TŪRISMA PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS LĪGUMS
TŪRISMA PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS LĪGUMS
1. LĪGUMA PRIEKŠMETS:
1.1. TŪROPERATORS sagatavo un pārdod, bet KLIENTS pērk tūrisma pakalpojumu – CEĻOJUMU, saskaņā ar šo LĪGUMU un RĒĶINU, kas ir šī Līguma neatņemama sastāvdaļa un tiek izsniegta KLIENTAM reizē ar šī LĪGUMA noslēgšanu.
1.2. Apmaksajot RĒĶINU un/vai Parakstot šo LĪGUMU, klients nosledz ar turoperatoru Turisma pakalpojumu sniegšanas ligumu un apliecina, ka turoperatoram sniegta informacija ir pareiza un patiesa, ka ari klients apliecina, ka ir informets un iepazistinats ar Turisma pakalpojuma sniegšanas liguma noteikumiem, ka arī ir informēts par iespējamām izmaiņām CEĻOJUMA programmā šī LĪGUMA ietvaros un piekrīt tām bez papildus pušu rakstiskas vienošanās.
1.3. KLIENTS piekrīt, ka viņa/as fiziskās personas dati tiek izmantoti ar CEĻOJUMU saistītās dokumentu noformēšanas procedūrās un tiek uzglabāti saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošajām tiesību normām.
2. PIETEIKŠANĀS CEĻOJUMAM, PAKALPOJUMA CENA UN MAKSĀJUMI:
2.1. CEĻOJUMA cenā ietilpst tie pakalpojumi, kas norādīti Rēķinā, sadaļā “Pakalpojumu apraksts”.
2.2. CEĻOJUMA cena tiek maksāta sekojošā kārtībā:
2.2.1. piesakoties uz CEĻOJUMU, KLIENTS iemaksā AĢENTAM avansa maksājumu: 100.00 (simts) eiro - avio tūres, 50.00 (piecdesmit) eiro
- autobusu tūres un kruīzi, 50% no ceļojuma cenas - tūres uz Eilatu un Apvienotājiem Arābu Emirātiem, pilna apmaksa - ja ceļojuma cena nepārsniedz 50.00 (piecdesmit) eiro.
2.2.2. pilna CEĻOJUMA samaksu KLIENTS un KLIENTA ceļabiedri veic ne vēlāk kā ir noradits RĒĶINĀ, sadaļā „Apmaksas termiņš” (45 dienas) pirms CEĻOJUMA sākuma. Ja KLIENTS vai KLIENTA ceļabiedri nesamaksā pilnu ceļojuma maksu, tad TŪROPERATORAM ir tiesības atteikties no līguma izpildes.
2.2.3. pilnu CEĻOJUMA samaksu vai avansa maksājumu jāveic 3 (trīs) darba dienu laikā no rēķina sastādīšanas brīža.
2.2.4. maksājuma uzdevumā norādīt rēķina numuru.
2.3. Ja KLIENTAM nepieciešams iesniegt papildus dokumentus un veikt papildus piemaksas (piem., vīzu noformēšanai), tad KLIENTS par to tiek informēts savlaicīgi, brīdī, kad KLIENTS piesakās CEĻOJUMAM. Dokumenti jāiesniedz un piemaksas jāveic atbilstoši TŪROPERATORA norādījumiem.
2.4. CEĻOJUMA cena var palielināties Latvijas Republikas „Par pievienotās vērtības nodokli” izmaiņu gadījumā, kā arī atkarībā no degvielas cenām, lidostu nodokļu, nodevu un valūtas kursa pieauguma.
3. TŪROPERATORA TIESĪBAS UN PIENĀKUMI:
3.1. TŪROPERATORS atbild par KLIENTAM piedāvātā tūrisma CEĻOJUMA izpildi, kā tas ir paredzēts (CEĻOJUMA programmā), neatbild par gadījumiem un kompensācija netiek maksāta, kad saistības netiek pildītas trešās personas, kas nav saistīta ar LĪGUMĀ paredzētajiem pakalpojumiem, neparedzamas vai nenovēršamas darbības dēļ, KLIENTA vainas dēļ, kā arī force majeure (ārkārtēju, neparedzamu un nekontrolējamu) apstākļu gadījumā, kā arī tādu notikumu dēļ, kurus TŪROPERATORS nevarēja paredzēt vai novērst, tai skaitā tehniskas problēmas ar transportu, no kurām nevarēja izvairīties, ievērojot visu nepieciešamo piesardzību. TŪROPERATORS neatbild un kompensāciju neizmaksā arī par autopārvadātāju un aviopārvadātāju darbībām saistībā ar pasažieru un bagāžas pārvadājumiem.
3.2. CEĻOJUMA veiksmīgas un drošas norises interesēs vai, ja šāda nepieciešamība radusies no TŪROPERATORA neatkarīgu iemeslu dēļ, kā arī force majeure (streiki, dabas katastrofas, satiksmes traucējumi, politiskie konflikti u.c. ārkārtēji apstākļi) apstākļu gadījumā, TŪROPERATORS ir tiesīgs veikt izmaiņas CEĻOJUMA programmā un / vai cenā 20 (divdesmit) dienas pirms ceļojuma uzsākšanas (LR MK 13.04.2010. noteikumi Nr.353), par to attiecīgi paziņojot KLIENTAM.
3.3. Minimālais cilvēku skaits ekskursijās par papildu samaksu ir 20 cilvēki. Ja minimālais cilvēku skaits netiek savākts TŪROPERATORAM ir tiesības atcelt ekskursiju, atmaksājot TŪRISTAM saņemto maksu par ekskursiju. Šajā gadījumā KLIENTA pretenzijas netiek pieņemtas
3.4. Ja TŪROPERATORAM pirms CEĻOJUMA ir zināms, ka atsevišķi pakalpojumi ārzemēs netiek sniegti vai neatbilst CEĻOJUMA programmai, TŪROPERATORAM ir tiesības mainīt attiecīgo pakalpojumu pret līdzvērtīgu. Pakalpojums ir līdzvērtīgs, ja tas atbilst standartam, kāds paredzēts CEĻOJUMA programmā un būtiski negroza CEĻOJUMA mērķi un nolūkus.
3.5. Ja KLIENTS brauciena laikā atsakās no papildus ekskursijām, kurām viņš ir pieteicies un apmaksājis, kā arī ir pasūtījis biļetes uz papildus plānotajiem apskates vai izklaides objektiem (kuģīšu biļetes, muzeji, skatu laukumi u.tml), iemaksātā nauda netiek atgriezta.
3.6. Dažādu apstākļu gadījumā ir iespējama autobusa/aviokompānijas maiņa. Šādā gadījumā KLIENTAM, cik tas tehniski ir iespējams, autobusā/lidmašīnā tiek piedāvāta līdzvērtīga vieta.
3.7. TŪROPERATORS apņemas nekavējoties informēt KLIENTU par TŪROPERATORA pakalpojumu izmaiņām.
3.8. Saskaņā ar viesnīcu iespējām TŪROPERATORAM ir tiesības izvietot KLIENTUS divvietīgajos (DBL vai TWIN) standarta numuros, x.xx. vairākus ģimenes locekļus.
4. KLIENTA TIESĪBAS UN PIENĀKUMI:
4.1. KLIENTAM nav pieņemamas CEĻOJUMA cenas izmaiņas vai arī, ja CEĻOJUMA programma un pakalpojumi ir būtiski mainīti un to vietā TŪROPERATORS nevar piedāvāt līdzvērtīgu pakalpojumu, KLIENTS var atteikties no CEĻOJUMA pirms ceļojuma, saņemot atpakaļ visu samaksāto naudu.
4.2. KLIENTAM CEĻOJUMA sākumā jāierodas norādītajā vietā un laikā, to obligāti precizējot dienu pirms CEĻOJUMA, pretējā gadījumā
KLIENTS zaudē 100 % CEĻOJUMA samaksu un nav tiesību prasīt kompensāciju par neizmantoto pakalpojumu.
4.3. KLIENTAM jāpakļaujas attiecīgās valsts likumiem, jāizpilda muitas un robežkontroles dienesta norādījumi, jāievēro sabiedriskās kārtības vispārpieņemtās normas, pulcēšanās vietas, laiki, jāizpilda grupas vadītāja organizatoriskie norādījumi, jārespektē attiecīgās valsts paražas, tradīcijas un likumi, kā arī ceļabiedru tiesības CEĻOJUMA laikā. Ja KLIENTS tos pārkāpj, TŪROPERATORAM ir tiesības pārtraukt KLIENTA CEĻOJUMU bez jebkādas kompensācijas un TŪROPERATORS nenes atbildību par šī LĪGUMA neievērošanu.
4.4. KLIENTAM autobusā/lidmašīnā nav atļauts lietot alkoholiskos dzērienus vai citas apreibinošas vielas, smēķēt un autobusa/lidmašīnas kustības laikā pārvietoties pa salonu. Brauciena laikā KLIENTIEM jābūt piesprādzētiem ar drošības jostām. (EK 056 Regula). Sodu par braukšanu bez drošības jostām sedz katrs KLIENTS personīgi.
4.5. KLIENTAM ir pienākums atlīdzināt TŪROPERATORAM visus zaudējumus, kas nodarīti KLIENTA vai kopā ar viņu esošo ceļabiedru dēļ.
4.6. KLIENTAM ir pienākums atlīdzināt trešajai personai (viesnīca, autobuss u.c.) un TŪROPERATORAM materiālos zaudējumus, kas nodarīti
KLIENTA vainas dēļ CEĻOJUMA laikā. Zaudējumi tiek apmaksāti uz vietas nekavējoties.
4.7. KLIENTS pats atbild par savām personīgajām mantām un dokumentiem.
4.8. KLIENTAM, dodoties CEĻOJUMĀ, nepieciešama ceļošanai derīga pase ar attiecīgām vīzām, ja tās ir nepieciešamas. Pases derīguma termiņš ir atkarīgs no ceļojuma mērķvalsts izvirzītajām prasībām, kas KLIENTAM tiks paziņots savlaicīgi (parasti atbilstoši dažādu valstu robežšķērsošanas noteikumiem pasei jābūt derīgai 3 (trīs) līdz 6 (sešus) mēnešus pēc atgriešanās no brauciena). Par citiem CEĻOJUMAM nepieciešamiem dokumentiem TŪROPERATORS apņemas savlaicīgi informēt KLIENTU. Jebkurā gadījumā KLIENTAM ir pienākums ievērot normatīvos aktus, kas nosaka tūrisma braucienos nepieciešamos dokumentus un noteikumus robežu šķērsošanai, tajā skaitā nepilngadīgajiem bērniem.
4.9. Ja CEĻOJUMA norises laikā KLIENTAM rodas pretenzijas par sniegtajiem pakalpojumiem, KLIENTS ar rakstisku pretenziju griežas pie grupas vadītāja. Gadījumā, ja pretenziju nav iespējams apmierināt no grupas vadītāja puses vai citu iemeslu dēļ, tiek sastādīts akts, kurā tiek norādīts datums, vieta, laiks un konkrētā pretenzija par pakalpojumu, līguma numuru un līguma punktu, pamatojoties uz kuru, tiek celta pretenzija, KLIENTA vārdu un uzvārdu, pakalpojuma sniedzēja nosaukumu un reģistrācijas numuru. Akts tiek abpusēji parakstīts, un, saskaņā ar Patērētāju tiesību aizsardzības likumu, kopā ar KLIENTA rakstisku pretenziju tiek iesniegts TŪROPERATORAM.
4.10. KLIENTS ir tiesīgs pieteikt prasījumu par pakalpojuma neatbilstību līguma noteikumiem divu gadu laikā no pakalpojuma saņemšanas dienas. KLIENTS iesniedz prasījuma pieteikumu pakalpojuma sniedzējam divu mēnešu laikā no dienas, kad atklājis pakalpojuma neatbilstību līguma noteikumiem.
4.11. KLIENTS apņemas informēt ceļabiedrus par to tiesībām un pienākumiem, pretējā gadījumā par ceļabiedru rīcību atbild pats KLIENTS. Uz KLIENTA ceļabiedriem attiecas tie paši pienākumi un tiesības, kas ir KLIENTAM.
4.12. Gadījumā ja KLIENTS dodas ceļojumā viens un TŪROPERATORAM nav iespējas piedāvāt divvietīgo vai trīsvietīgo izmitināšanu KLIENTAM ir pienākums piemaksāt par vienvietīgo izmitināšanu.
5. ATTEIKŠANĀS NO CEĻOJUMA UN CEĻOJUMA ATCELŠANA:
5.1. KLIENTAM ir tiesības atteikties no ceļojuma. Atteikumam jābūt rakstiskam. Šajā gadījumā TŪROPERATORAM neatkarīgi no atteikšanās iemesla, ir tiesības ieturēt, izņemot līguma 4.1. punktā norādīto iemeslu, sekojošus maksājumus:
5.1.1. ja līdz brauciena sākumam atlikušas vairāk kā 45 dienas - KLIENTS ir tiesīgs atgriezt naudu 100% (simts procentu) pilnā apmērā no apmaksātas pakalpojuma summas, izņemot neatgriežamo avansa maksājumu, kas norādīts 2.2.1. punktā.
5.1.2. ja līdz brauciena sākumam atlikušas 45 - 35 dienas – KLIENTS zaudē 20 % (divdesmit procenti) no PAKALPOJUMA summas, tajā skaitā 100% samaksāto avansu;
5.1.3. ja līdz brauciena sākumam atlikušas 34 - 20 dienas – KLIENTS zaudē 40 % (četrdesmit procenti) no PAKALPOJUMA summas, tajā skaitā 100% samaksāto avansu;
5.1.4. ja līdz brauciena sākumam atlikušas 19 - 15 dienas – KLIENTS zaudē 80 % (astoņdesmit procenti) no PAKALPOJUMA summas, tajā skaitā 100% samaksāto avansu;
5.1.5. ja līdz brauciena sākumam atlikušas 14 dienas un mazāk – KLIENTS zaudē 100 % no PAKALPOJUMA summas, tajā skaitā 100% samaksāto avansu;
5.1.6. KLIENTAM patvaļīgi pārtraucot CEļOJUMU vai atsakoties no kāda apmaksāta papildpakalpojuma CEĻOJUMA laikā, kompensācija par neizmantoto daļu netiek izmaksāta.
5.2. TŪROPERATORAM ir tiesības atcelt KLIENTA ceļojumu ne vēlāk kā 20 (divdesmit) dienas pirms ceļojuma sākuma, ja ir izsmeltas visas iespējas to noorganizēt, nepārkāpjot pieļaujamo finansiālo zaudējumu robežas. Šajā gadījumā TŪROPERATORS piedāvā līdzvērtīgu braucienu vai atmaksā KLIENTAM visu iemaksāto summu (LR MK 13.04.2010. noteikumi Nr.353).
5.3. TŪROPERATORS neatbild par KLIENTA aizturēšanu uz robežām, izraidīšanu no valsts ceļojuma laikā vai vīzas atteikumu. Šādos gadījumos TŪROPERATORS ietur 100 % brauciena samaksu un neatlīdzina nekādus zaudējumus šajā sakarā.
5.4. Gadījumā, ja KLIENTS nevar doties ceļojumā, KLIENTS ir tiesīgs ieteikt savā vietā citu personu, par to paziņojot TŪROPERATORAM ne vēlāk kā 14 (četrpadsmit) dienas pirms brauciena. Nepilsoņiem jāievēro vīzu izsniegšanas termiņi. Vārdu maiņas gadījumā ir spēkā avio u.c. biļešu operatora rezervācijas izmaiņas noteikumi. KLIENTS apmaksā visus papildus izdevumus.
5.5. TŪROPERATORS neatbild par varbūtējiem transporta kavējumiem CEĻOJUMA laikā, ja tie ir radušies no TŪROPERTATORA neatkarīgu apstākļu dēļ (laika apstākļi, autoceļu sastrēgumi, robežapsardzes un muitas darbību aizkavēšanās, autotransporta vadītāju obligātās atpūtas noteikumi ārvalstīs, notikuši negadījumi vai noziegumi, ka arī nepārvaramas varas izraisītie apstākļi).
6. CITI LĪGUMA NOTEIKUMI
6.1. KLIENTS apliecina, ka ir informēts par to, ka dokumenti, kas apliecina samaksu par braucienu un papildus piemaksām, jāsaglabā līdz ceļojuma beigām.
6.2. LĪGUMS stājas spēkā tā parakstīšanas brīdī vai apmaksājot RĒĶINU un darbojas līdz pilnīgai tā izpildei.
6.3. Šis LĪGUMS pilnībā apliecina Pušu vienošanos un aizstāj jebkādas pušu norunas, solījumus vai vienošanās, kas ir bijušas noslēgtas pirms šī
LĪGUMA.
6.4. Papildinājumi un grozījumi, kā arī citi dokumenti, kas attiecas uz šo LĪGUMU, ir šī LĪGUMA neatņemamas sastāvdaļas un kļūst par
LĪGUMA pielikumiem pēc to abpusējas vienošanas (rakstīskā veidā).
6.5. Jebkurš strīds, domstarpība vai prasība, kas Pušu starpā rodas sakarā ar šī LĪGUMA izpildi, neizpildi vai nepienācīgu izpildi, pārkāpšanu, izbeigšanu vai spēkā esamību, tiks izskatīts Latvijas Republikas spēkā esošās likumdošanas noteiktajā kārtībā.
6.6. Visi citi šajā LĪGUMĀ neatrunātie jautājumi, kas skar tā izpildi, regulējami saskaņā ar Latvijas Republikas spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
6.7. KLIENTS apliecina, ka ir saņēmis no TŪROPERATORA visu nepieciešamo informāciju par CEĻOJUMU, un, neskaidrības gadījumā apņemas vērsties pie TŪROPERATORA un savlaicīgi noskaidrot visus nepieciešamos jautājumus veiksmīgai CEĻOJUMA norisei.
6.8. Apmaksajot RĒĶINU un/vai parakstot šo LĪGUMU, KLIENTS apliecina, ka ir iepazinies ar šī LĪGUMA noteikumiem, tie tikuši Pušu starpā pienācīgā kārtā apspriesti un Puses tos ir atzinušas par pamatotiem un abām Pusēm pieņemamiem.
6.9. LĪGUMS sastādīts latviešu valodā uz 2 (divām) lapām 2 (divos) identiskos eksemplāros ar vienādu juridisko spēku, un izsniedzams katrai Pusei pa vienam eksemplāram.
Līgums sagatavots elektroniski un derīgs bez paraksta.