PROJEKTS) TRANSPORTLĪDZEKĻA PIRKUMA LĪGUMS Nr.
2.pielikums Engures novada domes 2020.gada 21.xxxxx xxxxxxx
(prot.Nr.7 p.3)
(PROJEKTS) TRANSPORTLĪDZEKĻA PIRKUMA LĪGUMS Nr.
Smārdes pagastā, Engures novadā 2020.gada _ .
Engures novada pašvaldības sociālās aprūpes centrs “Rauda”, reģ.Nr.90000032113, juridiskā adrese: Aprūpes centrs “Rauda”, Rauda, Smārdes pagasts, Engures novads, LV-3101, – SAC “Rauda”, kuru pārstāv direktore Xxxx Xxxxxxx, no vienas puses, un
, reģ. Nr. , vai , personas kods (turpmāk – Pircējs), kuras vārdā saskaņā ar statūtiem rīkojas tās _ , no otras puses, turpmāk katrs atsevišķi vai abi kopā saukti arī Puse/-es, saskaņā ar Engures
novada domes 2020.gada . lēmumu (protokols Nr. ) noslēdz šādu
līgumu (turpmāk - Līgums):
I. LĪGUMA PRIEKŠMETS
1. Pārdevējs pārdod un Pircējs pērk Engures novada pašvaldības sociālās aprūpes centram “Rauda” piederošo transportlīdzekli: Mercedes SPRINTER 211, valsts reģistrācijas Nr.FZ 2184 (turpmāk - Transportlīdzeklis).
2. Pārdevēja īpašuma tiesības uz Transportlīdzekli apliecina 2010.gada 19.janvārī izdotā transportlīdzekļa reģistrācijas apliecība Nr. AF 0054388.
II. LĪGUMA SPĒKĀ ESAMĪBA UN DARBĪBAS TERMIŅŠ
3. Līgums stājas spēkā tā abpusējas parakstīšanas brīdī un pilnā apjomā darbojas līdz Pušu saistību pilnīgai izpildei.
4. Pusēm nav tiesību atkāpties no šī Līguma saistību izpildes, un tās ir saistošas Pušu tiesību un saistību pārņēmējiem.
III. TRANSPORTLĪDZEKĻA PIRKUMA CENA UN NORĒĶINA KĀRTĪBA
5. Pārdevējs pārdod, bet Pircējs pērk Transportlīdzekli par brīvu cenu EUR
( _euro centi), (turpmāk - Pirkuma cena).
6. Pārdevējs apliecina, ka uz šā Līguma parakstīšanas dienu Pircējs ir samaksājis pilnu Pirkuma cenu, kas norādīta Līguma 5.punktā.
IV. KĀRTĪBA, KĀDĀ TRANSPORTLĪDZEKLIS PĀRIET PIRCĒJA
ĪPAŠUMĀ, UN IZDEVUMI
7. Parakstot Līgumu, Pircējs apliecina, ka ir iepazinies ar Transportlīdzekļa stāvokli, un ka tas atbilst viņa prasībām.
8. Pircējs uz Pārdevēja izsniegtas pilnvaras pamata pārreģistrē Transportlīdzekli uz sava vārda Ceļu satiksmes drošības direkcijā normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
9. Vienlaicīgi ar šā Līguma parakstīšanu Pārdevējs nodot Pircējam Transportlīdzekli un abpusēji paraksta pieņemšanas-nodošanas aktu. No Līguma un pieņemšanas-nodošanas
akta parakstīšanas brīža Pircējs atbild par Transportlīdzekļa saglabāšanu un uzņemas visu risku par Transportlīdzeklim nodarītajiem bojājumiem vai iznīcināšanu u.tml.
V. PUŠU TIESĪBAS, PIENĀKUMI UN APLIECINĀJUMI
10. Pārdevējs apliecina, ka Līguma noslēgšanas brīdī Līguma priekšmets:
10.1. ir pilnīgs un neaprobežots viņa īpašums un nav strīdus objekts;
10.2. nav iznomāts vai citā veidā nodots lietošanā trešajām personām.
11. Pārdevējam nav tiesību Transportlīdzekli atsavināt vai nodot trešajām personām, kā arī apgrūtināt Transportlīdzekli ar parādiem un saistībām, kas traucē Pircējam veikt tā pārreģistrāciju uz sava vārda atbilstoši normatīvajiem aktiem.
12. Pārdevējam nav zināmas trešo personu tiesības vai lietu tiesiskas prasības, kas varētu kavēt Transportlīdzekļa īpašuma tiesību pāreju uz Pircēju, vai uz kuru pamata Transportlīdzeklis no Pircēja varētu tikt attiesāts.
13. Transportlīdzeklis tiek nodots Pircējam bez jebkādām ekspluatācijas vai cita veida garantijām no Pārdevēja puses tā esošajā stāvoklī, ar kuru Pircējs ir pilnībā iepazinies, un tas viņam ir zināms. Pircējs apliecina, ka tam Līguma izpildes gaitā vai pēc tā darbības beigām nav un nebūs pretenziju pret Pārdevēju par Transportlīdzekļa tiesisko statusu, tehnisko stāvokli vai citām Transportlīdzekļa pazīmēm.
14. Pircējs apmaksā visus ar Transportlīdzekļa reģistrāciju uz sava vārda Ceļu satiksmes drošības direkcijā saistītos izdevumus.
15. Līgums tiek noslēgts, paļaujoties uz tajā norādītajiem Pārdevēja un Pircēja apliecinājumiem un garantijām, un ,to parakstot, Puses vienojas:
15.1. sagatavot, parakstīt, pieprasīt, iesniegt un saņemt jebkādus dokumentus, kas varētu būt nepieciešami šī Līguma pienācīgai izpildei un tādu tiesisku vai faktisku šķēršļu novēršanai, kuru pastāvēšanu Puses nav paredzējušas vai nevarēja paredzēt pirms šī Līguma parakstīšanas;
15.2. visi minētie Pušu apliecinājumi tiek uzskatīti par pamatotiem ar Pušu rīcībā esošo informāciju, kas iegūta pēc minēto apstākļu pienācīgas un pilnīgas noskaidrošanas, un tie paliks patiesi un spēkā esoši līdz Līguma pilnīgai izpildei;
15.3. Līguma darbības laikā neviena no Pusēm neveiks un nepieļaus nekādas darbības, kas būtu Līgumā izteikto apliecinājumu un garantiju pārkāpums, vai padarītu jebkuru minēto apliecinājumu vai garantiju par nepatiesu vai spēkā neesošu;
15.4. katras Puses jebkura no šī Līguma izrietošā saistība ir izpildāma bez atgādinājuma un nekavējoties, tiklīdz iestājies tās izpildei Līgumā noteiktais termiņš, nosacījums vai cits pamats.
VI. LĪGUMA NOTEIKUMU GROZĪŠANAS KĀRTĪBA
16. Līgums satur galīgo Pušu gribas un rakstisko visu šīs vienošanās noteikumu izpaudumu un ir pilnīgs un vienīgais tā noteikumu paziņojums.
17. Jebkuri Līguma grozījumi vai papildinājumi stājas spēkā un kļūst par šī Līguma neatņemamām sastāvdaļām ar brīdi, kad tie noformēti rakstveidā un Puses tos parakstījušas.
VII. NEPĀRVARAMA VARA
18. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par daļēju vai pilnīgu saistību neizpildi, ja šī neizpilde radusies pēc Līguma noslēgšanas nepārvaramas varas vai ārkārtēju apstākļu ietekmes rezultātā, kurus attiecīgā Puse nevarēja ne novērst, ne paredzēt, ne ietekmēt un par kuru rašanos neatbild.
19. Pusei, kura atsaucas uz nepārvaramas varas vai ārkārtēju apstākļu darbību, nekavējoties vai tiklīdz radusies objektīvu apstākļu nekavēta izdevība, par šādiem apstākļiem rakstveidā jāziņo otrai Pusei. Šajā paziņojumā jānorāda, kādā termiņā pēc viņa uzskata ir iespējama un paredzama attiecīgās Puses Līgumā paredzēto saistību izpilde, un, pēc pieprasījuma, šādam ziņojumam ir jāpievieno izziņa, kuru izsniegusi kompetenta institūcija un kura satur ārkārtējo apstākļu darbības apstiprinājumu un to raksturojumu.
20. Izbeidzoties nepārvaramas varas apstākļiem, Līguma darbība atjaunojas.
VIII. PUŠU ATBILDĪBA UN STRĪDU RISINĀŠANA
21. Puses ir savstarpēji atbildīgas saskaņā ar šo Līgumu un Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
22. Puses apņemas atlīdzināt viena otrai tiešos zaudējumus, kas radušies līgumsaistību neizpildes vai nepienācīgas izpildes dēļ.
23. Strīdus, ko Puses nevar atrisināt savstarpēju sarunu ceļā, tās risina tiesā normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
IX. DATU AIZSARDZĪBA
24. Ja Līguma un ar to saistīto pienākumu izpildes gaitā Pušu rīcībā nonāk informācija, kas saistīta ar konkrētām fiziskām personām, vai šādu informāciju Pārdevējs uzdevis apstrādāt Līguma izpildes gaitā (turpmāk – Personas dati), Puses apņemas:
24.1. Personas datus izmantot tikai Līgumā noteikto pienākumu pildīšanai un mērķu sasniegšanai;
24.2. ieviest tehniskās un organizatoriskās prasības un pasākumus, kas nepieciešami Personas datu apstrādes drošībai, un apņemas pārskatīt esošās prasības atbilstoši Personas datu apstrādes veidam, ilgumam un citiem aspektiem, lai nodrošinātu Personas datu pieejamību, integritāti, konfidencialitāti un noturību;
24.3. iekļaut līgumos vai citā saistošā dokumentā ar savām nodarbinātajām personām saņemtās informācijas un Personas datu konfidencialitātes nodrošināšanas pienākumu, nosakot Līguma izpildē nodarbināto pienākumu bez atsevišķas atļaujas vai pilnvarojuma neapstrādāt, neizmantot un neizpaust apstrādājamos Personas datus, kā arī nodrošināt konfidencialitātes prasību ievērošanas uzraudzību;
24.4. bez otras Puses rakstiskas piekrišanas šos datus trešajām personām izpaust tikai normatīvajos aktos noteiktajos gadījumos. Jebkurā gadījumā par Personas datu nodošanu trešajai personai Puses informē viena otru. Puses apņemas sadarboties, ja informāciju par Personas datu apstrādi ir pieprasījušas uzraudzības iestādes vai datu subjekts.
25. Nekavējoties, pēc jebkura Personas datu aizsardzības pārkāpuma konstatēšanas attiecībā uz otras Puses nodoto Personas datu apstrādi, informēt par to Līgumā norādīto otras Puses kontaktpersonu.
X. NOBEIGUMA NOTEIKUMI
26. Visos gadījumos, kas nav paredzēti šajā Līgumā, Puses rīkojas saskaņā ar spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
27. Visiem paziņojumiem un cita veida korespondencei, ko Puses nosūta viena otrai saistībā ar šo Līgumu, ir jābūt rakstiskai un nosūtāmai saņēmējam pa pastu ierakstītā vēstulē uz Pušu paziņotām adresēm, vai nodotai saņēmējam personīgi pret parakstu vai ar kurjerpastu. Sūtot pa pastu ierakstītu sūtījumu, paziņojums uzskatāms par nodotu adresātam septītajā dienā pēc tā nodošanas pastā.
28. Līgums sastādīts latviešu valodā uz 3 (trim) lapām, 2 (divos) eksemplāros, pa vienam eksemplāram katrai no Pusēm. Abiem Līguma eksemplāriem ir vienāds juridiskais spēks.
XI. XXXX XXXXXXXXX
Pārdevējs Pircējs
Engures novada pašvaldības sociālās aprūpes centrs “Rauda”,
Reģ. Nr.LV90000032113,
Aprūpes centrs “Rauda”, Rauda, Smārdes pag., Engures novads LV-3101
AS “Swedbank”, kods: XXXXXX00, konts: XX00XXXX0000000000000 Tālr. 29125164
X.Xxxxxxx