NOTEIKUMI PAR APDROŠINĀŠANAS BROKERA PAKALPOJUMU SNIEGŠANU
NOTEIKUMI PAR APDROŠINĀŠANAS BROKERA PAKALPOJUMU SNIEGŠANU
Šie Noteikumi par apdrošināšanas brokera pakalpojumu sniegšanu („Noteikumi”) ir piemērojami visiem līgumiem, kurus apstiprina SIA „Marsh”, reģistrācijas Nr.40003602206 („Marsh”), reģistrācijas Nr. 06.09.02/141 Apdrošināšanas un pārapdrošināšanas starpnieku reģistrā, un visi darbi, kas tiek veikti, ir pakļauti šiem Noteikumiem, izņemot gadījumus, kad par izmaiņām un citiem noteikumiem ir noslēgta atsevišķa rakstveida vienošanās. Lūdzam Jūs rūpīgi izlasīt šos Noteikumus, jo tie satur svarīgu informāciju par mūsu Pakalpojumu sniegšanas noteikumiem. Uzdodot Marsh veikt apdrošināšanas brokeru un konsultāciju darbības Xxxx vārdā, Jūs sniedzat savu piekrišanu šiem Noteikumiem.
1. Produkti un pakalpojumi
1.1 Marsh sniegs konsultāciju pakalpojumus un/vai organizēs apdrošināšanas polises un/vai citus pakalpojumus, kā rakstveidā vienojušies Marsh un tā klients („Jūs”) (kā arī saskaņā ar jebkuriem šo pakalpojumu rakstveida grozījumiem vai papildinājumiem) („Pakalpojumi”). Xxx Xxxxxxxxx kopā ar „Līguma vēstuli” (kas ir vai nu vēstule, e- pasts vai cita veida rakstveida komunikācija, kurā izklāstīti Pakalpojumi) veido līgumu („Līgums”) starp Marsh un Jums. Ja rodas pretrunas starp Noteikumiem un Līguma vēstuli, noteicošā ir attiecīgā Līguma vēstules daļa.
1.2 Marsh tīši neradīs sev situāciju, kad tā intereses vai tā pienākumi pret citu personu kavēs tā pienākumu izpildi pret klientiem. Marsh ievēro iekšējās procedūras un kontroles, lai noteiktu un pārvaldītu jebkādus iespējamos konfliktus tā, lai jebkurā brīdī tiktu saprātīgi aizsargātas Marsh klientu intereses.
1.3 Ja Jūs vēlaties, lai Marsh sniegtu kādus pakalpojumus papildus tiem, kas minēti Līguma vēstulē, tie tiks sniegti, vienojoties par papildu samaksu un/vai komisijas naudu.
1.4 Marsh izmanto tikai to apdrošinātāju apdrošināšanas pakalpojumus, kas atbilst tā minimālajiem finanšu standartiem, ja vien klients nesniedz īpašus pretējus norādījumus. Marsh negarantē neviena apdrošinātāja maksātspēju vai pastāvīgu maksātspēju, un klientiem ir jāņem vērā, ka apdrošinātāja finanšu stāvoklis var mainīties.
1.5 Ja Marsh ir nolīgts kā Jūsu apdrošināšanas brokeris, Jums tiks sniegti tie konsultāciju pakalpojumi, kas parasti papildina apdrošināšanas brokeru pakalpojumus. Jebkura atsauce jebkurā Līguma vēstulē uz konsultāciju pakalpojumiem ir atsauce uz konsultācijām, kas tiek sniegtas no kompetenta apdrošināšanas brokera viedokļa. Marsh sniegtā informācija par apdrošināšanas regulējuma un nodokļu jautājumiem balstīsies uz publiski pieejamo informāciju un tā darba pieredzi līdzīgu jautājumu risināšanā citiem klientiem. Marsh nav kvalificēts sniegt un nesniegs padomus
juridiskos, grāmatvedības, normatīvajos un nodokļu jautājumos. Lai saņemtu šādas konsultācijas, Marsh iesaka jums vērsties pie attiecīgās jomas speciālistiem.
1.6. Xxxx vārdā veicot sarunas ar apdrošinātājiem, un sniedzot apdrošinātājiem noteikta veida informāciju, Marsh dažreiz ir iespēja iegūt labākus nosacījumus un noteikumus jūsu apdrošināšanas veida izvietošanai. Ja Marsh uzskata, ka jūsu interesēs tādējādi tiks iegūti labāki nosacījumi, Jūs mūs pilnvarojat rīkoties šādi:
1.6.1. Iesākot sarunas, sniegt informāciju apdrošinātājiem par esošās polises nosacījumiem, tai skaitā iekļaujot prēmiju/cenu un/vai vēlamo prēmiju/ cenu;
1.6.2. Sarunu laikā, ja mēs uzskatam, ka tādā veidā iespējams uzlabot cita apdrošinātāja saņemtā piedāvājuma noteikumus, sniegt vienam vai vairākiem apdrošinātājiem informāciju par citā apdrošināšanas piedāvājumā norādītajiem noteikumiem;
1.6.3. Sarunu beigās, pēc visu piedāvājumu saņemšanas, dot iespēju vienam vai vairākiem apdrošinātājiem iesniegt uzlabotu piedāvājumu.
1.7. Datu analīze: Marsh var neidentificējamā veidā izmantot informāciju par klientu apdrošināšanas programmām, lai veiktu salīdzinošo, modeļa vai cita veida datu analīzi. Marsh piedāvā virkni datu analīzes iespēju saviem klientiem, apdrošinātājiem un citām personām. Klientiem paredzētie piedāvājumi ietver salīdzinošās datubāzes, analītiskos un modelēšanas rīkus, pētījumu rezultātus un cita veida informācijas apkopojumus, kas paredzēti, lai klienti varētu efektīvāk novērtēt savus riskus, pieņemt uz informāciju balstītus lēmumus, kā arī sastādīt apdrošināšanas programmas un izstrādāt citas risku mazināšanas stratēģijas. Marsh vai tā saistītās sabiedrības atsevišķos gadījumos var pieprasīt no klientiem, apdrošinātājiem un citām personām atlīdzību par saviem datu analīzes pakalpojumiem.
1.8. Marsh patentētā tehnoloģija MarketConnect ir nozares vadošā tehnoloģija, kas ļauj Marsh sniegt apdrošinātājiem nepieciešamo atbalstu darbības
Versija: Dec 2019
rezultātu uzlabošanā un piedāvāt pirmšķirīgus risinājumus saviem klientiem. MarketConnect ietver proaktīvu rīku Market Match, kas ļauj apdrošinātājiem savlaicīgi, pirms apdrošinājumu atjaunošanas, izvērtēt uzņēmējdarbības iespējas būt par apdrošinātājiem attiecībā uz riskiem, kurus tie iepriekš nav apdrošinājuši. MarketConnect piedāvā apdrošinātājiem informāciju par korporatīvajiem klientiem (nosaukumus un citu informāciju), kuriem nepieciešama apdrošinājumu atjaunošana attiecībā uz noteiktiem riskiem. MarketConnect ir viens no Marsh konsultāciju pakalpojumu piedāvājumiem priekš apdrošinātājiem, par kura izmantošanu Marsh saņem atlīdzību no apdrošinātājiem.
2. Atlīdzība
2.1 Parasti Marsh atlīdzību veido procentos izteikta komisijas nauda no prēmijas, kuru Jūs maksājat apdrošinātājam par savām apdrošināšanas polisēm (lūdzam ņemt vērā, ka tas ir Marsh atlīdzības pamats, ja vien nav panākta cita vienošanās). Pēc Jūsu pieprasījuma mēs atklāsim Jums ar Pakalpojumiem saistītās komisijas naudas apmērus vai tās aprēķina pamatu.
2.2 Tiek uzskatīts, ka Marsh ir saņēmis visu atlīdzību pilnībā brīdī, kad tiek izsniegta polise, ja vien Līguma vēstulē nav norādīts savādāk.
2.3 Visas maksas, komisijas maksas un izmaksas ir norādītas (ja vien nav skaidri norādīts savādāk) bez jebkādiem netiešiem nodokļiem, piem., pievienotās vērtības nodokļa, kas tiks pievienots pēc nepieciešamības.
2.4 Marsh patur tiesības iekļaut rēķinā saprātīgus izdevumus, kas saistīti ar ceļošanu, izmitināšanu un ēdināšanu, strādājot jūsu labā ārpus Marsh biroja, kā arī ar jebkādu pārmērīgu kopēšanu vai tālruņa zvaniem, kas nepieciešami Jūsu uzņēmējdarbības apkalpošanai.
3. Klienta pienākumi
3.1 Informācijas sniegšana:
Lai Jūs varētu nokārtot tādu apdrošināšanu, kas atbilst Jūsu prasībām, Jums ir:
▪ vienmēr godprātīgi jāattiecas pret saviem apdrošinātājiem;
▪ gan pirms polises izsniegšanas, gan jebkurā brīdī, kad Jūs apdrošinātājam sniedzat informāciju, jāizpauž apdrošinātājiem visa informācija, fakti vai apstākļi, kuri ir vai kuriem būtu jābūt jums zināmiem un kuri ir nozīmīgi riskam;
▪ aizpildot un parakstot jebkādu piedāvājuma formu vai citā veidā apdrošinātājiem apstiprinot informāciju, jānodrošina, ka sniegtā informācija ir pilnīga un precīza.
3.2 Ja Jums ir šaubas par to, vai informācija ir būtiska, Jums tā ir jāizpauž Marsh, jo, ja Jūs tā nedarīsiet, apdrošinātāji var anulēt Jūsu polisi.
3.3. Jums ir nekavējoties jāpārbauda visa dokumentācija, kuru Jums iesniedz Marsh vai apdrošinātāji, lai nodrošinātu, ka tajā nav kļūdu vai pārpratumu. Ir ieteicams arī drošā vietā saglabāt apdrošināšanas polišu kopijas un jebkādus to grozījumus, cik ilgi vien iespējams, lai uz to pamata varētu iesniegt prasību. Jūs tiekat informēti, ka savlaicīgi nesamaksātas apdrošināšanas prēmijas un citu apdrošinātājam neveiktu maksājumu rezultātā apdrošinātājs ir tiesīgs pārtraukt polisi. Marsh rēķinu savlaicīga apmaksa ir obligāta.
4. Kukuļošana un korupcija; tirdzniecības sankcijas
4.1 Attiecībā uz Līgumā noteiktajiem pienākumiem ikvienam līdzējam ir jāievēro visi piemērojamie likumi, statūti un/vai noteikumi, kas attiecas uz kukuļošanu un korupciju. Marsh nav pienākuma sniegt jebkādus pakalpojumus Līguma ietvaros, ja šādu pakalpojumu sniegšanas rezultātā Marsh vai kāda no tā filiālēm tiktu pakļauta kādam sodam saskaņā ar ANO Drošības padomes rezolūcijām vai citām piemērojamām tirdzniecības vai ekonomiskajām sankcijām, likumiem vai noteikumiem.
5. Termiņš un izbeigšana
5.1 Līgums stājas spēkā dienā, kad mēs saņemam jūsu norādījumus vai kā norādīts Līguma vēstulē, pretējā gadījumā tas stāsies spēkā no brīža, kad jūs esat saņēmis šos Noteikumus par apdrošināšanas brokera pakalpojumu sniegšanu, un paliek spēkā līdz Pakalpojumu izpildei vai Līguma izbeigšanai.
5.2 Ikviens līdzējs var izbeigt šo Līgumu, par to rakstveidā paziņojot otram līdzējam ne mazāk kā 90 dienas iepriekš.
5.3 Ikviens līdzējs var nekavējoties izbeigt šo Līgumu, par to paziņojot, ja otrs līdzējs:
▪ būtiski pārkāpj jebkuru no tā noteikumiem, un, ja šāds pārkāpums ir novēršams, nav novērsis to 30 dienu laikā pēc tam, kad ir saņemts paziņojums, kurā izklāstītas pārkāpuma detaļas;
▪ kļūst maksātnespējīgs, bankrotē, tiek likvidēts vai brīvprātīgi vienojas ar saviem kreditoriem, tiek pakļauts administratīvam rīkojumam vai tā aktīviem tiek iecelts tiesu izpildītājs vai administratīvais tiesu izpildītājs, vai uz to attiecas līdzīgas sekas atbilstoši ārvalstu likumiem.
5.4 Izbeidzot Līgumu, Marsh palīdzēs nokārtot vieglu Jūsu uzņēmējdarbības pāreju, tai skaitā esošo prasību pāreju, pie nosacījuma, ka ir samaksātas visas Marsh pienākošās summas.
6. Atbildības limitēšana
6.1 Marsh un tā filiāļu atbildība pret jums uz jebkāda pamata (tostarp, piemēram, par līguma pārkāpumu vai nolaidību), kas izriet vai ir saistīta ar šo Līgumu, ir ierobežota ar kopējo summu 4 000 000 EUR (četru miljonu eiro) apmērā. Marsh ir atbildīgs tikai par tiešajiem zaudējumiem, bet nekādā gadījumā ne par īpašajiem, netiešajiem jeb izrietošajiem zaudējumiem, piemēram, negūto peļņu, pārdoto preču tirdzniecības apjomu samazinājumu vai datu zudumu. Šie nosacījumi netiks piemēroti Marsh krāpšanas vai apzinātas saistību nepildīšanas gadījumā, kā arī neattiecas uz atbildību, kuru nav iespējams likumīgi izslēgt vai ierobežot.
6.2. Attiecībā uz jums radušamies zaudējumiem, par kuriem ir atbildīgs Marsh un/vai tā filiāles un kāda cita persona (uz jebkāda pamata), Marsh un tā filiāļu atbildība tiks ierobežota tādā apmērā, lai tā būtu proporcionāla kopējam Marsh un tā filiāļu ieguldījumam kopējā nodarījumā, kā rezultātā ir radies attiecīgais zaudējums.
6.3. Jūs piekrītat, ka Marsh ir ieinteresēts ierobežot tā direktoru, darbinieku, konsultantu un filiāļu pakļaušanu tiesvedībai, un apņematies neiesniegt prasības pret Marsh filiālēm vai personīgi pret Marsh individuālajiem direktoriem, darbiniekiem vai konsultantiem vai nepalīdzēt to iesniegšanā saistībā ar Pakalpojumu sniegšanu šī Līguma ietvaros. Šī punkta noteikumi ir izstrādāti šādu direktoru, darbinieku, konsultantu un filiāļu labā, un tām ir tiesības paļauties uz šādiem noteikumiem un tos piemērot.
6.4. Marsh atsakās no jebkādas atbildības par visu veidu sekām, ja trešā persona paļaujas uz ziņojumu, vēstuli, informāciju vai padomu, ko mēs jums sniedzam bez mūsu iepriekšējas rakstveida piekrišanas šādai trešās personas darbībai.
7. Intelektuālais īpašums
7.1 Marsh patur īpašumtiesības, autortiesības un citas intelektuālā īpašuma tiesības uz visiem Marsh (vai jebkuras tā filiāles) pirms vai šī Līguma laikā izstrādātajiem, projektētajiem vai radītajiem materiāliem, un Marsh piešķir Jums pastāvīgu un bez autora atlīdzības licenci šo materiālu izmantošanai, bet tikai tādam nolūkam, kādā tie ir radīti šā Līguma ietvaros.
8. Konfidencialitāte
8.1 Izņemot likumā noteikto, Marsh apņemas:
▪ saglabāt visas ar Jūsu uzņēmējdarbību un darījumiem saistītās informācijas (rakstveida vai mutiskas), kas varētu būt iegūta vai saņemta šā Līguma rezultātā, konfidencialitāti;
▪ bez Jūsu iepriekšējas rakstveida piekrišanas (šāda piekrišana netiek bez iemesla kavēta vai atlikta)
neizpaust šo informāciju ne pilnībā, ne daļēji nevienai citai personai, izņemot darbiniekus, aģentus un apakšuzņēmējus, kas ir iesaistīti Pakalpojumu sniegšanā vai saņemšana, vai apdrošinātājiem un to aģentiem parastas apdrošināšanas brokeru prakses ietvaros;
▪ izmantot informāciju tikai un vienīgi saistībā ar Pakalpojumu sniegšanu vai saņemšanu.
8.2 Līguma 8.1. punktā minētie noteikumu neattiecas uz informāciju, kas:
▪ jau ir bijusi likumīgā Marsh turējumā tās izpaušanas datumā;
▪ ir kļuvusi publiski pieejama citā veidā, izņemot šā punkta pārkāpumu;
▪ ir jāatklāj saskaņā ar normatīvo aktu prasībām.
9. Līgums kopumā
9.1 Līgums izklāsta visas līdzēju vienošanās par tajā minētajiem jautājumiem un aizstāj visas iepriekšējās vienošanās (mutiskas vai rakstveida) par šiem jautājumiem.
9.2 Šo Līgumu var grozīt vai modificēt tikai ar rakstveida vienošanos, kuru pienācīgi parakstījuši abi līdzēji.
9.3 Ja kāds no Līguma noteikumiem tiek uzskatīts par spēkā neesošu, pārējie noteikumi paliek spēkā.
10. Paziņojumi
10.1 Paziņojumi šā Līguma ietvaros tiek sniegti rakstveidā un nodoti attiecīgajam līdzējam personīgi, nosūtīti pa pastu vai faksu uz tā galveno biroja vai juridisko adresi.
11. Filiāles
11.1 Ja vien mēs neesam skaidri norādījuši savādāk, Jūs akceptējat šo Līgumu savā vārdā un ikvienas Jūsu filiāles vārdā, kurai mēs sniedzam Pakalpojumus. Jūs nodrošināsiet, ka šīs filiāles rīkosies tā, it kā tās būtu noslēgušas šo Līgumu un tas būtu tām saistošs. Visas atsauces šajā Līgumā uz „jums” (visos locījumos) nozīmēs atsauces uz Jums un šīm filiālēm.
11.2 Šā Līguma nolūkā „filiāles” attiecībā uz sabiedrību nozīmē tās filiāles un filiāļu uzņēmumi, jebkura tieša vai netieša tai esoša holdinga sabiedrība, kā arī visas pārējās šādas holdinga sabiedrības filiāles un filiāļu uzņēmumi.
11.3 Marsh sniedz Pakalpojumus vai nu pats, vai, kur tas ir atbilstoši, sadarbībā ar vienu vai vairākām tā filiālēm, un tiek uzskatīts, ka šajā Līgumā atsauces uz Marsh ietver arī tā filiāles, kas nodrošina palīdzību Pakalpojumu sniegšanā.
12. Datu aizsardzība un privātums
12.1Marsh piekrīt ievērot datu aizsardzības un konfidencialitātes normatīvos aktus, kas piemērojami saskaņā ar Līgumu sniegtajiem pakalpojumiem, prasības.
12.2. Lai sniegtu mūsu pakalpojumus, Marsh iegūs un izmantos tādu informāciju par personām kā viņu vārds, uzvārds un kontaktinformācija, un kas var ietvert arī īpašas datu kategorijas (piemēram, par personas veselības stāvokli). Marsh var izmantot personas datus tādiem nolūkiem kā apdrošināšanas seguma nodrošināšana, pretenziju apstrāde un noziedzīgu nodarījumu novēršana. Plašāka informācija par personas datu izmantošanu no Marsh puses ir izklāstīta Marsh konfidencialitātes paziņojumā par datu aizsardzību, kas pieejams tīmekļa vietnē
xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/xx/xx/xxxxxxx-xxxxxx- lv.html Jums ir arī tiesības pieprasīt Marsh konfidencialitātes paziņojuma par datu aizsardzību kopiju pa e-pastu vai papīra formātā, rakstot uz xxxx.xxxxxx@xxxxx.xxx. Iesakām jums iepazīties ar šo paziņojumu.
12.3. Pakalpojumu sniegšanas laikā var rasties nepieciešamība izpaust personas datus trešajām personām, piemēram, Marsh apdrošinātājiem, pārapdrošinātājiem, zaudējumu aprēķināšanas speciālistiem, apakšuzņēmējiem, filiālēm un noteiktām uzraudzības iestādēm, kam jūsu personas dati var būt nepieciešami Marsh Datu aizsardzības konfidencialitātes paziņojumā aprakstītajiem mērķiem.
12.4. Atkarībā no apstākļiem šajā konfidencialitātes paziņojumā aprakstītā personas datu lietošana var ietvert datu nosūtīšanu uz valstīm, kas atrodas ārpus Eiropas Ekonomikas zonas un kurās var būt spēkā mazāk strikti datu aizsardzības normatīvie akti. Visos šādos datu nodošanas gadījumos tiks ievēroti attiecīgie drošības pasākumi.
12.5. Personas datu izmantošana, kurai jūs sniedzat savu piekrišanu: dažos gadījumos Marsh ir nepieciešams iegūt un izmantot īpašas personas datu kategorijas (piemēram, informāciju par veselības stāvokli). Ja rodas šāda nepieciešamība, ja vien nepastāv cits tiesisks pamatojums, Marsh ir vajadzīga jūsu piekrišana šādai datu apstrādei, lai sniegtu jums attiecīgos pakalpojumus, un jums ir jāpiekrīt šādai apstrādei. Par cik jums ir tiesības jebkurā laikā atsaukt savu piekrišanu, tad šādā gadījumā Marsh var vairs nespēt turpināt sniegt jums attiecīgos pakalpojumus, un tas nozīmē, ka mēs nevarēsim apstrādāt jūsu pieprasījumu vai prasību vai ka jūsu apdrošināšanas segums tiks pārtraukts.
12.6. Akceptējot Līgumu, Jūs piekrītat personas datu nodošanai mums un apliecināt, ka esat saņēmuši jebkuru datu subjektu piekrišanu, kuru personas datus Jūs mums iesniedzat, lai tos izmantotu saistībā ar šo Līgumu. Marsh ir tiesīgs pieņemt, ka
jebkura persona, kas izpauž personas datus Marsh, to dara saskaņā ar visiem piemērojamajiem datu aizsardzības likumiem.
12.7 Mēs uzturam spēkā atbilstošas datu aizsardzības procedūras, kas paredzētas, lai pasargātu pret personas datu zudumu vai to ietekmēšanu.
13. Noteicošais likums un jurisdikcija
13.1 Šos Līguma noteikumus un saskaņā ar tiem sniegtos pakalpojumus regulē Latvijas Republikas likumi, nolikumi un noteikumi, un jebkuri strīdi ir iesniedzami ekskluzīvā regulē Latvijas Republikas tiesu jurisdikcijā.