāvājumu dokumentu izstrādāšana un noformēšana
6.1.Pieteikumu veidlapa, tehniskais un finanšu piedāvājums jāaizpilda tikai elektroniski, atsevišķā elektroniskā dokumentā ar Microsoft Office 2010 (vai vēlākas programmatūras versijas) rīkiem lasāmā formātā.
6.2.Sagatavojot piedāvājumu atbilstoši EIS e-konkursu apakšsistēmā šī iepirkuma sadaļā publicētajām veidlapām Microsoft Excel/Word formātā, aizpildot rindas, šūnas, kolonnas un ailes Pretendents, neveic izmaiņas minētās veidlapas struktūrā (nedzēs/nepievieno rindas, kolonnas, šūnas un ailes, nemaina rindās vai kolonnās iestrādātās aprēķinu formulas).
6.3.Iesniedzot piedāvājumu, Pretendents paraksta piedāvājumu ar EIS piedāvāto elektronisko parakstu. Pieteikumu paraksta Pretendentu pārstāvēt tiesīgā persona. Gadījumā, ja piedāvājumu paraksta Pretendenta pilnvarota persona, piedāvājumam jāpievieno pilnvara.
6.4.Citus dokumentus Pretendents pēc saviem ieskatiem ir tiesīgs iesniegt elektroniskā formā, gan parakstot ar EIS piedāvāto elektronisko parakstu, gan parakstot ar drošu elektronisko parakstu.
6.5.Iesniedzot piedāvājumu, Pretendents pilnībā atzīst visus Nolikumā (x.xx. tā pielikumos un formās, kuras ir ievietotas EIS e-konkursu apakšsistēmas šī Iepirkuma sadaļā) ietvertos nosacījumus.
6.6.Piedāvājums jāsagatavo tā, lai nekādā veidā netiktu apdraudēta EIS e-konkursu apakšsistēmas darbība, un nebūtu ierobežota piekļuve piedāvājumā ietvertajai informācijai, tostarp piedāvājums nedrīkst saturēt datorvīrusus un citas kaitīgas programmatūras vai to ģeneratorus. Ja piedāvājums saturēs kādu no šajā punktā minētajiem riskiem, tas netiks izskatīts.
6.7.Piedāvājumā iekļautajiem dokumentiem un to noformējumam jāatbilst Dokumentu juridiskā spēka likumam un Ministru kabineta 2010.gada 28.septembra noteikumiem Nr. 916 “Dokumentu izstrādāšanas un noformēšanas kārtība” un Nolikuma prasībām.
6.8.Pretendenta pieteikums un visi tam pievienotie dokumenti noformējami latviešu valodā.
Dokumentiem, kuri iesniegti citās valodās, jābūt pievienotiem Pretendenta apliecinājumiem šo dokumentu tulkojumiem latviešu valodā. Pretrunu gadījumā par pamatu tiks ņemti oriģinālo dokumentu tulkojumi latviešu valodā.
6.9.Dokumentu kopijas un dokumentu tulkojumi jāapliecina Pretendenta, piegādātāju apvienības vai piegādātāju apvienības dalībnieka personai ar pārstāvības tiesībām vai tās pilnvarotam pārstāvim (pievienojot pilnvaru).
7. Atlases un kvalifikācijas prasības pretendentiem iepirkumu procedūrā
Nr.p.k. | Prasības pretendentiem | Iesniedzamie dokumenti |
7.1. | Uz Pretendentu, personu apvienības biedru, ja Pretendents ir personu apvienība, vai Pretendenta norādīto personu, uz kuras iespējām Pretendents balstās, nedrīkst būt attiecināmi Likuma 42.panta pirmās daļas izslēgšanas nosacījumi. | Pasūtītājs pārbauda saskaņā ar Likuma 42.panta pirmās daļas nosacījumiem. Uz personu apvienības biedru, ja Pretendents ir personu apvienība, ir attiecināmi Likuma 42.panta pirmās daļas 1., 2., 3., 4., 5., 6. vai 7.punkta nosacījumi. Uz Pretendenta norādīto personu, uz kuras iespējām Pretendents balstās, lai apliecinātu, ka tā kvalifikācija atbilst Iepirkuma procedūras dokumentos noteiktajām prasībām, ir attiecināmi Likuma 42.panta pirmās daļas 1., 2., 3., 4., 5., 6. vai 7.punkta nosacījumi. Atkarībā no pārbaudes rezultātiem Pasūtītājs rīkojas Likuma 43. pantā norādītajā kārtībā. |
7.2. | Pretendentam – juridiskai personai (personu apvienības gadījumā – katram tās dalībniekam) jābūt reģistrētam Latvijas Republikas komercreģistrā vai līdzvērtīgā komercdarbību reģistrējošā iestādē ārvalstīs. | Par Latvijā reģistrētu Pretendentu informācija tiks pārbaudīta publiskajās datubāzēs, saskaņā ar Likuma prasībām. Ārvalstīs reģistrēta Pretendenta apliecinājums, ka tas ir reģistrēts atbilstoši reģistrācijas vai pastāvīgās dzīvesvietas valsts normatīvo aktu prasībām, ja attiecīgās valsts normatīvie akti to paredz. Pilnvaru oriģinālus vai Pretendenta apliecinātas pilnvaras kopijas, ja Pretendenta, personu apvienības vai apvienības vai apvienības dalībnieka iesniegtos dokumentus parakstījusi persona bez tiesībām pārstāvēt Pretendentu, personu apvienību un tās dalībniekus. |
7.3. | Ja pieteikumu dalībai Iepirkumu procedūrā iesniedz personu apvienība, tad Iepirkuma nolikuma 7.1. un 7.2.punkts ir attiecināms uz katru personu apvienības dalībnieku. Iepirkuma nolikuma 7.4. un 7.5.punkts ir attiecināms uz personu apvienību kopumā. | Jāiesniedz personu apvienības dalībnieku līgums, kurā norādīti dalībnieki (juridiskās personas), kas apvienojušies personu apvienībā, apvienības izveidošanas mērķis un darbības laiks, vadošais dalībnieks un pilnvarotā persona (pievienojama visu personu apvienības dalībnieku personu ar pārstāvības tiesībām parakstīta pilnvara) ar tiesībām pārstāvēt personu apvienību šīs Iepirkumu procedūras ietvaros, aizstāvēt tās intereses, personu apvienības vārdā iesniegt |
piedāvājumu, parakstīt Līgumu, apliecināta gatavība uzņemties solidāro atbildību par iesniegto piedāvājumu un līgumsaistību izpildi, norādot pakalpojuma apjomus, kādus sniegs katrs no apvienības dalībniekiem, veikt citas darbības saskaņā ar šo Iepirkumu. | ||
7.4. | Pretendenta rīcībā ir visi nepieciešamie resursi savlaicīgai un kvalitatīvai līguma izpildei, tajā skaitā uzņemties garantijas saistības. | 1.Dokuments, kas apliecina Pretendenta tiesības uzņemties konkrētā ražotāja produkciju garantijas saistības; 2.Dokumentu (oriģināls vai apliecināta kopija), kas apliecina, ka Pretendenta piesaistītie speciālisti ir attiecīgās preces ražotāja vai autorizēta pārstāvja atbilstoši apmācīti veikt piedāvātās preces garantijas, pēc garantijas apkopi un garantijas, pēc garantijas remontu. 3. Ja piesaistītie speciālisti nav Pretendenta darbinieki, speciālistu pašrocīgi apliecinājumi par gatavību veikt Pretendenta piedāvātās preces garantijas, pēc garantijas apkopi un garantijas, pēc garantijas remontu. 4. Apliecinājums, ka Pretendents nodrošinās garantijas saistību izpildi. |
7.5. | Pretendentam pēdējo trīs gadu (2015., 2016., 2017. un 2018.gada līdz piedāvājumu iesniegšanas termiņa beigām) ir pieredze vismaz 2 (divu) līdzvērtīgu skaņu sistēmas un gaismu aparatūras piegādē. Par līdzvērtīgas skaņu sistēmas un gaismu aparatūras līgumu uzskatāms līgums, kas atbilst zemāk norādītajām prasībām: - līguma vērtība bez PVN ne mazāka kā 50% no pretendenta piedāvātās līgumcenas bez PVN; - līguma ietvaros piegādātās iekārtas funkcionālais pielietojums atbilst iepirkuma priekšmeta ietvaros piegādājamās iekārtas funkcionālajam pielietojumam. | Dokuments, kurā norādītas piegādātās un uzstādītās skaņu sistēmas un gaismu aparatūras iekārtas, summas, piegādes datumu, Pasūtītāju, kā arī pievienot vismaz 2 (divas) pozitīvas Pasūtītāja atsauksmes par piegādāto un uzstādīto iekārtu un programmatūru, kā arī garantijas saistības izpildes kvalitāti. |
7.6. | Atbilstoši Likuma 49.panta nosacījumiem Pretendents var iesniegt Eiropas vienoto iepirkuma procedūras dokumentu kā sākotnējo pierādījumu atbilstībai paziņojumā par līgumu un iepirkuma procedūras dokumentos noteiktajām pretendentu atlases prasībām. | Var iesniegt veidlapu drukātā veidā atbilstoši Eiropas Komisijas 2016.gada 5.janvāra Īstenošanas regulai 2016/7, kas nosaka standarta veidlapu Eiropas vienotajam iepirkuma procedūras dokumentam, un tā ir pieejama: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxx/xxxx. Veidlapa jāiesniedz arī par katru personu, uz kuras iespējām pretendents balstās, lai apliecinātu, ka tā kvalifikācija atbilst paziņojumā par līgumu vai iepirkuma |
procedūras dokumentos noteiktajām prasībām, bet, ja Pretendents ir personu apvienība vai personālsabiedrība – par katru tās dalībnieku. | ||||
7.7. | Pretendents | var | piesaistīt | Pretendenta piesaistīto apakšuzņēmēju |
apakšuzņēmējus. | (pretendenta nolīgta persona, vai tās nolīgta | |||
persona, kura sniedz pakalpojumus | ||||
iepirkuma līguma izpildei), kuru veicamo | ||||
pakalpojumu vērtība ir 10 procenti no | ||||
kopējās iepirkuma līguma vērtības vai | ||||
lielākā, saraksts, norādot katram | ||||
apakšuzņēmējam izpildei nododamo līguma | ||||
daļu saskaņā ar tehnisko specifikāciju vai | ||||
tāmi. |
8. Pretendenta tehniskais un finanšu piedāvājums
8.1.Pilnībā aizpildīts Pretendenta Tehniskais piedāvājums (1. pielikums) un Finanšu piedāvājums (3.pielikums).
8.2.Līgumcena jānorāda euro, ar diviem cipariem aiz komata, bez pievienotās vērtības nodokļa. Cenā jābūt ietvertiem visiem nodokļiem un nodevām (izņemot pievienotās vērtības nodokli), kā arī citām izmaksām, kas attiecas uz iekārtu piegādi, uzstādīšanu un garantijas saistību izpildi.
8.3.Pretendentam Tehniskajam piedāvājumam jāpievieno:
8.3.1. iekārtas ražotāja izdotu aprakstu vai izdrukas no preču katalogiem vai tml. latviešu valodā vai svešvalodā un to tulkojumu latviešu valodā (Pretendenta apliecinātu). Tulkojumam latviešu valodā jābūt vismaz par tām pozīcijām, ar kurām Pretendents apliecina iekārtas atbilstību tehniskajai specifikācijai;
8.3.2. apliecinājums, ka līguma noslēgšanas gadījumā Iepirkuma priekšmets tiks piegādāts kopā ar iekārtas lietošanas instrukciju latviešu valodā un ka piegādātā iekārta būs jauna un nelietota;
8.3.3. apliecinājums par CE vai ekvivalentu marķējumu.
9. Pretendentu kvalifikācijas pārbaude, piedāvājuma atbilstības
pārbaude un izvēle
9.1. Pretendentu atbilstību dalības nosacījumu prasībām iepirkumu procedūrā, kvalifikācijas prasībām, piedāvājumu atbilstības pārbaudi un izvēli nodrošina Komisija, pamatojoties tikai uz oriģinālajiem dokumentiem, oriģinālo dokumentu kopijām un citu pieprasīto informāciju, kas iesniegta līdz piedāvājuma iesniegšanas beigu termiņam.
9.2. Pretendentu kvalifikācijas pārbaude, piedāvājumu atbilstības pārbaude un izvēle notiek Komisijas slēgtā sēdē.
9.3. Nepieciešamības gadījumos Pasūtītājs pieprasīs, lai pretendents precizē informāciju par piedāvājumu, ja tas nepieciešams pretendentu atlasei, piedāvājuma atbilstības pārbaudei vai izvēlei.
9.4. Komisija noraidīs un izslēgs no turpmākas dalības iepirkuma procedūrā pretendentu, kas neatbilst pretendentu atlases prasībām vai piedāvājums neatbildīs Iepirkuma dokumentu prasībām, nebūs iesniegti vai aizpildīti visi pieprasītie piedāvājuma dokumenti.
9.5. Piedāvājumu vērtēšanas laikā Komisija pārbauda, vai piedāvājumā nav aritmētisko kļūdu. Ja iepirkuma Komisija piedāvājumā konstatē aritmētiskās kļūdas, tā šīs kļūdas izlabo, ievērojot Likuma 41.panta devītās daļas nosacījumus. Par kļūdu labojumu un laboto piedāvājuma summu Pasūtītājs paziņo pretendentam, kura pieļautās kļūdas labotas. Pretendenta pienākums apstiprināt kļūdu labojumus. Kļūdu labojumi tiks ņemti vērā izvēloties piedāvājumu.
9.6. Piedāvājuma izvēles kritērijs – saimnieciski visizdevīgākais piedāvājums ar zemāko līgumcenu
katrai iepirkuma grupai.
9.7. Par atbilstošu Pasūtītāja prasībām tiks atzīts pretendents, kurš būs ievērojis visu piedāvājuma dokumentu izstrādāšanas, noformēšanas un iesniegšanas kārtību, iesniedzis visus Iepirkuma dokumentos pieprasītos piedāvājuma dokumentus līdz piedāvājumu iesniegšanas beigu termiņam, atbilst dalības un pretendentu kvalifikācijas prasībām iepirkuma procedūrā, pilnībā izpildījis Tehnisko specifikāciju prasības, dokumentāli apliecinājis savu kompetenci un spējas, apņēmies un garantē piegādes līguma izpildi.
9.8. Pirms lēmuma pieņemšanas Iepirkumu komisija veic pārbaudi saskaņā ar Likuma 42.panta pirmo daļu.
9.9. Ja pretendents vai persona, uz kuru iespējām pretendents balstās, lai apliecinātu atbilstību pretendentu kvalifikācijas prasībām vai kāds no personu apvienības dalībniekiem vai personālsabiedrības biedriem (ja piedāvājumu iesniedz personu apvienība vai personālsabiedrība) neatbildīs dalības nosacījumu prasībām vai iepirkuma uzvarētājs bez pamatojuma nenoslēgs piegādes līgumu Pasūtītāja norādītajā termiņā, Komisija izslēgs pretendentu no dalības iepirkuma procedūrā un lems par tiesībām slēgt piegādes līgumu ar pretendentu, kurš piedāvājis nākamo zemāko līgumcenu.
9.10. Ja neviens pretendents neatbildīs prasībām dalībai iepirkumā un pretendenta kvalifikācijas prasībām vai piedāvājums neatbildīs Iepirkuma dokumentu prasībām vai iepirkumam nebūs iesniegts neviens piedāvājums, Komisija izbeigs iepirkuma procedūru bez rezultāta.
9.11. Pasūtītājs ir tiesīgs pārtraukt iepirkuma procedūru jebkurā tās posmā līdz piegādes līguma noslēgšanai, ja tam ir objektīvs pamatojums.
10.Iepirkuma līguma slēgšana
10.1. Iepirkuma līgums tiek slēgts saskaņā ar Līguma projektu (4.pielikums) par katru iepirkuma grupu atsevišķi:
8.1.1. Līgumu par apskaņošanas sistēmas iegādi slēgs – Ventspils pilsētas pašvaldības iestāde ’’Ventspils pilsētas domes Kultūras centrs’’.
8.1.2. Līgumu par gaismu tehnikas piegādi (gaismu regulējošā pults Nr.1) slēgs – Ventspils pašvaldības iestāde ’’Ventspils pilsētas domes Kultūras centrs’’.
8.1.3. Līgumu par gaismu tehnikas iegādi (gaismu regulējošā pults Nr. 2) slēgs – SIA ’’ Kurzemes filharmonija’’
10.2. Ja tiks pieņemts lēmums līgumu slēgt ar piegādātāju apvienību, tās pienākums ir līdz Piegādes līguma noslēgšanas termiņam, pēc savas izvēles izveidosies atbilstoši noteiktam juridiskam statusam vai noslēgs sabiedrības līgumu, vienojoties par apvienības dalībnieku atbildības sadalījumu, ja tas nepieciešams iepirkuma līguma noteikumu sekmīgai izpildei.
2018.gada .
Paraksti:
Iestādes vadītājs: Valdes priekšsēdētāja Xxxxxx Xxxxxx
Iepirkuma dokumentus sagatavoja: Xxxxxxx Xxxxxx
1.pielikums
Publiskā iepirkuma “Apskaņošanas sistēmas un gaismas tehnikas iegāde ”
nolikumam, ar ID Nr. KF-2018/2
1. Grupa – Apskaņošanas sistēmas piegāde
TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
(Tehniskais piedāvājums)
Visām iekārtām obligātās prasības:
1. iekārtas ir jaunas un nelietotas, iekārtās nav iebūvētas lietotas vai atjaunotas detaļas;
2. iekārtas nav atradušās lietošanā vai demonstrācijā;
3. iekārtām ir lietošanas instrukcija Latvijas Republikas valsts valodā;
4. iekārtam atbilst Latvijas Republikas MK 2013.gada 8.marta noteikumiem Nr. 84
„Noteikumi par ķīmisko vielu lietošanas ierobežojumiem elektriskajās un elektroniskajās iekārtās” to jaunākajā redakcijā;
5. iekārtas atbilst Eiropas CE standartu prasībām.
Garantijas noteikumi:
1. Garantija ir PRETENDENTA apliecinājums, ka Prece vai tās sastāvdaļa garantijas laikā saglabās Specifikācijā un Preces tehniskajā dokumentācijā norādītās lietošanas īpašības, drošumu un izpildījumu un PRETENDENTS uzņemas uz sava rēķina veikt preces remontu vai aizstāšanu ar līdzvērtīgu Preci saskaņā ar šiem garantijas noteikumiem.
2. Garantijas nosacījumi ir noteikti šajā tehniskajā specifikācijā un pušu noslēgtajā līgumā par preču piegādi un uzstādīšanu. Par nepieciešamību veikt garantijas remontu PASŪTĪTĀJS paziņo PRETENDENTAM pa telefonu, e-pastu vai faksu. Paziņojumu pieteikšanai un garantijas remonta veikšanai tiek noteikts šāds darba laiks – darba dienās no plkst. 8:00 līdz 17:00. PRETENDENTA speciālists ierodas Preces ekspluatācijas vietā un veic bojājumu diagnostiku darba laikā, 8 (astoņās) stundās no paziņojuma saņemšanas brīža.
3. PRETENDENTS garantijas remontu veic telpās, kurās PASŪTĪTĀJS Preces lieto. Ja tas nav iespējams, vai ja PASŪTĪTĀJS to nevēlas, Pusēm vienojoties, PRETENDENTS uz sava rēķina veic Preču transportu un remontu citur. Ja bojājumi netiek novērsti 5 (piecu) darba dienu laikā, PRETENDENTS, saskaņojot ar PASŪTĪTĀJU un pēc PASŪTĪTĀJA ieskatiem, uz sava rēķina veic bojātās Preces apmaiņu vai aizstāšanu uz remonta laiku ar tādu pašu vai ekvivalentu Preci, ar kuru būtu nodrošināta atbilstība Specifikācijai.
4. Ja garantijas periodā Precei tiek konstatēti bojājumi 3 (trīs) vai vairāk reizes, PASŪTĪTĀJAM ir tiesība pieprasīt no PRETENDENTA Preces nomaiņu bezierunu kārtībā uz PRETENDENTA rēķina 5 (piecu) darba dienu laikā ar tādu pašu vai ekvivalentu Preci, ar kuru būtu nodrošināta atbilstība Specifikācijai.
5. Ja Preces nepareiza vai nekvalitatīva uzstādīšana ir kļuvusi par iemeslu Preces bojājumam vai neatbilstībai Specifikācijai, bet Preci uzstādījis PRETENDENTS vai tā pilnvarota trešā persona, kā arī ja Preci uzstādījis PASŪTĪTĀJS saskaņā ar nepareizu (neprecīzu) vai valsts valodā
netulkotu lietošanas pamācību, tad Prece ir uzskatāma par bojātu un PASŪTĪTĀJS ir tiesīgs pieprasīt no PRETENDENTA garantijas remonta izpildi.
6. Ja preces garantijas remonts no PASŪTĪTĀJA neatkarīgu apstākļu dēļ nav izpildīts šajos garantijas noteikumos noteiktajā termiņā, PASŪTĪTĀJS pieprasa zaudējumu atlīdzību, izņemot gadījumu, kad PRETENDENTS ir rakstveidā vienojies ar PASŪTĪTĀJU par termiņa pagarinājumu.
7. Par Preces bojājumu tiek uzskatīta arī Preces nestabila darbība.
8. PRETENDENTS nodrošina Precēm 3 (trīs) gadu garantijas laiku.
9. Garantijas laiks tiek skaitīts no Preču piegādes un uzstādīšanas pabeigšanas brīža un nodošanas PASŪTĪTĀJAM (ko apliecina pušu parakstīta preču pavadzīme – rēķins).
10. Katra garantijas remonta izpilde tiek apliecināta ar PRETENDENTA un PASŪTĪTĀJA pilnvaroto pārstāvju parakstītu dokumentu, kurā tiek norādīta bojātā Prece, bojājuma raksturs, problēmas pieteikšanas datums un laiks un Preces remonta pabeigšanas datums un laiks.
Tehniskā specifikācija
N.p.k. | Nosaukums | Specifikācija | Daudzums | Piedāvājums (Ražotājs, modelis) |
1 | Skaņas jaudas pastiprinātāju transportkaste (flightcase) ar 3 fāzu tīkla strāvas un ciparu skaņas signāla distribūciju | 3 fāžu ievads ar izvadu un par fāžu statusu informējošu gaismas indikāciju aktīvs AES/EBU signāla distribūcijas pastiprinātājs ne mazāk par 2 aizbīdamām durvīm 4, ar bremzēm aprīkoti riteņi ne mazāk par 4 rokturiem | 1 | |
četru kanālu skaņas jaudas pastiprinātājs | ||||
montējams 19” statņu standarta statnē | ||||
jutība regulējama ar soli 0.1 dB no ne | ||||
mazāk par 1.28 Vrms līdz ne mazāk par | ||||
8 Vrms | ||||
damping Factor no 10 Hz līdz 100 Hz | ||||
ne mazāks par 5000 | ||||
signāla trokšņa attiecība frekvenču | ||||
diapazonā no 20 Hz līdz 20 kHz pēc A- | ||||
4 kanālu skaņas | weighted standarta ne mazāka par 108 dB | |||
2 | jaudas pastiprinātājs | kopējie harmoniskie kropļojumi pie pilnas jaudas frekvenču diapazonā 20 Hz līdz 20 kHz ne vairāk par 0.35% | 3 | |
intermodulācijas kropļojumi diapazonā | ||||
no 9 dB līdz -40 dB ne lielāki par 0.06% | ||||
atskaņojamo frekvenču diapazons ar | ||||
±0.25 dB pielaidi, ar 1 W jaudu, 4 vai 8 | ||||
Ω pretestību ne šaurāks par no 20 Hz | ||||
līdz 20 kHz | ||||
crosstalk no 20 Hz līdz 1 kHz ne mazāk | ||||
par 80 dB | ||||
common Mode Rejection no 20 Hz līdz 1 | ||||
kHz ne mazāk par 80 dB |
maksimālā skaņas jauda katram kanālam pie 2 Ω pretestības ne mazāk par 3.5 kW maksimālā skaņas jauda katram kanālam pie 2.7 Ω pretestības ne mazāk par 3.8 kW maksimālā skaņas jauda katram kanālam pie 4 Ω pretestības ne mazāk par 4 kW maksimālā skaņas jauda katram kanālam pie 8 Ω pretestības ne mazāk par 2.1 kW maksimālā skaņas jauda tilta slēgumā pie 4 Ω pretestības ne mazāk par 6 kW maksimālā skaņas jauda tilta slēgumā pie 8 Ω pretestības ne mazāk par 7 kW ar powerCON standarta ligzdu realizēta tīkla sprieguma ieeja četras balansētas analogas skaņas līnijas ieejas, realizētas ar XLR F standarta ligzdām divas balansētas ciparu skaņas (AES3) līnijas ieejas, realizētas ar XLR F standarta ligzdām ar Neutrik Cat5 ligzdu realizēta attālinātas pārvaldības tīkla pieslēgvieta ar CobraNet® un HiQnet™ atbalstu trīs ar Speakon standarta ligzdām realizētas jaudas izejas ierīces fasādē USB ligzda ērtai priekšiestatījumu apmaiņai ierīce aprīkota ar krāsu LCD ekrānu ērtai parametru uzstādīšanai BSS OMNIDRIVE™ DSP ar IIR lineāras fāzes FIR filtriem savstarpēji komunicējoši LevelMAX™ pīķa un RMS ierobežotāji par ierīces darba un ārkārtas stāvokļiem informējošas gaismas diodes jaudas pastiprinātājam jābūt aprīkotam ar aizsardzību pret pārkaršanu jaudas pastiprinātājam jābūt aprīkotam ar aktīvu ventilācijas sistēmu maksimālie gabarīti – 2U pēc 19” statnes standartiem, 485 x 90 x 435 mm maksimālais svars – 13.5 kg | ||||
3 | Zemo frekvenču skaļruņu sistēma | pasīva zemo frekvenču skaļruņu sistēma skaļrunis ne mazāks par 18” skaļruņu skaits ne mazāk par 2 maksimālais skaņas spiediens ne mazāks par 141 dB SPL atskaņojamo frekvenču diapazons ar -10 dB pielaidi ne šaurāks par no 30 Hz līdz 150 Hz atskaņojamo frekvenču diapazons ar -3 dB pielaidi ne šaurāks par no 47 Hz līdz 120 Hz maksimālā īslaicīgā pīķa jauda ne mazāka par 4,8 kW maksimālā īslaicīgā jauda ne mazāka par | 2 |
2,4 kW maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāka par 1,2 kW nominālā pretestība ne lielāka par 4 Ω joslu maiņas frekvence ne augstāka par 80 kHz ar ne mazāk par 2 ar speakON NL4 standarta aprīkotām ieejas ligzdām korpusa materiāls ne mazāk par 18 mm biezs saplāksnis ne mazāk par kopā 8 sānos iestrādātiem rokturiem skaļruņus aizsedz ar pulverkrāsu pārklāts perforēts tērauds ar akustiski caurspīdīgu tapsējumu jābūt pieejamiem šīs zemo frekvenču skaļruņu sistēmas rūpnīcas priekšiestatījumiem priekš šajā tehniskajā specifikācijā minētajiem skaņas jaudas pastiprinātājiem izmēri ne lielāki par 682 x 1205 x 575 mm svars ne lielāks par 62,5 kg | ||||
4 | Aktīvas zemo frekvenču skaļruņu sistēmas pārvalks | ar aktīvo zemo frekvenču skaļruņu sistēmu pilnīgi saderīgs, rūpnieciski ražots pārvalks pārvalkam jābūt mitrumizturīgam ar neilona pārklājumu iekšpusē jābūt ne mazāk par 10 mm biezam mīkstam tapsējumam ne mazāk par 2,5 mm biezs polietilēns skaļruņu sistēmas aizsargrežģa aizsardzībai ar velkro aizdarēm realizētas visas rokturu atveres | 2 |
5 | Aktīva trīs joslu skaļruņu sistēma | aktīva trīs joslu skaļruņu sistēma zemo frekvenču skaļrunis ne mazāks par 15” skaļruņu sistēmā iebūvēts ciparu skaņas procesors ar iespēju to regulēt attālināti no planšetdatora caur bezvadu maršrutētāju ne mazāk par 2 sekundēm iestatāmās aiztures parametriskais izlīdzinātājs (equaliser) signālu ģenerators ne mazāk par 50 iepriekšiestatījumu atmiņas apgabaliem ne mazāk par 96 kHz FIR filtri skaņas līmeņa aizsardzības ierobežotājs maksimālais skaņas spiediens ne mazāks par 137 dB SPL atskaņojamo frekvenču diapazons ar -10 dB pielaidi ne šaurāks par no 33 Hz līdz 21 kHz atskaņojamo frekvenču diapazons ar -3 dB pielaidi ne šaurāks par no 41 Hz līdz 20 kHz maksimālā īslaicīgā jauda ne mazāka par 2 kW maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāka par 1,5 kW nominālā līnijas signāla ieejas pretestība ne lielāka par 40 kΩ balansētam signālam, ne lielāka par 20 kΩ nebalansētam signālam maksimālais līnijas ieejas signāla līmeņa pastiprinājums ne mazāks par 21 dB maksimālais lietotāja ieejas signāla līmeņa pastiprinājums ne mazāks par 33 dB maksimālais mikrofona signāla līmeņa pastiprinājums ne mazāks par 45 dB nominālais līnijas signāla ieejas līmenis ne mazāks par 20 dBu nominālais lietotāja signāla ieejas līmenis ne mazāks par 8 dBu nominālais mikrofona signāla ieejas līmenis ne mazāks par -4 dBu ar ne mazāk par 2 Neutrik Combo ligzdām realizētas ieejas ar ne mazāk par 3 XLRM ligzdām realizētas izejas ar ne mazāk par 1 Neutrik CAT5 ligzdu realizēta datu apmaiņas pieslēgvieta ar ne mazāk par 3 gaismas diodēm realizētas datu apmaiņas statusa un ierīces darba stāvokļa informācija aktīva ventilācija ar dažādu ātrumu ventilatoru pārklājuma modelis 60° x 40° joslu maiņas frekvences ne augstāk par 330 Hz un 2.4 kHz | 4 |
korpusa materiāls ne mazāk par 18 mm biezs saplāksnis ne mazāk par 36 mm diametra uz kārts montēšanas padziļinājums ne mazāk par 12 M10 standarta stiprināšanas punktiem ne mazāk par 2 sānos iestrādātiem rokturiem skaļruņu sistēma novietojama uz abiem sāniem ne mazāk par 15° leņķī bez papildus priekšmetu palīdzības skaļruņus aizsedz ar pulverkrāsu pārklāts perforēts tērauds ar akustiski caurspīdīgu tapsējumu izmēri ne lielāki par 476 x 544 x 984 mm svars ne lielāks par 38,6 kg | ||||
6 | Aktīvas trīs joslu skaļruņu sistēmas pārvalks | ar aktīvo trīs joslu skaļruņu sistēmu pilnīgi saderīgs, rūpnieciski ražots pārvalks pārvalkam jābūt mitrumizturīgam ar neilona pārklājumu iekšpusē jābūt ne mazāk par 10 mm biezam mīkstam tapsējumam ne mazāk par 2,5 mm biezs polietilēns skaļruņu sistēmas aizsargrežģa aizsardzībai ar velkro aizdarēm realizētas visas rokturu atveres | 4 | |
7 | Pasīva zemo frekvenču skaļruņu sistēma | viens 18” zemo frekvenču (ZF) skaļrunis ar divkāršu neodīma magnētu atskaņojamo frekvenču diapazons ar -10 dB pielaidi vismaz no 24,3 Hz līdz 300 Hz atskaņojamo frekvenču diapazons ar ±3 dB pielaidi vismaz no 32,5 Hz līdz 300 Hz sistēmas maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāk par 2000 W (AES 2h) sistēmas maksimālā pīķa jauda ne mazāka par 8000 W (AES 2h) maksimālais skaņas spiediens ne mazāks kā 136 dB SPL (half space) rekomendētais pastiprinājums 3400 - 4000W 8Ω nominālā pretestība 8Ω skaļruņa maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāka par 2000 W (AES 2h) skaļruņa maksimālā pīķa jauda ne | 4 |
mazāka par 8000 W (AES 2h) skaļruņa maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāka par 1700 W (100h) skaļruņa maksimālā pīķa jauda ne mazāka par 6800 W (100h) skaļruņa jutība ne mazāka par 92 dB 1W/1m (2,83 Vrms @ 3,3 ft) melns, krāsots 18 mm bieza vienpadsmitkārtīgs Baltijas bērza saplākšņa korpuss akustiskās sistēmas korpusa sānos virsmas līmenī iestrādāti rokturi (kopā ne mazāk par četriem) melns tērauda aizsargrežģis, tapsēts ar akustiski caurspīdīgu melnu audumu M20 standarta vītne statīva kārts iestiprināšanai 16 M10 standarta piekares punkti Ar ne mazāk par 2 Neutrik Speakon NL- 4 un NL-8 ligzdām (kopā 4) realizētas jaudas ieejas maksimālie gabarīti 640,1 x 548,6 x 713,7 mm svars ne lielāks kā 45,4 kg | ||||
8 | Pasīva zemo frekvenču skaļruņu transportkaste (flightcase) | transportkaste aprīkota ar 4 riteņiem ar bremzi transportkastes pamats tapsēts ar ne plānāku par 10 mm plastizolu ne mazāk par 4 rokturiem | 4 | |
9 | Pasīva platjoslas skaļruņu sistēma | divi 15” zemo frekvenču (ZF) skaļruņi ar Neodymium Differential Drive® tehnoloģiju viens 8” vidējo frekvenču (VF) skaļrunis ar Neodymium Differential Drive® tehnoloģiju viens D2 dual diaphragm augsto frekvenču (AF) skaļrunis atskaņojamo frekvenču diapazons ar -10 dB pielaidi vismaz no 39 Hz līdz 18 kHz pārklājums ar -6 dB pielaidi horizontāli ne šaurāks par 90° pārklājums ar -6 dB pielaidi vertikāli ne šaurāks par 50° zemo frekvenču skaļruņu maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāk par 2x800 W (IEC/100h) vidējo frekvenču skaļruņa maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāka par 270 W (IEC/100h) augsto frekvenču skaļruņa maksimālā ilglaicīgā jauda ne mazāka par 100 W (IEC/100h) maksimālais skaņas spiediens ne mazāks par 143 dB SPL (preset VTX-F35/95 | 2 |
FR) skaļruņu sistēmas nominālā pretestība ZF 2x 8Ω VF 8Ω AF 8Ω melns, krāsots 18 mm bieza vienpadsmitkārtīgs somu bērza saplākšņa korpuss akustiskās sistēmas korpusa sānos un aizmugurē virsmas līmenī iestrādāti rokturi (kopā ne mazāk par sešiem) melns tērauda aizsargrežģis, tapsēts ar akustiski caurspīdīgu melnu audumu 19 M10 standarta piekares punkti Ar ne mazāk par 2 Neutrik Speakon NL- 8 ligzdām realizētas jaudas ieejas maksimālie gabarīti 640,1 x 548,6 x 713,7 mm svars ne lielāks kā 45,4 kg | ||||
10 | Pasīvas platjoslas skaļruņu sistēmas transportkaste (flightcase) | transportkaste aprīkota ar 4 riteņiem ar bremzi transportkastes pamats tapsēts ar ne plānāku par 10 mm plastizolu ne mazāk par 4 rokturiem | 2 | |
11 | Ciparu skaņu pults | ne mazāk par 4 3D Vistonics™ skārienjutīgiem ekrāniem ar integrētām pogām un bezgalīgi rotējošiem enkoderiem ne mazāk par 96 iespējamām mono ieejām ne mazāk par 24 stereo busiem, konfigurējamiem kā aux, group, matrix ne mazāk par 4 Lexicon efektiem iebūvēta Dante pieslēgvieta iebūvēta optiska MADI pieslēgvieta FaderGlow funkcija katram vājinātājam ne mazāk par 16 VCA grupām AKG, Shure un Sennheiser attiecīgu sēriju bezvadu mikrofonu statusa monitorings pults ekrānos 2 grupu automixer ne mazāk par 2 paplašinājumu karšu vietām ne mazāk par 2 integrētiem barošanas blokiem ar BNC standarta ligzdām realizētas Wordclock ieeja un izeja atskaņojamo frekvenču diapazons (ķēdē no skatuves pieslēgumu moduļa mikrofona līmeņa ieejas līdz līnijas izejai) ne šaurāks par no 20 Hz līdz 20 kHz ar ne lielāku par -1 dB pielaidi atskaņojamo frekvenču diapazons (ķēdē no AES/EBU ieejas līdz AES/EBU | 1 |
izejai) ne šaurāks par no 20 Hz līdz 20 kHz ar ne lielāku par -0,2 dB pielaidi kopējie harmoniskie kropļojumi no 22 hz līdz 22 kHz: ķēdē no skatuves pieslēgumu moduļa mikrofona līmeņa ieejas (mazākā jutība) līdz līnijas izejai ne vairāk par 0,003% pie 1 kHz ķēdē no skatuves pieslēgumu moduļa mikrofona līmeņa ieejas (maksimālā jutība) līdz līnijas izejai ne vairāk par 0,02% pie 1 kHz ķēdē no lokālās līnijas ieejas līdz līnijas izejai ne vairāk par 0,003% pie 1 kHz mikrofona ieejas ekvivalentais trokšņu līmenis ne lielāks par -126 dBu ar 150 Ω slodzi blakus trokšņi ne lielāki par -91 dBu (skatuves moduļa līnijas izeja bez iestatītām ieejām, mix vājinātājs 0 dB) CMRR (common-mode rejection ratio) ne lielāks par 80 dB pie 1 kHz diskretizācijas frekvence 48 kHz aizture (ķēdē no skatuves pieslēgumu moduļa līdz līnijas izejai) ne lielāka par 2 ms AES/EBU ieejas diskretizācijas frekvence no 32 kHz līdz 108 kHz (ar pārdiskretizāciju) DSP bitu dziļums ne mazāks par 40 (floating point) iekšējā takts ģeneratora precizitāte ne mazāka par ±50 ppm iekšējā takts ģeneratora nobīde (jitter) ne lielāka par ±2 ns ārējā sinhronizācija realizēta ar BNC standarta ieeju (Wordclock) maksimālais mikrofona ieejas līmenis ne mazāks par +28 dBu maksimālais līnijas ieejas līmenis ne mazāks par +22 dBu maksimālais līnijas izejas līmenis ne mazāks par +22 dBu ieeju un izeju nominālais darba līmenis ne mazāks par +4 dBu (-18 dBFS) mikrofonu ieeju pretestība ne mazāka par 2,7 kΩ līnijas ieeju pretestība ne mazāka par 10 kΩ līnijas izeju pretestība ne mazāka par 75 Ω AES/EBU izeju pretestība ne mazāka par 110 Ω iebūvēts signālu ģenerators ar atskaņojamo frekvenču diapazonu ne šaurāku par no 20 Hz līdz 22 kHz sunusoīda, baltais un rozā troksnis ar maināmu skaļuma līmeni |
skatuves pieslēgumu moduļa zemo frekvenču filtrs 80 Hz fiksēts, 12 dB oktāvā pults zemo frekvenču filtrs maināms no 20 Hz līdz 600 Hz, 18 dB oktāvā pults augsto frekvenču filtrs maināms no 1 kHz līdz 20 kHz, 18 dB oktāvā augsto frekvenču ekvalaizers no 20 Hz līdz 20 kHz ±18 dB, Q = 0,3 – 8,7 vai arī plaukta tipa augsto vidējo frekvenču ekvalaizers no 20 Hz līdz 20 kHz ±18 dB, Q = 0,3 – 8,7 zemo vidējo frekvenču ekvalaizers no 20 Hz līdz 20 kHz ±18 dB, Q = 0,3 – 8,7 zemo frekvenču ekvalaizers no 20 Hz līdz 20 kHz ±18 dB, Q = 0,3 – 8,7 vai arī plaukta tipa skaņas signalu indikācija – 20 segmentu LED indikators, 9 segmentu skaļuma samazinājuma indikators katram kanālam uz pults virsmas, pīķa turēšana regulējama no 0 līdz 2 sekundēm pieļaujamā tīkla strāva no 90 līdz 264 VAC, no 47 Hz līdz 63 Hz patērējamā jauda 300 W pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra no 0°C līdz 45°C pieļaujamais apkārtējās vides mitrums no 0% līdz 90% maksmālie gabarīti 351 x 1446 x 803 svars ne lielāks par 54 kg komplektācijā jāietilpst MADI Cat5 kartei, skatuves komutācijas pieslēgšanai | ||||
12 | Ciparu skaņu pults transportkaste (flighcase) | transportkaste aprīkota ar riteņiem ar bremzi transportkaste aprīkota ar rokturiem transportēšanai, vāka noņemšanai transportkaste iekšpusē tapsēta ar ne mazāk par 10 mm biezu plastizolu | 1 | |
13 | Ciparu skaņu pults skatuves pieslēgumu modulis | ne mazāk par 64 ar XLR F ligzdām realizētām mikrofona/līnijas signāla ieejām ne mazāk par 32 ar XLR M ligzdām realizētām līnijas signāla izejām jābūt no pults ieslēdzamam zemo frekvenču filtram pirms AD konvertera jābūt GPIO pieslēgumvietai jādarbojas ar dual MADI TP transporta protokolu | 1 | |
14 | Ciparu skaņu pults skatuves pieslēgumu moduļa transportkaste | transportkastes izmērs ne mazāks par 10U transportkaste aprīkota ar 4 riteņiem ar bremzi transportkastei divi pilnībā noņemami vāki | 1 |
(flightcase) | ne mazāk par 4 rokturiem | |||
15 | Komutācijas kabelis skandai | Kabelim jābūt ne īsākam kā 12m Kabelim jābūt ar astoņām dzīslām Katras dzīslas šķērsgriezums ne mazāks kā 2,5 mm2 Kabelim jābūt diviem astoņdzīslu speacON savienojumiem | 1 | |
16 | Komutācijas kabelis skandai | Kabelim jābūt ne īsākam kā 24m Kabelim jābūt ar astoņām dzīslām Katras dzīslas šķērsgriezums ne mazāks kā 2,5 mm2 Kabelim jābūt diviem astoņdzīslu speacON savienojumiem | 1 |
1.pielikums
Publiskā iepirkuma “Skaņu sistēmas un gaismas aparatūras iegāde”
nolikumam, ar ID Nr.KF-2018/2
2. Grupa – Gaismas aparatūtas piegāde
TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
(Tehniskais piedāvājums)
Visām iekārtām obligātās prasības:
1. Iekārtas ir jaunas un nelietotas, iekārtās nav iebūvētas lietotas vai atjaunotas detaļas;
2. Iekārtas nav atradušās lietošana vai demonstrācijā;
3. Iekārtām ir lietošanas instrukcija Latvijas Republikas valsts valodā;
4. Iekārtas atbilst Eiropas CE standartu prasībām;
Garantijas noteikumi:
1. Garantija ir PRETENDENTA apliecinājums, ka Prece vai tās sastāvdaļa garantijas laikā saglabās Specifikācijā un Preces tehniskajā dokumentācijā norādītās lietošanas īpašības, drošumu un izpildījumu un PRETENDENTS uzņemas uz sava rēķina veikt preces remontu vai aizstāšanu ar līdzvērtīgu Preci saskaņā ar šiem garantijas noteikumiem.
2. Garantijas nosacījumi ir noteikti šajā tehniskajā specifikācijā un pušu noslēgtajā līgumā par preču piegādi un uzstādīšanu. Par nepieciešamību veikt garantijas remontu PASŪTĪTĀJS paziņo PRETENDENTAM pa telefonu, e-pastu vai faksu. Paziņojumu pieteikšanai un garantijas remonta veikšanai tiek noteikts šāds darba laiks – darba dienās no plkst. 8:00 līdz 17:00. PRETENDENTA speciālists ierodas Preces ekspluatācijas vietā un veic bojājumu diagnostiku darba laikā, 8 (astoņās) stundās no paziņojuma saņemšanas brīža.
3. PRETENDENTS garantijas remontu veic telpās, kurās PASŪTĪTĀJS Preces lieto. Ja tas nav iespējams, vai ja PASŪTĪTĀJS to nevēlas, Pusēm vienojoties, PRETENDENTS uz sava rēķina veic Preču transportu un remontu citur. Ja bojājumi netiek novērsti 5 (piecu) darba dienu laikā, PRETENDENTS, saskaņojot ar PASŪTĪTĀJU un pēc PASŪTĪTĀJA ieskatiem, uz sava rēķina veic bojātās Preces apmaiņu vai aizstāšanu uz remonta laiku ar tādu pašu vai ekvivalentu Preci, ar kuru būtu nodrošināta atbilstība Specifikācijai.
4. Ja garantijas periodā Precei tiek konstatēti bojājumi 3 (trīs) vai vairāk reizes, PASŪTĪTĀJAM ir tiesība pieprasīt no PRETENDENTA Preces nomaiņu bezierunu kārtībā uz PRETENDENTA rēķina 5 (piecu) darba dienu laikā ar tādu pašu vai ekvivalentu Preci, ar kuru būtu nodrošināta atbilstība Specifikācijai.
5. Ja Preces nepareiza vai nekvalitatīva uzstādīšana ir kļuvusi par iemeslu Preces bojājumam vai neatbilstībai Specifikācijai, bet Preci uzstādījis PRETENDENTS vai tā pilnvarota trešā persona, kā arī ja Preci uzstādījis PASŪTĪTĀJS saskaņā ar nepareizu (neprecīzu) vai valsts valodā netulkotu lietošanas pamācību, tad Prece ir uzskatāma par bojātu un PASŪTĪTĀJS ir tiesīgs pieprasīt no PRETENDENTA garantijas remonta izpildi.
6. Ja preces garantijas remonts no PASŪTĪTĀJA neatkarīgu apstākļu dēļ nav izpildīts šajos garantijas noteikumos noteiktajā termiņā, PASŪTĪTĀJS pieprasa zaudējumu atlīdzību, izņemot gadījumu, kad PRETENDENTS ir rakstveidā vienojies ar PASŪTĪTĀJU par termiņa pagarinājumu.
7. Par Preces bojājumu tiek uzskatīta arī Preces nestabila darbība.
8. PRETENDENTS nodrošina Precēm 3 (trīs) gadu garantijas laiku.
9. Garantijas laiks tiek skaitīts no Preču piegādes un uzstādīšanas pabeigšanas brīža un nodošanas PASŪTĪTĀJAM (ko apliecina pušu parakstīta preču pavadzīme – rēķins).
10. Katra garantijas remonta izpilde tiek apliecināta ar PRETENDENTA un PASŪTĪTĀJA pilnvaroto pārstāvju parakstītu dokumentu, kurā tiek norādīta bojātā Prece, bojājuma raksturs, problēmas pieteikšanas datums un laiks un Preces remonta pabeigšanas datums un laiks.
Tehniskā specifikācija
N.p.k. | Iekārta | Tehniskās prasības | Skaits | Piedāvātais modelis ar parametriem |
1. | Gaismu vadības pults Nr.1 | Speciāli TV ierakstu studijām un akustiskām koncertzālēm paredzēta "klusā versija" | 1 | |
Pults darbojas ne mazāk kā divās gaismu vadības sistēmās | ||||
Kontrolē reālā laikā līdz 250 000 parametrus (t.i. Ne mazāk kā 488 DMX līnijām) | ||||
8192 HTP/LTP parametri (6gb DMX izejas jau pults virsmā) | ||||
2 gb iebūvēti 15,6" multi skārienjūtīgi ekrāni, redzes leņķis ne mazāks kā 80° grādi. Punktu skaits ne mazāks kā 1920 x 1080. | ||||
Papildus iespējams pieslēgt 2gb ārējos skārienjūtīgos ekrānus izmantojot Displayport un USB savienojumus(ekrāni nav iekļauti komplektā) | ||||
2gb iebūvēts pults virsmā komandu - multi skārienu ekrāns (7" attiecība 16:9) | ||||
2gb iebūvēts pults virsmā atribūtu un atmiņas fāderu multi skārienjūtīgs info ekrāns. Viena ekrāna platums ne mazāks kā 335mm |
15gb motorizētie izpildes fīderi, aprīkoti ar RGB led indikācijas apgaismojumu katrā no fīderiem. | ||||
Ne mazāk kā 5 gb atribūtu kontroles enkoderi | ||||
Pults virsmas atvilknē iebūvēta klaviatūra. | ||||
Iebūvēts UPS | ||||
2gb motorizētie A/B fīderi | ||||
Iebūvēta līmeņu iestatīšanas ripa | ||||
Ne mazāk kā 3gb Ethercon pieslēgumi, ar tīkla apraides ātrumu ne mazāku kā 1000Mbps | ||||
Ne mazāk kā 3gb USB 2.0 pieslēgumi (klaviatūra, pele utt) | ||||
Ne mazāk kā 3gb USB 3.0 pieslēgumi (šova faili, video faili, bitmap faili) | ||||
MIDI ieejas un izejas savienojums, MIDI Notes un MIDI Timecode protokoliem | ||||
1 gb Linear time code pieslēgums XLR3pin | ||||
1 gb Audio ieeja | ||||
SPDF ieejas un izejas pieslēgums, aprīkots ar RCA ligzdām. | ||||
GPI Remote savienojums attālinātai kontrolei uz kontaktu slēdžiem. | ||||
Motorizēts 15,6" monitoru plaukts ar regulējamu leņķi | ||||
Komplektā ar gaismu vadības programmatūru, kuru var uzinstalēt uz PC šovu sagatavošanai | ||||
Komplektā ar 3D programmatūru šovu vizualizācijai | ||||
Sistēma darbojas 1Gbit tīklā | ||||
Darbojas vienā tīklā ar citiem produktiem ( ne mazāks kā 1GBit tīkls). Darbība vienā tīklā nozīmē arī to, ka tā var darboties vienā sesijā ar citu radniecīgu iekārtu veidojot vienu veselu šovu. |
Izmantojot radniecīgu gaismas vadības pulti ir jānodrošina 100% darbības drošība. Otrā tīklā pieslēgtā gaismas vadības pults ir pieslēdzama "backup" režīmā. Pārslēgšanās no vadošās pults uz "bacup" pulti notiek automātiski bez jekbkādas papildus komutācijas veikšanas vai ilglaicīgas programmatūras sagatavošanas. ("Backup" režīmā šai pultij atsēdzoties un pārslēdzoties uz | ||||
drošības pulti gaismas šovs uz skatuves nepārtraucas) | ||||
Iespēja vadīt video kopā ar gaismām ( pieslēdzot videoserverus ) | ||||
Gaismu vadības iekārtai obligāti jādarbojas ar tiem pašiem šova failiem kā vismaz 6 citām gaismu vadības pultīm ( atšķirīgas pēc iespējām un gabarītiem ) | ||||
Gaismu vadības pults apmācība. 3 dienas. Apmācību ir jāveic speciālistam, kas ir izgajis apmācības kursu pie ražotāja: apmācībā ietilpst gaismu vadības pults programmatūras apmācība, gaismu vadības tīkla iestatījumu apmācība un praktiskās nodarbības. Apmācību beigās tiek izsniegts sertifikāts. | ||||
2. | Transport kaste | Transportēšanai paredzētajai kastei ir jābūt speciāli veidotai piegādāmajai gaismu vadības pultij. Jābūt aprīkotai ar visiem nepieciešamajiem nodalījumiem - barošanas kabelim, pults apgaismojuma lampām, pults normālai darbībai nepieciešamajiem aksesuāriem. Kastes korpusam jābūt veidotam no laminēta finiera, apdarinātam ar alumīnija profiliem, kā arī jābūt aprīkotai ar transportēšanas riteņiem, no kuriem vismaz divi ir aprīkoti ar bremzi. | 1 | |
N.p.k. | Iekārta | Tehniskās prasības | Skaits | Piedāvātais modelis ar parametriem |
3. | Gaismu vadības | Pultij jābūt saderīgai ar t/n ’’Jūras vārti’’ esošo gaismu vadības pulti | 1 |
pults Nr.2 | Grand Ma 2 ONPC, kuru paredzēts pieslēgt drošības ‘’backup’’ režīmā. Pārslēgšanās no vadošās pults uz ‘’backup’’ notiek automātiski, bez papildus komutācijas veikšanas | |||
Gaismu vadības pultij jādarbojas ar tādiem pašiem šova failiem, kā vismaz 6 citām gaismu pultīm (atšķirīgām pēc iespējām un gabarītiem). | ||||
Pults darbojas ne mazāk kā divās gaismu vadības sistēmās | ||||
Kontrolē reālā laikā līdz 250 000 parametrus (t.i. Ne mazāk kā 488 DMX līnijām) | ||||
12288 HTP/LTP parametri (6gb DMX izejas jau pults virsmā) | ||||
3 gb iebūvēti 15,6" multi skārienjūtīgi ekrāni, redzes leņķis ne mazāks kā 80° grādi. Punktu skaits ne mazāks kā 1920 x 1080. | ||||
Papildus iespējams pieslēgt 2gb ārējos skārienjūtīgos ekrānus izmantojot Displayport un USB savienojumus(ekrāni nav iekļauti komplektā) | ||||
2gb iebūvēts pults virsmā komandu - multi skārienu ekrāns (7" attiecība 16:9) | ||||
3gb iebūvēts pults virsmā atribūtu un atmiņas fāderu multi skārienjūtīgs | ||||
info ekrāns. Viena ekrāna platums ne mazāks kā 335mm | ||||
30gb motorizētie izpildes fīderi, aprīkoti ar RGB led indikācijas apgaismojumu katrā no fīderiem. | ||||
Ne mazāk kā 5 gb atribūtu kontroles enkoderi | ||||
Pults virsmas atvilknē iebūvēta klaviatūra. | ||||
Iebūvēts UPS | ||||
2gb motorizētie A/B fīderi | ||||
Iebūvēta līmeņu iestatīšanas ripa | ||||
Ne mazāk kā 3gb Ethercon pieslēgumi, ar tīkla apraides ātrumu ne mazāku kā 1000Mbps | ||||
Ne mazāk kā 3gb USB 2.0 pieslēgumi (klaviatūra, pele utt) | ||||
Ne mazāk kā 3gb USB 3.0 |
pieslēgumi (šova faili, video faili, bitmap faili) | ||||
MIDI ieejas un izejas savienojums, MIDI Notes un MIDI Timecode protokoliem | ||||
1 gb Linear time code pieslēgums XLR3pin | ||||
1 gb Audio ieeja | ||||
SPDF ieejas un izejas pieslēgums, aprīkots ar RCA ligzdām. | ||||
GPI Remote savienojums attālinātai kontrolei uz kontaktu slēdžiem. | ||||
Motorizēts 15,6" monitoru plaukts ar regulējamu leņķi | ||||
Komplektā ar gaismu vadības programmatūru, kuru var uzinstalēt uz PC šovu sagatavošanai | ||||
Komplektā ar 3D programmatūru šovu vizualizācijai | ||||
Sistēma darbojas 1Gbit tīklā | ||||
Darbojas vienā tīklā ar citiem produktiem ( ne mazāks kā 1GBit tīkls). Darbība vienā tīklā nozīmē arī to, ka tā var darboties vienā sesijā ar citu radniecīgu iekārtu veidojot vienu veselu šovu. | ||||
Iespēja vadīt video kopā ar gaismām(pieslēdzot videoserverus) | ||||
Gaismu vadības pults apmācība. 3 dienas. Apmācību ir jāveic speciālistam, kas ir izgājis apmācības kursu pie ražotāja: apmācībā ietilpst gaismu vadības pults programmatūras apmācība, gaismu vadības tīkla | ||||
iestatījumu apmācība un praktiskās nodarbības. Apmācību beigās tiek izsniegts sertifikāts. | ||||
4. | Transport kaste | Transportēšanai paredzētā kaste | 1 | |
Transportkastei ir jābūt speciāli veidotai priekš attiecīgās gaismu vadības pults, aprīkotai ar visiem nepieciešamajiem nodalījumiem, barošanas kabelim, pults apgaismojuma lampām, u.c. Pults normālai darbībai nepieciešamo aksesuāru nodalījumiem. Kastes korpusam korpusam ir jābūt veidotam no laminēta finiera un |
apdarinātam ar alumīnija profiliem, kā arī jābūt aprīkotai ar transportēšanas riteņiem, no kuriem vismaz 2 gab ir jābūt aprīkotiem ar bremzi. |
/Personas ar pārstāvniecības tiesībām vārds, uzvārds, paraksts/ 2018g.
2.pielikums
Publiskā iepirkuma “Apskaņošanas sistēmas un gaismu tehnikas iegāde”
nolikumam, ar ID Nr.KF-2018/2
Ventspils, LV 3601
Pretendenta pieteikums dalībai iepirkuma procedūrā
Iesniedzot šo pieteikumu pretendenta vārdā piesaku dalību Xxxxxxxxx procedūrā
„Apskaņošanas sistēmas un gaismu tehnikas iegāde” identifikācijas Nr KF -2018/2
Pretendenta nosaukums:
Pretendenta reģistrācijas Nr. Pretendenta adrese:
Pretendenta bankas rekvizīti:
Kontaktpersona
/uzvārds, ieņemamais amats, tālruņa numurs, faksa numurs, e-pasta adrese/
Apliecinu, ka atbilstam 🞎 mazā* vai 🞎 vidējā* uzņēmuma statusam.
(atbilstošo atzīmēt)
- Ar šo apliecinu, ka pilnībā esam iepazinušies ar visiem Xxxxxxxxx dokumentiem, saprotam šo dokumentu prasības, atzīstam pasūtītāja noteiktās minimālās prasības par pamatotām, tiesiskām un saistošām mums piesakot dalību iepirkuma procedūrā, pretenziju nav.
- Pilnībā apzināmies savas saistības un pienākumus.
- Apliecinu, ka pretendentam ir pienācīga rīcībspēja un tiesībspēja, lai slēgtu tehnikas iegādes līgumus atbilstoši šā iepirkuma Tehnisko specifikāciju un citu Iepirkuma dokumentu prasībām,
- Apliecinu, ka piedāvājums sagatavots un iesniegts atbilstoši Xxxxxxxxx dokumentu prasībām, ka iesniegtās ziņas ir pilnīgas un patiesas.
- Iesniedzot šo pieteikumu, apzināmies un pilnībā uzņemamies visus riskus un atbildību iesniegtā piedāvājuma sakarā.
- Ja mūsu piedāvājums tiks atzīts par atbilstošu pasūtītāja prasībām un noslēgts Līgums, garantējam līgumsaistību izpildi Iepirkuma dokumentos pieprasītajā un mūsu piedāvājumā norādītajā apjomā, kvalitātē un termiņā.
- Šis Pretendenta pieteikums ir mūsu piedāvājuma sastāvdaļa.
/personas ar pārstāvības tiesībām vārds, uzvārds, paraksts/ 2018.gada
* Mazais uzņēmums ir uzņēmums, kurā nodarbinātas mazāk nekā 50 personas un kura gada apgrozījums un/vai gada bilance kopā nepārsniedz 10 miljonus euro;
**Vidējais uzņēmums ir uzņēmums, kas nav mazais uzņēmums, un kurā nodarbinātas mazāk nekā 250 personas un kura gada apgrozījums nepārsniedz 50 miljonus euro, un/vai, kura gada bilance kopā nepārsniedz 43 miljonus euro.
2018. gada ............................... XXX ’’Kurzemes filharmonija’’ Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxxxxxxx, XX0000 | 0.pielikums Publiskā iepirkuma “Apskaņošanas sistēmas un gaismu tehnikas iegāde” nolikumam, ar ID Nr.KF-2018/2 |
FINANŠU PIEDĀVĀJUMS
Grupa
nosaukums
Nr. p.k. | Piedāvātās tehnikas nosaukums | Vienība | Skaits | Vienības cena, EUR | Summa, EUR |
Grupas nosaukums | |||||
1. | |||||
2. | |||||
3. | |||||
4. | |||||
5. | |||||
6. | |||||
7. | |||||
8. | |||||
9. | |||||
10. | |||||
11. | |||||
12. | |||||
13. | |||||
14. | |||||
15. | |||||
16. | |||||
Līgumcena | |||||
PVN, 21% | |||||
Līgumsumma ar PVN |
Piedāvājuma cenā ir iekļauti visi plānotie izdevumi un iekļautas visas pakalpojumu, preču un materiālu izmaksas, kas nepieciešamas pasūtījuma realizācijai pilnā apmērā un labā kvalitātē. Aizpildot piedāvājumu, ir ievērotas visas Iepirkuma dokumentos noteiktās prasības.
Iesniedzot šo pieteikumu, apzināmies un pilnībā uzņemamies visus riskus un atbildību iesniegtā piedāvājuma sakarā.
Ja mūsu piedāvājums tiks atzīts par izdevīgāko, garantējam līgumsaistību izpildi pieprasītajā apjomā, kvalitātē un termiņā.
Apliecinām, ka piedāvājums sagatavots un iesniegts atbilstoši Iepirkuma dokumentācijas prasībām. Apliecinām, ka papildus izdevumi pakalpojumu sniegšanai netiks prasīti.
Visas iesniegtās dokumentu kopijas atbilst oriģinālam, piedāvājumā sniegtā informācija un dati ir patiesi. Pretendenta persona ar pārstāvības tiesībām:
Amats Paraksts Vārds, uzvārds
4.pielikums
Publiskā iepirkuma “Apskaņošanas sistēmas un gaismu aparatūras iegāde”
nolikumam, ar ID Nr.KF-2018/2
PIEGĀDES LĪGUMS
Ventspilī 2018.gada .
(reģ. Nr. ) personā, kurš darbojas saskaņā ar (turpmāk tekstā PIRCĒJS), no vienas puses,
un (reģ. Nr. ) personā, kurš darbojas saskaņā ar statūtiem (turpmāk tekstā PĀRDEVĒJS), no otras puses (turpmāk tekstā – Puses),
saskaņā ar iepirkuma "Apskaņošanas sistēmas un gaismu tehnikas iegāde" (identifikācijas Nr.KF2018/2, protokola Nr. , .2018.) rezultātiem noslēdz šādu līgumu (turpmāk tekstā
– Līgums):
1. LĪGUMA PRIEKŠMETS
PĀRDEVĒJS apņemas piegādāt un uzstādīt PIRCĒJAM kvalitatīvas, jaunas un nelietotas preces (turpmāk – Preces), atbilstoši PIRCĒJA prasībām saskaņā ar PĀRDEVĒJA piedāvājumu iepirkumam Nr. KF2018/2 un Līguma 1. pielikumā noteikto specifikāciju (turpmāk tekstā – Specifikācija) pilnā apjomā, ražotāja iepakojumā kopā ar visu komplektācijā ietilpstošo dokumentāciju, kas tulkota latviešu valodā.
2. LĪGUMA IZPILDES KĀRTĪBA
2.1. Preču piegādes un uzstādīšanas termiņš ir kalendāra dienas no Līguma abu Pušu parakstīšanas brīža.
2.2. Preces tiek piegādātas, saskaņojot ar PIRCĒJU, Ventspilī, .
2.3. Preču piegāde un uzstādīšana ietver tai skaitā, bet ne tikai:
2.3.1.Preču apdrošināšanu, transportu un uzglabāšanu līdz Preču piegādes un nodošanas brīdim PIRCĒJAM (līdz Preču pieņemšanas – nodošanas akta abu Pušu parakstīšanas brīdim),
2.3.2.Preču piegādei un uzstādīšanai (līdz uzstādīto Preču gatavībai netraucētai lietošanai) nepieciešamo darbu izpildi un visu nepieciešamo ierīču, kas tam nepieciešamas, nodrošināšanu,
2.3.3.Preču komplektācijas, funkcionalitātes, darbaspēju pārbaudi,
2.3.4.visu iepakojuma materiālu, palīgierīču, mehānismu, darbarīku un preču piegādes rezultātā radušos gružu aizvākšanu, nodrošinot, ka darbu izpildes vietās tiek atjaunota tāda tīrība un kārtība, kāda tā bija pirms darbu uzsākšanas.
2.4. Preču piegāde un uzstādīšana tiek uzskatīta par pabeigtu, kad PĀRDEVĒJS ir veicis visas Līgumā noteiktās saistības kvalitatīvi un pilnā apjomā, un iesniedzis PIRCĒJAM preču pavadzīmi – rēķinu, kā arī Preču pieņemšanas – nodošanas aktu un Puses to ir parakstījušas.
2.5. PIRCĒJS ir tiesīgs parakstīt Preču pavadzīmi – rēķinu, kā arī Preču pieņemšanas – nodošanas aktu, kad visas Preces Līgumā noteiktajās vietās ir piegādātas, izpakotas,
samontētas, pieslēgtas elektroapgādei, Preču iepakojuma materiāli ir aizvākti un PĀRDEVĒJS kopā ar PIRCĒJA tehniskajiem speciālistiem ir pārbaudījis Preču atbilstību Specifikācijai un to darba spēju,
2.6. Preču piegādes un uzstādīšanas laikus PĀRDEVĒJS saskaņo ar PIRCĒJA pārstāvi pa e- pastu vismaz 3 (trīs) darba dienas iepriekš.
3. PĀRDEVĒJS NODROŠINA
3.1. Ka visas Preces ir kvalitatīvas, pilnā apjomā, nelietotas un tās nav atradušās demonstrācijā, kā arī tajās nav iebūvētas lietotas vai atjaunotas detaļas, visas Preces ir brīvas no jebkādiem apgrūtinājumiem no trešo personu puses, nevienam citam nav pārdotas, uzdāvinātas, ieķīlātas, iznomātas, izīrētas, nepastāv strīds par to piederību un ierobežojumi vai aizliegumi tās nodošanai PIRCĒJA īpašumā un ka attiecībā uz Precēm nav veikti darījumi par labu trešajām personām, kas varētu apgrūtināt to izmantošanu, valdījumu un nodošanu PIRCĒJA īpašumā.
3.2. Ka visas Preces ir kvalitatīvas, bez bojājumiem, pilnībā funkcionējošas un piegādātas ražotāja noteiktajā komplektācijā. Reizē ar preču piegādi PĀRDEVĒJS nodod PIRCĒJAM arī visu dokumentāciju par Precēm, tajā skaitā tās uzstādīšanas un lietošanas un citas instrukcijas, sertifikātus, tehnisko dokumentāciju, u. tml., latviešu valodā.
3.3. Ka visas Preces ir legāli iegādātas no ražotāja vai tā autorizētiem pārstāvjiem un ir veikti visi maksājumi attiecībā uz Preču iegādi, importu, transportu un uzglabāšanu līdz Preču piegādes un uzstādīšanas pabeigšanai.
3.4. Ka ir izpildītas visas saistības, kas nosaka Preču ievešanas un izmantošanas legalitāti Latvijas Republikā.
4. PUŠU TIESĪBAS
4.1. PIRCĒJAM ir tiesības pieprasīt ražotāju un neatkarīgu pušu izdotus apliecinājumus, kā arī pieaicināt ekspertus, lai pārliecinātos par Preču atbilstību Specifikācijai.
4.2. PIRCĒJAM ir tiesības vienpusēji nekavējoties pārtraukt Līgumu: ja PĀRDEVĒJS ir nokavējis Līguma izpildes termiņus vairāk nekā vienu mēnesi; ja ir notikusi PĀRDEVĒJA labprātīga vai piespiedu likvidācija; ja pret PĀRDEVĒJU ir uzsākta maksātnespējas vai bankrota procedūra, ja PĀRDEVĒJA darbība ir apturēta. Ja Līgums tiek pārtraukts šajā punktā noteiktajos gadījumos, PĀRDEVĒJAM ir jāsamaksā PIRCĒJAM līgumsods 10 % apmērā no Līguma summas un zaudējumi, kuri radušies no Līguma neizpildes pilnā vai daļējā apmērā. PIRCĒJAM ir tiesības paturēt piegādāto aprīkojumu, materiālus un instrumentus līdz līgumsoda un zaudējumu apmaksai.
4.3. Saskaņojot ar PIRCĒJU, PĀRDEVĒJS drīkst piesaistīt trešās personas šī Līguma izpildei nepieciešamo darbu veikšanai, taču PĀRDEVĒJS pilnā apjomā paliek atbildīgs par Līgumā noteikto saistību pienācīgu izpildi.
4.4. Veikt samaksu par Precēm tikai pēc to pārbaudes pilnā apjomā un, ja Preces atbilst šā Līguma noteikumiem.
5. LĪGUMA SUMMA UN NORĒĶINU KĀRTĪBA
5.1. Līguma summa par Līguma priekšmetu ir: , EUR ( ),
ieskaitot pievienotās vērtības nodokli (21%) - ( ) (turpmāk – Līguma summa).
,
EUR
5.2. PIRCĒJS samaksā PĀRDEVĒJAM Līguma summu 10 (desmit) darba dienu laikā no Preču piegādes un uzstādīšanas pabeigšanas, Preču pieņemšanas – nodošanas aktu un preču pavadzīmes – rēķina abu Pušu parakstīšanas.
5.3. Maksājumi tiek veikti ar bankas pārskaitījumu uz Līgumā norādīto PĀRDEVĒJA bankas kontu. Maksājums skaitās veikts brīdī, kad PIRCĒJS ir veicis bankas pārskaitījumu par maksājumā paredzēto summu.
6. GARANTIJAS NOTEIKUMI
6.1. Garantija ir PĀRDEVĒJA apliecinājums, ka Prece vai tās sastāvdaļa garantijas laikā saglabās Specifikācijā un Preces tehniskajā dokumentācijā norādītās lietošanas īpašības, drošumu un izpildījumu un PĀRDEVĒJS uzņemas uz sava rēķina veikt preces remontu vai aizstāšanu ar līdzvērtīgu Preci saskaņā ar Preces garantijas noteikumiem.
6.2. Par nepieciešamību veikt garantijas remontu PIRCĒJS paziņo PĀRDEVĒJAM pa telefonu ( ), e-pastu ( ) vai faksu ( ). Paziņojumu pieteikšanai un garantijas remonta veikšanai tiek noteikts šāds darba laiks – darba dienās no plkst. 8:00 līdz 17:00. PĀRDEVĒJA speciālists ierodas Preces ekspluatācijas vietā un veic bojājumu diagnostiku darba laikā, 4 (četrās) stundās no paziņojuma saņemšanas brīža.
6.3. PĀRDEVĒJS garantijas remontu veic telpās, kurās PIRCĒJS Preces lieto. Ja tas nav iespējams, vai ja PIRCĒJS to nevēlas, PĀRDEVĒJS uz sava rēķina veic preču transportu un remontu citur. Ja bojājumi netiek novērsti 5 (piecu) darba dienu laikā, PĀRDEVĒJS, saskaņojot ar PIRCĒJU un pēc PIRCĒJA ieskatiem, uz sava rēķina veic bojātās Preces apmaiņu vai aizstāšanu uz remonta laiku ar tādu pašu vai ekvivalentu Preci, ar kuru būtu nodrošināta atbilstība Specifikācijai.
6.4. Ja garantijas periodā Precei tiek konstatēti bojājumi 3 (trīs) vai vairāk reizes, PIRCĒJAM ir tiesība pieprasīt no PĀRDEVĒJA Preces nomaiņu bezierunu kārtībā uz PĀRDEVĒJA rēķina 5 (piecu) darba dienu laikā ar tādu pašu vai ekvivalentu Preci, ar kuru būtu nodrošināta atbilstība Specifikācijai.
6.5. Ja Preces nepareiza vai nekvalitatīva uzstādīšana ir kļuvusi par iemeslu Preces bojājumam vai neatbilstībai Specifikācijai, bet Preci uzstādījis PĀRDEVĒJS vai tā pilnvarota trešā persona, kā arī ja Preci uzstādījis PIRCĒJS saskaņā ar nepareizu (neprecīzu) vai valsts valodā netulkotu lietošanas pamācību, tad Prece ir uzskatāma par bojātu un PIRCĒJS ir tiesīgs pieprasīt no PĀRDEVĒJA garantijas remonta izpildi.
6.6. Ja Preces garantijas remonts no PIRCĒJA neatkarīgu apstākļu dēļ nav izpildīts šajos garantijas noteikumos noteiktajā termiņā, PIRCĒJS pieprasa zaudējumu atlīdzību, izņemot gadījumu, kad PĀRDEVĒJS ir rakstveidā vienojies ar PIRCĒJU par termiņa pagarinājumu.
6.7. Par Preces bojājumu tiek uzskatīta arī Preces nestabila darbība.
6.8. PĀRDEVĒJS nodrošina Precēm ( ) gadu garantijas laiku.
6.9. Garantijas laiks tiek skaitīts no Preču piegādes un uzstādīšanas pabeigšanas brīža 2.4. punktā noteiktajā kārtībā.
6.10.Katra Preču garantijas remonta izpilde tiek apliecināta ar PĀRDEVĒJA un PIRCĒJA pilnvaroto pārstāvju parakstītu dokumentu, kurā tiek norādīta bojātā Prece, bojājuma raksturs, problēmas pieteikšanas datums un laiks un Preces remonta pabeigšanas datums un laiks.
6.11.PĀRDEVĒJS par atsevišķu samaksu apņemas likvidēt bojājumus, kas radušies PIRCĒJA vainas dēļ, piemēram, neievērojot ekspluatācijas noteikumus, vai arī mēģinot patvaļīgi remontēt iekārtu.
6.12.PĀRDEVĒJS nodrošina PIRCĒJU ar izejmateriāliem (ja tie ir noliktavā) diennakts laikā no PIRCĒJA pieprasījuma saņemšanas brīža.
6.13.Vismaz divus gadus pēc garantijas perioda beigām PĀRDEVĒJS par atsevišķu samaksu nodrošina Preču ekspluatācijai nepieciešamās rezerves daļas un materiālus, kā arī veic Preču remontu mēneša laikā no PIRCĒJA pieprasījuma saņemšanas brīža.
6.14.PĀRDEVĒJS garantē konfidenciālu ziņu, kuras varētu tam būt pieejamas, apkalpojot pasūtītāja aparatūru, turēšanu noslēpumā.
7. SODA SANKCIJAS
7.1. Ja PĀRDEVĒJS neveic Preču piegādi un uzstādīšanu Līgumā noteiktajā termiņā, nespēj nodrošināt noteikto bojājumu novēršanas laiku, vai neveic citas uzņemtās saistības, PĀRDEVĒJS par katru Līgumā noteikto saistību nokavēto dienu bezierunu kārtībā maksā PIRCĒJAM kavējuma naudu 1% (viena procenta) apmērā no Līguma summas, bet
līgumsodu ne vairāk kā 10% no Līguma summas. Pasūtītājs ir tiesīgs ieturēt aprēķināto līgumsodu no PĀRDEVĀJAM veicamajiem maksājumiem.
7.2. Ja PIRCĒJS neveic Līguma summas samaksu Līguma 5.2. punktā noteiktajā termiņā, PIRCĒJS par katru nokavēto dienu bezierunu kārtībā maksā PĀRDEVĒJAM kavējuma naudu 1% (viena procenta) apmērā no nokavētās maksājuma summas, bet ne vairāk kā 10% no nokavētās maksājuma summas.
7.3. Līgumsoda un kavējuma naudas samaksa nav uzskatāma par zaudējumu atlīdzību un neatbrīvo Puses no Līgumā uzņemto saistību izpildes.
8. NEPĀRVARAMA VARA
8.1. Ja kāda no Pusēm nevar pilnīgi vai daļēji izpildīt savas saistības tādu apstākļu dēļ, kurus izraisījusi jebkāda veida dabas stihija, ugunsgrēks, militāras akcijas, blokāde, valsts varas vai pārvaldes institūciju pieņemti lēmumi, eksporta aizliegums piederumu ražotājvalstī, Pusēm rakstiski vienojoties, tiek pagarināts par laiku, kas vienāds ar minēto apstākļu izraisīto aizkavēšanos.
8.2. Ja šie apstākļi turpinās ilgāk nekā divus mēnešus, jebkura no Pusēm ir tiesīgs vienpusēji atteikties no savām saistībām, un neviena no Pusēm nav tiesīgs prasīt zaudējumu atlīdzināšanu.
8.3. Pusei, kurai ir kļuvis neiespējami izpildīt saistības minēto apstākļu dēļ, 5 (piecu) dienu laikā jāpaziņo otrai Pusei par šādu apstākļu rašanos, kā arī izbeigšanos.
9. CITI NOSACĪJUMI
9.1. Puses veic un ir atbildīgas par sarakstes un citas, ar Līguma izpildi saistītās dokumentācijas uzturēšanu tādā kārtībā, kas ļautu viennozīmīgi identificēt veiktos darbus un radītu skaidru priekšstatu trešajām pusēm par Līguma saistību izpildes gaitu, kā arī atbilstu Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem attiecībā uz lietvedību, grāmatvedību un citām jomām, kas ir attiecināmas uz Līguma saistību izpildi.
9.2. Apdrošināšanas gadījuma iestāšanās neatbrīvo Puses no Līguma saistību izpildes un nav uzskatāma par iemeslu Līguma laušanai.
9.3. PĀRDEVĒJS apņemas sadarboties ar PIRCĒJU Preču izmantošanā, integrācijā ar PIRCĒJA aparatūru, kā arī informē PIRCĒJU par visa veida iespējamiem paplašinājumiem un uzlabojumiem.
9.4. PĀRDEVĒJS nedrīkst izdot jebkādu paziņojumu, informāciju trešajām pusēm, kas attiecas uz Līguma izpildi, vai citādi izpaust informāciju, kas iegūta Līguma izpildes rezultātā, izņemot, ja PIRCĒJS tam ir devis iepriekšēju rakstisku piekrišanu.
9.5. Līgumā PĀRDEVĒJAM noteiktie saistību izpildes noteikumi attiecas arī uz trešajām pusēm, kuras PĀRDEVĒJS ir piesaistījis.
9.6. Visi strīdi sakarā ar Līguma izpildi tiek risināti sarunu ceļā, bet nepanākot savstarpēju vienošanos, tie tiek izšķirti tiesā pēc PIRCĒJA piekritības Latvijas Republikas likumdošanā noteiktajā kārtībā.
9.7. Visi papildinājumi un izmaiņas Līgumā tiek noformētas rakstiski, kā šī Līguma pielikumi un ir spēkā tikai pēc abu Pušu parakstīšanas.
9.8. Līgums ir sastādīts uz __ ( ) lapām, x.xx. pielikums uz ( ) lapām, divos
identiskos eksemplāros, kuriem ir vienāds juridisks spēks un tie ir uzskatāmi par Līguma oriģināliem. Viens Līguma eksemplārs glabājas pie PIRCĒJA, bet otrs – pie PĀRDEVĒJA.
9.9. Puses paraksta visas Līguma un to pielikumu lapas. 9.10.Visi Līguma pielikumi ir Līguma neatņemamas sastāvdaļas.
10. LĪGUMA SPĒKĀ ESAMĪBA
Līgums stājas spēkā no Pušu parakstīšanas dienas un ir spēkā līdz pilnīgai saistību izpildei.
11. PUŠU JURIDISKĀS ADRESES
PIRCĒJS: Reģ. Nr.: Adrese: Banka: Bankas kods: Konta Nr.: | PĀRDEVĒJS Reģ. Nr. Adrese: Banka: Bankas kods Nr. Konta Nr.: |
PIRCĒJS PĀRDEVĒJS
Z.v.