PERI vispārīgie komercdarbības noteikumi un nosacījumi
PERI vispārīgie komercdarbības noteikumi un nosacījumi
spēkā no 01.03.2024
A. PERI vispārīgie komercdarbības noteikumi un nosacījumi
1. Darbības joma
1.1 PERI Vispārīgie komercdarbības noteikumi un nosacījumi (turpmāk tekstā – Noteikumi) tiek piemēroti tikai un vienīgi komercdarbības darījumu slēgšanai starp preču piegādātāju PERI SIA, reģistrācijas Nr. 40003630341, juridiskā adrese: Rudeņi 6, Salaspils pagasts, LV-2118, Latvija, (turpmāk tekstā – PERI) un personu vai uzņēmumu, kas iegādājas preces vai pakalpojumus no PERI kā pieredzējis galalietotājs, un kas nav patērētājs (turpmāk tekstā – Klients, abi kopā - Puses).
1.2 Šo Noteikumu priekšmets ir visu veidu piegādes un pakalpojumi, ko PERI sniedz Klientam. Piegādes un pakalpojumi tiek sniegti tikai saskaņā ar Noteikumiem. Citi noteikumi, jo īpaši Klienta vispārīgie noteikumi un nosacījumi, nav piemērojami neatkarīgi no tā, vai PERI tos nepārprotami ir vai nav noraidījis. Noteikumi ir piemērojami arī gadījumos, kad PERI veic vai pieņem piegādi vai pakalpojumus bez jebkādām atrunām, zinot citus noteikumus un nosacījumus.
1.3 Papildus Noteikumiem par Līguma un Noteikumu sastāvdaļu, tiek uzskatīti arī turpmāk minētie dokumenti:
1.3.1 PERI cenrāži:
- Noma /Pakalpojumi
- Iegāde / Pakalpojumi
1.3.2 PERI iepakojuma vadlīnijas;
1.3.3 PERI montāžas un lietošanas instrukcijas;
1.3.4 piemērojamie tiesību akti, tostarp, bet ne tikai Komerclikums, Civillikums, Darba aizsardzības likums, kā arī uz šo likumu pamata pieņemtie Ministru kabineta noteikumi.
1.3.5 PERI Speciālie noteikumi:
- PERI Speciālie noteikumi par Veidņu un Sastatņu pārdošanu (B. punkts)
- PERI Speciālie noteikumi par Veidņu un Sastatņu nomu (C. punkts)
- PERI Speciālie noteikumi inženiertehnisko un strukturālo aprēķinu pakalpojumiem (D. punkts)
- PERI Speciālie noteikumi instruktāžai un plānu salīdzināšanai (E. punkts)
- PERI Speciālie noteikumi par papildu pakalpojumiem (F. punkts)
1.4 Ja vien Puses nav vienojušās citādi, Noteikumi ir piemērojami tādā redakcijā, kas bija spēkā Līguma ar Klientu noslēgšanas brīdī.
1.5 Noteikumi attiecas arī uz turpmākiem šāda veida darījumiem starp Pusēm.
1.6 Atsaucēm uz tiesību aktu noteikumu piemērojamību ir tikai paskaidrojošs raksturs. Tādēļ tiesību aktos paredzētie noteikumi ir piemērojami neatkarīgi no atbilstoša paskaidrojuma, ciktāl tie Noteikumos nav tieši grozīti vai nepārprotami izslēgti.
2. Definīcijas
2.1 Darba diena ir diena, kas PERI juridiskās adreses atrašanās vietā nav sestdiena, svētdiena vai svētku diena.
2.2 Citas Veidņu un Sastatņu preces
Materiālu lūžņi, Trešo personu preces, Nomas Priekšmets un citi iegādātie priekšmeti, kurus Klients no PERI jau ir iegādājies vai iznomājis, pamatojoties uz citu līgumu.
2.3 Trešās personas preces ir veidņu un sastatņu komponentes, kas nav PERI ražotas vai izplatītas.
2.4 Lietotas Preces ir PERI izplatīti Veidņi un Sastatnes, kuru sastāvdaļas (iekļaujot saplāksni) un piederumi jau ir izmantoti to paredzētajam mērķim, un attiecīgi uz tām var
Vācija, 13925370.9
būt redzamas lietošanas un remonta pazīmes.
2.5 Sastatnes ir pagaidu būvkonstrukcijas ar regulējamu garumu, platumu un augstumu, kuras Klients samontē uz vietas no sastatņu detaļām, izmanto atbilstoši paredzētajam mērķim un kuras var atkārtoti demontēt. Ar terminu “Sastatnes” turpmāk apzīmē visus priekšmetus, kas ir pieejami, pamatojoties uz pirkuma vai nomas līgumu, un kas ir paredzēti iepriekšējā teikumā aprakstītās konstrukcijas izgatavošanai. Termins “Sastatnes” ietver visas sastatņu detaļas un piederumus.
2.6 Pirkuma priekšmets ir Jaunas vai Lietotas Preces, kuras PERI pieder saskaņā ar Līgumu. Atkarībā no konteksta “Pirkuma priekšmets” var nozīmēt vai nu visu Līgumā paredzēto izpildījumu, vai tikai atsevišķu šāda izpildījuma daļu.
2.7 Nomas priekšmets ir Jaunas vai Lietotas Preces, kas PERI pieder saskaņā ar nomas līgumu, kā arī konteineri un iepakojuma materiāli. Atkarībā no konteksta Nomas priekšmets var nozīmēt vai nu visu Līgumā paredzēto izpildījumu, vai tikai atsevišķu šāda izpildījuma daļu.
2.8 Jaunas preces ir PERI izplatīti Veidņi un Sastatnes, kuru detaļas (ieskaitot saplāksni) un piederumi vēl nav izmantoti ne paredzētajam izmantošanas mērķim, ne arī jebkādām citām vajadzībām.
2.9 Veidņi šo Noteikumu izpratnē ir īslaicīgi izbūvējamas mainīga garuma, platuma un augstuma veidņi, kurās tiek ievietots mitrs betons, lai izgatavotu betona elementus. Ar terminu “Veidņi” turpmāk apzīmē visus priekšmetus, kas ir pieejami, pamatojoties uz Pirkuma vai Nomas līgumu, un kas ir paredzēti iepriekšējā teikumā aprakstītā būvniecības elementa izgatavošanai. Termins “Veidņi” ietver arī visas veidņu detaļas un veidņu piederumus, kā arī atbalsta konstrukcijas.
2.10 Rezervēta prece ir Veidņi un Sastatnes, kā arī to detaļas un piederumi, uz kuriem saglabājas PERI īpašumtiesības pirkuma līguma ietvaros.
3. Līguma noslēgšana
3.1 PERI izteiktie piedāvājumi parasti nav saistoši. Ja PERI izteiktajā piedāvājumā rakstveidā ir nepārprotami noteikts tā saistošais spēks, tad šāds piedāvājums ir spēkā PERI 30 (trīsdesmit) kalendārās dienas no brīža, kad Klients to ir saņēmis.
3.2 Klienta veikts Preču un/vai pakalpojumu pasūtījums ir uzskatāms par saistošu piedāvājumu, kas vērsts uz Līguma ar PERI noslēgšanu.
3.3 PERI var izteikt piedāvājuma pieņemšanu rakstveidā vai teksta veidā (vēstule, fakss, e-pasts) vai netieši (piemēram, piegādājot preces vai sniedzot pakalpojumus saistībā ar attiecīgo pasūtījumu).
3.4 Ja PERI pieņem Klienta piedāvājumu saskaņā ar
A.3.3. punktu vai ja Klients pieņem PERI spēkā esošo piedāvājumu A.3.1. punktā noteiktajā termiņā, attiecīgais Līgums starp Pusēm tiek uzskatīts par noslēgtu (turpmāk tekstā - Līgums).
3.5 PERI piedāvājuma un citi ar piedāvājumiem saistītie dokumenti paliek PERI īpašumā.
3.6 Visām vienošanām, ar ko tiek grozīti Līguma Noteikumi, papildu vienošanām, Līguma papildinājumiem un grozījumiem, kas starp Pusēm noslēgti , jābūt noslēgtiem rakstveidā, lai tiem būtu saistošs spēks. Tas attiecas arī uz šī punkta grozījumiem.
4. Samaksas noteikumi
4.1 Ja vien Līgumā nav paredzēts avansa maksājums vai nav noteikts citādi, samaksa par precēm un/vai pakalpojumiem jāveic desmit (10) kalendāro dienu laikā pēc XXXX
1. lappuse no 12
izsniegtā rēķina saņemšanas. PERI ir tiesības nosūtīt elektroniskos rēķinus pa e-pastu; šajā gadījumā rēķins ir derīgs bez paraksta. Ja vien nav panākta cita vienošanās, maksājumi jāveic eiro (EUR) valūtā.
4.2 Visas cenas ir neto cenas, un tās jāmaksā, pieskaitot likumā noteikto PVN.
4.3 Rēķiniem netiek piemērotas atlaides.
4.4 Maksājumi pa daļām netiek pieņemti, ja vien par to nav nepārprotami panākta rakstveida vienošanās.
5. Maksājumu saistību neizpilde, Klienta nespēja izpildīt saistības
5.1 Ja tiek pieļauta samaksas termiņa kavēšana, tad bez jebkāda papildus atgādinājuma uzskatāms, ka Klients nav izpildījis savas saistības. Rēķinā norādītās summas saņemšana norādītajā PERI kontā ir noteicošais faktors, lai atzītu maksājumu par savlaicīgi veiktu.
5.2 Par saistību neizpildes periodu, Klients maksā PERI nokavējuma procentus 0,25% (nulle komats divdesmit pieci procenti) apmērā no kavētā maksājuma (parāda) summas par katru nokavēto maksājuma dienu. Nokavējuma procentu maksājums neatbrīvo Klientu no pienākuma samaksāt parādu. Ja Klients samaksā tikai daļu no parāda, XXXX ir tiesīgs izmantot viņa maksājumu, lai vispirms segtu nesamaksātos procentus un pēc tam galveno parādu. Turpmākie iespējamie prasījumi par zaudējumu atlīdzināšanu paliek spēkā.
5.3 Ja komerciālo attiecību ietvaros ar PERI Klients pieļauj
vismaz divu maksājumu saistību neizpildi, PERI ir tiesības pieprasīt, lai Klients veic visu PERI prasījumu samaksu, kas saistīti ar pastāvošajām komerciālām attiecībām, divu
(2) nedēļu laikā pēc otrā Klienta pieļautā saistību neizpildes gadījuma.
5.4 Ja pēc Līguma noslēgšanas kļūst skaidrs, ka Klienta finansiālais stāvoklis apdraud tā līgumisko saistību izpildi (jo īpaši maksājumu aizkavēšanās, pieteikuma iesniegšanas par maksātnespējas vai tiesiskās aizsardzības procesa uzsākšanu, aresta un citu piespiedu izpildes pasākumu piemērošanas gadījumā), PERI ir tiesības pēc saviem ieskatiem apturēt preču piegādi un/vai atteikties sniegt citus pakalpojumus, kamēr Klients nav veicis avansa maksājumu vai iesniedzis atbilstošu nodrošinājumu.
6. Tiesību nodošana
PERI ir tiesīgs bez iepriekšējas Klienta piekrišanas nodot visus prasījumus pret Klientu trešām personām. Klients nedrīkst pilnībā vai daļēji nodot savas tiesības un pienākumus, kas uz to attiecas saistībā ar piegādēm un/vai pakalpojumiem, trešām personām bez PERI iepriekšējas rakstveida piekrišanas.
7. Nodrošinājums un līguma izpildes garantija
PERI nav pienākuma uzņemties garantijas vai līguma izpildes nodrošinājumus un/vai līguma izpildes garantijas.
8. Personas datu glabāšana
PERI glabā personas datus saskaņā ar tiesību aktiem. PERI patur tiesības glabāt datus, kas iegūti no līgumattiecībām ar Klientu, saskaņā ar tiesību aktiem datu apstrādes nolūkos un, ciktāl tas ir nepieciešams Līguma izpildei, nosūtīt šos datus trešām personām (piemēram, apdrošināšanas sabiedrībām).
9. Konfidencialitāte
9.1 Puses atturas no komercnoslēpumu un publiski nepieejamas uzņēmuma informācijas, kas Pusēm ir uzticēta vai kļuvusi zināma sadarbības laikā, izmantošanas un izpaušanas citām personām Līguma darbības laikā un pēc tā izbeigšanas, un Puses neizpauž šādu informāciju trešām personām bez attiecīgās otras Puses iepriekšējas rakstveida piekrišanas. Attiecībā uz PERI, apakšuzņēmumi netiek uzskatīti par trešām personām, tāpēc informācijas atklāšana tiem ir atļauta.
9.2 Puses izmanto citu publiski nepieejamu informāciju, jo īpaši tehnisko informāciju, informāciju par nodomiem, pieredzi, secinājumus vai projektus, kas Pusēm kļuvuši zināmi līgumiskās sadarbības laikā vai ko tās saņēmušas viena no otras, neatkarīgi no saņemšanas formas, tikai sadarbības mērķiem un uztur šādas informācijas konfidencialitāti piecus gadus pēc Līguma darbības termiņa beigām, kā arī nedara to pieejamu trešām personām bez otras Puses iepriekšējas rakstveida piekrišanas. Šis konfidencialitātes pienākums attiecas arī uz informāciju, kuras pamatā ir otras Puses konfidenciāla informācija. Šis konfidencialitātes pienākums neattiecas uz informāciju, kas, kā to var pierādīt, šādas informācijas saņēmējai pusei ir bijusi zināma pirms saistību uzsākšanas, kas izriet no Līguma, kā arī Līguma izpildes laikā, un attiecībā uz kuru nepastāv citi konfidencialitātes pienākumi,
- kuru saņēmēja puse ir likumīgi saņēmusi no trešās personas,
- vispārzināma informācija Līguma noslēgšanas brīdī, vai kļūst vispārzināma vēlāk, nepārkāpjot Līgumā noteiktās saistības,
- kuru saņēmēja puse izstrādājusi savas komercdarbības gaitā, neizmantojot konfidenciālu informāciju,
- kuru saņēmējai pusei ir pienākums izpaust ar likumu vai tiesas noteikta pienākuma dēļ; šajā gadījumā saņēmēja puse pirms informācijas izpaušanas informē par to otru pusi un iespējami ierobežo informācijas izpaušanu.
9.3 Puses uzliek par pienākumu saviem darbiniekiem un pārstāvjiem, kas strādā to labā, ievērot šos konfidencialitātes noteikumus. Tas pats attiecas uz PERI, ja informācija tiek izpausta tā grupas uzņēmumiem.
10. PERI atbildība
PERI neuzņemas atbildību pret Klientu vai jebkuru trešo personu par jebkādiem zaudējumiem vai bojājumiem, kas radušies, ja produkts/pakalpojums ir piegādāts Klientam un tas tiek nepareizi lietots, nepareizi uzglabāts vai ir citā veidā bojāts mehāniskas iedarbības rezultātā.
11. Piemērojamie tiesību akti
Visas tiesiskās attiecības starp PERI un Klientu reglamentē vienīgi PERI jurisdikcijā piemērojamie tiesību akti, izslēdzot CISG [Apvienoto Nāciju Organizācijas 1980. gada 11. aprīļa Konvenciju par starptautisko preču tirdzniecību] piemērošanu.
12. Jurisdikcija un izpildes vieta
12.1 Visi strīdi, domstarpības, atšķirības vai prasības, kas izriet no vai ir saistītas ar līgumiskajām attiecībām, šo Līgumu vai tā noteikumu pārkāpšanu, izbeigšanu vai spēkā neesamību, tiek risinātas pārrunu ceļā. Ja 30 (trīsdesmit) dienu laikā no strīda rašanās dienas netiek panākta vienošanās, tad strīdus, domstarpības, kas saistītas ar Līgumu, tā pārkāpumiem, izbeigšanu vai spēkā neesamību izšķir Rīgas šķīrējtiesa, reģistrācijas Nr. 40003756873, saskaņā ar šīs šķīrējtiesas reglamentu, viena šķīrējtiesneša sastāvā, rakstveida procesā, pamatojoties uz iesniegtajiem dokumentiem, vai Latvijas Republikas tiesā, pēc prasītāja izvēles.
12.2 Ja vien nav panākta cita vienošanās, izpildes vieta ir PERI
komercdarbības adrese, kas norādīta A.1.1. punktā.
13. Citi noteikumi
Klients var veikt ieskaitu vai izmantot aizturējuma tiesību attiecībā pret PERI prasībām tikai tad, ja Xxxxxxx pretprasība ir neapstrīdama, ja pastāv juridiski saistošas īpašuma tiesības vai ja pretprasība ir balstīta uz tām pašām līgumiskajām attiecībām. Ja kāds no Noteikumu punktiem zaudē spēku, tas neietekmē pārējo Noteikumu punktu spēkā esamību. Likumā noteiktie noteikumi attiecas uz visiem turpmāk minētajiem PERI sniegtajiem pakalpojumiem.
B. PERI Speciālie noteikumi par Veidņu un Sastatņu pārdošanu
I. PERI Speciālie noteikumi par Jaunu preču pārdošanu Ja Klients no PERI pasūta jaunas Preces, tiek piemēroti turpmāk minētie noteikumi. Turpmākais saskaņā ar B.I.
punktu apzīmējums “Pirkuma priekšmets” attiecas tikai uz
Jaunām precēm.
1. Datumi un termiņi
1.1. Piegādes datumi un termiņi ir saistoši tikai tad, ja tie ir nepārprotami norādīti kā “saistoši” atsevišķā līgumā. Turpmāki Līguma grozījumi var izraisīt saskaņoto piegādes termiņu pagarināšanu un piegādes datumu atlikšanu. Puses nevienojas ne par absolūtiem, ne relatīviem fiksēta datuma darījumiem attiecībā uz PERI izpildes saistībām, ja vien par fiksēta datuma darījumu nav panākta nepārprotama rakstveida vienošanās.
1.2. Piegādes tiek veiktas tikai pēc tam, kad PERI ir pilnībā noskaidrojis visu izpildei nepieciešamo informāciju un apstiprinājis piegādes termiņus teksta veidā (vēstulē, pa faksu vai e-pastu).
1.3. Piegādei paredzētais laiks sākas tikai pēc tam, kad Klients ir izpildījis savas līgumiskās un sadarbības saistības un ir iesniedzis visus nepieciešamos oficiālos sertifikātus un atļaujas, un vienošanās par avansa maksājumu gadījumā, pēc tam, kad XXXX ir saņēmis noteikto avansu.
1.4. Ja PERI piegādātājs nenodrošina pareizu vai savlaicīgu jaunu Klienta pasūtīto Preču, piegādi, saskaņotos piegādes termiņus un datumus katrā gadījumā pagarina par nokavēto dienu skaitu, nosakot papildu saprātīgu piegādes uzsākšanas periodu, ar nosacījumu, ka PERI nav atbildīgs par iemesliem, kuru dēļ piegādātājs nav veicis piegādi, vai ir to veicis nepareizi vai nesavlaicīgi.
1.5. Nesaistošu piegādes termiņu vai piegādes datumu, kas tiek pagarināti saskaņā ar iepriekšminētajiem noteikumiem, gadījumā netiks uzskatīts, ka PERI nav izpildījis savas saistības, pirms nav beidzies Klienta rakstveidā norādītais saprātīgais piegādes termiņš.
1.6. Nepārvaramas varas vai citu neparedzamu šķēršļu, par kuriem PERI nav atbildīgs, piemēram, darba apturēšanas, streika, lokauta, valdības aizliegumu, kara, embargo, epidēmiju, pandēmiju, darbības traucējumu dēļ, termiņi un datumi tiek pagarināti atbilstoši šādu apstākļu / šķēršļu ilgumam, nosakot papildu saprātīgu piegādes uzsākšanas periodu. Tas pats attiecas arī uz gadījumiem, ja šāds nosacījums rodas PERI apakšpiegādātājiem vai apakšuzņēmējiem. XXXX nav atbildīgs par iepriekš minētajiem apstākļiem, pat ja tie rodas jau esoša kavējuma laikā. XXXX nekavējoties informēs Klientu par šādu apstākļu iestāšanos un paredzamo ilgumu. Ja šādi apstākļi ilgst vairāk par sešām nedēļām, abas Puses var atkāpties no Līguma.
2. Riska pāreja, piegāde
2.1. PERI veic piegādes pēc (FCA) principa, saskaņā ar Incoterms 2020 noteikumiem, no norādītās PERI noliktavas.
2.2. PERI veiktas daļējas piegādes ir pieļaujamas ar nosacījumu, ka Klients piekrīt to pieņemšanai, ja tiek nodrošināta atlikušā pasūtītā Pirkuma priekšmeta piegāde un ja Klientam tā rezultātā nerodas būtiski papildu izdevumi vai izmaksas (ja vien PERI nepiekrīt segt šīs izmaksas). Par katru daļēju piegādi var tikt izrakstīts atsevišķs rēķins.
2.3. Punktu F III piemēro tikai tad, ja ir nepārprotami saskaņots atsevišķā gadījumā, ka PERI pārņem Pirkuma preces transportēšanu.
2.4. PERI pēc saviem ieskatiem nosaka pārvadāšanai izmantoto transportlīdzekļa veidu.
2.5. Atkāpjoties no FCA Incoterms 202, iepakošanas izmaksas sedz Klients. Skaidrības labad, Klients sedz piegādes un
kravas izmaksas.
3. Nodošana
3.1. Attiecībā uz Pirkuma priekšmetu tiek izsniegts piegādes rēķins, kurā norādīts piegādāto Pirkuma priekšmeta daļu veids un skaits, kā arī cita informācija.
3.2. Nododot Pirkuma priekšmetu, Klients vai Klienta pārstāvis un PERI paraksta saskaņā ar B.I.3.1. punktu sagatavoto rēķinu divos eksemplāros. Katra no Pusēm saņem piegādes rēķina kopiju.
4. Pieņemšana
4.1. Klientam vai Klienta pārstāvim ir jāpieņem Pirkuma priekšmets PERI ražotnē vai noliktavā, par ko Puses ir vienojušās. Klients piekrīt, ka tam tiek nodots Pirkuma priekšmeta nejaušas nozaudēšanas un nejaušas bojāejas risks. Visos citos gadījumos saistību tiesību noteikumi par darba un uzņēmuma līgumiem mutatis mutandis attiecas arī uz pieņemšanu, par ko panākta vienošanās.
4.2. Klients ar savu parakstu uz rēķina apliecina Pirkuma priekšmeta pieņemšanu, kas norāda, vai Pirkuma priekšmets ir nodots saskaņotajā daudzumā, ir labā stāvoklī un bez acīmredzamiem defektiem. Pirkuma priekšmeta pieņemšana nevar tikt atteikta nelielu defektu dēļ. Ja Klients neinformē PERI par šādu nelielu defektu esamību, kas konstatēti pārbaudes laikā, tad piegāde tiek uzskatīta par pieņemtu. Tas neattiecas uz gadījumiem, kad daļēju izpildi norāda un nodrošina PERI. Ja kāds no defektiem netika pamanīts nodošanas brīdī un tas tiek konstatēs tikai vēlāk, tad Klientam par defektu ir jāpaziņo PERI nekavējoties pēc tā konstatēšanas; paziņojums tiek sniegts rakstveidā (vēstule, fakss, e-pasts).
4.3. Klients nav izpildījis savas Pirkuma priekšmeta pieņemšanas saistības, ja Klients nepieņem Pirkuma priekšmetu saistoši noteiktajā piegādes datumā vai nepieņem to Līgumā noteiktajā pieņemšanas gadījumā, neskatoties uz to, ka Pirkuma priekšmets ir gatavs pieņemšanai. Nesaistošu piegādes termiņu vai piegādes datumu gadījumā PERI var paziņot Klientam divu nedēļu laikā, ka Pirkuma priekšmeti ir gatavi saņemšanai un/vai, ja ir panākta vienošanās par pieņemšanu, – pieņemšanai; ja Klients nepieņem un/vai nesaņem Pirkuma priekšmetus līdz noteiktā termiņa beigām, tiek uzskatīts, ka tas nav izpildījis savas Pirkuma priekšmeta pieņemšanas saistības.
4.4. Nodošana vai pieņemšana tiek uzskatīta par notikušu arī gadījumā, ja Klients nepilda savas pieņemšanas saistības. Īpaši tas attiecas uz gadījumu, ja Klients neierodas saskaņotajā pieņemšanas dienā, lai gan XXXX to ir savlaicīgi norādījis un informējis Klientu par sekām, kas radīsies, ja Klients neierodas saskaņotajā pieņemšanas dienā. Pirkuma priekšmets tiek uzskatīts par pieņemtu, izņemot gadījumus, kad Klients nav atbildīgs par savu neierašanos.
5. Cenas, maksājumi
5.1. Pirkuma priekšmeta cena tiek noteikta saskaņā ar Līgumu (A.3.3. punkts). Ja Pirkuma priekšmets sastāv no vairākām atsevišķām daļām, tad kopējā pirkuma cena un norēķinos izmantojamā cena tiek noteikta, reizinot Pirkuma priekšmeta daudzumu ar pirkuma cenu.
5.2. Ja laikā no Līguma noslēgšanas dienas līdz faktiskai piegādei mainās PERI izmaksu apmērs, jo īpaši sakarā ar materiālu vai izejvielu cenu izmaiņām, izmaiņām darba koplīgumos vai citām piegādātāju cenu izmaiņām, vai valūtas maiņas kursa svārstībām, par kurām PERI nav atbildīgs un kuras nevarēja pietiekami droši paredzēt, PERI ir tiesības attiecīgi veikt cenu izmaiņas. PERI paziņo Klientam par cenas paaugstināšanu. Pēc Klienta pieprasījuma PERI ir jāpierāda, kādi faktori un pamats ietekmē cenas paaugstināšanu. Ja kopējais cenu pieaugums pārsniedz 10% (desmit procentus), Klients var
atkāpties no Līguma par to PERI rakstveidā paziņojot, ja atkāpšanās no Līguma notiek divu nedēļu laikā pēc paziņojuma saņemšanas par cenu paaugstināšanu.
5.3. PERI ir tiesības pieprasīt Klientam veikt avansa maksājumu pirms piegādes, Pusēm ir jāvienojas par avansa maksājuma apmēru, un Klients to samaksā pirms Pirkuma priekšmeta piegādes saskaņā ar avansa rēķinu.
6. Īpašumtiesību saglabāšana un īpašumtiesību nodošana
6.1. Pirkuma priekšmets paliek PERI īpašumā līdz pilnīgai pirkuma cenas samaksai. Īpašumtiesības uz Pirkuma priekšmetu pāriet Klientam tikai pēc pilnas pirkuma cenas samaksas. Attiecībā uz kārtējiem rēķiniem PERI izmanto rezervētās Preces kā nodrošinājumu PERI rēķinam.
6.2. Klientam ir pienākums uzglabāt no PERI iegādātās Rezervētās preces atsevišķi no citām Veidņu un Sastatņu precēm, un ir pienākums marķēt tās kā PERI īpašumu. Klientam nekavējoties ir jāinformē PERI par jebkādiem trešo personu veiktiem piespiedu izpildes pasākumiem attiecībā uz Rezervētajām precēm vai cedētajiem prasījumiem, nododot nepieciešamos dokumentus iebildumu celšanai.
6.3. Klientam ir nekavējoties jāinformē PERI par jebkādu Rezervēto preču arestu vai konfiskāciju, ko veic trešās personas. Jebkurā gadījumā Klients sedz jebkuras no tā izrietošās (iejaukšanās) izmaksas, ja vien tās nesedz trešās personas.
7. Pirkuma priekšmeta kvalitāte, specifikācijas un pielietojums, garantijas
7.1. Pirkuma priekšmeta kvalitāte pilnībā atbilst specifikācijai, kas ir atsevišķa Līguma priekšmets. Klients kā pieredzējis galalietotājs ir atbildīgs par to, lai pārbaudītu, vai Pirkuma priekšmets ir piemērots mērķiem, kuriem Klients vēlas to izmantot.
7.2. PERI mutvārdos, rakstveidā un jebkādā citā veidā sniegtā informācija par piemērotību, tostarp par pielietojumu, apstrādi un citu izmantošanu, tiek sniegta saskaņā ar PERI pieejamām zināšanām, bet šāda informācija netiek uzskatīta par saistošu un neatbrīvo Klientu no PERI piegādātā Pirkuma priekšmeta pārbaudes, kas tiek veikta, lai pārliecinātos par tā piemērotību paredzētajiem mērķiem. Pirkuma priekšmeta lietošana, apstrāde un cita veida izmantošana notiek ārpus PERI kontroles, un tādēļ par to atbildīgs ir vienīgi Klients, ja vien nav nepārprotami noteikts citādi. Svara, izmēru un citu tehnisko vērtību novirzes, kas neietekmē paredzētās lietošanas mērķus, ir pieļaujamas, un tās nedod Klientam tiesības iesniegt sūdzību.
7.3. Pirkuma priekšmets atbilst noteiktajai kvalitātei, ja riska nodošanas brīdī tas atbilst tehniskajām specifikācijām, kas aprakstītas piemērojamajās montāžas un lietošanas instrukcijās.
7.4. Garantijas, jo īpaši kvalitātes garantijas, PERI ir saistošas tikai tad, ja tās i) ir iekļautas piedāvājumā vai pasūtījuma apstiprinājumā, ii) ir nepārprotami apzīmētas kā “garantijas” vai “kvalitātes garantija”, un iii) nepārprotami nosaka PERI pienākumus, kas izriet no šādas garantijas.
7.5. Izņemot Līgumā noteiktos gadījumus, visas garantijas, nosacījumi, noteikumi un saistības, tiešas vai netiešas, kas izriet no tiesību aktiem, paražu tiesībām, tirdzniecības paražām, darījumiem vai kā citādi (tostarp, bet ne tikai attiecībā uz kvalitāti, veiktspēju, piemērotību mērķim) attiecībā uz PERI sniegtajā precēm vai pakalpojumiem Klientam, tiek izslēgtas, ciktāl to pieļauj likums.
8. Tiesības defektu gadījumā
8.1. Sūdzības par defektiem tiek iesniegtas rakstveidā, norādot uz konkrēto defektu. Klients nevar izvirzīt pretenzijas par Pirkuma priekšmeta redzamiem defektiem vai trūkumiem pēc rēķina parakstīšanas, bet var izvirzīt
pretenzijas par Xxxxxxx priekšmeta slēptiem defektiem vai trūkumiem 5 (piecu) darba dienu laikā pēc to atklāšanas, bet ne vēlāk kā 1 (viena) mēneša laikā pēc Pirkuma priekšmeta pieņemšanas saskaņā ar rēķinu. Garantijas prasījumiem iestājas noilgums 12 (divpadsmit) mēnešu laikā pēc riska nodošanas (garantijas periods). Prasības, kas saistītas ar novēlotiem paziņojumiem par defektiem, ir izslēgtas.
8.2. Pirkuma priekšmetu pārbaudes izmaksas sedz Klients. Pirkuma priekšmeti, par kuriem paziņots, ka tie ir bojāti, pēc pieprasījuma ir jādara pieejami PERI, lai tas veiktu Pirkuma priekšmetu pārbaudi.
8.3. Ja vien turpmāk nav noteikts citādi, uz Klienta tiesībām defektu gadījumā attiecas piemērojamie tiesību aktu noteikumi.
8.4. Ja Pirkuma priekšmets ir bojāts, PERI pēc saviem ieskatiem piegādā jaunu vai salabo bojāto Pirkuma priekšmetu. Gadījumā, ja tiek veikta bojātā Pirkuma priekšmeta labošana, atlikušo sākotnējā garantijas perioda daļu sāk skaitīt no salabotā Pirkuma priekšmeta atgriešanas brīža. Tas pats attiecas arī uz vēlāku piegādi.
8.5. Vēlākas piegādes gadījumā Klientam ir jāatgriež PERI Pirkuma priekšmets, kas ir ar trūkumiem, saskaņā ar tiesību aktos noteiktajiem noteikumiem.
8.6. Īpašumtiesību saglabāšana saskaņā ar B.I.6. punktu attiecas arī uz detaļām, kas jānomaina saistībā ar vēlāku piegādei.
8.7. Ja Klients ir uzstādījis bojāto Pirkuma priekšmetu citā priekšmetā vai piestiprinājis to citam priekšmetam atbilstoši tā veidam un paredzētajam lietojumam, PERI atlīdzina Klientam izdevumus, kas saistīti ar bojātā Pirkuma priekšmeta izņemšanu un salabotā vai piegādātā Pirkuma priekšmeta bez defektiem uzstādīšanu vai piestiprināšanu saskaņā ar tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem Pirkuma priekšmeta atbilstības atjaunošanas ietvaros. Ja vien Puses nav vienojušās citādi, PERI nav pienākuma noņemt Pirkuma priekšmetus ar trūkumiem un uzstādīt vai piestiprināt salabotos vai piegādātos Pirkuma priekšmetus bez defektiem to atbilstības atjaunošanas ietvaros.
8.8. Klienta pretenzijas saistībā ar izdevumiem, kas radušies Pirkuma priekšmeta atbilstības atjaunošanas nolūkā, jo īpaši transporta, ceļošanas, darbaspēka un materiālu izdevumiem, tiek izslēgtas, ciktāl izdevumi ir palielinājušies sakarā ar Pirkuma priekšmetu vēlāku transportēšanu, kas tiek veikta uz citu, nevis norunāto piegādes vietu; PERI ir tiesības izrakstīt rēķinu Klientam par šādām papildu izmaksām.
8.9. PERI nav atbildīgs par to, ka Klients nelieto Pirkuma priekšmetu saskaņā ar PERI sniegtajām attiecīgajām spēkā esošajām montāžas un lietošanas instrukcijām, ciktāl bojājumi radušies šādas lietošanas rezultātā. Turklāt PERI negarantē trešo personu detaļu un piederumu saderību ar Pirkuma priekšmetu un šādas saderības drošumu.
9. Atkāpšanās no Līguma
9.1. Klientam ir tiesības vienpusēji atkāpties no Līgumā noteikto saistību izpildes PERI par to rakstveidā informējot ar paziņojumu, kas uz PERI juridisko adresi nosūtīts 7 (septiņas) dienas iepriekš, šādos gadījumos:
9.1.1 Ja, nepārprotami vienojoties par saistošiem piegādes termiņiem, PERI kavē Pirkuma priekšmeta piegādi vairāk nekā 30 (trīsdesmit) kalendārās dienas un Puses nav vienojušās par situācijas risinājumu;
9.1.2 Ja PERI tiek pasludināts par maksātnespējīgu saskaņā ar Latvijas Republikas tiesību aktiem.
9.2. PERI ir tiesības vienpusēji atkāpties no Līgumā noteikto saistību izpildes bez iepriekšēja brīdinājuma šādos gadījumos:
9.2.1 Ja Klients kavē jebkuru maksājumu, kas PERI pienākas
saskaņā ar šo vai jebkuru citu līgumu, vairāk nekā 30 (trīsdesmit) kalendārās dienas;
9.2.2 Ja pret Klientu ir uzsākts maksātnespējas process, tiesiskās aizsardzības process (TAP) vai ārpustiesas tiesiskās aizsardzības process (ĀTAP), pirms Klients ir pilnībā samaksājis par Pirkuma priekšmetu.
9.3. Ja PERI izmanto B.I.9.2.1. un B.I.9.2.2. punktā paredzētās tiesības, PERI ir tiesības ierasties vietā, kur atrodas Pirkuma priekšmets, un pārņemt to savā valdījumā. Savukārt Klients atlīdzina PERI visus zaudējumus, kas tam radušies saistībā ar Līguma pārkāpumu, ieskaitot Pirkuma priekšmeta atgūšanas izmaksas, kā arī zaudējumus, kas saistīti ar Pirkuma priekšmeta pārņemšanu (transportēšana u.c.), bojājumiem (ja tādi ir), nolietojumu un negūto peļņu. Pirkuma priekšmeta pārņemšanas procesā PERI ir tiesīgs piesaistīt (nolīgt) trešās personas, kas specializējas šādās darbībās, un Klientam ir pienākums atlīdzināt PERI izdevumus šajā sakarā.
10. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta Noteikumi.
II. Speciālie nosacījumi par lietotu preču un nomas materiāla iegādi
Ja Klients iegādājas lietotas preces no PERI, tiek piemēroti šādi nosacījumi
1. Pārdošana no nomas
Ciktāl Klients iegādājas preces, kuras PERI tam iepriekš piegādāja uz nomas līguma pamata, pilnībā vai daļēji, tas arī ir kvalificējams kā Lietotu Preču pirkums, uz kuru attiecas šī B.II punkta noteikumi. Šādā gadījumā pirkuma cena tiek aprēķināta saskaņā ar līgumu.
2. Prasības par defektiem
Lietotu preču iegāde tiek veikta “kā pārbaudīts” pirkums. Ievērojot X.10. punktu, PERI lietotu Preču pārdošana izslēdz jebkādas pretenzijas un atbildību par defektiem.
3. PERI Speciālo noteikumu par jaunu preču iegādi piemērošana
Visos pārējos gadījumos attiecīgi tiek piemēroti Speciālie noteikumi par jaunu preču pārdošanu (B.I. punkts).
4. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta noteikumi.
C. PERI Speciālie noteikumi par Veidņu un Sastatņu nomu
1. Nomas priekšmeta raksturojums
1.1. Nomas priekšmets parasti ir iepriekš Lietotas preces. Klientam nav tiesību prasīt Jaunu preču saņemšanu. Nomas priekšmets tiek nodots apmierinošā un funkcionējošā stāvoklī.
1.2. PERI nedrīkst traucēt Klienta valdījumu pār Nomas priekšmetu, izņemot, ja tas izmanto savas tiesības saskaņā ar Līgumu vai piemērojamiem tiesību aktiem.
1.3. Puses iepriekš rakstveidā vienojas par jebkurām papildu prasībām attiecībā uz Nomas priekšmetu. Klients pats ir atbildīgs par Nomas priekšmeta piemērotības pārbaudi konkrētajam mērķim. PERI negarantē un nesola, ka Nomas priekšmets ir piemērots vai pilnīgs tā plānotajai lietošanai, ka tas atbilst attiecīgajiem drošības noteikumiem un ka Nomas priekšmets atbilst jebkura iespējamā Klienta drošības un veselības aizsardzības plāna prasībām.
2. Aprēķini un tiesību nodošana
2.1. Rēķins par faktisko piegādāto daudzumu tiek sagatavots vadoties no aprēķinātā vienību, kvadrātmetru, lineāro metru, kubikmetru vai pacelto metru skaita (faktiskais
kopējais daudzums).
2.2. Nomas maksu aprēķina par katru nomas perioda kalendāro dienu. Nomas maksu aprēķina sākot ar nākamo dienu pēc Nomas priekšmeta piegādes.
2.3. Nomas perioda sākums un beigas ir noteikts C.7. punktā.
2.4. Nomas maksa par Nomas priekšmeta nomu tiek maksāta par visu periodu, kamēr Nomas priekšmets atrodas pie Klienta, pamatojoties uz PERI izsniegtajiem rēķiniem katra mēneša 15. (piecpadsmitajā) datumā un katra mēneša pēdējā dienā, kā arī pēc nomas perioda beigām 10 (desmit) dienu laikā ar pārskaitījumu uz norādīto PERI norēķinu kontu.
2.5. PERI ir tiesības pieprasīt, lai Klients samaksā ķīlas naudu. Puses vienojas par ķīlas naudas summu, un Klients samaksā ķīlas naudu pirms attiecīgā Nomas priekšmeta piegādes saskaņā ar rēķinu par ķīlas naudu. Ja Klients nepilda savas maksājumu saistības pret PERI, ķīlas naudu var izmantot, lai veiktu rēķinu apmaksu, kā arī segtu neatgrieztā vai atpakaļ nodotā bojātā Nomas priekšmeta vērtību, procentus, tostarp kavējuma procenti. PERI noformē ķīlas naudas aktu elektroniski, nosūtot to Klientam uz e-pastu. PERI atmaksā Klientam ķīlas naudu
5 (piecu) darba dienu laikā pēc Nomas priekšmeta atgriešanas un maksājuma saistību pilnīgas izpildes.
3. Nomas priekšmeta nodošana/pārbaude
3.1. Nomas priekšmets pēc Klienta pieprasījuma tiek nodots saņemšanai vairākās daļās. Ja vien Līgumā nav noteikts citādi, Klientam ir jāinformē PERI par savu nodomu veikt Nomas priekšmeta saņemšanu vismaz 5 (piecas) darba dienas pirms paredzētās saņemšanas dienas.
3.2. PERI nodrošina, ka Klients var saņemt Nomas priekšmetu noliktavā, par ko Puses ir vienojušās, ja vien Līgumā nav noteikts citādi.
3.3. PERI pievieno Nodošanas aktu divos eksemplāros. Nosūtīto Nomas priekšmetu daļu skaits un preces veids, kā arī piegādes vieta un laiks ir norādīts Nodošanas aktā. Pēc Nomas priekšmeta nodošanas Klientam nekavējoties jāpārbauda Nomas priekšmeta atbilstība specifikācijām, kas norādītas Nodošanas aktā, kā arī tā sastāva pilnība un funkcionalitāte.
3.4. Nodošanas akts ir jāparaksta Klientam vai Klienta pārstāvim brīdī, kad Nomas priekšmets tiek nodots Klientam.
3.5. Klients pieņem Nomas priekšmetu, ja vien nav konstatēti būtiski defekti.
3.6. Ir atļautas piegādes pa daļām. Piegādes pa daļām gadījumā PERI paziņo Klientam par katru šādu atsevišķu piegādi.
3.7. Ja Nomas priekšmetam trūkst vai ir bojātas detaļas, par to nekavējoties rakstveidā jāpaziņo PERI. Ja Klients neinformē PERI par šādu pārbaudes laikā konstatētu nelielu defektu esamību, piegāde tiek uzskatīta par pieņemtu, izņemot ja defektu nebija iespējams atklāt pārbaudes laikā.
3.8. Ja kāds no defektiem netika pamanīts nodošanas brīdī un tas tiek konstatēs tikai vēlāk, tad Klientam par defektu ir jāpaziņo PERI nekavējoties pēc tā konstatēšanas; paziņojums tiek sniegts rakstiski e-pastā.
4. Riska pāreja un izmaksas, piegādes un pakošanas, gaidīšanas periodā
4.1. Ja Nomas priekšmeta transportēšanu veic pats Klients vai pārvadātājs, kas pārstāv Klientu, tad no Nomas priekšmeta nodošanas brīža pārvadātājam, vai nodošanas Klientam, pēdējais ir atbildīgs par transportēšanas risku. Šis noteikums ir piemērojams neatkarīgi no tā, vai PERI ir Klientam organizējis transportēšanu.
4.2. Piegādes veidu iepakojumu nosaka, saskaņā ar PERI
iepakojuma vadlīnijām (noteikumiem). Tos var atrast
vietnē xxx.xxxx.xx , vai pieprasīt no PERI.
4.3. Klients sedz piegādes izmaksas, kravas pārvadāšanas izmaksas, iepakošanas izmaksas un, ja nepieciešams, ceļa nodevas un izkraušanas izmaksas. Turklāt Klients sedz izmaksas par gaidīšanas periodiem iekraušanas un izkraušanas laikā objektā, ja šie periodi pārsniedz 1 (vienu) stundu, izņemot, ja Klients nav atbildīgs par šādiem gaidīšanas periodiem.
5. Nomas priekšmeta lietošana
5.1. Nomas priekšmeta lietošanas laikā Klientam jāievēro montāžas un lietošanas instrukcijā minētie noteikumi, kā arī spēkā esošie darba drošības likumu noteikumi. Montāžas un lietošanas instrukcija tiek izsniegta Klientam bez maksas kopā ar Xxxxx priekšmetu.
5.2. Klients uzņemas risku par Nomas priekšmetu lietošanu, izmantojot savas vai cita ražotāja detaļas.
5.3. Klients ir atbildīgs par pareizu un atbilstošu Nomas priekšmeta uzglabāšanu, starpposma un galīgo tīrīšanu, Veidņu korpusa apkopi, atdalāmo daļu lietošanu, kā arī par to, lai tiktu ievērotas montāžas un lietošanas instrukcijas (ieskaitot piederumu instrukcijas).
5.4. Klienta pienākums ir ar Nomas priekšmetu rīkoties rūpīgi un atbilstoši un veikt visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka Nomas priekšmeta lietošanas iespējas netiek pasliktināts.
5.5. Klients sedz nomas perioda laikā apkopes un remonta izmaksas, ciktāl attiecīgie bojājumi ir saistīti ar izmantošanu vai Klienta riska sfēru. Nomas priekšmeta bojājumi, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā, ir jāatlīdzina saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem.
5.6. PERI nav atbildīgs par to, ka Klients nelieto Nomas priekšmetu saskaņā ar PERI sniegtajām attiecīgajām derīgajām montāžas un lietošanas instrukcijām, ciktāl bojājumi radušies šādas lietošanas rezultātā.
5.7. Ja Nomas priekšmets sastāv no Sastatnēm, tad uz Nomas priekšmeta lietošanu papildus C.5.1–C.5.4. punktam attiecas arī turpmāk norādītais: Sastatnes drīkst lietot tikai saskaņā ar montāžas un lietošanas instrukciju, kā arī attiecīgajiem nozares standartiem un Darba aizsardzības likumu un uz tā pamata pieņemtajiem Ministru kabineta noteikumiem. Neatbilstība iepriekšminētajiem noteikumiem atbrīvo PERI no atbildības par jebkādiem zaudējumiem, kas radušies šādas nepareizas lietošanas rezultātā.
5.8. Klientam ir pastāvīgi jāuzrauga Nomas priekšmets tā izmantošanas vietā un jāatbrīvojas no bojātajām detaļām, jo īpaši detaļām, kas neatbilst montāžas un lietošanas instrukcijas prasībām.
5.9. Klientam ir rūpīgi jāsargā un jāaizsargā Nomas priekšmets pret zādzību. Zādzības, piesavināšanās vai jebkādas citas nelikumīgas pārvietošanas gadījumā Klientam ir pienākums nekavējoties rakstveidā informēt par to PERI un kompetento uzraudzības iestādi. Zādzības, piesavināšanās vai jebkura cita iespējama noziedzīga nodarījuma gadījumā, kas saistīts ar Nomas priekšmetu, Klientam ir jāvēršas policijā un jāiesniedz pieteikums par visiem iespējamajiem nodarījumiem, tiklīdz tiek pamanītas vai ir aizdomas par jebkāda noziedzīga nodarījuma pazīmēm saistībā ar Nomas priekšmetu. Policijas pieteikuma kopija pēc tā iesniegšanas nekavējoties jānosūta PERI.
5.10. Klientam ir jānodrošina Nomas priekšmeta aizsardzība pret uguns, ūdens un laika apstākļu radītiem bojājumiem.
6. Datumi un termiņi
6.1. Piegādes termiņi vai citi datumi PERI ir saistoši tikai tad, ja tie Līgumā ir nepārprotami norādīti kā “saistoši”.
6.2. Piegādes veikšanas termiņi iestājas tikai pēc tam, kad ir noskaidrota visa izpildei nepieciešamā informācija.
Saskaņoto piegādes termiņu ievērošana paredz, ka Klients ir izpildījis visas attiecīgās nepieciešamās līgumsaistības un sadarbības saistības.
6.3. Ja ir pagājušas vairāk nekā 4 (četras) nedēļas pēc nesaistošā termiņa kavējuma, tad Klients var prasīt PERI rakstveida formā (e-pasta) veikt piegādi saprātīga termiņa pagarinājuma laikā. Tiek uzskatīts, ka XXXX nav izpildījis savas saistības tikai tad, kad saņemts šāds pieprasījums. Ja PERI kavē Līguma izpildi, Klients var atkāpties no Līguma tikai pēc tam, kad ir beidzies pagarinājuma termiņš.
6.4. Piegādes saistības ir atkarīgas no nosacījuma, ka PERI ir saņēmis pareizas un savlaicīgas piegādes norādes no Klienta, ja vien PERI pats nav atbildīgs par nepareizām vai novēlotām piegādēm.
6.5. Nepārvaramas varas vai citu neparedzamu šķēršļu, par kuriem PERI nav atbildīgs, piemēram, darba apstāšanās, streika, lokauta, valdības aizliegumu, kara, embargo, epidēmiju, pandēmiju, darbības traucējumu, enerģijas un transporta trūkuma, dēļ, termiņi tiek pagarināti atbilstoši šādu apstākļu / šķēršļu ilgumam, nosakot papildu saprātīgu piegādes uzsākšanas periodu. Tas pats attiecas arī uz gadījumiem, ja šāds nosacījums rodas PERI apakšpiegādātājiem vai apakšuzņēmējiem. XXXX nav atbildīgs par iepriekš minētajiem apstākļiem, pat ja tie rodas jau esoša kavējuma laikā. PERI pēc iespējas ātrāk informē Klientu par šādu apstākļu iestāšanos un to paredzamo ilgumu. Ja šādi apstākļi ilgst sešas nedēļas vai ilgāk, abas Puses var atkāpties no Līguma.
7. Nomas ilgums
7.1. Minimālais nomas ilgums ir 1 (viena) nedēļa.
7.2. Katra Nomas priekšmeta nomas periods sākas dienā, kad Nomas priekšmets tiek izvests no PERI noliktavas. Katra Nomas priekšmeta nomas periods beidzas, kad Nomas priekšmets atkal nonāk PERI noliktavā, kas norādīta līgumā.
7.3. Tā kā Klients ir atbildīgs par Nomas priekšmeta transportēšanu, ja Nomas priekšmeta saņemšana tiek veikta vēlāk nekā Līgumā noteiktajā dienā tādu iemeslu dēļ, par ko ir atbildīgs pats Klients, tad par Nomas perioda sākumu tiek uzskatīta diena, kad PERI bija gatavs nosūtīt Nomas priekšmetu.
7.4. Klients uzņemas risku, kas saistīts ar iznomāto materiālu izmantošanu. PERI neveic nomas maksas apturēšanu vai nomas cenas samazināšanu brīvdienu, sliktu laika apstākļu vai tehnisku dīkstāvju dēļ. Ar šo PERI juridiskā atbildība par pienākumu neizpildi paliek neskarta.
8. Prasības par defektiem
8.1. Klientam nekavējoties jāinformē PERI par jebkādiem konstatētajiem Nomas priekšmeta defektiem.
8.2. PERI ir atbildīgs tikai par sākotnējiem defektiem, ja tie radušies PERI radītu apstākļu dēļ.
8.3. Ja Nomas priekšmetam ir defekts, kura dēļ tas nav piemērots Līgumā paredzētajai izmantošanai, tad PERI ir tiesīgs pēc saviem ieskatiem piegādāt jaunu Nomas priekšmetu, nevis novērst defektu bojātajam. Šādā gadījumā PERI apmaksā jaunā Nomas priekšmeta piegādes un bojātā Nomas priekšmeta savākšanas izmaksas.
8.4. Klienta pretenzijas attiecībā uz defektiem tiek izslēgtas, ciktāl un kamēr PERI tiek liegta iespēja pārbaudīt konstatētos defektus vai no Klienta pieprasītie pierādījumi netiek nekavējoties sniegti tādā apjomā, lai PERI varētu pārbaudīt un pārliecināties par defekta esamību. Šajā gadījumā ir pietiekami, ja PERI ir pieejams priekšmets ar defektu un no tā var secināt, ka ir konstatēts defekts un tā iemesls.
8.5. Izņemot nenovēršamu briesmu gadījumus un gadījumus,
kad XXXX kavē garantijas saistību izpildi, Klients var novērst defektus (pats vai pilnvarotā persona) tikai ar PERI rakstveida piekrišanu. Šajā gadījumā PERI sedz tikai tās izmaksas, kas tam pašam būtu radušās.
9. Baneri un reklāma
9.1. PERI ir tiesības izvietot uz Nomas priekšmeta redzamā vietā sava uzņēmuma un produktu reklāmu, tostarp baneros, uz izkārtnēm, plakātiem un līdzīgiem materiāliem PERI noteiktā izmērā. Nomas priekšmeta izmantošana darbam nedrīkst tikt ietekmēta Klientam nelabvēlīgā veidā.
9.2. PERI ir tiesības fotografēt telpas/objektus, kuros tiek veikts darbs ar PERI Sastatņu un/vai Veidņu palīdzību, un izmantot tos PERI reklāmās kopā ar Klienta nosaukumu jebkurā formā, piemēram, katalogos, prospektos, uzziņu sarakstos, savā tīmekļa vietnē xxx.xxxx.xx, sociālo mediju platformās un līdzīgās vietās. Ja būvniekam vai arhitektam ir autortiesības uz objektu, Klients pēc PERI pieprasījuma cenšas nodrošināt, lai PERI iegūtu attiecīgās lietošanas tiesības.
9.3. Klientam jānodrošina, lai PERI piestiprinātā reklāma netiktu bojāta vai nepareizi novietota.
9.4. Klienta, tā paša klienta vai trešās personas sludinājumu izvietošanai uz Nomas priekšmeta ir nepieciešama iepriekšēja PERI piekrišana, ciktāl šāda izvietošana prasa iejaukšanos Nomas priekšmetā. Klienta reklāma nekādā gadījumā nedrīkst pilnībā vai daļēji aizklāt PERI reklāmu.
10. Nomas priekšmeta apakšnoma, patapināšana un nodošana
10.1. Klients nav tiesīgs nodot Nomas priekšmetu vai Nomas priekšmeta daļas apakšnomā vai patapinājumā trešai personai, kā arī nodot Nomas priekšmetu vai Nomas priekšmeta daļas valdījumā trešām personām jebkādā citā veidā (turpmāk tekstā – Nomas priekšmeta nodošana). Jebkurai Nomas priekšmeta nodošanai ir nepieciešama PERI iepriekšēja rakstveida piekrišana. Nomas priekšmeta izmantošanai, ko veic kāds no Klienta apakšuzņēmējiem, kurš darbojas Nomas līgumā noteiktajā objektā, var nebūt nepieciešams apstiprinājums iepriekšējā teikuma izpratnē, ja apakšuzņēmēji Nomas priekšmetu izmanto tikai Nomas līgumā noteiktajā objektā.
10.2. Ar šo Klients nodod PERI visas Klienta prasības pret trešo personu, kas izriet no Nomas priekšmeta nodošanas, un PERI piekrīt šādai nodošanai. Ar šo Klients nodod PERI Klienta debitoru parādus, kas radušies pret trešo personu, rīkojoties ar Nomas priekšmetu vai Nomas priekšmeta daļām, un PERI piekrīt šādai nodošanai.
10.3. Klientam nekavējoties jāinformē PERI, ja Nomas priekšmets vai Nomas priekšmeta daļas ir konfiscētas vai attiecībā uz tām notikušas jebkāda cita veida izmaiņas. Klientam ir arī nekavējoties jāinformē PERI par jebkādiem piespiedu izsoļu un piespiedu administrēšanas pieteikumiem attiecībā uz īpašumu, kurā atrodas Nomas priekšmets, vai ar to saistītajām ēkām vai objektiem.
10.4. Klients nav tiesīgs pārvietot Nomas priekšmetu vai Nomas priekšmeta daļas uz citu vietu, kas nav minēta nomas Līgumā, ja vien PERI iepriekš nav devis tam rakstveida piekrišanu. Ja tiek pārkāpts iepriekš minētais noteikums, Klientam tiek piemērots sods. Sodu nosaka PERI pēc saprātīgiem ieskatiem, un strīda gadījumā to izskata attiecīgi atbildīgā šķīrējtiesa vai vispārējās jurisdikcijas tiesa. Piemērotā soda nauda nedrīkst pārsniegt 10% no Nomas priekšmeta vērtības (jaunas preces pārdošanas cenas). Turklāt PERI patur tiesības pieprasīt lielāku zaudējumu atlīdzību.
11. Piegādes atgriešana
11.1. Nomas priekšmeta atgriešanu (turpmāk tekstā -
Atgriešana) veic pats Xxxxxxx, ja vien Līguma
noslēgšanas brīdī nav nepārprotami rakstveidā noteikts citādi.
11.2. Par Atgriešanas izmaksām un risku ir atbildīgs Klients. PERI var, ja Puses par to ir vienojušās, organizēt transportēšanas pakalpojumus Klientam un šim nolūkam norīkot transporta uzņēmumu. Klients uzņemas transporta risku, ja transportēšanas uzņēmums ir atbildīgs par Nomas priekšmeta atgriešanu.
11.3. Ja PERI uzņemas Nomas priekšmeta atgriešanu kā papildpakalpojumu (F. punkts), PERI nenodod Klientam savas prasības par zaudējumiem, kas pret pārvadātāju radušies Nomas priekšmeta atgriešanas rezultātā. Visos pārējos gadījumos PERI ir atbildīgs tikai saskaņā ar
A.10. punktu.
11.4. XXXX var noteikt Atgriešanas pārvadājuma veidu un iepakojumu. Atgriešanas laikā Klientam jāizmanto un jāatdod atpakaļ PERI piegādātie iepakojuma materiāli (kastes, Euro paletes u. c.).
11.5. Piegādes Atgriešana jāveic uz Līgumā noteikto PERI noliktavu (turpmāk tekstā – Atgriezto priekšmetu noliktava), ja vien Līgumā nav noteikts citādi.
11.6. Kravas apdrošināšana tiek veikta tikai pēc Klienta nepārprotami izteiktas vēlmes un uz viņa rēķina.
11.7. Klientam ir jāatdod nomas materiāls pilnā komplektācijā, sākotnējā tehniskā stāvoklī, bez jebkādiem bojājumiem, izņemot parasto nolietojumu, iztīrīts un atkārtoti lietojams, izjaukts, iesaiņots atbilstoši izmēriem, salikts uz paliktņiem un pareizi sakārtots izkraušanai ar autoiekrāvēju.
11.8. Mehāniskās detaļas, piemēram, vārpstas vai skrūves, kuras PERI ir ieeļļojis pirms Nomas priekšmeta nodošanas Klientam, pirms atgriešanas ir atkārtoti jāieeļļo.
11.9. Klientam, tiklīdz tas kļuvis zināms, ir nekavējoties jāinformē PERI par Nomas priekšmeta daļām, kas nomas perioda laikā ir nozaudētas vai kļuvušas nederīgas vai bojātas Klienta lietošanas rezultātā. Tās Nomas priekšmeta daļas, kuras vairs nevar salabot pat ar saprātīgām izmaksām, tiek uzskatītas par nederīgām. Turklāt Klientam ir jāsedz Nomas priekšmeta nederīgo daļu utilizācijas izmaksas.
11.10. Klientam ir jānodrošina, ka viena veida iznomātie priekšmeti netiek savā starpa sajaukti. Ja Nomas, Pirkuma un citi objekti ir sajaukušies, tad Klientam ir jānorāda, kuri ir Nomas priekšmeti, kuri ir Pirkuma priekšmeti un kuri ir citi objekti. Šaubu gadījumā PERI ir tiesības pēc savas izvēles nošķirt tos objektus, kas uzskatāmi par Nomas priekšmetiem, un, beidzoties nomas attiecībām, PERI var pieprasīt šādu Nomas priekšmetu Atgriešanu.
11.11. Klientam ir tiesības aizpildīt PERI izsniegto Materiāla atgriešanas sarakstu par atgrieztajiem Klienta sūtījumiem. Klientam Materiāla atgriešanas sarakstā kopā ar sūtījumu ir jānorāda nosūtīto atgriežamās piegādes daļu numurs un preču apraksts. Materiāla atgriešanas saraksts PERI ir jānodod vēlākais līdz Nomas priekšmeta atgriešanai. Materiāla atgriešanas saraksts Klientam ir jāparaksta.
12. Piegādes atgriešanas pārbaude
12.1. Pēc Nomas priekšmeta nogādāšanas Atgriezto priekšmetu noliktavā, Nomas priekšmets tiek saskaitīts un pārbaudīts, vai tas atbilst C.11.8 un C.11.9. punktos minētajiem Atgriešanas nosacījumiem un Materiālu atgriešanas sarakstā (ja klients to ir iesniedzis) norādītajiem datiem (turpmāk tekstā – Atgriezto priekšmetu pārbaude). Ciktāl to atļauj ierastā komercdarbības prakse, Atgriezto priekšmetu pārbaude tiek veikta tūlīt pēc atgrieztās piegādes saņemšanas.
12.2. Ja Atgriezto priekšmetu pārbaudē piedalās Klients vai viņa iecelts pārstāvis, par Atgriezto priekšmetu pārbaudi tiek sagatavots Pieņemšanas akts. Puses paraksta pieņemšanas aktu. Ja rodas domstarpības par
atgriešanas pārbaudes rezultātiem, tas pieņemšanas aktā tiek ir atzīmēts.
12.3. Ja Klients pats vai viņa iecelts pārstāvis nav klāt Atgriezto priekšmetu pārbaudes laikā, PERI sagatavo ziņojumu par Atgriezto priekšmetu pārbaudi un/vai sarakstu ar atlikušā materiāla apjomu objektā un nosūta to Klientam (parasti pa e-pastu). Klientam ir tiesības pierādīt, ka PERI sagatavotais ziņojums ir kļūdains
12.4. Ja Atgriezto priekšmetu piegādes pārbaudi ierobežojumu vai citu iemeslu dēļ nav iespējams veikt tūlīt pēc Atgriezto priekšmetu piegādes saņemšanas laika, PERI ir tiesības šo atgrieztās piegādes pārbaudi veikt vēlāk (turpmāk tekstā - Atgrieztās piegādes pārbaude
13. Saņemšana
13.1. Ja PERI izņēmuma kārtā ir vienojies par Atgriezto priekšmetu piegādes saņemšanu, tad Klientam ir jāvienojas ar PERI par precīzu nodošanas laiku 3 (trīs) darba dienas pirms Nomas priekšmeta saņemšanas.
13.2. Ja Klients nevar noorganizēt priekšmetu nodošanu tādu apstākļu dēļ, par kuriem Klients ir atbildīgs, nomas termiņš tiek attiecīgi pagarināts. Šādā gadījumā Klientam ir jāsedz atkārtotas transportēšanas izmaksas.
13.3. Ja PERI noteiktajā dienā un noteiktajā laikā nomas priekšmetu nepieņem, Klients var nekavējoties pa tālruni vai rakstveidā pieprasīt atkārtotu Nomas priekšmeta paņemšanu.
13.4. PERI savlaicīgi paziņo Klientam par Nomas priekšmeta saņemšanu. Laikā, kad PERI saņem nomas priekšmetu, nomas priekšmetam jāatbilst C.11.8 un C.11.9. punktā noteiktajam. Nomas priekšmets ir rūpīgi jāiekrauj un par to ir atbildīgs Klients. Ja saņemšana tiek aizkavēta Klienta dēļ par vairāk nekā vienu stundu, par šo gaidīšanas laiku PERI tiek noteikta papildus samaksa.
14. Līguma pirmstermiņa izbeigšana
14.1. XXXX ir tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma pirms termiņa izbeigt nomas līgumu un visus citus spēkā esošos līgumus un izmantot savas tiesības atgūt un saņemt Nomas priekšmetu, ja
- Klients vairāk kā 10 (desmit) dienas kavē jebkuru šajā līgumā paredzēto maksājumu un neveic samaksu 10 (desmit) dienu laikā no rakstiska atgādinājuma par kavētiem maksājumiem;
- Klients vai trešā persona apstrīd izrakstīto rēķinu, un ir nesekmīgi ievērots PERI noteiktais divu nedēļu termiņš kavētās summas samaksai;
- Attiecībā uz Klientu ir uzsākta maksātnespējas vai tiesiskās aizsardzības procedūra; vai
- Nomas priekšmets netiek lietots vai uzturēts atbilstoši vai saskaņā ar PERI montāžas un lietošanas instrukcijām, neraugoties uz atgādinājumiem. Par rupji neuzmanīgu rīcību brīdinājums netiek izsniegts.
14.2. Līguma izbeigšanas gadījumā, jo īpaši C.14.1. punktā minētajos gadījumos, Klients nekavējoties nodod Nomas priekšmetu atpakaļ Klientam PERI norādītajā noliktavā. Ja Klients Nomas priekšmetu neatdod 3 (trīs) darba dienu laikā, PERI ir tiesības organizēt Nomas priekšmeta demontāžu, tīrīšanu un nogādāšanu PERI noliktavā. Klients pilnībā sedz visas Nomas priekšmeta demontāžas, tīrīšanas un atgriešanas izmaksas. PERI neatlīdzina Klientam vai jebkurai trešai personai zaudējumus, kas radušies priekšlaicīgi demontējot vai atdodot Nomas priekšmetu. Klients ir atbildīgs par visiem zaudējumiem un to atlīdzināšanu, kas var rasties viņam un trešām personām.
14.3. PERI var pieprasīt no Klienta avansa maksājumu par nomas maksu, ja, pamatojoties uz objektīviem apstākļiem, ir acīmredzams Klienta maksātspējas trūkums, kā rezultātā tiek apdraudēti PERI prasījumi. Klients apņemas nekavējoties informēt PERI par būtisku apstākļu rašanos, kas var traucēt Klienta spējas izpildīt Līgumu (piemēram,
maksājumu apturēšana, piespiedu izpildes pasākumi, rēķinu apstrīdēšana u.c.).
14.4. PERI rakstveidā no Klienta pieprasa avansa maksājumu saskaņā ar C.14.3 punktu ne vēlāk kā līdz kārtējā kalendārā mēneša 10. (desmitajam) datumam, lai īstenotu tiesības uz avansa maksājumu par nākamo mēnesi. Ja PERI ir savlaicīgi pieprasījis avansa maksājumu, kā noteikts iepriekšējā teikumā, Klientam ir pienākums samaksāt nomas maksu par nākamo mēnesi ne vēlāk kā līdz kārtējā mēneša 20. (divdesmitajam) datumam. Maksājums uzskatīts par savlaicīgi veiktu, ja PERI to saņem šajā punktā noteiktajā termiņā.
14.5. Ja Klients kavē avansa maksājumus, kurus tam ir pienākums veikt saskaņā ar C.14.3 un C.14.4. punktu, XXXX ir tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma izbeigt nomas līgumu ar Klientu saskaņā ar C.14.1. punktu.
14.6. Klients sedz izmaksas, kas PERI radušās saistībā ar Nomas priekšmeta atsaukšanu līguma izbeigšanas rezultātā saskaņā ar C.14.1 un C.14.5. punktu.
14.7. Pēc līguma izbeigšanas bez iepriekšēja brīdinājuma PERI ir tiesības papildus atlikušajai nomas maksai pieprasīt arī zaudējumu atlīdzību.
14.8. Līguma izbeigšanas gadījumā pret turpmāku Nomas priekšmeta izmantošanu tiek iebilsts jau Līguma noslēgšanas brīdī. Ja Klients turpina izmantot Nomas priekšmetu pēc nomas termiņa beigām, Līgums netiek uzskatīts par pagarinātu.
15. Klienta atbildība
15.1. Klients nav tiesīgs izmantot Nomas priekšmetu pēc nomas termiņa beigām. Ja Klients turpina izmantot Nomas priekšmetu, PERI ir tiesības pieprasīt no Klienta zaudējumu atlīdzību un kompensāciju par Nomas priekšmeta izmantošanu.
15.2. Klients ir atbildīgs par zaudējumu atlīdzināšanu saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem, ja Nomas priekšmets nomas Līguma termiņa beigās neatgriež vai atgriež to tādā stāvoklī, kas neatbilst C.11.8. un C.11.9. punktā noteiktajam, izņemot gadījumus, kad nav konstatēta Klienta vaina.
15.3. Klientam ir jāatlīdzina PERI zaudējumi, kas radušies Nomas priekšmeta neatgriešanas, bojājuma, nederīguma vai nozaudēšanas rezultātā, zaudējumi tiek aprēķināti atbilstoši Nomas priekšmeta sākotnējai vērtībai saskaņā ar PERI nomas cenrādi, kas ir spēkā Nomas līguma noslēgšanas brīdī, atskaitot nolietojumu.
15.4. Klientam ir jāmaksā PERI kompensācija par Nomas priekšmeta bojājumiem, PERI var pieprasīt kompensāciju par remonta izmaksām 100% (simts procenti) apmērā no Nomas priekšmeta sākotnējās vērtības, kas noteikta PERI nomas cenrādī, kas ir spēkā Līguma noslēgšanas brīdī.
15.5. Gadījumos, kad Nomas priekšmets tiek atgriezts netīrs vai nepareizi sagatavots, PERI veic tā tīrīšanu un sagatavošanu. Klientam nav tiesību tīrīt un sagatavot Nomas priekšmetu PERI noliktavā, un Klients ir atbildīgs par visām izmaksām, kas PERI rodas šādā gadījumā. Nomas priekšmeta tīrīšanas izmaksas ir atkarīgas no Nomas priekšmeta tīrības pakāpes un tiek noteiktas saskaņā ar atbilstošu formulu, kas ir pieejama atbildīgajam PERI projekta vadītājam, pēc tā saņemšanas brīža PERI noliktavā.
15.6. Klientam ir pienākums noslēgt atbilstošu apdrošināšanas
līgumu un uzturēt apdrošināšanu tādā apmērā, kas aptver visu Nomas priekšmeta vērtību. Apdrošināšanas risks ietver zādzību, uguns un ūdens nodarītos zaudējumus, nelabvēlīgu laika apstākļu radītus zaudējumus un zaudējumus, kas radušies darbības pārtraukumu rezultātā.
15.7. Klientam ir pienākums pēc PERI pieprasījuma nodot pēdējam savus prasījumus pret apdrošinātāju zaudējumu gadījumos.
15.8. PERI nomas prasījumi, kas radušies līdz zaudējumu rašanās brīdim, paliek neskarti.
16. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta noteikumi.
D. PERI Speciālie noteikumi inženiertehnisko un strukturālo aprēķinu pakalpojumiem
1. Vispārīgs inženiertehnisko un strukturālo aprēķinu pakalpojumu sniegšanas apraksts
PERI īsteno šādus inženiertehnisko un strukturālo aprēķinu pakalpojumus:
1.1 Pirmsmontāžas plānošana:
Pirmsmontāžas plānošana ir visu Veidņu un/vai Sastatņu izmantošanai nepieciešamo savienojuma plānu sagatavošana Veidņu un Sastatņu iepriekšējai montāžai (turpmāk tekstā – Pirmsmontāžas plāni).
1.2 Izvietošanas plānošana:
Izvietošanas plānošana ir visu Veidņu un/vai Sastatņu izmantošanai nepieciešamo montāžas plānu sagatavošana.
1.3 Stabilitātes aprēķins:
Stabilitātes aprēķins attiecas uz visu nepieciešamo aprēķinu sagatavošanu, lai Veidņu un/vai Sastatņu izmantošanu varētu veikt un izmantot Veidņus un/vai Sastatnes atbilstoši statiskajiem kritērijiem. Izbūvēto Veidņu un/vai Sastatņu statiskā pieņemšana netiek iekļauta stabilitātes aprēķinā.
2. Klienta pienākumi sadarboties
2.1 Klientam ir jāpārbauda montāžas un Pirmsmontāžas plānu pareizība attiecībā uz konkrēto projektu ar mērķi atrast acīmredzamas kļūdas. Pēc montāžas un Pirmsmontāžas plānu izskatīšanas un apstiprināšanas Klientam tie ir nekavējoties jāatgriež atpakaļ.
2.2 Klientam ir nekavējoties rakstveidā e-pastā jāinformē PERI, ja tam konkrētā projekta ietveros ir nepieciešamas jebkādas izmaiņas Veidņu un/vai Sastatņu montāžas un Pirmsmontāžas plānos. Šajā paziņojumā Klients arī informē PERI par vēlamajām izmaiņām. Ja paziņojuma nosūtīšana tiek aizkavēta par vairāk nekā divām darba dienām pēc montāžas un Pirmsmontāžas plānu saņemšanas, tiek uzskatīts, ka Klients plānus ir apstiprinājis, izņemot gadījumus, kad tie acīmredzami neatbilst apstiprināšanas kritērijiem.
3. Cena
Inženiertehnisko un strukturālo aprēķinu pakalpojumu cenu nosaka saskaņā ar Līguma noteikumiem.
4. Tiesības uz darba rezultātiem
4.1 Klients drīkst izmantot PERI inženiertehnisko un strukturālo aprēķinu pakalpojumu rezultātus tikai atbilstoši Līgumam un tos nedrīkst publicēt bez PERI nepārprotamas iepriekšējas piekrišanas. Publikācijā vienmēr jānorāda PERI nosaukums; jebkādām izmaiņām PERI oriģinālajos dokumentos ir nepieciešama nepārprotama iepriekšēja rakstveida piekrišana. PERI nepārprotama iepriekšēja rakstveida piekrišana arī ir nepieciešama Pakalpojumu rezultātu izpaušanai trešām personām .
4.2 PERI ir autortiesības ciktāl PERI pakalpojumu rezultāti ir ar tām aizsargājami. Šādos gadījumos Klients saņem neatsaucamas, ekskluzīvas un nenododamas tiesības izmantot šos rezultātus, neierobežoti ilgā laika posmā, kā minēts iepriekš D.4.1. punktā. PERI patur tiesības izmantot savu pakalpojumu rezultātus.
5. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta noteikumi.
E. PERI Speciālie noteikumi instruktāžai un plānu
salīdzināšanai
1. Apraksts
Ciktāl tas ir nepārprotami noteikts Līgumā, PERI apņemas instruēt Klienta norīkotos darbiniekus par PERI piegādāto Veidņu un/vai Sastatņu materiālu izmantošanu, kā arī apņemas veikt plānu salīdzināšanu, kas uzticēts darba vadītājam. PERI sniedz šādus pakalpojumus saistībā ar instruktāžu vai plānu salīdzināšanu:
1.1 Instruktāža:
1.1.1 PERI instruē Klienta darbiniekus par pareizu un profesionālu darbu ar Veidnēm un/vai Sastatnēm saskaņā ar PERI montāžas un lietošanas instrukcijām. Klients kā pieredzējis gala lietotājs ir atbildīgs par pašu montāžu.
1.1.2 Šī instruktāža neaizstāj Klienta veikto riska novērtējumu un montāžas instrukcijas saskaņā ar rūpnieciskās drošības noteikumiem.
1.2 Plānu salīdzināšana:
1.2.1 Plānu salīdzināšanas ietvaros PERI pārbauda faktisko Veidņu un/vai Sastatņu atbilstību montāžas plānam. Šajā gadījumā PERI norīkotais projektu vadītājs pārbauda Klienta samontētos Veidņus un/vai Sastatnes, izlases kārtībā veicot vizuālu pārbaudi, lai konstatētu jebkādas acīmredzamas novirzes no montāžas plāna.
1.2.2 Plānu salīdzināšana neaizstāj montāžas instrukciju un/vai Klienta veikto riska novērtējumu saskaņā ar rūpnieciskās drošības noteikumiem.
1.3 Klientam ir jāizpilda visi priekšnoteikumi, kas ir nepieciešami PERI pakalpojuma sniegšanai. Klientam ir jāsagatavo likumos noteiktās publiskās atļaujas Veidņu un Sastatņu izbūvei.
1.4 PERI nav atbildīgs par zaudējumiem, ko Klients ir radījis, montējot Veidņus un/vai Sastatnes, ciktāl zaudējumi ir radušies šādas Klienta veiktas montāžas rezultātā.
2. PERI projektu vadītāja atbildība
2.1 PERI projektu vadītājam nav pilnvaru dot norādījumus objekta darbiniekiem. Tādējādi viņš nav atbildīgs par darba drošības noteikumu un attiecīgo drošības prasību ievērošanu, kā arī par celtņa un iekrāvēja izmantošanu.
2.2 PERI projektu vadītājs nav atbildīgs par piegādes grafikiem vai Klienta rīcībā esošo vai Klienta īpašumā esošo Veidņu un/vai Sastatņu materiālu izmantošanu un funkcionalitāti.
3. Darba laiks, atalgojums
3.1 PERI darbinieku (kā noteikts F.I.4.2. punktā) darba laiku nosaka PERI piemērojamie darba koplīgumi. Darba un komandējumu periodi tiek reģistrēti laika uzskaites lapās. Laika uzskaites lapas paraksta Klients.
3.2 Atlīdzība tiek iekasēta no Klienta par saskaņotajām stundas likmēm un piemaksām par virsstundām, nakts vai maiņu darbu, ja vien Puses nav vienojušās citādi. XXXX bez maksas pēc Klienta pieprasījuma izsniedz stundu likmju un pieskaitāmo izmaksu sarakstu.
3.3 Stundas likmēs nav iekļautas dienas naudas, uzturēšanās un naktsmītnes izmaksas, ceļa izdevumi, kā arī aprīkojuma un bagāžas pārvadāšanas izmaksas.
4. Protokols
Pēc tam, kad darba vadītājs ir pabeidzis instruktāžu, Xxxxxxx ieceltajam būvlaukuma vadītājam, kā noteikts
F.I.4.1 punktā, ir pienākums parakstīt instruktāžas protokolu, tādējādi apliecinot, ka instruktāžas pienākums ir pienācīgi un pilnībā izpildīts, kā arī apstiprināt visu dokumentu nodošanu.
5. Tiesības uz darba rezultātiem
Attiecīgi tiek piemēroti noteikumi saskaņā ar D.4. punktu.
6. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta noteikumi.
F. PERI Speciālie noteikumi par papildu pakalpojumiem
I. PERI Speciālie noteikumi par Veidņu iepriekšēju montāžu
1. Vispārīga informācija un terminoloģija
1.1 Atsevišķus PERI produktus, piemēram, kāpšanas veidņus vai vagonus tuneļu veidnēm, var piegādāt pa daļām vai jau gatavus lietošanai. Ja Puses vienojas par iepriekšēju montāžu (turpmāk tekstā – Veidņu Iepriekšēja montāža), tad tiek piemēroti turpmāk izklāstītie nosacījumi.
1.2 Šīs nodaļas Speciālie noteikumi attiecas tikai uz Veidņu Iepriekšēju montāžu un Veidņu materiālu un Veidņu komponentu demontāžu, kas būvlaukumos tiek veikta.
1.3 Klientam ir savlaicīgi jāsaņem visi Veidņu Iepriekšējai montāžai nepieciešamie apstiprinājumi un atļaujas pirms Pušu saskaņotās Veidņu Iepriekšējas montāžas sākuma.
2. Vispārīgs speciālo Veidņu pirmsmontāžas darbu apraksts
2.1 Veicot Veidņu pirmsmontāžas darbus, tiek montēti tādi speciālie Veidņu izstrādājumi kā atbalsta konstrukcijas, kāpšanas sistēmas, tuneļu veidņu vagoni, darba un drošības sastatnes, atbalsta rāmji un speciālos veidņus, kas parasti tiek piegādātas uz būvlaukumu atsevišķās daļās un tur tiek pirms izmantošanas samontētas. Veidņu Iepriekšēja montāža papildus ietver arī speciālo veidņu izstrādājumu rekonstrukciju un demontāžu, kas noteikti iepriekšējā, ciktāl Puses par to ir vienojušās.
2.2 PERI veic Veidņu Iepriekšēju montāžu ar tehniski kvalificētu mehāniķu, apakšuzņēmēju palīdzību un izmantojot savus instrumentus.
2.3 Ciktāl PERI ir uzdots veikt Veidņu pirmsmontāžas darbus, PERI saprātīgā termiņā pirms montāžas darbu uzsākšanas Klientam nodod montāžas plānus. Montāžas plāni jāsagatavo saskaņā ar apstiprinātajiem tehnoloģiju standartiem. Klientam saprātīgā termiņā pēc montāžas plānu saņemšanas ir jāpārbauda to pareizība. Klientam šie plāni ir jāparaksta nekavējoties pēc to izskatīšanas un jānosūta atpakaļ PERI, kas tiek uzskatīts par apstiprinājumu. Klientam nekavējoties rakstveidā jāinformē PERI, ja montāžas plānos ir nepieciešamas noteiktas izmaiņas. Ja Klients saprātīgā termiņā, arī pēc PERI rakstveida pieprasījuma, nenosūta ne parakstītus plānus, ne arī informāciju par izmaiņu prasībām, tad plāni tiek uzskatīti par apstiprinātiem, izņemot gadījumus, kad tie neatbilst apstiprināšanas kritērijiem.
2.4 PERI neveic būvniecības pakalpojumus.
2.5 Līgumā ir noteikts precīzs Veidņu pirmsmontāžas pakalpojumu darba apjoms.
3. Datumi un termiņi
3.1 Ja saistošie termiņi Veidņu pirmsmontāžas darbiem ir noteikti rakstveidā, tie iestājas tikai pēc tam, kad Klients ir izpildījis visus savus sadarbības pienākumus.
3.2 Ja PERI neievēro termiņus, Klientam vispirms ir jānosaka atbilstošs termiņa pagarinājums. Prasības par zaudējumu atlīdzināšanu, kas radušies kavējumu dēļ, tiek noteiktas saskaņā ar A.10. punktu.
3.3 Ja Klients pieprasa izmaiņas speciālo veidņu izstrādājumos, kurus PERI iepriekš samontē saskaņā ar
F.I.2.1. punktu (turpmāk tekstā – Klienta vēlākie izmaiņu pieprasījumi), tad Klienta vēlāko izmaiņu pieprasījumus, ciktāl tas ir iespējams un ir pamatoti, PERI izpilda par samaksu, ko veic Klients.
3.4 Klienta vēlākie izmaiņu pieprasījumi atbilstoši pagarina saskaņotos termiņus.
3.5 Tiek uzskatīts, ka Veidņu pirmsmontāžas termiņš ir ievērots, ja pirmsmontāžas pakalpojums ir gatavs pieņemšanai.
3.6 Gadījumā, ja Veidņu pirmsmontāžas laikā rodas kavējumi vai darba pārtraukumi, par kuriem atbildīgs ir Klients,
pēdējais ir atbildīgs par visu termiņu atlikšanu un sedz visas ar to saistītās papildu izmaksas, jo īpaši izmaksas par gaidīšanas laiku un papildu ceļa un uzturēšanās izmaksas.
3.7 Nepārvaramas varas vai citu neparedzamu šķēršļu, par kuriem PERI nav atbildīgs, piemēram, darba apturēšanas, streika, lokauta, valdības aizliegumu, kara, embargo, epidēmiju, pandēmiju, darbības traucējumu, dēļ, tiek pagarināti termiņi un pārcelti datumi atbilstoši šādu apstākļu/šķēršļu ilgumam, nosakot papildu saprātīgu darbības uzsākšanas periodu. Tas pats attiecas arī uz gadījumiem, ja šāds nosacījums rodas PERI apakšuzņēmējiem. XXXX nav atbildīgs par iepriekš minētajiem apstākļiem, pat ja tie rodas jau esoša kavējuma laikā. PERI pēc iespējas ātrāk informē Klientu par šādu apstākļu iestāšanos un paredzamo ilgumu. Abas Puses var atkāpties no Līguma, ja šādi apstākļi ilgst 6 (sešas) nedēļas vai ilgāk.
4. Darba drošība un nelaimes gadījumu novēršana
4.1 Uzreiz pēc pasūtījuma veikšanas Klientam ir jāieceļ atbildīgais būvlaukuma vadītājs, darba drošības un veselības aizsardzības koordinators un darba drošības eksperts, kā arī jāīsteno citi Latvijas normatīvajos aktos noteiktie darba drošības un darba organizācijas pasākumi.
4.2 Pēc tam, kad Klients ir veicis pasūtījumu, un pirms pirmsmontāžas darbu uzsākšanas Klients iepazīstina personas, kas būvlaukumā veic Veidņu pirmsmontāžas darbus (turpmāk tekstā – PERI darbinieki), ar vietējo apkārtni un drošības un veselības aizsardzības plānu, kā arī sniedz informāciju par avārijas izejām, pirmās palīdzības un ugunsdrošības aprīkojumu, kā arī par īpašiem iespējamiem apdraudējumiem būvlaukumā.
4.3 Klients uz sava rēķina un riska nodrošina un uzstāda nepieciešamās stiprinājuma un atbalsta ierīces visās darba vietās un satiksmes maršrutos, kur PERI sniedz pakalpojumus.
4.4 Klients par saviem līdzekļiem veic pārbaudes un norādījumus saskaņā ar Darba aizsardzības likumu un attiecīgajiem Ministru kabineta noteikumiem.
4.5 Ja vien Puses nevienojas citādi, Klients sedz izmaksas par pasākumiem, kas nepieciešami, lai aizsargātu cilvēkus un materiālus iepriekšējas montāžas vietā.
5. Speciālo Veidņu pirmsmontāžas apstiprināšana, defektu un nomas perioda sākums
5.1 Klientam vai Klienta pārstāvim ir pienākums pieņemt Veidņu pirmsmontāžas pakalpojumu saskaņā ar Līgumu, tiklīdz PERI bez kavēšanās ir paziņojis par pirmsmontāžas pabeigšanu. Klients nedrīkst atteikties pieņemt un/vai akceptēt Veidņu iepriekšēju montāžu nebūtisku defektu dēļ. Klientam ir jāpieņem Veidņu pirmsmontāžas darbi saskaņā ar Līgumu neatkarīgi no tehniskajām vai oficiālajām pārbaudēm, ko Klients veic kopā ar trešo personu.
5.2 Pieņemot Veidņu pirmsmontāžas darbus, Klients apstiprina, ka šādu darbu nodošanas kopējais apjoms ir funkcionāls un pilnīgs.
5.3 Par pieņemšanu tiek noformēts protokols, ko Puses paraksta. Šajā protokolā jānorāda visi PERI iepriekš samontēto objektu defekti un bojājumi.
5.4 Ja tiek konstatēts, ka Veidņu iepriekšējā montāža nav veikta atbilstoši Līgumam, PERI ir tiesības veikt remontdarbus. Ja defektus neizdodas novērst saprātīgā termiņā, Klients pēc saviem ieskatiem var samazināt atlīdzību vai atkāpties no Līguma par Veidņu pirmsmontāžas pakalpojumu sniegšanu. Klientam nav tiesību uz citām prasībām, izņemot prasības par zaudējumu atlīdzību, kas ierobežotas saskaņā ar
A.10. punktu. Garantijas prasījumiem iestājas noilgums 12 (divpadsmit) mēnešu laikā pēc riska nodošanas.
Prasības, kas saistītas ar novēloti paziņotiem defektiem, ir izslēgtas.
5.5 Tiek uzskatīts, ka pieņemšana ir notikusi, ja Klients kavē pieņemšanu un nav būtisku defektu attiecībā uz PERI veiktajiem Veidņu pirmsmontāžas darbiem. Ja Klients neierodas saskaņotajā pieņemšanas datumā, lai gan ir savlaicīgi uzaicināts un informēts par sekām, ko radīs tā neierašanās saskaņotajā pieņemšanas datumā, tiek uzskatīts, ka Pirmsmontāžas darbi ir notikuši, izņemot gadījumus, kad Klients nav atbildīgs par savu neierašanos; tas pats attiecas uz gadījumiem, kad pieņemšana nav notikusi Klienta vainas dēļ pēc tam, kad ir pagājušas divas nedēļas kopš paziņojuma nosūtīšanas par Veidņu Pirmsmontāžas darbu pabeigšanu.
5.6 C.7. punkts attiecas uz nomas termiņa sākumu, ciktāl speciālie veidņu izstrādājumi tiek nodoti nomā.
6. Atgriešana demontāžas laikā
6.1 Puses kopā veic demontējamā objekta vizuālo pārbaudi, pirms tiek uzsākti demontāžas un pārveidošanas darbi.
6.2 Iznomāto priekšmetu bojājumi, kas ir redzami vizuālajā pārbaudē, kura veikta saskaņā ar F.I.6.1. punktu, un kas radušies nomas laikā, kā arī acīmredzami trūkstošas vai bojātas detaļas tiek rakstveidā fiksētas protokolā un dokumentētas ar fotogrāfiju palīdzību. Klients vēlāk apstiprina protokolā sniegto apgalvojumu pareizību.
6.3 PERI 8 (astoņu) nedēļu laikā pēc vizuālās pārbaudes veikšanas var pieprasīt no Klienta atlīdzību par bojājumiem, kas nav konstatēti vizuālās pārbaudes laikā un kas radušies nomas perioda laikā. Zaudējumu atlīdzināšanas prasības iesniegšanai saskaņā ar iepriekš noteikto pietiek ar vēstuli, kurā XXXX informē Klientu par vēlāk konstatētajiem zaudējumiem un to novēršanai nepieciešamajām izmaksām.
7. Cena un papildu izdevumi
7.1 Speciālo Veidņu pirmsmontāžas cena ir atkarīga no Līguma noteikumiem.
7.2 Ja Pirmsmontāžas pakalpojumi tiek pamatoti pārtraukti vai netiek uzsākti neatbilstošu konstrukcijas apstākļu, būvlaukuma organizācijas vai jebkādu citu iemeslu dēļ, nepieciešamie papildu izdevumi PERI tiek atlīdzināti atbilstoši izdevumiem.
7.3 Klientam PERI atsevišķi jāmaksā arī par papildu izdevumiem, kas nav iekļauti pasūtījumā, jo īpaši par papildu izdevumiem, kas radušies par mainītiem Pirmsmontāžas mezgliem un par neparedzētām grūtībām, par ko Klients ir atbildīgs. Nenozīmīgie papildu izdevumi netiek ņemti vērā, un tos atsevišķi neatlīdzina.
8. Personāla atbildība
PERI nesniedz nekādas garantijas un neuzņemas nekādu atbildību par Klienta piesaistītā personāla rīcību. Šādas personas ir Klienta pilnvaroti pārstāvji.
9. Tiesības uz darba rezultātiem
Attiecīgi tiek piemēroti noteikumi saskaņā ar D.4. punktu.
10. PERI pārdošanas un nomas noteikumu spēkā esamība
Šie Speciālie Veidņu pirmsmontāžas noteikumi neietekmē PERI Speciālos noteikumus par Veidņu un Sastatņu pārdošanu (B. punkts) un/vai PERI Speciālos noteikumus par Xxxxxx un Sastatņu nomu (C. punkts).
11. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta noteikumi.
II. PERI speciālie noteikumi attiecībā uz Veidņu iepriekšēju montāžu PERI objektā
1. Piemērošanas joma un definīcijas
PERI speciālie noteikumi par Veidņu iepriekšēju montāžu PERI objektā attiecas uz iepriekšējām montāžām, par kurām Puses ir vienojušās un kuras nav Veidņu
pirmsmontāža saskaņā ar F.I.2. punktu. Šāda montāža tiek veikta PERI objektā.
2. Pirmsmontāžas plāni
2.1. Pirmsmontāžas plānus var sagatavot Klients vai atsevišķas pasūtīšanas gadījumā PERI. Ja Klients PERI iesniedz Pirmsmontāžas plānus, PERI saskaņā ar tiem veic iepriekšējo montāžu. PERI nepārbauda Klienta Pirmsmontāžas plānus un neuzņemas nekādu atbildību par Klienta iesniegto Pirmsmontāžas plānu pareizību. PERI norāda Klientam uz visiem acīmredzamiem defektiem, kas neļauj PERI veikt Pirmsmontāžas darbus. Ja PERI saskaņā ar Līgumu ir jāsagatavo Pirmsmontāžas plāni, šādiem plāniem tiek piemēroti PERI speciālie noteikumi par inženiertehnisko un strukturālo aprēķinu pakalpojumiem (D. punkts).
2.2. Ja saskaņā ar Līgumu Veidņu Pirmsmontāžas darbi ir jāveic PERI objektā, Klients saņem Pirmsmontāžas plānus pirms Pirmsmontāžas darbu uzsākšanas, ciktāl Klients ir XXXX uzticējis to sagatavi.
2.3. Ja Pirmsmontāžas plāni ir jāsagatavo Klientam, Klienta Pirmsmontāžas plānos jāiekļauj visas specifikācijas, kas vajadzīgas galaprodukta izgatavošanai. Papildus ģeometriskajai formai ar visiem nepieciešamajiem izmēriem tajā jāiekļauj arī konstrukcijas un statiskie savienojumi, kā arī materiālu un kvalitātes raksturojums.
3. Dizaina izmaiņas
Ja Klients vēlas veikt izmaiņas PERI sagatavotajos Pirmsmontāžas plānos vai ja Klients uzdod veikt izmaiņas, tās tiek veiktas uz Klienta rēķina, ciktāl PERI uzskata, ka šādas izmaiņas ir iespējamas un pamatotas. Klienta vēlākie izmaiņu pieprasījumi atbilstoši pagarina saskaņotos termiņus.
4. Pirmsmontāžas veikšana
4.1. Ja Klients izmanto savus materiālus, PERI nav atbildīgs par jebkādiem bojājumiem, kas radušies šo materiālu dēļ pirmsmontāžas laikā.
4.2. Klienta piegādātajām detaļām jābūt pietiekami tīrā un funkcionālā stāvoklī. Pretējā gadījumā Klientam ir jāsedz papildu izdevumi, piemēram, pārbaudes un šķirošanas izdevumi.
5. Pirmsmontāžas apstiprināšana
5.1. Klientam vai Klienta pārstāvim saskaņā ar Līgumu ir pienākums pieņemt Pirmsmontāžas pakalpojumu, tiklīdz PERI nekavējoties ziņo par Pirmsmontāžas pabeigšanu. Nebūtisku defektu dēļ Klients nedrīkst atteikties pieņemt un/vai akceptēt iepriekšēju montāžu. Klientam ir jāpieņem Pirmsmontāžas darbi neatkarīgi no tehniskajām vai oficiālajām pārbaudēm, ko Klients veic kopā ar trešo personu.
5.2. Pieņemot iepriekšējas montāžas darbus, Klients apstiprina, ka šādu darbu nodošanas kopējais apjoms ir funkcionāls un pilnīgs.
5.3. PERI iepriekš samontēto priekšmetu defekti vai bojājumi ir jāiekļauj protokolā, kas jānoformē un Pusēm jāparaksta darbu pieņemšanas brīdī.
5.4. PERI ir tiesības veikt remontdarbus, ja tiek konstatēts, ka iepriekšējā montāža nav veikta atbilstoši Līgumam. Ja defektus neizdodas novērst saprātīgā termiņā, Klients pēc saviem ieskatiem var samazināt atlīdzību vai atkāpties no Līguma par Pirmsmontāžas pakalpojumu sniegšanu. Klientam nav tiesību uz citiem prasījumiem, izņemot prasījumus par zaudējumu atlīdzību, kas ierobežotas saskaņā ar A.10. punktu. Garantijas prasījumiem iestājas noilgums 12 (divpadsmit) mēnešu laikā pēc riska nodošanas. Prasības, kas saistītas ar novēloti paziņotiem defektiem, ir izslēgtas.
5.5. Pieņemšana tiek uzskatīta par notikušu, ja Klients kavē pieņemšanu un nav būtisku defektu attiecībā uz PERI veiktajiem iepriekšējas montāžas darbiem. Ja Klients
neierodas saskaņotajā pieņemšanas datumā, lai gan XXXX to ir savlaicīgi uzaicinājis un informējis par sekām, ko radīs tā neierašanās saskaņotajā pieņemšanas datumā, tiek uzskatīts, ka Pirmsmontāžas darbi ir notikuši, izņemot gadījumus, kad Klients nav atbildīgs par savu neierašanos; tas pats attiecas uz gadījumiem, kad pieņemšana nav notikusi Klienta vainas dēļ, un kad pēc paziņojuma nosūtīšanas par Pirmsmontāžas darbu pabeigšanu ir pagājušas 2 (divas) nedēļas.
6. Aizkavēta atsaukšana
6.1. Ja Klients līdz saskaņotajam datumam pilnībā neatsauc samontētos materiālus, tiek prezumēta tā pieņemšana. Šādā gadījumā Klients ir atbildīgs par zaudējumu atlīdzināšanu.
6.2. Šādā gadījumā risks pāriet uz Klientu. Klients sedz arī nepieciešamos papildu izdevumus, piemēram, uzglabāšanas izmaksas.
6.3. Ja iepriekš samontēto materiālu nomā Klients, nomas periods sākas ar brīdi, kad Klients aizkavē pieņemšanu, vai, ja pieņemšanas kavējums iestājas vēlāk, brīdī, kad Klients kavē pieņemšanu.
7. Cena
Speciālo veidņu iepriekšējās montēšanas cena ir atkarīga no Līguma noteikumiem.
8. Datumi un termiņi
8.1. Ja saistošie termiņi Pirmsmontāžas darbiem ir noteikti rakstveidā, tie iestājas tikai pēc tam, kad Klients ir izpildījis visus savus sadarbības pienākumus.
8.2. Ja PERI neievēro noteiktos datumus, Klientam ir pienākums noteikt atbilstošu termiņa pagarinājumu, kas PERI ļauj pienācīgi izpildīt savas Līgumā noteiktās saistības.
8.3. Prasījumus atlīdzināt zaudējumus, kas radušies kavējumu dēļ, nosaka saskaņā ar A.10. punktu.
8.4. Vēlākus izmaiņu pieprasījumus Klients veic uz sava rēķina, ciktāl PERI uzskata, ka tie ir iespējami un pamatoti. Vēlāki izmaiņu pieprasījumi atbilstoši pagarina saskaņotos termiņus.
9. Tiesības uz darba rezultātiem
Attiecīgi tiek piemēroti noteikumi saskaņā ar D.4. punktu.
10. PERI pārdošanas un nomas noteikumu spēkā esamība
Speciālie veidņu pirmsmontāžas noteikumi neietekmē PERI Speciālos noteikumus par Veidņu un Sastatņu pārdošanu (B. punkts) un/vai PERI Speciālos noteikumus par Xxxxxx un Sastatņu nomu (C. punkts).
11. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta noteikumi.
III. PERI speciālie noteikumi transporta pakalpojumiem
1. Vispārīgie noteikumi
1.1. PERI sniedz transporta pakalpojumus saistībā ar Pirkuma priekšmetu un/vai Nomas priekšmetu tikai tad, ja Puses rakstveidā par to ir nepārprotami vienojušās.
1.2. XXXX pats nesniedz transporta pakalpojumus. PERI nodod transportējamo Pirkuma priekšmetu un Nomas priekšmetus pārvadājumu aģentam vai pārvadātājam.
1.3. Klientam ir pienākums sniegt precīzu informāciju par objekta atrašanās vietu. Lai nodrošinātu ātru materiālu izkraušanu vai iekraušanu objektā un izvairītos no papildu izmaksām, Klientam objektā ir jāsagatavo piemērota vieta materiālu izkraušanai vai iekraušanai, kā arī jāattīra piebraucamie ceļi, pa kuriem attiecīgie piegādes transportlīdzekļi var tajā iebraukt. Klientam ir pienākums nodrošināt uz vietas strādniekus/stropētājus, kas piedalās izkraušanas vai iekraušanas procesā.
2. Transports
Pirkuma priekšmeta un/vai Nomas priekšmeta
transportēšana sākas no vietas, par kuru Puses rakstveidā ir nepārprotami vienojušās.
3. Riska pāreja
Ciktāl PERI uzņemas Pirkuma priekšmeta vai Nomas priekšmeta transportēšanu, PERI atbild par transportēšanas risku līdz brīdim, kad priekšmets tiek nodots Klientam.
4. Cena
Uz transporta pakalpojumu cenu attiecas Līgumā noteiktie noteikumi.
5. Citi noteikumi
Visos pārējos gadījumos tiek piemēroti A. punkta noteikumi.