Tūrisma pakalpojumu sniegšanas līgums.
Tūrisma pakalpojumu sniegšanas līgums.
1. LĪGUMA PRIEKŠMETS
1.1. Parakstot šo līgumu, Tūrists apņemas pirkt, bet Aģentūra Sabiedrība ar ierobežotu atbildību
„BENEFIT” (vienotais reģistrācijas numurs 44103046867, juridiskā adrese: Xxxxx 0, Xxxxxxxx, XX-0000), XXXX datu bāzes reģistrācijas Xx. XXXX-0000-00 pārdod tūrisma pakalpojumus.
1.2. Tūrists, cilvēks, kurš iegādājas ceļojumu, apņemas informēt pārējos tūristus – labuma guvējus, ka ceļojums tiek organizēts saskaņā ar šī līguma noteikumiem, un visiem tūristiem ir jāievēro šī līguma noteikumi.
2. LĪGUMSLĒDZĒJU SAISTĪBAS
2.1. Aģentūras tiesības un pienākumi:
2.1.1. Sniegt Tūristam (-iem) informāciju par cenām un ceļojuma maršrutu (izbraukšanas/ atgriešanās vieta, datums, laiks; apstāšanās vietām un valstīm un tml.), kā arī par to izmaiņām, vai pakalpojumiem, kas tiek nodrošināti ceļojuma laikā, saskaņā ar katalogā, cenu lapā un/vai citā informatīvajā materiālā sniegto informāciju par ceļojumu, vai izmainīto programmu.
2.1.2. Fizisko personu datus par Tūristu (-iem) izmantot tikai tūrisma pakalpojumu nodrošināšanai un Tūristu informēšanai par tūrisma pakalpojumiem, x.xx. to reklamēšanu.
2.1.3. Nekavējoties informēt Tūristu par visām iespējamām izmaiņām ceļojumā un tā programmā.
2.1.4. Pēc visu nepieciešamo dokumentu noformēšanas izsniegt Tūristam dokumentus, kuri nepieciešami tūrisma brauciena norisei saskaņā ar Līguma noteikumiem.
2.1.5. Aģentūra pēc Tūrista vēlēšanās piedalās starpnieka lomā un veic Tūrista veselības apdrošināšanu tūrisma braucienā Tūristam un pārējiem Līgumā minētajām personām vai informē par apdrošināšanas kompānijām un nosacījumiem, uz kādiem notiek veselības apdrošināšana tūrisma braucienā. Gadījumā, ja Tūrists (-i) atsakās apdrošināties ar Aģentūras starpniecību, tas (tie) uzņemas visu atbildību par sekām, kas var rasties sakarā ar apdrošināšanas neveikšanu.
2.1.6. Aģentūrai ir tiesības atkāpties no šī Līguma nosacījumiem un atcelt tūrisma braucienu, ja Tūrists nav savlaicīgi apmaksājis Līgumā norādīto tūrisma brauciena izmaksas. Šajā gadījumā Aģentūra patur tiesības ieturēt tūrista iemaksātos maksājumus, lai segtu Operatoram radušos zaudējumus.
2.2. Tūrista tiesības un pienākumi:
2.2.1. Sniegt Aģentūrai nepieciešamos dokumentus un patiesu, precīzu un aktuālu informāciju par sevi un pārējiem tūristiem ceļojuma noformēšanai; ievērot normatīvajos aktos par personas robežas šķērsošanu kārtību noteiktās prasības; ierasties līgumā norādītajā laikā un vietā, kā arī ievērot viesnīcu, transporta līdzekļu un citu pakalpojumu izmantošanas noteikumus; ievērot nacionālās sabiedriskās kārtības normas valstīs ar kuru ir saistīts ceļojums.
2.2.2. Nodrošināt, ka tā rīcībā ir ceļošanai derīgi personu identificējošie dokumenti un ir saņemtas vīzas (ja tādas ir nepieciešamas).
2.2.3. Uzņemties pilnu materiālo atbildību par zaudējumiem, kas nodarīti ceļojuma laikā (bojājumi viesnīcas aprīkojumam, transportlīdzeklim un tml.). Ja zaudējumus radījusi nepilngadīgā persona, zaudējumus sedz atbildīgā pilngadīgā persona. Zaudējumi tiek segti uz vietas.
2.2.4. Vienu dienu pirms ceļojuma precizēt izlidošanas laiku BENEFIT mājas lapā xxx.xxxxxxx.xx, vai pie Operātora. Līgumā un ceļojumu dokumentos norādītais izlidošanas laiks ir provizorisks un līdz faktiskajai ceļojuma dienai var mainīties. Ne tūrisma operators, ne aviokompānija, kas izpilda reisu, negarantē šo laiku.
2.2.5. Gadījumā, ja nepieciešama vīzas izniegšana, tūrists ieniedz nepieciešamos dokumentus un atbild par dokumentu patiesīgumu.
2.2.6. Tūrists pats atbild par savām personīgajām mantām un dokumetiem. Atbilstoši dažādu valstu robežšķērsošanas noteikumiem pasei jābūt derīgai vismaz 3 mēnešu pēc atgriešanās no brauciena.
2
2.2.7. Tūristam autobusā nav atļauts lietot alkoholiskus dzērienus, smēķēt un autobusa kustības laikā pārvietoties pa salonu.(EK 056 Regula).
2.2.8. Tūrists apņemas no ceļojuma atgriezties kopā ar grupu, pretējā gadījumā Tūrists apņemās segt radušos zaudējumus.
2.2.9. Ja brauciena laikā tūristam rodas pretenzijas par sniegtajiem pakalpojumiem, Tūrists ar rakstisku pretenziju vēršas pie grupas vadītāja.
2.2.10. Tūrists apstiprina, ka no Aģentūras ir saņēmis visu nepieciešamo informāciju par ceļojumu un neskaidrības gadījumā apņemas vērsties pie aģentūras un savlaicīgi noskaidrot visus nepieciešamos jautājumus veiksmīgai ceļojuma norisei.
3. APMAKSAS NOTEIKUMI
3.1. Klientam ir tiesības atteikties no ceļojum. Atteikumam ir jābūt rakstiskam. Šajā gadījumā Aģentūra ietur, neatkarīgi no atteikšanās iemesla, sekojošus maksājumus:
◦ Ja līdz brauciena sākumam atlikušas 45 – 35 dienas – Tūrists zaudē 20% no pakalpojuma summas.
◦ Ja līdz brauciena sākumam atlikušas 34 – 20 dienas – Tūrists zaudē 40% no pakalpojuma summas.
◦ Ja līdz brauciena sākumam atlikušas 19 – 14 dienas – Tūrists zaudē 80% no pakalpojuma summas.
◦ Ja līdz brauciena sākumam atlikušas 14 kalendārās dienas un mazāk – Tūrists zaudē 100% no pakalpojuma summas.
◦ Tūristam patvaļīgi pārtraucot ceļojumu, vai atsakoties no kāda apmaksāta pakalpojuma ceļojuma laikā, kompensācija par neizmantoto daļo netiek izmaksāta.
◦ Gadījumā, ja tūrists atsakās no ceļojuma, un AVIO biļetes tūristam uz šo lidojumu ir nopirktas, tad tiek ieturēta šīs AVIO biļetes cena.
3.2. Aģentūrai ir tiesības atcelt Tūrista ceļojumu ne vēlāk, kā 20 dienas pirms ceļojuma sākuma, ja ir izsmeltas visas iespējas to noorganizēt, nepārkāpjot pieļaujamo finansiālo zaudējumu robežu. Šajā gadījumā aģentūra piedāvā līdzvērtīgu braucienu, vai atmaksā tūristam visu iemaksāto summu (LR MK noteikumi Nr. 67).
3.3. Ja Aģents vai/un Klients vēlas veikt izmaiņas Kompānijas jau apstiprinātā Pakalpojuma rezervācijā, izmaiņas ir veicamas tikai tad, ja tas ir iespējams, ar Kompānijas rakstisku piekrišanu un par atsevišķu samaksu.
3.4. Aģemtūra neatbild par tūrista aizturēšanu uz robežām, izraidīšanu no valsts ceļojuma laikā, vai vīzas atteikumu. Šādos gadījumos Aģentūra ietur 100% brauciena samaksu un nesedz nekādus zaudējumus šajā sakarā.
3.5. Gadījumā, ja tūrists nevar doties ceļojumā, tūrists ir tiesīgs ieteikt savā vietā citu personu, par to paziņojot Aģentūrai ne vēlāk, kā 5 dienas pirms brauciena. Nepilsoņiem jāievēro vīzu izsniegšanas termiņi. Vārdu maiņas gadījumā ir spēkā AVIO un citu biļešu aģentūras rezervācijas izmaiņas noteikumi.
3.6. Aģentūra neatbild par varbūtējiem transporta kavējumiem ceļojuma laikā, ja tos ir radījuši no izpildītāja neatkarīgi apstākļi (laika apstākļi, autoceļu sastrēgumi, robežsardzes un muitas darbību aizkavēšanās, autotransporta vadītāju obligātās atpūtas noteikumi ārvalstīs, notikuši negadījumi, vai noziegumi, kā arī nepārvaramas varas izraisīti apstākļi).
3.7. Klients apliecina, ka ir informēts par to, ka dokumenti, kas apliecina samaksu par braucienu un papildus piemaksām jāsaglabā līdz ceļojuma beigām.
4. PUŠU ATBILDĪBA
4.1. Šajā līgumā neapskatītajos jautājumos puses vadās no Latvijas Republikā spēkā esošajām tiesību normām.
4.2. Jebkurš strīds, domstarpība, vai prasība, kas izriet no šī līguma, kas skar to, vai tā pārkāpšanu , izbeigšanu, vai spēkā neesamību, tiks izskatīts LR likumdošanas noteiktajā kārtībā.
4.3. Līgums var tikt izmainīts, vai papildināts tikai pēc pušu vienošanās. Visas izmaiņas un papildinājumi noformējami rakstiski un ir šī līguma neatņemama sastāvdaļa.