PAKALPOJUMA LĪGUMS Nr.
PAKALPOJUMA LĪGUMS Nr.
Cēsis, 202_.gada .
SIA „Balt-Go”, reģistrācijas Nr. 44103049628, juridiskā adrese Xxxxx xxxx 00-0, Xxxxx, Xxxx xxxxxx, XX-0000, Xxxxxxxx tūrisma operatora licence Nr. T-2019-266, tā valdes locekles Līgas Pommeres personā, turpmāk tekstā saukta par XxxxXx, no vienas puses un persona vai personas, kuras dati uzrādīti šī līguma sadaļā “Klients”, turpmāk tekstā Klients, no otras puses
abi kopā turpmāk līguma tekstā saukti Puses, bet katra atsevišķi Puse, labprātīgi bez viltus, spaidiem un maldiem, ievērojot Starptautiskos, Eiropas Savienības un Latvijas Republikas normatīvos aktus, ievērojot normatīvo aktu hierarhiju, izsakot savu brīvi radušos gribu, noslēdz šāda satura kompleksā tūrisma pakalpojumu sniegšanas līgumu (turpmāk tekstā – Līgums):
KLIENTS
Nr. x.x. | Xxxxx, uzvārds | Tālrunis | e-pasts | Personas kods | ID vai pase |
1. | |||||
2. | |||||
3. | |||||
4. |
1. LĪGUMA PRIEKŠMETS
1.1. Klients pasūta un BaltGo, atbilstoši Līguma nosacījumiem, apņemas organizēt un pārdot Klientam sekojošu Ceļojumu :
1.1.1. Ceļojuma nosaukums: ;
1.1.2. Ceļojuma datums: . . - . . .
1.1.3. Ceļojuma cena vienai personai: EUR
1.2. Papildus pakalpojumi
1.2.1. Papildvieta autobusā par cenu EUR;
1.2.2. Apdrošināšana par cenu EUR;
1.2.3. Nakšņošana vienvietīgā numurā visa ceļojuma laikā par cenu EUR;
1.2.4. Garantēta nakšņošana divvietīgānumurā par cenu EUR;
1.2.5. Transfērs no un uz lidostu par cenu EUR;
1.2.6. Biļete uz koncertu/izrādi EUR; 1.2.7. ........
1.3. Klients pirms Līguma noslēgšanas ir saņēmis pirmslīguma informāciju par galvenajām Ceļojuma īpašībām un saturu, kā arī citu informācija, ja tā ir būtiska un attiecināma uz Ceļojumu.
1.4. Klients kopā ar Līgumu saņem Ceļojuma programmu (Pielikums Nr.1), kas ir Līguma neatņemama sastāvdaļa, un sniedz informāciju par:
1.4.1. Ceļojuma galamērķi;
1.4.2. pakalpojuma sniegšanas laiku, norādot konkrētus datumus uzturēšanās vietās saskaņā ar maršrutu;
1.4.3. Ceļojum maršrutu, norādot izbraukšanas un atgriešanās laiku un vietu;
1.4.4. transportlīdzekļa (transportlīdzekļu) veidu un ērtību raksturojumu;
1.4.5. tūristu mītnes klasifikāciju;
1.4.6. ekskursijām un citiem pasākumiem, kas iekļauti pakalpojumu cenā;
1.4.7. pakalpojuma cenu;
1.4.8. pakalpojumu samaksas noteikumus;
1.4.9. ceļošanai nepieciešamos dokumentus (pase, vīza) un citas prasības, kas saistītas ar ieceļošanu attiecīgajā valstī un izceļošanu no tās;
1.4.10. datumu un zaudēto summu, ja Klients atsakās no pakalpojumiem pirms brauciena.
2. BALTGO TIESĪBAS UN PIENĀKUMI
2.1. BaltGo ir atbildīgs par pakalpojumu pienācīgu sniegšanu, neatkarīgi no tā, vai šos pakalpojumus sniedz BaltGo pats vai citi tūrisma operatori, vai saistītu tūrisma pakalpojumu sniedzēji, kas ir iesaistīti Ceļojuma organizēšanā un nodrošināšanā.
2.2. BaltGo bez nepamatotas kavēšanās sniedz atbalstu Klientam, kas nonācis grūtībās ceļojuma laikā:
2.2.1. palīdz iegūt informāciju par veselības aprūpes pakalpojumiem, vietējām iestādēm un konsulāro palīdzību;
2.2.2. palīdz izmantot distances saziņas līdzekļus un atrast alternatīvus ceļojuma risinājumus.
2.3. BaltGo var pieprasīt saprātīgu maksu par sniegto palīdzību Klientam, kas nonācis neparedzētā situācijā paša ceļotāja ļaunu nolūku vai neuzmanības dēļ.
2.4. BaltGo apdrošinātājs ir „BTA Baltic Insurance Company”, un tūristu iemaksātās naudas apdrošināšanas vērtība ir 100 000EUR, kas BaltGo maksātnespējas gadījumā vai faktiskās maksātnespējas gadījumā sedz līgumā norādīto un Klienta samaksāto Pasūtījuma maksas apmēru un visus papildizdevumus, kas saistīti ar grupas dalībnieku atgriešanos Latvijā.
2.5. BaltGo Klientu datu apstrādē ievēro personu datu aizsardzību regulējošos normatīvos aktus. Ziņas par Klientu aizliegts izpaust trešajām personām, izņemot gadījumus, kad to nosaka normatīvie akti.
2.6. BaltGo ir tiesības Ceļojuma laikā iegūtās fotogrāfijas, video izmantos savas darbības reklamēšanas nolūkos.
2.7. Ceļojuma veiksmīgas un drošas norises interesēs vai, ja šāda nepieciešamība radusies no BaltGo neatkarīgu apstākļu dēļ, BaltGo ir tiesības mainīt Ceļojuma maršrutu un/vai paredzētos apskates objektus un/vai normatīvajos aktos noteikto iemeslu dēļ palielināt ceļojuma kopējo cenu. Ja ceļojuma maršrutu un/vai paredzētos apskates objektus nepieciešams izmainīt vairāk kā 10% apmērā un/vai palielināt Pasūtījuma kopējo cenu vairāk kā 8% apmērā, Klientam tiek dota iespēja pieņemt kādu no sekojošiem lēmumiem:
2.7.1. piekrist līguma izmaiņām;
2.7.2. pieprasīt aizstāt ceļojumu ar tam līdzvērtīgas vai augstākas kvalitātes ceļojumu, ja BaltGo tādu var nodrošināt. Klients un BaltGo rakstiski vienojas par kārtību, kādā Klients samaksā (sedzot cenas starpību) par augstākas kvalitātes ceļojumu. Ja piedāvātajam ceļojumam ir zemākas izmaksas nekā iepriekš plānotajam, BaltGo izmaksā klientam cenas starpībai atbilstošu summu;
2.7.3. izbeigt līgumu, nemaksājot līguma izbeigšanas maksu.
2.8. Ja Klients piekrīt Ceļojuma cenas palielināšanai, Klients par to informē XxxxXx, un savstarpēji vienojas par kārtību un termiņu, kādā Klientss apmaksā cenas starpību.
2.9. BaltGo nav pienākums Klientam atmaksāt Ceļojuma maksu, ja ir izveidojušies nenovēršami un ārkārtas, tai skaitā nepārvaramās varas apstākļi, kā dēļ Ceļojuma izpilde nav iespējama vispār, izņemot gadījumu, ja Ceļojuma izpildē ir radītas grūtības, bet tās ir izpildāmas citā laikā, citā vietā.
2.10. BaltGo nav pienākums atmaksāt Ceļojuma maksu vai kompensēt zaudējumus Klientam par nenovēršamu un ārkārtas apstākļu dēļ nenotikušu Ceļojumu, ja BaltGo ir jau veicis maksājumus personai (fiziska, juridiska), kas saistīta ar Ceļojuma organizēšanu un/vai nodrošināšanu, bet šī persona naudas līdzekļus BaltGo neatgriež.
2.11. BaltGo savu iespēju robežās ir pienākums iespējami savlaicīgāk informēt Klientu par izmaiņām transportlīdzekļu atiešanas – pienākšanas grafikos. BaltGo neuzņemas atbildību, ja informāciju par izmaiņām Ceļojuma norisē ir nodevis vai ir mēģinājis nodot uz līgumā norādītajiem Klienta rekvizītiem (adrese, tālrunis, e-pasts u.c.), bet Klients šo informāciju nav saņēmis. Klientam, ievērojot pienācīgu rūpību, savu iespēju robežās pašam ir jāseko līdzi iespējamām transporta kustības grafika izmaiņām, lai izvairītos no sarežģījumiem Ceļojuma norisē.
2.12. XxxxXx nav atbildīgs par Klienta nepienācīgu Līguma izpildi, un tam nav jāsedz Klientam vai trešajai personai zaudējumus, ko radījis Klients ar savu darbību vai bezdarbību:
2.12.1. ja nav attiecīgie ceļošanai nepieciešamie un derīgi personu apliecinošie dokumenti;
2.12.2. ja nesavlaicīgi neierodas Ceļojuma vai tā sastāvdaļu (piemēram, atsevišķas ekskursijas) uzsākšanas vietā;
2.12.3. ja traucē citu Ceļojuma procesu;
2.12.4. ja pārkāpj noteiktās valstu muitas prasības;
2.12.5. ja neievēro sabiedriskās kārtības noteikumus, ignorē vispārpieņemtās uzvedības normas;
2.12.6. ja apzināti veicina zaudējumu rašanos, u.c. gadījumos.
2.13. Ja, izpildot līgumu, XxxxXx vainas dēļ nesniedz kādu no līgumā minētajiem pakalpojumiem vai nespēj to sniegt, BaltGo izmaksā Klientam kompensāciju par neizmantotajiem vai daļēji izmantotajiem pakalpojumiem. Klientam ir tiesības saņemt atbilstošu cenas samazinājumu par jebkādu laikposmu, kurā ir notikusi neatbilstība līgumam, un saņemt atbilstošu kompensāciju no BaltGo par visiem zaudējumiem, ko Klients cieš jebkādas neatbilstības rezultātā, ja vien BaltGo nepierāda, ka neatbilstība ir radusies Klienta vainas dēļ.
2.14. BaltGo nav atbildīgs:
2.14.1. par varbūtējiem transporta kavējumiem (lidmašīnas vai prāmja kavēšanās, sastrēgums uz autoceļa, ceļu remonts, streiks u.c.) un šo situāciju izraisītajiem zaudējumiem Klientam;
2.14.2. ja Klientam vēstniecībā vai citā institūcijā tiek atteikta iebraukšanas vīza vai iebraukšana (x.xx. pārvietošanās) no BaltGo neatkarīga iemesla dēļ un tā rezultātā grupas ceļotājs nevar piedalīties braucienā;
2.14.3. ja kliets devies ceļojumā ar nederīgiem ceļojuma dokumentiem;
2.14.4. par maršruta izmaiņām Ceļojuma laikā konkrētās valsts administratīvo iestāžu prasību dēļ;
2.14.5. ja Klients nozaudējis mantu vai viņam tā nozagta vai xxxxxxxx;
2.14.6. par negadījumiem, kas saistīti ar Klienta gūtajām traumām (veselības traucējumiem vai dzīvības zaudēšanu).
2.15. BaltGo patur tiesības bez kompensāciju izmaksas pienākuma atteikt līguma noslēgšanu vai vienpusēji atcelt jau noslēgtu līgumu, neuzsākt vai pārtraukt pakalpojumu sniegšanu Klienta veselības stāvokļa, ceļojuma apstākļiem neatbilstoša vecuma, dažādu atkarību, agresīvas uzvedības u.c. apstākļu dēļ, kuri traucē vai apdraud Klientu un/vai citus ceļojuma grupas dalībniekus, Ceļojuma norisi un Ceļojuma programmas pienācīgu izpildi. Ja BaltGo ir spiests vienpusēji atcelt līgumu līdz Ceļojuma uzsākšanas brīdim, BaltGo atmaksā visu par Klienta iemaksāto summu par Ceļojumu. Ja BaltGoir spiests pārtraukt pakalpojumu sniegšanu jau uzsāktā ceļojuma laikā Kienta vainojamas rīcības dēļ, BaltGo ir tiesīgs neatmaksāt par KLIENTA ceļojumu veikto samaksu.
3. KLIENTA TIESĪBAS UN PIENĀKUMU
3.1. Klientam ir pienākums iepazīties ar Ceļojuma programmu un Līgumu un parakstīt to ar elektronisko parakstu vai rakstiski, un to nosūtīt Operatoram elektroniski e-pastā vai pa pastu. Gadījumā, ja Ceļotājs pēc pirmslīguma informācijas apspriešanas un/vai Programmas un Līguma saņemšanas nav to parakstījis un atsūtījis Operatoram, bet ir veicis avansa vai pilnīga Pakalpojuma rēķina apmaksu uzskatāms, ka Pasūtītajs piekrīt Līguma nosacījumiem un Līgums ir spēkā. Ja klients ir veicis rezervāciju BaltGo mājas lapā, tad nospiežot pogu “Rezervēt”, Klients apstiprina ka ir iepazinies ar Ceļojuma programmu un līgumu, un līguma parakstīšana fiziski vai elektroniski papildus nav nepieciešama.
3.2. Klientam ir pienākums veikt Ceļojuma apmaksu noteiktajā termiņā un kārtībā, pretējā gadījumā Līgums ir uzskatāms par izbeigtu bez iepriekšēja brīdinājuma un tiek ieturēta Līguma izbeigšanas maksa.
3.3. Par Līguma iesniegto visu ceļotāju personu datu pareizību, atbilstību un patiesumu ir atbildīgs Klients.
3.4. Klients piekrīt, ka viņa fiziskās personas dati tiek izmantoti ar Ceļojumu saistītās dokumentu noformēšanas procedūrās un tiek uzglabāti saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošajām informācijas izmantošanas regulējošām tiesību normām.
3.5. Klientam, dodoties Ceļojumā:
3.5.1. nepieciešams ceļošanai derīgs dokuments ar attiecīgām vīzām vai citām iebraukšanas un/vai uzturēšanās atļaujām, ja tās ir nepieciešamas. Par vīzas vai atļaujas kārošanu un iegūšanu atbildīgs ir Klients. Ceļošanas dokumenta veids un derīguma termiņš ir atkarīgs no Ceļojuma mērķvalsts izvirzītajām prasībām, kuras Klientam savlaicīgi jānoskaidro un pirms došanās Ceļojumā;
3.5.2. jābūt vakcinētam atbilstoši noteiktām prasībām, ja to prasa attiecīgās valsts normatīvie akti un saprātīgas rūpes par savu veselību. Obligātie un ieteicamie vakcīnu veidi Klientam savlaicīgi jānoskaidro pirms Ceļojuma kompetentās veselības aizsardzības institūcijās;
3.5.3. jābūt minimāliem iztikas līdzekļiem atbilstoši attiecīgās valsts ieceļošanas prasībām.
3.6. Klientam ir tiesības ne vēlāk kā 10 (desmit) darba dienas pirms Ceļojuma sākuma pārslēgt līgumu, nododot to citai personai, kas atbilst visiem līguma noteikumiem. Šādā gadījumā Klients un persona, kurai nodod līgumu, iesniedz BaltGo rakstisku paziņojumu. Persona, kas nodod līgumu, un tā saņēmējs ir solidāri atbildīgi par atlikušā maksājuma samaksu un par visu no šādas nodošanas izrietošo papildu maksu, maksājumu vai citu izmaksu un saistību segšanu. XxxxXx informē Klientu par nodošanas faktiskajām izmaksām. Tām jābūt samērīgām, un tās nevar pārsniegt faktiskās izmaksas, kas BaltGo rodas līguma nodošanas dēļ.
3.7. Ja izbraukšanas dienā Klients laikus neierodas uz attiecīgo transporta līdzekli vai kādā citā veidā savas vainas dēļ neizmanto līgumā paredzētos pakalpojumus, viņam nav tiesību pieprasīt kompensāciju par neizmantotiem pakalpojumiem.
3.8. Klientam ir pienākums ierasties Ceļojuma aprakstā norādītajos laikos un vietās, kā arī stingri ievērot naktsmītņu, transporta līdzekļu un citu pakalpojumu izmantošanas noteikumus, grupas vadītāja norādījumus, kā arī ievērot Ceļojumā iekļauto valstu normatīvos aktus un vispārējās uzvedības normas.
3.9. Klients ir tiesīgs veikt ceļojuma apdrošināšanu patstāvīgi par saviem līdzekļiem, brīvi izvēloties apdrošināšanas sabiedrību. Par šādu savu vēlmi Klientam laikus jāinformē BaltGo. Ja Klients vēlas, lai apdrošināšanu noformē BaltGo, tad Klients var pilnvarot BaltGo, veicot avansa maksu pirms Ceļojuma, norādot, ka iemaksa tiek veikta par apdrošināšanu. Šī apdrošināšana veicama, darbojas un sedz riskus saskaņā ar attiecīgās apdrošināšanas sabiedrības noteikumiem.
3.10. KLIENTAM ir pienākums iepazīties ar attiecīgās apdrošināšanas sabiedrības apdrošināšanas noteikumiem. KLIENTS apņemas stingri ievērot šos noteikumus.
3.11. Klientam, kuram regulāri jālieto speciālie medikamenti (zāles), braucienā jāņem līdzi pietiekams daudzums nepieciešamo medikamentu un visi citi nepieciešamie palīglīdzekļi.
3.12. Gadījumā, ja Klients atsauc pasūtīto Ceļojumu, BaltGo ir tiesības ieturēt iemaksāto avansu un citus ar Ceļojuma organizēšanu saistītos izdevumus, kas izdarīti līdz pasūtījuma atsaukšanas brīdim.
3.13. Klienta pienākums bez pamatotas kavēšanās, bet ne vēlāk kā 3 darba dienu laikā pēc atgriešanās no ceļojuma, ņemot vērā situācijas apstākļus, informēt XxxxXx, izmantojot Līgumā norādītos kontaktus, par jebkuru neatbilstību Līgumā noteiktajam (nepienācīgas izpildes vai neizpildes gadījumu), ko Klients konstatējis Ceļojuma laikā.
3.14. Klients piekrīt, ka Ceļojuma laikā BaltGo pārstāvis, veic fotografēšanu un filmēšanu, un iegūtos materiālus BaltGo var izmantot savas darbības reklamēšanai. Gadījumā, ja Klientam ir iebildumi pret to, tam ir laicīgi, pirms Ceļojuma uzsākšanas jāinformē BaltGo.
4. PAKALPOJUMA NORĒĶINU KĀRTĪBA
4.1. Ceļojuma kopēja cena ir EUR, kurā ir iekļauti likumdošanā noteiktie nodokļi un nodevas.
4.2. Ceļojuma apmaksas kārtība ir norādīta Ceļojuma programmā šī Līguma Pielikumā Nr.1.
4.3. Pakalpojuma cenā neietilpst papildus izmaksas, kādas norādītās Pielikumā Nr.1. Par to apmaksas kārtību BaltGo un Klients savstarpēji vienojas atsevišķi.
4.4. Ja Klients Līgumā noteiktajos termiņos neveic kādu no Pakalpojuma maksājumiem, BaltGo ir tiesības nekavējoties izbeigt Līgumu, rakstveidā par to informējot Klientu. Šādā gadījumā BaltGo ir tiesības pieprasīt no Klienta faktiskās izmaksas, kas tam ir radušās saskaņā ar Līgumu un tā izbeigšanu (administratīvās izmaksas).
4.5. Pēc Līguma noslēgšanas BaltGo ir tiesības paaugstināt Ceļojuma cenu normatīvos aktos noteiktajos gadījumos:
4.5.1. izmaiņas pasažieru pārvadājumu cenās, ko izraisījušas degvielas vai citu enerģijas avotu cenas;
4.5.2. izmaiņas tādu Pakalpojuma līgumā iekļauto tūrisma pakalpojumu nodokļu vai maksu apmēros, ko nosaka trešās personas, kuras nav tieši iesaistītas Pakalpojuma sniegšanā (tostarp tūrisma, transporta vai specifiskos galamērķī piemērotos nodokļos un nodevās, iekāpšanas vai izkāpšanas maksās ostās un lidostās);
4.5.3. izmaiņas valūtas maiņas kursos, kas attiecas uz Pakalpojumu.
4.6. Pakalpojuma cenu BaltGo drīkst paaugstināt tikai tādā gadījumā, ja ne vēlāk kā 20 dienas pirms Ceļojuma sākuma skaidri un saprotami ir paziņojis Klientam par cenas izmaiņām, pamatojot minēto paaugstinājumu un sniedzot aprēķinu.
5. PAKALPOJUMA ATCELŠANAS NOTEIKUMI
5.1. Lai izbeigtu Līgumu, Klients iesniedz BaltGo adresētu rakstisku iesniegumu, norādot tajā Līguma izbeigšanas pamatojumu, un nosūta to pa pastu vai e-pastu.
5.2. Izbeidzot Līgumu pirms Ceļojuma, BaltGo ir tiesīgs ieturēt no Pasūtītāja līguma izbeigšanas maksu tādos apjomos un termiņos kādi ir norādīti Ceļojuma programmā šī Līguma Pielikumā Nr.1.
5.3. Klientam ir tiesības izbeigt Līgumu pirms Ceļojuma sākuma, nemaksājot Līguma izbeigšanas maksu, ja galamērķa vietā vai tā tiešā tuvumā ir izveidojušies nenovēršami un ārkārtas apstākļi, kas būtiski ietekmē Ceļojuma sniegšanu vai, kas būtiski ietekmē pasažieru pārvadāšanu uz galamērķi. Šādā gadījumā Klientam ir tiesības uz pilnīgu visu to maksājumu atmaksu, kas veikti par Ceļojumu, bet tam nav tiesību saņemt papildu kompensāciju.
5.4. BaltGo ir tiesības vienpusēji atcelt ceļojumu un izbeigt Līgumu nepietiekama skaita ceļotāju dēļ:
5.4.1. ne vēlāk kā 1 (vienu) mēnesi pirms izbraukšanas, ja paredzētais Ceļojums ilgst astoņas vai vairāk dienas;
5.4.2. ne vēlāk kā 2 (divas) nedēļas pirms izbraukšanas, ja paredzētais Ceļojums ilgst mazāk par astoņām dienām;
5.4.3. tieši pirms Ceļojuma uzsākšanas, ja šādu nepieciešamību izraisījuši nepārvaramas varas apstākļi.
5.5. Ceļojuma atcelšanas gadījumā BaltGo piedāvā klientam citu Ceļojumu vai 10 (desmit) darba dienu laikā pēc Ceļojuma atcelšanas atmaksā visu iemaksāto summu, ja vien CEĻOJUMS nav atcelts nepārvaramas varas apstākļu dēļ.
5.6. BaltGo var izbeigt Līgumu un pilnībā atmaksāt ceļotājam visus maksājumus, kas veikti par Ceļojumu, bet tam nav pienākuma maksāt papildu kompensāciju, ja:
5.7. Normatīvajos aktos noteiktajos gadījumos BaltGo bez nepamatotas kavēšanās, bet ne vēlāk kā 14 (četrpadsmit) dienu laikā pēc Līguma izbeigšanas atmaksā Klientam visus maksājumus, izņemot izmaksas, kas ir uzskatāmas par BaltGo administratīvajiem izdevumiem.
6. STRĪDUS RISINĀŠANA
6.1. Strīds starp Pusēm tiek risināts pārrunu ceļā, bet, ja strīdu 15 kalendāro dienu laikā neizdodas atrisināt, Klientam ir tiesības iesniegt BaltGo rakstveida pretenziju, kurā tiek sīki aprakstīts notikums, nepilnības.
6.2. Gadījumā, ja Klients uzskata, ka tā intereses ir aizskartas, ka BaltGo nav nodrošinājis atbilstošu Ceļojumu un ja ar BaltGo nav panākta rakstiska vienošanās/izlīgums, tam ir tiesības vērsties:
6.2.1. Patērētāju tiesību aizsardzības centra kontaktinformācija: Xxxx, Xxxxxxxx xxxx 00, XX – 0000, e-pasta adrese: xxxxx@xxxx.xxx.xx; konsultāciju tālrunis: 65452554;
6.2.2. Patērētāju strīdu risināšanas komisijā, ja Patērētāju tiesību aizsardzības centrā patērētājam sniegtā palīdzība strīda risināšanā nav nodrošinājusi rezultātu;
6.2.3. Tiesā normatīvos aktos noteiktajā kārtībā.
7. PĀRĒJIE LĪGUMA NOTEIKUMI
7.1. Neviena no Pusēm nav tiesīga prasīt kompensāciju par zaudējumiem, ja līgumsaistības daļēji vai pilnībā nav izpildītas, un tās nav iespējams izpildīt nenovēršanu un ārkārtas apstākļu dēļ:
7.1.1. notikums, no kura nav iespējams izvairīties un kura sekas nav iespējams pārvarēt;
7.1.2. saprātīga persona līguma noslēgšanas brīdī notikumu nevarēja paredzēt;
7.1.3. notikums nav radies Puses vai tās kontrolē esošas personas rīcības dēļ;
7.1.4. notikums saistību izpildi padara ne tikai apgrūtinošu, bet neiespējamu.
7.2. Par nenovēršamiem un ārkārtas apstākļiem uzskatāma karadarbība, terorisms, nopietnas slimības uzliesmojums (pandēmija, u.c.), dabas katastrofas, valsts robežas slēgšana, Ceļojumā iesaistītās personas, kurām BaltGo ir veicis maksājumus, lai nodrošinātu Ceļojumu, iestājusies maksātnespēja vai nav iespējams kādu citu iemeslu dēļ atgūt no personām naudas līdzekļus un/vai mantiskās vērtības, kā arī citi notikumi, kas nav radušies Pušu vai to kontrolē esošu trešo personu kļūdas vai rīcības dēļ notikumi, kas padara nepiespējamu līgumsaistību izpildi. Notikumi, kurus Līguma slēgšanas brīdī nebija un nav iespējams paredzēt, no kuriem nav iespējams izvairīties, kuru sekas nav iespējams pārvarēt.
7.3. Nenovēršamu un ārkārtas apstākļu gadījumos Puses rīkojas atbilstoši šim Līgumam, Starptautisko, Eiropas Savienības, Latvijas Republikas normatīvo aktu prasībām, ievērojot normatīvo aktu hiearhiju kā arī labas ticības un godīgas darījumu prakses principiem.
7.4. Pusei, kurai iestājas Līgumā noteikto pienākumu veikšanai neiespējamie apstākļi, par šādu apstākļu iestāšanos un izbeigšanos 5 (piecu) kalendāra dienu laikā rakstiski jāpaziņo otrai Pusei. Pretējā gadījumā Pusei nav tiesības atsaukties uz nepārvaramas varas apstākļiem kā uz apstākļiem, kas atbrīvo no Līgumā uzņemtām saistībām.
7.5. Līgums stājas spēkā ar brīdi, kad to parakstījušas Puses un tas darbojas līdz pilnīgai saistību izpildei. Gadījumā, ja Pasūtītājs Līgumu nav parakstījis un atsūtījis Operatoram, bet ir veicis avansa vai pilnīga Pakalpojuma rēķina apmaksu uzskatāms, ka Pasūtītājs piekrīt Līguma nosacījumiem un Līgums ir spēkā.
7.6. Jebkuri grozījumi un/vai papildinājumi Līgumā, kas nav atrunāti, izdarāmi Pusēm savstarpēji vienojoties un izdarāmi rakstiskā formā.
7.7. Puses apņemas nekavējoties rakstveidā informēt otru Pusi par Līgumā norādīto rekvizītu, kontaktpersonu izmaiņām, kā arī citu informāciju, ja tai ir nozīme Pakalpojumā.
8. PUŠU PARAKSTI UN REKVIZĪTI*
BaltGo:
SIA “BALT-GO”
Reģ. Nr. 44103049628
PVN Reģ. Nr,. LV 44103049628
Juridiska adrese: Xxxxx xxxx 00-0, Xxxxx, XX0000 Banka: “Swed
bank”AS
Kods: XXXXXX00
Konts: (EUR): XX00XXXX0000000000000 Tālr.: 27775764
Klients:
*Fiziskais personas paraksts nav nepieciešams:
- ja Līgums parakstīts abpusēji ar drošu elektronisko parakstu;
- ja Līgums tiek noslēgts, izmantojot elektroniskos sakaru līdzekļus pusēm klāt neesot. Līgums uzskatāms par noslēgtu brīdī, kad klients xxx.xxxxxx.xx tīmekļa vietnē nospiedis pogu "Apstiprināt rezervāciju”.