PARTNERĪBAS LĪGUMS Nr.09.5986/9.65.2/22/
2.pielikums
Valmieras novada pašvaldības domes 27.10.2022. lēmumam Nr.685 (protokols Nr.20, 57.§)
PARTNERĪBAS LĪGUMS Nr.09.5986/9.65.2/22/
par Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta 2014. – 2021.gada perioda programmas “Vietējā attīstība, nabadzības mazināšana un kultūras sadarbība” projekta Nr.EEZ/2022/2/14 “Valmieras multimediju festivāla mākslas un izglītības programma jauniešiem” īstenošanu
Valmierā, Valmieras novadā 2022.gada .
Valmieras novada pašvaldība, reģistrācijas Nr.90000043403, juridiskā adrese Xxxxxxxx xxxx 0, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, XX-0000, tās izpilddirektores Evijas Voitkānes personā, kas darbojas, pamatojoties uz Valmieras novada pašvaldības nolikumu (turpmāk – Līdzfinansējuma saņēmējs), no vienas puses, un
NVO “Kultūra bez robežām”, reģistrācijas Nr.913252306, juridiskā adrese Toftes Xxxx 00, Xxxx, Norvēģija, tās valdes priekšsēdētāja un ģenerāldirektore Xxxxx Xxxxx personā, kas darbojas, pamatojoties uz statūtiem (turpmāk – Partneris), no otras puses, turpmāk kopā sauktas Puses, bet katrs atsevišķi Puse,
pamatojoties uz:
- Ministru kabineta 2020.gada 24.novembra noteikumos Nr.700 “Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta 2014.-2021.gada perioda programmas “Vietējā attīstība, nabadzības mazināšana un kultūras sadarbība” vispārīgie un iepriekš noteikto projektu īstenošanas noteikumi”, Ministru kabineta 2021.gada 28.janvāra noteikumos Nr.67 “Eiropas Ekonomikas zonas 2014.-2021.gada perioda programmas “Vietējā attīstība, nabadzības mazināšana un kultūras sadarbība” projektu iesniegumu atklātā konkursa “Atbalsts profesionālās mākslas un kultūras produktu radīšanai bērnu un jauniešu auditorijai īstenošanas noteikumi” noteikto;
- Eiropas Ekonomikas zonas finanšu instrumenta (turpmāk – EEZ finanšu instruments) programmas “Vietējā attīstība, nabadzības mazināšana un kultūras sadarbība” atklātā konkursa “Atbalsts profesionālās mākslas un kultūras produktu radīšanai bērnu un jauniešu auditorijai” projekta “Valmieras multimediju festivāla mākslas un izglītības programma jauniešiem” (turpmāk
– Projekts) iesniegumu (projekta Nr.EEZ/2022/2/14),
- Kultūras ministrijas 2022.gada 23.augusta atzinumu Nr.2.5-24-38 “Par Kultūras ministrijas 2022.gada 30.jūnija lēmuma Nr.2.5-24-22 “Par projekta iesnieguma “Valmieras multimediju festivāla mākslas un izglītības programma jauniešiem” (Nr.EEZ/2022/2/14) apstiprināšanu ar nosacījumiem” nosacījumu izpildi”;
- starp Līdzfinansējuma saņēmēju un Latvijas Republikas Kultūras ministriju kā Programmas partneri noslēgto 2022.gada 26.septembra vienošanos Nr.4.3.1-12-18 par līdzekļu piešķiršanu projekta īstenošanai Nr.EEZ/2022/2/14 “Valmieras multimediju festivāla mākslas un izglītības programma jauniešiem”,
noslēdz šāda satura partnerības līgumu par EEZ finanšu instrumenta programmas “Vietējā attīstība, nabadzības mazināšana un kultūras sadarbība” atklāta konkursa “Atbalsts profesionālās mākslas un kultūras produktu radīšanai bērnu un jauniešu auditorijai īstenošanas noteikumi” Projekta īstenošanu (turpmāk – Līgums):
1. LĪGUMA PRIEKŠMETS
Līgums nosaka Partnera dalību un Pušu sadarbību EEZ finanšu instrumenta programmas “Vietējā attīstība, nabadzības mazināšana un kultūras sadarbība” (turpmāk – Programma) atklātā konkursa “Atbalsts profesionālās mākslas un kultūras produktu radīšanai bērnu un jauniešu auditorijai īstenošanas noteikumi” Projekta ieviešanā.
2. PARTNERA ATBILDĪBA, PIENĀKUMI UN TIESĪBAS
2.1. Partnera atbildība un pienākumi Projekta atbalstāmo darbību īstenošanā:
2.1.1. nodrošināt Projekta atbalstāmo darbību īstenošanu saskaņā ar šajā Līgumā noteikto, Līdzfinansējuma saņēmēja ar Latvijas Republikas Kultūras ministrijai kā Programmas partnerim (turpmāk – Ministrija kā Programmas partneris) noslēgtajā par EEZ finanšu instrumenta 2014.-2021.gada perioda programmas “Vietējā attīstība, nabadzības mazināšana un kultūras sadarbība” līdzfinansējuma piešķiršanu projekta Nr.EEZ/2022/2/14 “Valmieras multimediju festivāla mākslas un izglītības programma jauniešiem” īstenošanai (turpmāk – Projekta līgums), ar kuru apstiprināts projekta iesnieguma veidlapa, kas ir šī Līguma 1.pielikumā, noteikto un Programmas regulējošo normatīvo aktu noteikumiem;
2.1.2. pildīt visus noteikumus un saistības, kas attiecībā uz Partneri noteiktas Projektā un šajā Līgumā;
2.1.3. informēt Līdzfinansējuma saņēmēju par jebkādiem apstākļiem, kas var negatīvi ietekmēt šī Līguma un Projekta īstenošanu vai novest pie pagaidu vai galīgas Partnera dalības pārtraukšanas Projektā;
2.1.4. saskaņā ar Līdzfinansējuma saņēmēja noteiktajiem termiņiem iesniegt visu informāciju, kas nepieciešama atskaišu un citu dokumentu, kas saistīti ar informācijas sniegšanu Ministrijai kā Programmas partnerim un audita veicējiem par Projekta īstenošanu, sagatavošanai, x.xx. iesniegt ar Projekta īstenošanu saistīto dokumentu un attaisnojuma dokumentu kopijas, ja attiecināms;
2.1.5. Līdzfinansējuma saņēmēja noteiktajos termiņos iesniegt līdzfinansējuma saņēmējam izdevumu pārskatu, kurā iekļauti maksājumu attaisnojuma dokumenti, konkrētas atsauces uz projekta budžeta veidlapā (pielikums Nr.2) norādīto rindu un attiecīgo projekta darbību, un neatkarīga zvērināta revidenta atzinumu, kurš ir kvalificēts veikt obligātās grāmatvedības dokumentu revīzijas saskaņā ar Starptautisko saistīto pakalpojumu standartu (ISRS) 4400 “Saskaņotās procedūras veikšanai attiecībā uz finanšu informāciju”, ko izdevusi Starptautiskā grāmatvežu federācija (IFAC), saskaņā ar šī līguma 3.pielikumu, apliecinot, ka izmaksas ir radušās atbilstoši EEZ finanšu instrumenta programmas īstenošanas nosacījumiem, attiecīgās valsts nacionālajiem normatīvajiem aktiem un grāmatvedības praksei. Vai arī iesniedz kompetentas un neatkarīgas attiecīgās valsts institūciju atzītas valsts amatpersonas ziņojumu, kas atbild par budžeta un finanšu kontroli iestādē, kas radījusi izdevumus un kas nav piedalījusies finanšu pārskata sagatavošanā, ja pārskats apliecina, ka izmaksas radušās saskaņā ar EEZ finanšu instrumenta programmas īstenošanas nosacījumiem, nacionālajiem normatīvajiem aktiem un attiecīgās valsts grāmatvedības praksi;
2.1.6. veikt visus Partnera kompetencē esošos nepieciešamos pasākumus, kas ļautu Līdzfinansējuma saņēmējam pildīt ar Ministriju kā Programmas partneri noslēgtajā Projekta līgumā noteiktos pienākumus;
2.1.7. nodrošināt, veicot iepirkumu un slēdzot piegādes vai pakalpojumu līgumu, izmaksu lietderības, ekonomiskuma un efektivitātes principus, publiskā iepirkuma tiesisko regulējumu (ja attiecināms), kā arī noteiktās prasības tirgus priekšizpētes veikšanai, ja attiecināms, un nodrošina caurskatāmu, pārskatāmu, nediskriminējošu, konkurenci nodrošinošu preču un pakalpojumu iegādi;
2.1.8. pēc Ministrijas kā Programmas partnera, Vides aizsardzības un reģionālās ministrijas kā Programmas apsaimniekotāja (turpmāk – Programmas apsaimniekotājs), Finanšu ministrijas kā revīzijas iestādes (turpmāk – Revīzijas iestāde), Valsts kases kā sertifikācijas iestādes (turpmāk – Sertifikācijas iestāde), Latvijas Republikas Valsts kontroles, Norvēģijas Ārlietu ministrijas, Norvēģijas Valsts kontroliera biroja, Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas auditoru padomes, Finanšu instrumentu biroja vai tā pilnvarotā auditora pieprasījuma nekavējoties iesniedz visu pieprasīto informāciju vai dokumentus, kā arī nodrošina Partnera pārstāvju klātbūtni audita laikā. Partneris nodrošina šajā apakšpunktā minētajām institūcijām brīvu piekļūšanu Partnera telpām, tehnikai, grāmatvedības un finanšu dokumentiem, citiem ar Projektu saistītiem dokumentiem un informācijai, kā arī Projekta īstenošanas vietai;
2.1.9. saglabāt audita vajadzībām visus materiālus un dokumentus, un datus par savu dalību Projektā papīra formātā un uz elektroniskajiem datu nesējiem drošā un
sakārtotā veidā visu Projekta īstenošanas laiku un piecus gadus pēc Programmas noslēguma pārskata apstiprināšanas.
2.1.10. Projekta publicitātes nodrošināšana:
2.1.10.1. nodrošināt publicitātes materiālu, kas skar Partnera pārziņā esošo atbalstāmo darbību īstenošanu, operatīvu saskaņošanu ar Līdzfinansējuma saņēmēju;
2.1.10.2. sadarboties ar Līdzfinansējuma saņēmēju Projektā plānotajos publicitātes pasākumos, atbilstoši Projekta publicitātes pasākumu plānam;
2.1.10.3. saskaņā ar EEZ finanšu instrumenta 2014.-2021.gadam īstenošanas noteikumu 3.pielikuma 3.punktu, Partneris sniedz Norvēģijas sabiedrībai un attiecīgajām ieinteresētajām pusēm informāciju par savu iesaisti un sava Projekta rezultātiem. Informācijai par Projektu ir jābūt pieejamai Partnera mājas lapā.
2.1.11. Projekta atbalstāmo darbību īstenošana:
2.1.11.1. nodrošināt Partnera pārstāvja deleģēšanu un dalību Projekta uzraudzības grupas sēdēs;
2.1.11.2. pēc nepieciešamības nodrošināt attiecīgo jomu ekspertus gan no iekšējiem, gan ārējiem resursiem;
2.1.11.3. Projekta aktivitāte Nr.1 “Projekta vadība un administrēšana”:
2.1.11.3.1. piedalīties Projekta vadībā un administrēšanā, atskaitīties par izdevumiem, plānot komandas braucienus un citus administratīvos izdevumus, kas attiecas uz Partnera komandu;
2.1.11.3.2. izvēlēties, iesaistīt un nodrošināt saziņu ar Norvēģijas profesionālajiem māksliniekiem, kuri iesaistīti Projekta aktivitātēs;
2.1.11.3.3. sagatavot atklāta konkursa sludinājumu, atlasīt un iesaistīt 7 jauniešus no Norvēģijas dalībai projektā jaunu mākslas un kultūras produktu izstrādei;
2.1.11.3.4. līdzdarboties Latvijas un Norvēģijas mākslas virziena skolēnu atlasē dalībai projektā jaunu mākslas un kultūras produktu izstrādei;
2.1.11.3.5. plānot un organizēt darba grupas sanāksmi Oslo, Norvēģijā (telpas, tehniskais aprīkojums u.c.);
2.1.11.3.6. administrēt visus Partnera finanšu izdevumus, tai skaitā līgumattiecības ar projekta dalībniekiem, grāmatvedību un piesaistīto auditoru.
2.1.11.4. Projekta aktivitāte Nr.2 “Publicitāte”:
2.1.11.4.1. atbalstīt komunikācijas aktivitātes, izplatot informāciju Partnera sociālajos tīklos, mājas lapā un citos komunikācijas kanālos.
2.1.11.5. Projekta aktivitāte Nr.3 “Mākslinieku un studentu savstarpējā sadarbība, ideju hakatons”:
2.1.11.5.1. sagatavot telpas, infrastruktūru un tehnisko nodrošinājumu pasākuma daļas norisei Oslo, Norvēģijā;
2.1.11.5.2. nodrošināt projekta komandas dalību pasākumā; 2.1.11.5.3. piesaistīt 2 skolēnus un 1 pedagogu dalībai hakatona žūrijā;
2.1.11.5.4. piesaistīt 2 ekspertus no Norvēģijas, piemēram, dramaturgu, scenāristu, tehnoloģiju ekspertu, jauniešu psihoterapeitu.
2.1.11.6. Projekta aktivitāte Nr.4 “Mākslas darbu un digitālās platformas izveide”:
2.1.11.6.1. piedalīties tiešsaistes sanāksmēs;
2.1.11.6.2. sniegt atbalstu mākslinieku un jauniešu komandām kultūras un mākslas produktu tapšanas procesā;
2.1.11.6.3. koordinēt saziņu ar piesaistītajiem ekspertiem.
2.1.11.7. Projekta aktivitāte Nr.5 “Prototipu izgatavošana un testēšana”:
2.1.11.7.1. plānot un organizēt Norvēģijas projekta dalībnieku komandējumu uz Valmieru, Latviju;
2.1.11.7.2. nodrošināt projekta komandas līdzdalību pasākumā.
2.1.11.8. Projekta aktivitāte Nr.6 “Festivāls Valmierā”:
2.1.11.8.1. plānot un organizēt Norvēģijas projekta dalībnieku komandējumu uz Valmieru, Latviju;
2.1.11.8.2. nodrošināt projekta komandas līdzdalību pasākumā.
2.1.11.9. Projekta aktivitāte Nr.7 “Starptautiskās apmācības māksliniekiem, producentiem, radītājiem, kuratoriem un mākslas skolotājiem par māksliniecisko komunikāciju, starpniecību un sadarbību ar jauniešu auditoriju”:
2.1.11.9.1. piesaistīt 3 lektorus no Norvēģijas, kuri nodrošinās pamatnostādņu sagatavošanu un prezentāciju, kā arī piedalīsies praktiskajās apmācībās un slēgtajās darba sesijās;
2.1.11.9.2. piesaistīt pasākuma dalībniekus no Norvēģijas – vismaz 5 pedagogus un vismaz 5 profesionālus māksliniekus.
2.1.11.10. Projekta aktivitāte Nr.9 “Izglītības programmu izstrāde fiziskajā un digitālajā vidē”:
2.1.11.10.1. piesaistīt 2 ekspertus no Norvēģijas, kā piemēram, pedagogu, mākslas terapeitu, psihologu;
2.1.11.10.2. piesaistīt testa grupas dalībniekus no Norvēģijas – 15 skolēnus un 1 pedagogu.
2.1.11.11.Projekta aktivitāte Nr.11 “Festivāla blakus pasākumi Valmierā”:
2.1.11.11.1. nodrošināt projekta komandas līdzdalību pasākumos.
2.1.11.12.Projekta aktivitāte Nr.12 “Skolotāju apmācība un aktīva digitālo produktu izplatīšana”:
2.1.11.12.1. piesaistīt 6 pedagogus no Norvēģijas dalībai apmācībās par to, kā izmantojams projekta digitālās platformas saturs.
2.2. Partnera tiesības:
2.2.1. saņemt no Līdzfinansējuma saņēmēja informāciju, kas saistīta ar tā dalību Projekta atbalstāmo darbību īstenošanā;
2.2.2. izmantot radītos kultūras produktus arī pēc projekta aktivitāšu ieviešanas, jebkurā publicitātes materiālā un komunikācijā norādot skaidru atsauci uz Projektu un, ka autortiesības uz šo produktu pieder Līdzfinansējuma saņēmējam un Partnerim;
2.2.3. kultūras produkta ieraksti video un foto formātā paliek Līdzfinansējuma saņēmēja un Partnera īpašumā, un abi tos pēc Projekta beigām var izmantot bez ierobežojumiem.
3. LĪDZFINANSĒJUMA SAŅĒMĒJA ATBILDĪBA, PIENĀKUMI UN TIESĪBAS
3.1. Līdzfinansējuma saņēmēja atbildību, tajā skaitā pienākumus un tiesības Projekta īstenošanā nosaka Projekta līgums par Projekta īstenošanu.
3.2. Līdzfinansējuma saņēmēja pienākumi atbilstoši Projekta līgumā noteiktajam:
3.2.1. Projekta atbalstāmo darbību īstenošana:
3.2.1.1. Projekta aktivitāte Nr.1 “Projekta vadība un administrēšana”:
3.2.1.1.1. sniegt Partnerim informāciju, kas saistīta ar tā dalību Projekta atbalstāmo darbību īstenošanā;
3.2.1.1.2. Nodrošināt projekta vispārējo vadību, t.i. ieviešanu, monitoringu un administratīvās procedūras, algojot Projekta vadītāju un grāmatvedi, kā arī iesaistot Partneri noteiktās aktivitātēs;
3.2.1.1.3. uzaicināt Partneri deleģēt pārstāvi dalībai Projekta uzraudzības grupā;
3.2.1.1.4. nosūtīt saskaņošanai Projekta atbalstāmo darbību īstenošanas laika grafiku;
3.2.1.1.5. atlasīt, iesaistīt un komunicēt ar aktivitātēs iesaistītajiem Latvijas profesionālajiem māksliniekiem visā Projekta darbības laikā;
3.2.1.1.6. sagatavot atklāta konkursa sludinājumu, atlasīt un apstiprināt 7 jauniešus no Latvijas dalībai Projektā jaunu mākslas un kultūras produktu izstrādes;
3.2.1.2. Projekta aktivitāte Nr.2 “Publicitāte”:
3.2.1.2.1. saskaņot ar Partneri publicitātes materiālus, kas skar Partnera pārziņā esošo atbalstāmo darbību īstenošanu jautājumus;
3.2.1.2.2. sadarboties ar Partneri Projektā plānotajos publicitātes pasākumos, atbilstoši Projekta publicitātes pasākumu plānam;
3.2.1.2.3. izveidot un uzturēt atsevišķus Projekta sociālo mediju kontus (Facebook, Instagram);
3.2.1.2.4. nodrošināt projekta informācijas izvietošanu pašvaldības mājas lapā xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx latviešu un angļu valodā;
3.2.1.2.5. sadarbībā ar Partneri nodrošināt publicitātes aktivitātes masu medijos: radio, televīzijā, preses izdevumos, interneta portālos u.c.;
3.2.1.2.6. koordinēt drukāto reklāmas materiālu un brīvdabas reklāmu izveidi un izplatīšanu - plakāti, uzlīmes, vides reklāmas stendi u.c.
3.2.1.3. Projekta aktivitāte Nr.3 “Mākslinieku un studentu savstarpējā sadarbība, ideju hakatons”:
3.2.1.3.1. sagatavot telpas, infrastruktūru un tehnisko nodrošinājumu pasākuma daļai Valmierā, Latvijā;
3.2.1.3.2. nodrošināt, ka projekta komanda apmeklē pasākumu;
3.2.1.3.3. hakatona žūrijā iesaistīt 2 skolēnus un 1 skolotāju;
3.2.1.3.4. piesaistīt 2 Latvijas ekspertus, piemēram, dramaturgu, scenārija autoru, tehnoloģiju ekspertu, jauniešu psihoterapeitu;
3.2.1.3.5. piesaistīt 1 koordinatoru un darbnīcas vadītāju.
3.2.1.4. Projekta aktivitāte Nr.4 “Mākslas darbu un digitālās platformas izveide”:
3.2.1.4.1. piedalīties tiešsaistes sanāksmēs;
3.2.1.4.2. konsultēt un atbalstīt mākslas darbu radītājus - studentus un māksliniekus;
3.2.1.4.3. koordinēt komunikāciju ar iesaistītajiem ekspertiem;
3.2.1.4.4. organizēt digitālās platformas izstrādi.
3.2.1.5. Projekta aktivitāte Nr.5 “Prototipu izgatavošana un testēšana”:
3.2.1.5.1. sagatavot telpas, infrastruktūru un tehnisko nodrošinājumu mākslas darbu uzbūvei un testēšanai Valmierā, Latvijā;
3.2.1.5.2. nodrošināt, ka projekta komanda apmeklē pasākumu.
3.2.1.6. Projekta aktivitāte Nr.6 “Festivāls Valmierā”:
3.2.1.6.1. sagatavot telpas, infrastruktūru un tehnisko nodrošinājumu festivāla norisei Valmierā, Latvijā;
3.2.1.6.2. organizēt un veicināt pasākuma mērķa grupas apmeklējumu;
3.2.1.6.3. nodrošināt, ka projekta komanda apmeklē pasākumu.
3.2.1.7. Projekta aktivitāte Nr.7 “Starptautiskās apmācības māksliniekiem, producentiem, radītājiem, kuratoriem un mākslas skolotājiem par māksliniecisko komunikāciju, starpniecību un sadarbību ar jauniešu auditoriju”:
3.2.1.7.1. sagatavot telpas, infrastruktūru un tehnisko atbalstu tiešsaistes vai hibrīdpasākumam māksliniekiem, producentiem, radītājiem, kuratoriem un mākslas skolotājiem;
3.2.1.7.2. iesaistīt 3 Latvijas lektorus, kuri nodrošinās piezīmju sagatavošanu un prezentāciju, kā arī piedalīsies praktiskajās apmācībās un slēgtajās darba sesijās;
3.2.1.7.3. iesaistīt pasākuma dalībniekus no Latvijas – vismaz 10 pedagogus un 20 profesionālus māksliniekus;
3.2.1.7.4. nodrošināt, ka projekta komanda apmeklē pasākumu.
3.2.1.8. Projekta aktivitāte Nr.8 “Auditorijas izpētes laboratorija”:
3.2.1.8.1. sagatavot telpas, infrastruktūru un tehnisko nodrošinājumu moderētiem diskusiju semināriem un debašu aktivitātēm Valmierā, Latvijā ar jauniešu fokusa grupām;
3.2.1.8.2. iesaistīt 30 mērķa grupas pārstāvjus;
3.2.1.8.3. piesaistīt 1 pasākuma moderatoru un 5 fokusgrupu debašu virzītājus;
3.2.1.8.4. nodrošināt, ka projekta komanda apmeklē pasākumu.
3.2.1.9. Projekta aktivitāte Nr.9 “Izglītības programmu izstrāde fiziskajā un digitālajā vidē”:
3.2.1.9.1. piesaistīt 3 Latvijas ekspertus, piem. izglītības eksperts, skolotājs, mākslas terapeits, psihologs;
3.2.1.9.2. digitālās vides testā iesaistīt testa grupas dalībniekus no Latvijas
– 30 vidusskolēnus un 2 skolotājus;
3.2.1.9.3. fiziskās vides pārbaudes veikšanai iesaistīt mērķa grupas dalībniekus no Latvijas – 5 vidusskolēnus un 2 skolotājus.
3.2.1.10. Projekta aktivitāte Nr.10 “Mākslas mediatoru apmācība”:
3.2.1.10.1. atlasīt un apmācīt 6 vidusskolēnus vecumā no 15-18 gadiem, lai nodrošinātu mākslas mediāciju festivāla apmeklētājiem.
3.2.1.11. Projekta aktivitāte Nr.11 “Festivāla blakus pasākumi Valmierā”: 3.2.1.11.1. nodrošināt, ka projekta komanda apmeklē pasākumus; 3.2.1.11.2. atbalstīt mākslas mediatorus festivāla laikā;
3.2.1.11.3. sagatavot telpas, infrastruktūru un tehnisko nodrošinājumu blakus pasākumiem – atklāšanai un Projekta prezentācijai, mākslinieku sarunām, diskusijām par tēmām, kas saistītas ar jaunatni un mākslas darbiem.
3.2.1.12. Projekta aktivitāte Nr.12 “Skolotāju apmācība un aktīva digitālo produktu izplatīšana”:
3.2.1.12.1. piesaistīt 15 skolotājus no Latvijas, lai piedalītos apmācībās par projekta digitālās platformas satura izmantošanu.
3.3. Līdzfinansējuma saņēmēja tiesības:
3.3.1. saņemt nepieciešamo informāciju no Partnera par Projekta īstenošanu, kas nepieciešama atskaišu un citu dokumentu sagatavošanā, kas saistīti ar informācijas sniegšanu Ministrijai kā Programmas partnerim un audita veicējiem par Projekta īstenošanu;
3.3.2. izmantot radītos kultūras produktus arī pēc projekta aktivitāšu ieviešanas, jebkurā publicitātes materiālā un komunikācijā norādot skaidru atsauci uz Projektu un kultūras produkta radītājiem.
4. FINANŠU NOSACĪJUMI
4.1. Projekta atbalstāmo darbību Nr.1 “Projekta administrēšana un vadība”, Nr.3 “Mākslinieku un studentu savstarpējā sadarbība, ideju hakatons”, Nr.5 “Prototipu izgatavošana un testēšana”, Nr.6 “Festivāls Valmierā”, Nr.7 “Starptautiskās apmācības māksliniekiem, producentiem, radītājiem, kuratoriem un mākslas skolotājiem par māksliniecisko komunikāciju, starpniecību un sadarbību ar jauniešu auditoriju”, Nr.9 “Izglītības programmu izstrāde fiziskajā un digitālajā vidē” īstenošanai kopējās izmaksas Partnerim ir paredzētas ne vairāk kā EUR 78 063,00 (septiņdesmit astoņi tūkstoši sešdesmit trīs euro un 00 centi) apmērā saskaņā ar pielikumā Nr.2 noteiktajām budžeta pozīcijām.
4.2. Puses vienojas, ka Līdzfinansējuma saņēmējs sedz izmaksas Projekta atbalstāmo darbību Nr.1 “Projekta vadība un administrēšana”, Nr.2 “Publicitāte”, Nr.3 “Mākslinieku un studentu savstarpējā sadarbība, ideju hakatons”, Nr.4 “Mākslas darbu un digitālās platformas izveide”, Nr.5 “Prototipu izgatavošana un testēšana”, Projekta aktivitāte Nr.6 “Festivāls Valmierā”, Nr.7 “Starptautiskās apmācības māksliniekiem, producentiem, radītājiem, kuratoriem un mākslas skolotājiem par māksliniecisko komunikāciju, starpniecību un sadarbību ar jauniešu auditoriju”, Nr.8 “Auditorijas izpētes laboratorija”, Nr.9 “Izglītības programmu izstrāde fiziskajā un digitālajā vidē”, Nr.10 “Mākslas mediatoru apmācība”, Nr.11 “Festivāla blakus pasākumi Valmierā” un Nr.12 “Skolotāju apmācība un aktīva digitālo produktu izplatīšana” īstenošanai, saskaņā ar pielikumā Nr.2 noteiktajām budžeta pozīcijām.
4.3. Ja kādu no projekta aktivitātēm nākas atcelt COVID-19 pandēmijas ierobežojumu dēļ, Puses kopīgi rod vislabāko alternatīvo risinājumu aktivitāšu norisei.
5. IZMAKSU ATTIECINĀMĪBA
5.1. Par attiecināmām šā Līguma ietvaros uzskatāmas izmaksas, ko Partneris veicis atbilstoši izmaksu attiecināmības nosacījumiem un kas atbilst Projekta līgumā norādītajai attiecināmo izmaksu summai un noteiktajam izmaksu attiecināmības periodam.
5.2. Partneris garantē, ka visas veiktās izmaksas Projekta ietvaros tiek veiktas atbilstoši EEZ finanšu instrumenta izmaksu attiecināmības prasībām.
5.3. Partneris apņemas nodrošināt atsevišķu grāmatvedības uzskaites organizēšanu atbilstoši Programmas prasībām.
5.4. Partnerim netiešo izmaksu apjoms tiek aprēķināts kā vienota likme 10% (desmit procentu) apmērā no tiešajām personāla atlīdzības izmaksām, nepārsniedzot EUR 1099,50 (viens tūkstotis deviņdesmit deviņi euro un 50 centi).
6. MAKSĀJUMU VEIKŠANA
6.1. Pamatojoties uz Projekta līguma nosacījumiem un šī Līguma nosacījumiem, maksājumus Līdzfinansējuma saņēmējs Partnerim veic šajā Līgumā paredzētajā kārtībā.
6.2. Maksājumi par šā Līguma 4.1.apakšpunktā noteikto izmaksu apmaksu tiek veikti šādā kārtībā:
6.2.1. Līdzfinansējuma saņēmējs pārskaita Partnerim kopumā EUR 79 162,50 (septiņdesmit deviņi tūkstoši viens simts sešdesmit divi euro un 50 centi) uz Partera bankas kontu, kas norādīts šajā līgumā, saskaņā ar abpusēji akceptētu Projekta ieviešanas grafiku:
6.2.1.1. Avansa maksājums EUR 9845,00 (deviņi tūkstoši astoņi simti četrdesmit pieci euro un 00 centi), par projekta aktivitātes Nr.1, 3 un 7 ieviešanu laika periodā no 2022. gada novembra līdz 2023.gada aprīlim, izmaksā līdz 2022.gada 15.novembrim;
6.2.1.2. Maksājumu EUR 23 665,00 (divdesmit trīs tūkstoši seši simti sešdesmit pieci euro un 00 centi), par projekta aktivitāšu Nr.1, 5 un 6 ieviešanu periodā no 2023.gada maija līdz 2023.gada septembrim, izmaksā līdz 2023.gada 15.maijam pēc tam, kad ir saņemti izdevumus apstiprinoši dokumenti par iepriekš saņemto finansējumu;
6.2.1.3. Maksājumu EUR 37 736,00 (trīsdesmit septiņi tūkstoši septiņi simti trīsdesmit seši euro un 00 centi), par projekta aktivitāšu Nr.1, 5 un 6 ieviešanu periodā no 2023. gada oktobra līdz 2024. gada martam, izmaksā līdz 2023.gada 15.oktobrim pēc tam, kad ir saņemti izdevumus apstiprinoši dokumenti par iepriekš saņemto finansējumu;
6.2.1.4. Noslēguma maksājumu EUR 7916,50 (septiņi tūkstoši deviņi simti sešpadsmit euro un 50 centi) 5 (piecu) darba dienu laikā pēc noslēguma maksājuma saņemšanas no Ministrijas.
6.2.2. Gadījumā, ja rodas ietaupījums starp Partnerim pārskaitīto finansējumu (79 162,50 (septiņdesmit deviņi tūkstoši viens simts sešdesmit divi euro un 50 centi)) un faktiski veiktajiem izdevumiem, Partneris pēc visu maksājumu veikšanas, bet ne vēlāk kā 10 darba dienu laikā pēc Partnera pārziņā esošās atbalstāmās darbības (-u) īstenošanas pabeigšanas, atlikušo summu pārskaita Līdzfinansējuma saņēmējam šajā Līgumā norādītajā kontā;
6.2.3. Partneris Projekta noslēgumā pēc visu maksājumu veikšanas, bet ne vēlāk kā 10 (desmit) darba dienas pēc visu atbalstāmo aktivitāšu īstenošanas, iesniedz Līdzfinansējuma saņēmējam izdevumu atskaiti un neatkarīga sertificēta auditora atzinumu.
6.3. Partneris veic maksājumus tikai par šajā Līgumā paredzētajām attiecināmajām izmaksām. Gadījumā, ja Partnerim radušies kādi izdevumi, kas nav attiecināmi šī Līguma ietvaros, tad Partneris tos sedz no saviem finanšu līdzekļiem.
6.4. Līdzfinansējuma saņēmējs un Partneris nodrošina un šajā Līgumā norāda bankas kontu maksājumiem Projekta atbalstāmo darbību īstenošanas ietvaros.
7. VALŪTAS KONVERTĀCIJAS NOSACĪJUMI UN VALŪTAS KONVERTĀCIJAS IZDEVUMU
KOMPENSĀCIJAS KĀRTĪBA
7.1. Finansējuma apmaksa tiek veikta euro.
7.2. Valūtas maiņas konvertē eiro saskaņā ar Eiropas Komisijas ikmēneša grāmatvedības maiņas kursu tajā mēnesī1, kurā šie izdevumi reģistrēti izdevumos.
7.3. Puses vienojas, ka gadījumā, ja rodas situācija, kad nepieciešama valūtas konvertācija un rodas valūtas konvertācijas izdevumi, Līdzfinansējuma saņēmējs apņemas segt valūtas konvertācijas izdevumus no saviem līdzekļiem.
8. AUDITU, REVĪZIJU UN PĀRBAUŽU VEIKŠANAS NOSACĪJUMI
8.1. Pēc Līdzfinansējuma saņēmēja pieprasījuma norādītajā termiņā Partneris nodrošina visas nepieciešamās informācijas un dokumentācijas sniegšanu un sagatavošanu, kas nepieciešams, audita, revīzijas un pārbaužu vajadzībām.
8.2. Partneris nodrošina visu pārbaudēs konstatēto trūkumu novēršanu Līdzfinansējuma saņēmēja noteiktajā termiņā.
8.3. Ja pārbaudē konstatē, ka Projekta izmaksas neatbilst Projekta līguma nosacījumiem, tās atzīst par neatbilstoši veiktām arī tad, ja tās iepriekš ir apstiprinātas, Projektu pārskatos.
9. STRĪDU RISINĀŠANAS KĀRTĪBA
9.1. Puses domstarpības, kas saistītas ar Līgumā paredzēto saistību izpildi, risina vienošanās ceļā. Vienošanos noformē rakstveidā kā šī Līguma pielikumu.
9.2. Gadījumā, ja Puses nevar vienoties, strīdus risina Latvijas Republikas spēkā esošajos normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
9.3. Līgumu regulē Līdzfinansējuma saņēmēja valsts likumi.
9.4. Eiropas Savienības likumdošana regulē jautājumus, kas nav atrunāti Līgumā.
9.5. Līguma angļu valodas versija Līguma atšķirīgas interpretācijas gadījumā ir noteicošā.
10. PUŠU ATBILDĪBA
10.1. Par līgumsaistību neizpildi vai nepienācīgu izpildi Puses atbild Latvijas Republikā spēkā esošo normatīvo aktu noteiktā kārtībā un apmērā.
11. KONTAKTPERSONAS
11.1. Visa veida komunikāciju saistībā ar šo Līgumu veic rakstveidā, minot Projekta numuru un nosaukumu, un izmanto šādu kontaktinformāciju:
Līdzfinansējuma saņēmējs:
Projekta vadītājs: | Xxxx Xxxxxxxx |
Adrese: | Xxxxxxxx xxxx 0, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, XX-0000 |
Telefons: | x000 00000000 |
e-pasts: | |
Interneta mājas lapas adrese: |
Partneris:
Atbildīgā amatpersona: | Xxxxx Xxxxx |
Adrese: | Postboks 0000 Xx. Hanshaugen N-0131 Oslo, Norvēģija |
Telefons: | x00 00000000 |
e-pasts: | |
Interneta mājas lapas adrese: | xxxxx://xxxxxxx-xxxxx-xxxxxxx.xxx/ |
1 xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxx-xx-xxxxxxx-xxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx-xxx- beneficiaries/exchange-rate-inforeuro_lv
11.2. Puse, kurai mainījusies kontaktinformācija, nekavējoties par to paziņo otrai Pusei, kas paziņojumu par rekvizītu maiņu pievieno Līgumam.
12. NEPĀRVARAMA VARA
12.1. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par šā Līguma noteikumu daļēju vai pilnīgu neizpildi gadījumā, ja iestājas nepārvaramas varas apstākļi, kas ietver, bet neaprobežojas ar dabas katastrofām, kariem, streikiem, epidēmijām, diversijām un terora aktiem, citiem gadījumiem, kuri pēc starptautiskiem standartiem tiek kvalificēti kā force majeure apstākļi un kuru dēļ šis Līgums pilnībā vai daļēji nav izpildāms.
12.2. Pusei, kuras saistību izpildi kavē šā Līguma 12.1.punktā norādītie apstākļi, ir pienākums 5 (piecu) dienu laikā rakstiski par to informēt otru Pusi. Par tālāku Līguma izpildi Puses rakstveidā vienojas atsevišķi.
12.3. Ja Puse nav varējusi izpildīt savas saistības šā Līguma 12.1.punktā norādīto apstākļu dēļ, bet nav par to paziņojusi otrai Pusei šā Līguma 12.2.punktā noteiktajā kārtībā, tā zaudē tiesības atsaukties uz minētajiem apstākļiem.
12.4. Puses vienojas par Līguma izmaiņām, kamēr darbojas šā Līguma 12.1.punktā minētie apstākļi un sekas.
13. LĪGUMA SPĒKĀ STĀŠANĀS KĀRTĪBA, TERMIŅŠ UN GROZĪŠANA
13.1. Šis Līgums stājas spēkā ar tā parakstīšanas brīdi un ir spēkā, līdz Puses ir pilnībā izpildījušas saistības viena pret otru un Līdzfinansējuma saņēmējs attiecībā pret Ministriju kā Programmas partneri.
13.2. Visas izmaiņas šajā Līgumā izdarāmas rakstveidā un pēc tā abpusējas parakstīšanas kļūst par šī Līguma neatņemamu sastāvdaļu.
14. CITI NOTEIKUMI
14.1. Līgums ar tā pielikumiem sastādīts latviešu un angļu valodās, trīs eksemplāros ar vienādu juridisko spēku. Viens eksemplārs izsniegts Partnerim, bet divi eksemplāri – Līdzfinansējuma saņēmējam.
Pielikumā:
1. Projekta “Valmieras multimediju festivāla mākslas un izglītības programma jauniešiem” iesnieguma (projekta Nr.EEZ/2022/2/14) veidlapa uz 65 lappusēm;
2. Projekta “Valmieras multimediju festivāla mākslas un izglītības programma jauniešiem” (projekta Nr.EEZ/2022/2/14) budžeta veidlapa uz 1 Excel formāta izklājlapas;
3. Projekta partnera pieteikto izmaksu apliecinājuma veidlapa uz 1 lappuses.
LĪDZFINANSĒJUMA SAŅĒMĒJS: | PARTNERIS: |
Valmieras novada pašvaldība | NVO “Kultūra bez robežām” |
Juridiskā adrese: Xxxxxxxx xxxx 0, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, XX-0000 | Juridiskā adrese: Xxxxxx Xxxx 00, Xxxx, Norvēģija |
Reģ. Nr.90000043403 | Reģ. Nr.913252306 |
Valsts kase | Banka: DNB BANK ASA |
Kods: TRELLV22 | Kods: XXXXXXXXXXX |
Konta Nr.XX00XXXX000000000000X | Konta Nr.XX00 00000000000 |
Xxxxx Xxxxxxxx Izpilddirektore | Xxxxx Xxxxx Xxxxxx priekšsēdētājs |