AS „RIETUMU BANKA” UN KLIENTA LĪGUMA NOTEIKUMI
AS „RIETUMU BANKA” UN KLIENTA LĪGUMA NOTEIKUMI
Apstiprināti AS „Rietumu Banka” Valdes sēdē 20.06.2024., protokols Nr. 41
AS „Rietumu Banka” un Klienta līguma noteikumi (turpmāk – Noteikumi) regulē attiecības starp Banku un Klientu, kuram Banka sniedz finanšu pakalpojumus, un ir noslēgtā AS „Rietumu Banka” un Klienta līguma (turpmāk – Līgums) neatņemama sastāvdaļa. Ja citos starp Banku un Klientu noslēgtajos līgumos un/vai vienošanās ir paredzēta cita privāttiesisko attiecību regulēšanas kārtība, tad šādu līgumu un/vai vienošanos nosacījumiem ir prioritārs spēks attiecībā pret Noteikumiem.
II daļas „Bankas pamatpakalpojumu sniegšanas nosacījumi”, III daļas „Ieguldījumu pakalpojumi”
un IV daļas „Tirdzniecības platformas” nosacījumiem ir prioritārs spēks attiecībā pret I daļas
„Vispārīgie noteikumi” nosacījumiem, ja vien Noteikumu II, III, IV daļās nav noteikts citādi.
I daļa. Vispārīgie noteikumi
1. Pamatjēdzieni
Visiem terminiem, kuru nozīme Noteikumos nav noteikta, ir atbilstošās Latvijas Republikas
tiesību normās noteiktā nozīme. Izņemot gadījumus, kad Noteikumi paredz citādāk, nodaļā
„Pamatjēdzieni” vienskaitlī minētajiem terminiem ir identiska nozīme arī daudzskaitlī, tāpat kā terminiem daudzskaitlī ir tā pati nozīme vienskaitlī.
Aktīvi – visi Klienta finanšu līdzekļi, tajā skaitā: naudas līdzekļi, Finanšu instrumenti un citi līdzekļi visos Klienta kontos Bankā vai kuri atrodas Bankā saskaņā ar noslēgto darījumu.
Atlīdzība – komisijas maksas un samaksa par Bankas pakalpojumiem saskaņā ar Tarifiem vai vienošanos starp Banku un Klientu, kā arī Līgumsods, sodi, procenti un citi Klienta maksājumi Bankas labā.
Attālinātās vadības sistēmas – Internetbanka, M-Bank, Enterprise Link un Enterprise Link PRO.
Banka – akciju sabiedrība „Rietumu Banka”, reģistrēta Latvijas Republikas Uzņēmumu reģistrā 1992. gada 14. maijā, iekļauta Latvijas Republikas Komercreģistrā 2004. gada 11. novembrī ar vienoto reģistrācijas Nr. 40003074497, juridiskā adrese: Xxxxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-0000, Xxxxxxxx Xxxxxxxxx. Finanšu un kapitāla tirgus komisija ir pārreģistrējusi licenci kredītiestādes darbībai 2008. gada 22. aprīlī. Licenču reģistra numurs 00.00.00.000/000.
Bankas zaudējumi – jebkuri pret trešajām personām radušies Bankas izdevumi, parādi, zaudējumi un saistības, Līgumsodi un nodevas, nerealizējamas trešo personu saistības, kā arī negūtā peļņa un Bankas reputācijai nodarītais kaitējums.
Darba diena – oficiāla Bankas darba diena Rīgā, Latvijas Republikā.
Darba laiks – laiks, kad Banka pieņem Rīkojumus izpildei.
Elektroniskais paraksts – paraksts, kas tiek ģenerēts saskaņā ar Bankas noteikto algoritmu, izmantojot Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus. Atbilstoši Bankas noteiktajai kārtībai veidotajam Elektroniskajam parakstam ir tāds pats juridiskais spēks kā pašrocīgi veiktam (fiziskam) parakstam.
Elektroniskā paraksta līgums – līgums Bankas apstiprinātajā redakcijā par Bankas elektroniskā paraksta pakalpojuma sniegšanu, kura neatņemama sastāvdaļa ir Elektroniskā paraksta līguma noteikumi.
Enterprise Link – Attālinātās vadības sistēma, kas sniedz Klientam piekļuvi Operācijām ar
aktīviem, izmantojot Internetbanku un Klienta uzskaites sistēmas.
Enterprise Link PRO – Attālinātās vadības sistēma, kas sniedz Klientam piekļuvi Operācijām ar aktīviem, izmantojot Internetbanku un Klienta uzskaites sistēmas, kā arī ļauj Klientam iesniegt Rīkojumus.
Finanšu instrumenti – finanšu instrumenti Latvijas Republikas Finanšu instrumentu tirgus likuma izpratnē, tajā skaitā, bet ne tikai: pārvedami vērtspapīri (kapitāla vērtspapīri, parāda vērtspapīri un citi), naudas tirgus instrumenti, ieguldījumu vai alternatīvā fonda ieguldījumu apliecības; kā arī: iespējas un nākotnes līgumi, ārpusbiržas nākotnes darījumi, mijmaiņas darījumi, cenu starpības līgumi un citi instrumenti.
Finanšu ķīla – Klienta saistību pret Banku, kuras rodas vai var rasties saskaņā ar Noteikumu nosacījumiem, izpildes finanšu nodrošinājumam kalpojošie naudas līdzekļi, Finanšu instrumenti un/vai citi visos Klienta kontos Bankā esošie vai ienākošie līdzekļi. Finanšu ķīlas noteikumus regulē Līgums, Noteikumi un Latvijas Republikas Finanšu nodrošinājuma likuma prasības.
Identifikācijas un autorizācijas līdzekļi:
- DigiPass OTP (One Time Password) – OTP ģenerēšanas ierīce;
- DigiPass – OTP un Testa atslēgas ģenerēšanas ierīce;
- Mobile DigiPass – mobilajā ierīcē uzstādīta programmatūra OTP un Testa atslēgas ģenerēšanai;
- TKT – individuāla Testa Kodu Tabula;
- DС (Digital Certificate) – ciparsertifikāts, ko izmanto Rīkojumu autorizācijai Internetbankā.
Internetbanka – Aktīvu Attālinātās vadības sistēma un Bankas pakalpojumu saņemšanas sistēma internetā ar šādām iespējām:
- ierobežotas pieejas režīmā – sistēma ļauj kontrolēt kontu stāvokli un saņemt izrakstus par
tiem, veikt operācijas ar naudas līdzekļiem viena Klienta kontu ietvaros;
- pilnas pieejas režīmā – sistēma ļauj saņemt visus Bankas pakalpojumus, kurus var saņemt, izmantojot Internetbankas sistēmu.
Klienta pārstāvis – persona, kurai ir tiesības rīkoties ar Aktīviem un/vai kurai ir tiesības iesniegt Rīkojumus Klienta vārdā, kā arī ir tiesības saņemt Klientam paredzēto informāciju un citādā veidā pārstāvēt Klientu privāttiesiskajās attiecībās ar Banku viņam sniegto pilnvaru ietvaros. Noteikumu ietvaros pats Klients (ja Klients ir fiziska persona) var būt Klienta pārstāvis attiecībā uz kontiem, kas atvērti Bankā Xxxxxxx vārdā.
Klients – fiziska vai juridiska persona vai juridisks veidojums, vai šādu personu/veidojumu apvienība, kurai Banka sniedz pakalpojumus saskaņā ar Līgumu.
Kontrahents – trešā persona, ar kuras starpniecību Banka nodrošina Rīkojumu izpildi un Aktīvu glabāšanu.
Korekts apliecinājums – kompetentas valsts amatpersonas dokumentu apliecinājums, ievērojot šādu kārtību:
- ja dokumenti izsniegti Eiropas Savienības dalībvalstī, Eiropas Ekonomikas zonas valstī, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajā Karalistē (izņemot tās aizjūras teritorijas) vai Šveices Konfederācijā (turpmāk tekstā visas valstis kopā – Izņēmuma valstis), tad papildu apliecinājums legalizācijas vai „Apostille” veidā nav nepieciešams;
- ja dokumenti izsniegti valstī, kas ir 1961. gada 5. oktobra Hāgas konvencijas „Par ārvalstu publisko dokumentu legalizācijas prasības atcelšanu” dalībvalsts (izņemot dokumentus, kas izsniegti Izņēmuma valstīs), tad dokumentiem jābūt apstiprinātiem ar apliecinājumu
„Apostille”;
- ja dokumenti izsniegti valstī, kas nav Hāgas konvencijas dalībvalsts, vai valstīs, kuras nav
Izņēmuma valstis, tad šādi dokumenti jālegalizē normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
Lietotājs – fiziska persona, kas ir noslēgusi ar Banku Elektroniskā paraksta līgumu, pamatojoties uz kuru Banka tai izsniedza/piešķīra Rietumu ID un/vai Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus Elektroniskā paraksta izveidei un lietošanai.
Līgumsods – Latvijas Republikas Civillikuma 1716. pantā paredzētais naudas sods.
LVRTC eParaksts – drošs elektronisks paraksts, kuru fiziskai personai izveido, uztur un nodrošina VAS Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs. Dokumentam, kas ir parakstīts ar šo parakstu, ir tāds pats juridisks spēks, kā dokumentam, kas ir parakstīts ar pašrocīgu (fizisku) parakstu.
M-Bank – informācijas sistēma, kas nodrošina Bankas sakarus ar Klientu, Klientam saņemot ziņojumus uz mobilo tālruni vai ziņojumus un savu kontu izrakstus uz e-pasta adresi.
Operācijas ar aktīviem – jebkura veida darbības ar Aktīviem Noteikumu ietvaros.
OTP – vienreizēja ciparparole, kura iegūta, izmantojot DigiPass OTP, DigiPass vai Mobile DigiPass.
Patiesais labuma guvējs – fiziskā persona, kura ir Klienta – juridiskās personas vai juridiska veidojuma – īpašnieks vai kura kontrolē Klientu, vai kuras vārdā, labā, interesēs tiek nodibinātas darījuma attiecības vai tiek veikts gadījuma rakstura darījums, un tā ir vismaz: a) attiecībā uz juridiskajām personām – fiziskā persona, kurai tiešas vai netiešas līdzdalības veidā pieder vairāk nekā 25 procenti no juridiskās personas kapitāla daļām vai balsstiesīgajām akcijām vai kura to tiešā vai netiešā veidā kontrolē; b) attiecībā uz juridiskiem veidojumiem – fiziskā persona, kurai pieder vai kuras interesēs ir izveidots vai darbojas juridisks veidojums vai kura tiešā vai netiešā veidā īsteno kontroli pār to, tostarp kura ir šāda veidojuma dibinātājs, pilnvarnieks vai pārraudzītājs (pārvaldnieks).
Puse/Puses – Noteikumos minētais Klients un Banka atsevišķi vai kopā.
Rietumu ID – Bankas piešķirtais Klienta pārstāvja/Lietotāja identifikācijas numurs (identifikators).
Rīkojums – saskaņā ar Noteikumiem noformēts un Bankā un/vai Kontrahentam iesniegts Klienta norādījums, kas kalpo par pamatojumu Operāciju ar aktīviem vai citu darbību veikšanai atbilstoši Noteikumiem.
Tarifi – Bankas mājaslapā xxx.xxxxxxx.xxx publicētais Bankas pakalpojumu maksu un Atlīdzību
saraksts.
Testa atslēga – ciparkods, kas aprēķināts, izmantojot TKT, DigiPass vai Mobile DigiPass,
saskaņā ar Bankas noteikto algoritmu.
Ticket – elektroniska caurlaide, ko izsniedz Klientam, veicot konta pieslēgumu Enterprise Link/Enterprise Link PRO pakalpojumam.
2. Klienta identifikācija
2.1. Noslēdzot Līgumu, Banka identificē Klientu un Klienta pārstāvjus saskaņā ar Latvijas Republikas, Eiropas Savienības normatīvo aktu un Bankas iekšējo dokumentu prasībām.
2.2. Līguma darbības laikā Klienta pienākums ir pašam, kā arī pēc Bankas pieprasījuma:
2.2.1. sniegt Bankai nepieciešamos dokumentus, ja dokumentu iesniegšana nepieciešama saskaņā ar Latvijas Republikas, Eiropas Savienības tiesību normām un/vai to valstu tiesību normām, kurās ir izvietoti Klienta Finanšu instrumenti, naudas līdzekļi vai citi Aktīvi;
2.2.2. informēt Banku par visām Klienta/Klienta pārstāvja(-u) statusa izmaiņām; dokumentos, kas iesniegti, atverot kontus un/vai saņemot finanšu pakalpojumu; par izmaiņām Klienta izpildinstitūciju sastāvā; par Klienta Patiesā(-o) labuma guvēja(-u) maiņu (ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc šādu izmaiņu veikšanas vai pēc to apstiprināšanas attiecīgā iestādē);
2.2.3. nekavējoties sniegt Bankai pilnīgu un patiesu informāciju un apstiprinošus dokumentus par Xxxxxxx un viņa saimniecisko darbību, par Aktīvu izcelsmes avotiem, to izmantošanas mērķiem, veicamajiem darījumiem un Aktīvu Patieso(-ajiem) labuma guvēju(-iem);
2.2.4. iesniegt Bankai dokumentus, kas apliecina Klienta un/vai Klienta pārstāvja(-u), un/vai Klienta Patiesā(-o) labuma guvēja(-u) identitāti, ja ir izdoti jauni dokumenti. Jaunie personu apliecinošie dokumenti tiek iesniegti ne vēlāk kā līdz iepriekš iesniegto dokumentu termiņa notecēšanai.
2.3. Ja Klients nepilda savas saistības attiecībā uz informācijas un/vai dokumentu sniegšanu
Bankai, Banka ir tiesīga norakstīt no Klienta kontiem Atlīdzību atbilstoši Tarifiem un/vai pieprasīt nepieciešamo informāciju par Xxxxxxx publiskajos reģistros un bezakcepta kārtībā norakstīt no Klienta kontiem naudas līdzekļu summu, kas nepieciešama Bankai radušos izdevumu segšanai. Ja Klients pārkāpj šos Noteikumu nosacījumus, Banka papildus citām savām Noteikumos paredzētajām tiesībām ir tiesīga ierobežot un/vai apturēt Klienta Rīkojumu un/vai Operāciju ar aktīviem izpildi līdz brīdim, kad Klients novērsīs šādus pārkāpumus un pienācīgi izpildīs savas saistības pret Banku.
2.4. Pieprasītās un sniegtās informācijas pietiekamības pakāpi nosaka Banka saskaņā ar Latvijas Republikas, Eiropas Savienības normatīvo aktu un Bankas iekšējo dokumentu prasībām. Klients ir atbildīgs par Bankai sniegtās informācijas pilnīgumu un patiesumu. Banka nosaka termiņu Klienta sniegtās informācijas izskatīšanai un analīzei.
2.5. Klienta sniegto informāciju Banka izmanto Latvijas Republikas un/vai Eiropas Savienības normatīvajos aktos noteiktajā apjomā un robežās.
2.6. Lai pārbaudītu un/vai saņemtu papildu informāciju par Xxxxxxx/Klienta pārstāvi/Klienta Patieso labuma guvēju un trešajām personām, Banka ir tiesīga izmantot privātos un/vai publiskos reģistrus, nesaņemot atļauju no Klienta vai citām personām.
3. Klienta pārstāvji
3.1. Klients stājas privāttiesiskās attiecībās ar Banku personīgi un/vai ar Klienta pārstāvju starpniecību.
3.2. Klienta pārstāvji stājas privāttiesiskās attiecībās ar Banku Klienta vārdā un uzdevumā, radot, mainot un/vai izbeidzot Klientam tiesības un saistības.
3.3. Klienta pārstāvju tiesības stāties privāttiesiskās attiecībās ar Banku Klienta vārdā nosaka pilnvarojuma apjoms un robežas. Klienta pārstāvju darbības Klientam ir saistošas tādā mērā, it kā viņš būtu tās veicis pats. Banka nav atbildīga par Xxxxxxx pārstāvju Klientam radītajiem zaudējumiem. Klients uzņemas pilnu atbildību par Klienta pārstāvju darbībām Bankas priekšā. Klients atzīst visas darbības, kuras veica, veic vai veiks Klienta pārstāvis, tajā skaitā, bet, neaprobežojoties ar Attālināto vadības sistēmu, Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu, un/vai Elektroniskā paraksta izmantošanu, un uzņemas visas šādu darbību juridiskās sekas.
3.4. Klienta pārstāvju tiesības un pilnvarojumu apstiprinošajiem dokumentiem jābūt Korekti apliecinātiem saskaņā ar Latvijas Republikas, Eiropas Savienības normatīvo aktu un Bankas iekšējo dokumentu prasībām.
3.5. Klients iesniedz Bankai Klienta pārstāvju parakstu paraugus vienā no šādiem veidiem:
3.5.1. ja Klienta pārstāvis nav Lietotājs, uz Bankas veidlapām, ko Korekti apliecinājusi kompetenta valsts amatpersona vai Bankas darbinieks. Ja Bankas saņemtie Klienta pārstāvju parakstu paraugi nav apliecināti vai ir apliecināti nepareizi, Banka ir tiesīga nepieņemt Klienta pārstāvju Rīkojumus izpildei.
3.5.2. ja Klienta pārstāvis ir Lietotājs, Banka kā Klienta pārstāvja pašrocīgā paraksta paraugu izmanto paraksta attēlu uz Klienta pārstāvja personu apliecinoša dokumenta, kura kopija ir Bankas rīcībā. Ja Bankas rīcībā ir vairāku Klienta pārstāvja personu apliecinošu dokumentu kopijas, un uz tām ir paraksta attēls, Banka ir tiesīga izmantot jebkuru no tiem pēc saviem ieskatiem.
3.6. Klienta pārstāvju pilnvarām ir juridisks spēks līdz brīdim, kamēr Banka nebūs atbilstoši rakstiski informēta par Xxxxxxx pārstāvju pilnvaru anulēšanu. Klienta pienākums ir pārliecināties, ka Banka ir saņēmusi paziņojumu par Klienta pārstāvju pilnvaru anulēšanu. Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums, pārbaudīt Klienta pārstāvju pilnvaru spēkā esamību publiskajos reģistros, oficiālos izdevumos vai citos informācijas avotos.
3.7. Klients apņemas rakstiski informēt Banku par visām izmaiņām Klienta pārstāvju pilnvarās. Klients atbild par zaudējumiem, kas Pusēm var rasties šīs Noteikumu nodaļas neizpildes rezultātā.
3.8. Mainoties Klienta pārstāvju sastāvam un/vai pilnvaru apjomam, Banka ir tiesīga sazināties ar Klientu un pieprasīt Klientam papildu informāciju un dokumentus. Līdz pieprasītās informācijas un
dokumentu saņemšanai Banka ir tiesīga neizpildīt Klienta pārstāvju sniegtos Rīkojumus. Ja tiek saņemta pretrunīga vai aizdomīga informācija vai dokumenti, Banka ir tiesīga savu interešu aizstāvībai un Bankas zaudējumu novēršanai papildus citām Noteikumos paredzētajām tiesībām līdz galīgai apstākļu noskaidrošanai pārtraukt Operācijas ar aktīviem, neizpildīt Rīkojumus, un ierobežot un/vai apturēt Klienta pārstāvja piekļuvi Attālinātās vadības sistēmām. Banka nav atbildīga par sekām, kas radās saistībā ar augstākminēto operāciju pārtraukšanu un piekļuves ierobežojumiem.
3.9. Klients ir atbildīgs par jebkuriem zaudējumiem un citām sekām, kas radušās Klienta/Klienta pārstāvja rīcībnespējas dēļ, ja Bankai laikus netika iesniegts rakstisks paziņojums par rīcībnespējas faktu.
3.10. Mainoties Klienta pārstāvju sastāvam un/vai ja tiek mainītas to pilnvaras un/vai pirmreizējā vai atkārtotā Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu izsniegšana Klienta pārstāvim, Klients apņemas nodrošināt, ka visi Klienta pārstāvji ir Lietotāji un ir noslēguši ar Banku Elektroniskā paraksta līgumu Bankas noteiktajā kārtībā un redakcijā. Izņēmumi no šīs prasības ir pieļaujami tikai pēc to saskaņošanas ar Banku.
3.11. Klienta pārstāvis pārvalda Klienta kontus Bankā atbilstoši attiecīgā Klienta pārstāvja tiesības un pilnvaras apliecinošiem dokumentiem un to ietvaros.
3.12. Elektroniskā paraksta līguma un tā noteikumu nosacījumi papildina šajos Noteikumos paredzētās Klienta/Klienta pārstāvja tiesības un pienākumus.
3.13. Banka ir tiesīga noteikt īpašu Bankas pakalpojumu sarakstu, kā arī īpašu to saņemšanas kārtību un nosacījumus, ja Klients/Klienta pārstāvis parakstīja Līgumu ar Elektronisko parakstu. Šajā gadījumā kārtība un nosacījumi var būtiski atšķirties no pakalpojumu sniegšanas kārtības un nosacījumiem, ja Līgums ir parakstīts ar pašrocīgo (fizisko) parakstu.
3.14. Banka vienpusēji nosaka pieejamos Rīkojumu un Operāciju ar aktīviem veidus, nosacījumus un limitus Operācijām ar aktīviem Bankā, kā arī īpašu kārtību finanšu pakalpojumu saņemšanai Bankā, ja Klients/Klienta pārstāvis neveica klātienes identifikāciju Bankā.
3.15. Banka ir tiesīga vienpusēji, nepaskaidrojot iemeslu, pieprasīt, lai Klients/Klienta pārstāvis/Klienta Patiesais labuma guvējs klātienē iziet personīgu identifikāciju Bankas birojā, norādot identifikācijas veikšanas termiņu. Banka nav atbildīga attiecībā pret Klientu/Klienta pārstāvi/Klienta Patieso labuma guvēju par izdevumiem, kas radušies saistībā ar klātienes identifikācijas iziešanu Bankā. Gadījumā, ja Klients/Klienta pārstāvis/Patiesais labuma guvējs neveic personīgo identifikāciju Bankas norādītajā termiņā, Banka papildus citām savām Noteikumos paredzētajām tiesībām ir tiesīga ierobežot un/vai apturēt Klienta/Klienta pārstāvja Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu un/vai Attālināto vadības sistēmu, un/vai Elektroniskā paraksta lietošanu.
3.16. Ja tiek pārtraukts/izbeigts starp Banku un Klienta pārstāvi noslēgtais Elektroniskā paraksta līgums, neatkarīgi no tā pārtraukšanas/izbeigšanas iemesla Banka ir tiesīga papildus citām savām Noteikumos paredzētajām tiesībām apturēt no šī Klienta/Klienta pārstāvja saņemto Rīkojumu pieņemšanu un izpildi, šī Klienta/Klienta pārstāvja Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu un/vai Attālināto vadības sistēmu, un/vai Elektroniskā paraksta lietošanu.
3.17. Līdz brīdim, kad ar Banku ir noslēgts Elektroniskā paraksta līgums, Klients/Klienta pārstāvis Elektroniskā paraksta izveidei izmanto Rietumu ID un Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus, kurus Banka tam izsniedza/piešķīra uz Noteikumu pamata.
3.18. Pēc tam, kad ar Banku ir noslēgts Elektroniskā paraksta līgums, Klients/Klienta pārstāvis Elektroniskā paraksta izveidei izmanto Rietumu ID un Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus, kurus Banka tam izsniedza/piešķīra uz Elektroniskā paraksta līguma pamata.
3.19. Pēc jauna Rietumu ID piešķiršanas (vai viena esoša Rietumu ID numura saglabāšanas) Klientam/Klienta pārstāvim uz Elektroniskā paraksta līguma pamata, Banka bloķē visus pārējos Rietumu ID un ar tiem saistītos Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus, kas tika iepriekš izsniegti/piešķirti Klientam/Klienta pārstāvim, balstoties uz Noteikumiem. Līdz to faktiskas bloķēšanas brīdim Klients un Klienta pārstāvis ir atbildīgi par jebkuru trešo personu, kurām ir piekļuve vai kuras var iegūt piekļuvi pie pārējiem Rietumu ID un ar tiem saistītajiem
Identifikācijas vai autorizācijas līdzekļiem darbībām, kā par savām un pieņem šo personu
darbības sev par saistošām.
3.20. Elektroniskā paraksta līguma noslēgšana starp Banku un Klientu un/vai Klienta pārstāvi neatceļ un neietekmē Klienta pārstāvja pilnvaras pārstāvēt Klientu tiesiskajās attiecībās ar Banku. Klienta pārstāvis saglabā visu esošo pilnvaru apjomu rīkoties Klienta (vai vairāku Klientu) vārdā, kas tam bija piešķirts Bankā Noteikumu ietvaros. Neskatoties uz to, Banka pēc sava ieskata vienpusējā kārtībā ir tiesīga atcelt atsevišķus Klienta pārstāvja pilnvaru veidus un prasīt Klientam atjaunot pilnvarojumu pamatojošos dokumentus. Iespējamos izdevumus par dokumentu atjaunošanu sedz Klients.
4. Vispārīgā Bankas pakalpojumu sniegšanas kārtība
4.1. Operācijas ar aktīviem tiek veiktas un Bankas pakalpojumi tiek sniegti, pamatojoties uz Rīkojumiem, izņemot gadījumus, kad Banka ir tiesīga norakstīt Aktīvus vai veikt citas darbības bezakcepta kārtībā. Klients ir tiesīgs iesniegt Bankā dokumentus un/vai Rīkojumus latviešu, angļu un krievu valodā. Klients ir tiesīgs iesniegt dokumentus un/vai Rīkojumus citās valodās, tikai vienojoties par to ar Banku.
4.2. Aktīvu norakstīšana bezakcepta kārtībā tiek veikta:
4.2.1. Latvijas Republikas normatīvajos aktos paredzētajos gadījumos;
4.2.2. Bankas sniegto pakalpojumu samaksai un/vai Tarifos paredzētajos gadījumos;
4.2.3. Klienta saistību dzēšanai pret Banku;
4.2.4. Bankas zaudējumu kompensēšanai, kas radušies, sniedzot Klientam pakalpojumus;
4.2.5. lai labotu kļūdas, kas radušās, nepareizi vai nepamatoti ieskaitot Aktīvus;
4.2.6. citos Noteikumos paredzētajos gadījumos.
4.3. Atkarībā no Bankas pakalpojumiem, ko Klients vēlas saņemt, Banka atver Klientam kontus un apkalpo tos, uzskaita Aktīvus. Bankas atsevišķa pakalpojuma saņemšanas attiecības starp Banku un Klientu tiek nodibinātas brīdī, kad Banka apstiprina attiecīgu Rīkojumu (tajā skaitā ar Bankas konkludentām darbībām).
4.4. Klientiem (fiziskām un/vai juridiskām personām) atbilstoši Latvijas Republikas Noguldījumu garantiju likumam tiek nodrošināta atlīdzības izmaksa par visu veidu noguldījumiem visās valūtās līdz 100 000 EUR (Simts tūkstoši euro) visos kontos kopā, ja ir vairāki konti. Valsts garantētā summa attiecas uz visiem noguldījumiem, norēķinu kontu atlikumiem, algu kontiem, krājkontiem, naudas līdzekļu kontiem un citiem kontiem. Banka ir Noguldījumu garantiju fonda dalībniece. Papildu informācija par valsts garantēto noguldījumu aizsardzību, tai skaitā par klientu kategoriju, uz kuriem neattiecas valsts garantēto noguldījumu aizsardzība, ir izvietota Bankas mājaslapā xxx.xxxxxxx.xxx un Latvijas Bankas mājaslapā.
4.5. Banka ir tiesīga Latvijas Republikas normatīvajos aktos paredzētajos gadījumos neizpildīt
Rīkojumus bez iemeslu paskaidrošanas, kā arī bez jebkādas informācijas sniegšanas Klientam.
Identifikācijas un autorizācijas līdzekļi
4.6. Banka nodrošina katru Klienta pārstāvi ar Rietumu ID un Identifikācijas un autorizācijas līdzekļiem Klienta plānoto operāciju veikšanai. Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus apmaksā Klients un/vai Klienta pārstāvis atbilstoši Tarifiem. Rīkojumus par Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu izsniegšanu/maiņu/saņemšanu paraksta Klienta pārstāvis.
4.7. Vienam Rietumu ID nevar būt piesaistīti vairāki viena veida Identifikācijas un autorizācijas līdzekļi, izņemot Mobile DigiPass.
4.8. Ja Klienta pārstāvis ir pilnvarots rīkoties vairāku Klientu vārdā, lai iesniegtu Rīkojumus vairāku Klientu vārdā, viņš izmanto vienus un tos pašus viņam pieejamos Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus, ja Puses nav rakstveidā vienojušās citādi.
4.9. Ja Klienta pārstāvim izsniegtie Identifikācijas un autorizācijas līdzekļi ir derīgi Rīkojumu iesniegšanai vairāku Klientu vārdā, tad Internetbankā Klienta pārstāvim, ja viņš tādu sistēmu izmanto, esošā pilnvarojuma apjomā automātiski tiek nodrošināta piekļuve visiem Klientiem un viņu kontiem Internetbankas sistēmā.
4.10. DC derīguma termiņš ir 60 (Sešdesmit) mēneši no DC ģenerēšanas brīža. Pēc derīguma termiņa beigām DC nav derīgs.
Attālinātās vadības sistēmas
4.11. Banka vienpusēji nosaka pieejamos Rīkojumu un Operāciju ar aktīviem veidus, nosacījumus un limitus Operāciju ar aktīviem veikšanai Bankā, kā arī īpašu finanšu pakalpojumu saņemšanas kārtību Bankā atkarībā no Klienta izmantotā Attālinātās vadības sistēmas veida un formas.
4.12. Pamatojoties uz Rīkojumu, Banka piešķir Klientam tiesības izmantot: Internetbanku pilnas pieejas režīmā, kā arī nodrošina Klienta piekļuvi informācijas sistēmai M-Bank, Enterprise Link un/vai Enterprise Link PRO.
4.13. Ja Klienta pārstāvis zaudē tiesības iesniegt Rīkojumus viena Klienta vārdā, tiesības iesniegt Rīkojumus ar Attālinātās vadības sistēmu starpniecību cita Klienta vārdā, izmantojot to pašu Rietumu ID, saglabājas.
4.14. Klientam jāiesniedz jauns Rīkojums par pieslēgšanos attālinātās vadības sistēmām, ja ir pagājuši 6 (Seši) mēneši no brīža, kad Banka bija akceptējusi iepriekšējo Rīkojumu par pieslēgšanos attālinātās vadības sistēmām, bet no Bankas neatkarīgu iemeslu dēļ Klients nebija pieslēgts Attālinātās vadības sistēmām.
4.15. Banka ir tiesīga noteikt limitus operācijām, kas tiek īstenotas, izmantojot Attālinātās vadības sistēmas. Ar standarta limitiem iespējams iepazīties Bankas mājaslapā www.rietumu.com.
4.16. Klientam Internetbankā tiek noteikti šādi limiti:
4.16.1. vienas operācijas limits – no Klienta jebkura konta viena ar Internetbankas starpniecību
veikta maksājuma maksimālā summa;
4.16.2. diennakts limits – no Klienta jebkura konta visu ar Internetbankas starpniecību veikto maksājumu maksimālā summa vienas kalendārās dienas laikā.
Saskaņā ar Klienta Rīkojumu Banka ir tiesīga uzstādīt individuālus limitu lielumus. Ja Klients nav noteicis limitus, tiek piemēroti limitu lielumi, ko noteikusi Banka Operāciju ar aktīviem veikšanas brīdī.
4.17. Internetbankas limitu summas tiek noteiktas euro (EUR).
4.18. Internetbankā operāciju limiti tiek uzstādīti saskaņā ar Rīkojumu. Nepieciešamības gadījumā operāciju limiti Internetbankā pilnas pieejas režīmā var tikt mainīti, pamatojoties uz atsevišķu Rīkojumu.
4.19. M-Bank pakalpojumi Klientam ir pieejami, ja viņa izmantotie tālruņa aparāti un mobilo sakaru operatori nodrošina īsziņu saņemšanu ar interneta starpniecību.
4.20. Banka ir tiesīga, Klientu iepriekš nebrīdinot, izbeigt M-Bank pakalpojumu sniegšanu šādos gadījumos:
4.20.1. izbeigta Bankas un attiecīgā mobilo sakaru operatora sadarbība;
4.20.2. mainīts Klienta mobilā tālruņa numurs vai mobilajā tālrunī iestatītā e-pasta adrese;
4.20.3. mainīta Klienta e-pasta adrese.
4.21. Banka ir tiesīga bez brīdinājuma pārtraukt piekļuvi Attālinātās vadības sistēmām, ja:
4.21.1. beidzies Klienta pārstāvja pilnvaru termiņš vai viņa pilnvaras ir anulētas;
4.21.2. Klients/Klienta pārstāvis neatjauno izmantojamās programmatūras versiju;
4.21.3. Klients/Klienta pārstāvis nav saņēmis vai neatjauno Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus;
4.21.4. Klients/Klienta pārstāvis nav samaksājis par Attālinātās vadības sistēmu izmantošanu
atbilstoši Tarifiem;
4.21.5. citos šajos Noteikumos, Elektroniskā paraksta līgumā un tā noteikumos paredzētajos gadījumos.
Rīkojumu iesniegšana
4.22. Klients ir tiesīgs iesniegt Rīkojumus/ar Rīkojumu saistītos dokumentus: personīgi, izmantojot Internetbanku, Enterprise Link PRO, pa tālruni, faksu, e-pastu (elektronisks dokuments un/vai papīra dokumenta elektroniska kopija), pastu, ievērojot Noteikumu 4.26.–
4.27. punktā Bankas noteiktās identifikācijas prasības.
4.23. Banka nosaka Rīkojumu noformēšanas prasības.
4.24. Klienta pienākums ir sniegt Bankai Rīkojumus, kas ir precīzi, skaidri un nav pretrunīgi, iesniedzot tos saskaņā ar Bankas prasībām un Noteikumu nosacījumiem. Atkarībā no operācijas un/vai Bankas sniegtā pakalpojuma veida Rīkojumā var būt norādīta šāda informācija, tajā skaitā, bet ne tikai:
- Aktīvu veids un nosaukums;
- Operācijas ar aktīviem un/vai pakalpojuma priekšmets;
- Aktīvu skaits;
- Rīkojuma izpildes termiņš, ja tas ir būtisks nosacījums;
- Klienta identifikācijai nepieciešamie rekvizīti saskaņā ar Noteikumu 4.26. punktu.
Saņemot Rīkojumu, Banka ir tiesīga pieprasīt no Klienta Rīkojuma apstiprinājumu vai jebkuru citu informāciju, tajā skaitā apstiprinošus dokumentus uz Klienta rēķina pa jebkuru citu sakaru līdzekli. Līdz šāda apstiprinājuma vai pieprasītās informācijas saņemšanai Banka ir tiesīga neizpildīt Rīkojumu.
4.25. Rīkojuma pieņemšanas brīdī Banka identificē Klientu/Klienta pārstāvi saskaņā ar Noteikumu
4.26. punktu. Klients ir tiesīgs iesniegt Rīkojumu, apstiprinot to atbilstoši Noteikumu 4.27. punktam.
4.26. Vēršoties Bankā, Klients/Klienta pārstāvis tiek identificēts. Identifikācijai atkarībā no vēršanās veida Klients norāda:
4.26.1. vēršoties personīgi – Klienta pilnu nosaukumu/vārdu, uzvārdu un personu apliecinošu dokumentu;
4.26.2. izmantojot Internetbanku – Rietumu ID un OTP;
4.26.3. pa faksu, e-pastu (elektronisks dokuments un/vai papīra dokumenta elektroniska kopija)
– Klienta pilnu nosaukumu/vārdu, uzvārdu, Rietumu ID un Testa atslēgu;
4.26.4. pa tālruni – Rietumu ID un OTP;
4.26.5. pa pastu – Klienta pilnu nosaukumu/vārdu, uzvārdu, Rietumu ID un Testa atslēgu;
4.26.6. izmantojot Enterprise Link – Rietumu ID un Ticket;
4.26.7. izmantojot Enterprise Link PRO – Rietumu ID, Ticket un DC.
4.27. Atkarībā no iesniegšanas veida Rīkojumā jābūt iekļautam:
4.27.1. ja Rīkojums tiek iesniegts personīgi – parakstam un zīmoga nospiedumam, ja tāds ir
paredzēts Zīmoga nospieduma parauga kartītē vai Paraksta un zīmoga paraugu kartītē;
4.27.2. izmantojot Attālinātās vadības sistēmas, faksu, e-pastu, tālruni – Rietumu ID un Elektroniskajam parakstam;
4.27.3. pa pastu – Rietumu ID numuram un Testa atslēgai vai Korekti apliecinātam parakstam un zīmoga nospiedumam, ja tāds ir paredzēts Zīmoga nospieduma parauga kartītē vai Paraksta un zīmoga paraugu kartītē.
Rīkojums, ko Klients iesniedzis saskaņā ar Noteikumu 4.27. punktā noteikto kārtību, tiek uzskatīts par Klienta autorizētu Rīkojumu.
4.28. Elektroniskais paraksts Noteikumu 4.27.2. punkta izpratnē ir paredzēts:
4.28.1. Rīkojumiem viena Klienta kontu ietvaros, maksājuma Rīkojumiem, izmantojot šablonus, un Rīkojumiem, kas nav saistīti ar maksājumiem, dokumentiem, kas saistīti ar Klienta statusa piešķiršanu darbam finanšu instrumentu tirgū un produkta vai pakalpojuma atbilstības Klienta interesēm novērtēšanu – OTP, DC vai Testa atslēga;
4.28.2. citiem maksājuma Rīkojumiem – DC vai Testa atslēga;
4.28.3. dažādu līgumu, vienošanos un aktu starp Banku un Klientu noslēgšanai – DC vai Теsta atslēga.
Banka nepieņem izpildei ar OTP parakstītus Rīkojumus Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu aktivizēšanai.
4.29. Klients/Klienta pārstāvis ir tiesīgs iestatīt Mobile DigiPass, kas ir uzstādīts uz savietojamas mobilās ierīces, darbam „Push Notifications” režīmā. Darbojoties tādā režīmā, uz mobilo ierīci automātiski pienāk pieprasījumi apstiprināt Klienta pārstāvja identifikāciju, ienākot Internetbankā, kā arī pieprasījumi autorizēt Rīkojumus, kas ir iesniegti ar Internetbankas
starpniecību. Klienta pārstāvis var apstiprināt vai noraidīt uz mobilo ierīci pienākušo pieprasījumu, izvēloties attiecīgu opciju Mobile DigiPass interfeisā. Veiksmīgi apstiprinot pieprasījumu, Mobile DigiPass automātiski ģenerē un nosūta Bankai OTP vai Testa atslēgu, kas ir nepieciešama ieejai Internetbankā vai Rīkojumu autorizācijai.
4.30. Banka ir tiesīga piemērot papildu pasākumus Klienta/Klienta pārstāvja identifikācijai un/vai
Rīkojumu autorizācijai papildus šajā Noteikumu sadaļā norādītajam.
4.31. Pēc ģenerēšanas OTP vai Testa atslēga ir derīga ierobežotu laika periodu. OTP un Testa atslēgas pareizības pārbaudei Banka izmanto Rīkojuma saņemšanas datumu un laiku vai Rīkojumā norādīto datumu.
4.32. Klients ir tiesīgs dot Rīkojumus pa tālruni tikai pa tālruņa numuriem, kas norādīti Bankas mājaslapā www.rietumu.com. Banka veic pa tālruni saņemto Rīkojumu audioierakstu.
4.32.1. Klients ir tiesīgs pieprasīt Rīkojuma, kas iesniegts Bankā pa tālruni atbilstoši Noteikumu III daļas „Ieguldījumu pakalpojumi” nosacījumiem, audioierakstu Latvijas Republikas un/vai Eiropas Savienības normatīvajos aktos noteiktajos termiņos.
4.33. Rīkojumu veidus, ko Klients ir tiesīgs iesniegt pa tālruni, nosaka Banka.
4.34. Banka ir tiesīga nepieņemt Klienta Rīkojumus pa tālruni, ja saskaņā ar Bankas rīcībā esošajiem dokumentiem Rīkojumi ir spēkā tikai ar 2 (Divu) vai vairāku Klienta pārstāvju parakstiem.
4.35. Banka pieņem Rīkojumus Darba laikā. Puses ir tiesīgas saskaņot citu Rīkojumu pieņemšanas laiku.
4.36. Banka nav atbildīga par sekām, kas radās sakarā ar:
4.36.1. Klienta pieļautajām kļūdām Rīkojuma detaļās;
4.36.2. nepareizu Rīkojuma interpretāciju;
4.36.3. neskaidriem, nepilnīgiem vai neprecīziem Rīkojumiem;
4.36.4. nekorekti noformētiem dokumentiem;
4.36.5. Rīkojuma teksta izkropļojumu un citiem no Bankas neatkarīgiem iemesliem.
Banka nav atbildīga par Rīkojuma neizpildi vai nepienācīgu izpildi, ja Rīkojuma neizpildi vai
nepienācīgu izpildi izraisīja tirgus konjunktūra vai citi objektīvi apstākļi.
4.37. Banka nav atbildīga par iespējamiem zaudējumiem, kas Klientam var rasties trešo personu ļaunprātības, viltojuma vai krāpšanas rezultātā, ja Banka ir ievērojusi visas Klienta/Klienta pārstāvja identifikācijas procedūras saskaņā ar Bankā pieņemto kārtību.
4.38. Bankā pieņemto identifikācijas un autorizācijas procedūru un kārtības izmaiņu gadījumā Banka informē par to Klientu. No izmaiņu spēkā stāšanās brīža Banka ir tiesīga neizpildīt Rīkojumus, kas nav iesniegti saskaņā ar jaunajām procedūrām un kārtību.
4.39. Klients ir tiesīgs atcelt Rīkojumu līdz brīdim, kamēr Banka to nav izpildījusi, izņemot Rīkojumus, kurus nevar atcelt vai kurus Banka Rīkojuma par atcelšanu saņemšanas brīdī jau ir izpildījusi.
4.40. Pa tālruni nodotu Rīkojumu audioieraksts kalpo par juridisku pierādījumu Operāciju ar aktīviem veikšanai, tāpat kā faksa ziņojums vai izdruka no e-pasta, Internetbankas, Enterprise Link vai Enterprise Link PRO. Pa tālruni dotajiem Rīkojumiem cits dokumentāls apstiprinājums nav nepieciešams, tomēr Banka pēc saviem ieskatiem ir tiesīga atteikties pieņemt Rīkojumu pa tālruni, kā arī pieprasīt papildu rakstisku Rīkojuma apstiprinājumu.
4.41. Klients ir atbildīgs par personu, kurām ir piekļuve Attālinātās vadības sistēmām, LVRTC eParakstam un citām Rīkojumu iesniegšanas sistēmām, darbībām kā par savām un pieņem šo personu darbības sev par saistošām.
4.42. Klients/Klienta pārstāvis ir atbildīgs par jebkuru Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu, paroļu, atslēgu, kodu, identifikatoru, LVRTC eParaksta izveides rīkiem, kā arī iepriekš minēto datu un līdzekļu nesēju drošu glabāšanu un konfidencialitātes pasākumu ievērošanu. Ja trešās personas iegūst piekļuvi šajā punktā norādītajai informācijai vai līdzekļiem, Klienta/Klienta pārstāvja pienākums ir nekavējoties rakstveidā par to informēt Banku.
4.43. Banka ir tiesīga nepildīt Rīkojumu, ja konstatēts kāds no šādiem apstākļiem:
4.43.1. Rīkojums iesniegts, neievērojot Noteikumu prasības;
4.43.2. Rīkojuma teksts ir nesalasāms un/vai nepareizs;
4.43.3. Rīkojumā nav norādīta visa Operācijas ar aktīviem veikšanai nepieciešamā informācija;
4.43.4. Klientam izveidojies parāds pret Banku Noteikumos un/vai citos dokumentos, kas regulē privāttiesiskās attiecības starp Klientu un Banku, noteikto Klienta saistību neizpildes un/vai nepienācīgas izpildes dēļ;
4.43.5. Rīkojumā norādītajā kontā nepietiek Aktīvu Rīkojuma izpildei;
4.43.6. ir radušies no Bankas neatkarīgi apstākļi, kas kavē vai padara neiespējamu Rīkojuma izpildi;
4.43.7. Rīkojums neatbilst pašreizējai tirgus konjunktūrai un/vai nav tehniski izpildāms;
4.43.8. Rīkojuma izpilde var novest pie Bankas zaudējumiem;
4.43.9. Rīkojums ir pretrunā ar Latvijas Republikas un/vai ar citu valstu, kurās ir izvietoti Aktīvi, tiesību normām un/vai ar Noteikumu nosacījumiem;
4.43.10. Bankai ir šaubas par Rīkojuma, Bankā iesniegtās informācijas vai šo Rīkojumu
apstiprinošo dokumentu īstumu vai autentiskumu;
4.43.11. citos Noteikumos un/vai Elektroniskā paraksta līgumā un/vai Latvijas Republikas tiesību normās paredzētajos gadījumos.
Banka nav atbildīga par zaudējumiem, kas var rasties Klientam šādas Rīkojuma neizpildes rezultātā.
4.44. Iesniedzot Bankai Rīkojumu Operāciju ar aktīviem veikšanai, Klientam jānodrošina, ka Aktīvu daudzums kontos ir pietiekams šī Rīkojuma izpildei. Rīkojuma izpildei nepieciešamais Aktīvu daudzums sevī ietver:
4.44.1. Operācijai ar aktīviem nepieciešamos naudas līdzekļus, Finanšu instrumentus un/vai citus
Aktīvus;
4.44.2. ar Operācijas ar aktīviem saistīto izdevumu segšanai nepieciešamos naudas līdzekļus;
4.44.3. naudas līdzekļus nodokļu vai nodevu samaksai, ja Operācija ar aktīviem ir apliekama ar
nodokļiem;
4.44.4. naudas līdzekļus Atlīdzības samaksai un citu ar Rīkojuma izpildi saistīto Bankas izdevumu
segšanai.
4.45. Ja Aktīvu nepietiek, Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem:
4.45.1. nepildīt Rīkojumu;
4.45.2. izpildīt Rīkojumu daļēji;
4.45.3. lai izpildītu Rīkojumu, norakstīt papildu izdevumu un/vai Atlīdzības segšanai nepieciešamos naudas līdzekļus no jebkuriem Klienta kontiem.
Turklāt, veicot šīs darbības, Bankai tās nav iepriekš jāsaskaņo ar Klientu.
4.46. Banka ir tiesīga neizpildīt Rīkojumu, nenorādot iemeslu, ja tas paredzēts Latvijas Republikas normatīvajos aktos, Bankas normatīvajos aktos un/vai Noteikumos, tajā skaitā, ja:
4.46.1. Rīkojums un/vai Operācija ar aktīviem ir saistīta ar valsti un/vai personu, pret kuru ir ieviestas starptautisko institūciju vai valstu sankcijas;
4.46.2. Rīkojums un/vai Operācija ar aktīviem ir saistīta ar Kontrahenta noteiktiem ierobežojumiem, tajā skaitā attiecībā pret noteiktu Klientu kategoriju.
4.47. Banka aptur Operāciju ar aktīviem izpildi, ja Klienta rīcība neatbilst Latvijas Republikas, Eiropas Savienības normatīvajiem aktiem, Noteikumiem. Operācijas ar aktīviem tiek atjaunotas pēc tam, kad Klients ir novērsis šīs neatbilstības.
4.48. Rīkojums Operācijas ar aktīviem veikšanai ir arī maksājuma dokuments un pamatojums, kas pilnvaro Banku norakstīt atbilstošu Rīkojuma izpildei nepieciešamo naudas līdzekļu summu vai arī Pārskaitīt Rīkojuma izpildes rezultātā saņemtos naudas līdzekļus uz norādītajiem kontiem.
4.49. Bankas saņemtie Aktīvi netiek ieskaitīti Klienta kontos, ja nav norādīts vai ir nepareizi norādīts konta numurs vai tā nosaukums, vai citi ieskaitījuma veikšanai nepieciešamie rekvizīti, kā arī Bankā nav iesniegti ieskaitījuma pieļaujamību apstiprinoši dokumenti.
4.50. Bankas kļūdas dēļ nepareizi izpildītos finanšu iegrāmatojumus Banka var anulēt, tos stornējot (atgriežoties atpakaļ sākotnējā stāvoklī) bez saskaņošanas ar Klientu.
4.51. Klients piekrīt, ka Banka maksājuma Rīkojuma Aktīvu pārskatījumam izpildei izmanto Kontrahentu pakalpojumus, tajā skaitā korespondentbanku pakalpojumus. Rīkojumu izpildei Banka ir tiesīga pieaicināt Kontrahentus bez saskaņošanas ar Klientu.
4.52. Klienta kontos Bankā glabājamo naudas līdzekļu un operāciju veikšanas valūta ir euro (EUR). Banka pēc saviem ieskatiem ir tiesīga, bet tas nav tās pienākums, izpildīt Pārskaitījumus, ieskaitīt, izmaksāt un glabāt naudas līdzekļus Klienta kontos valūtā, kas nav euro (EUR) valūta. Valūtu saraksts, kuras ir pieļaujams ieskaitīt, izmaksāt vai glabāt Klienta kontos vai kurās ir pieļaujams veikt Pārskaitījumus, ir pieejams Bankas mājaslapā www.rietumu.com. Minētajam sarakstam ir informatīvs raksturs, un tas nav juridiski saistošs Bankai, Banka var grozīt sarakstu vienpusēji, nebrīdinot par to Klientu. Tāpat Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem individuāli atļaut kontu apkalpošanu, Pārskaitījumu veikšanu, naudas līdzekļu ieskaitīšanu, izmaksu vai glabāšanu Klienta kontos valūtā, kas nav norādīta šajā sarakstā.
4.53. Ņemot vērā Noteikumu 4.52. punkta nosacījumus:
4.53.1. izmaksājot skaidras naudas līdzekļus Klientam, Banka ir tiesīga veikt izmaksu euro (EUR) valūtā neatkarīgi no tā, kāda valūta glabājās Klienta kontā. Tāpat Banka ir tiesīga patstāvīgi, nebrīdinot Klientu, veikt naudas līdzekļu konvertāciju Klienta kontā uz euro (EUR) valūtu pēc Bankas noteiktā kursa konvertācijas brīdī izmaksai nepieciešamajā apjomā;
4.53.2. Klientam veicot Pārskaitījumus, neatkarīgi no Rīkojumā norādītās valūtas Banka ir tiesīga veikt Pārskaitījumu euro (EUR) valūtā. Tāpat Banka ir tiesīga patstāvīgi, nebrīdinot Klientu, veikt naudas līdzekļu konvertāciju Klienta kontā uz euro (EUR) valūtu pēc Bankas noteiktā kursa konvertācijas brīdī Pārskaitījuma veikšanai nepieciešamajā apjomā. Klienta pienākums ir sniegt Bankai maksājuma rekvizītus Pārskaitījuma veikšanai euro (EUR) valūtā. Banka ir tiesīga neveikt Pārskaitījumu, kamēr Klients nesniegs maksājuma rekvizītus euro (EUR) valūtā;
4.53.3. ieskaitot Klienta kontā ienākošo maksājumu valūtā, kas nav euro (EUR) valūta, Banka ir tiesīga atteikt ieskaitījuma veikšanu vai patstāvīgi, nebrīdinot Klientu, veikt ienākošo naudas līdzekļu konvertāciju uz euro (EUR) valūtu pēc Bankas noteiktā kursa konvertācijas brīdī un ieskaitīt tos Klienta kontā;
4.53.4. glabājot Klienta kontos naudas līdzekļus, kas ir denominēti valūtā, kas nav euro (EUR) valūta, Banka ir tiesīga jebkurā brīdī patstāvīgi, nebrīdinot Klientu, veikt visu naudas līdzekļu vai to daļas konvertāciju Klienta kontā uz euro (EUR) valūtu pēc Bankas noteiktā kursa konvertācijas brīdī.
4.54. Rīkojoties saskaņā ar Noteikumu 4.52.–4.53. punktu, Banka neatlīdzina Klientam jebkurus ar konvertāciju, Operācijas ar aktīviem izpildes aizkavēšanu vai tās nosacījumu maiņu saistītos izdevumus, kaitējumu vai neiegūto peļņu.
4.55. Klienta pienākums ir patstāvīgi kontrolēt un sekot līdzi iesniegto Rīkojumu izpildes statusam un/vai pieņemšanai izpildei.
4.56. Klients ir tiesīgs nosūtīt Bankai elektronisku dokumentu un/vai papīra dokumenta elektronisku kopiju, izmantojot Internetbanku. Ar Internetbankas starpniecību saņemtais elektroniskais dokuments un/vai papīra dokumenta elektroniskā kopija ir Rīkojums izpildīt vai apstrādāt dokumentu/kopiju līdzvērtīgi dokumenta oriģinālam uz papīra nesēja, kas satur Elektronisko parakstu. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem atteikt Klientam pieņemt izpildei elektronisko dokumentu un/vai papīra dokumenta elektronisku kopiju, nepaskaidrojot iemeslu, kā arī tad, ja tas ir pretrunā ar Latvijas Republikas tiesību normām un/vai Bankas normatīvajiem aktiem. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem pieprasīt Klientam apstiprināt elektronisko dokumentu un/vai papīra dokumenta elektronisko kopiju citā veidā papildus Elektroniskajam parakstam un/vai papildus uzlikt uz dokumenta pašrocīgu Klienta un/vai Klienta pārstāvja parakstu.
4.57. Papildus šajā Noteikumu nodaļā minētajai dokumentu parakstīšanas un Rīkojumu iesniegšanas kārtībai, gadījumos, kad Banka neprasa no Klienta parakstīt dokumentus personīgi Bankas darbinieka klātbūtnē, Klients ir tiesīgs parakstīt dokumentus ar LVRTC eParakstu un nosūtīt tos Bankai elektroniskā veidā.
5. Atlīdzība par Bankas pakalpojumiem
5.1. Klients maksā Bankai par kontu atvēršanu, apkalpošanu un slēgšanu, Rīkojumu izpildi, identifikācijas pakalpojumiem, Rietumu ID un/vai Identifikācijas un autorizācijas līdzekļu izsniegšanu, apkalpošanu, maiņu, Attālinātās vadības sistēmu un Elektroniskā paraksta lietošanu,
un citiem pakalpojumiem saskaņā ar Tarifiem. Klienta pienākums ir iepazīties ar Tarifiem, valūtu kursiem un procentu likmēm līdz Rīkojuma iesniegšanai.
5.2. Banka var vienpusēji mainīt Tarifus un Atlīdzības samaksas kārtību, par ko Banka informē Klientu 5 (Piecas) Darba dienas pirms jauno Tarifu vai/un Atlīdzības samaksas kārtības stāšanās spēkā, ja vien Latvijas Republikas normatīvie akti neparedz citu termiņu.
5.3. Valūtu kursi un procentu likmes stājas spēkā brīdī, kad Banka tās paziņo.
5.4. Noteikumos paredzēto darbību veikšanai Banka bezakcepta kārtībā noraksta Atlīdzības summas no Klienta jebkura konta Bankā. Turklāt Banka ir tiesīga konvertēt līdzekļus Klienta kontos pēc Bankas valūtu kursa, ja Klienta kontos nav līdzekļu Atlīdzības samaksai nepieciešamajā valūtā.
5.5. Banka nav tiesīga norakstīt Atlīdzību no atbilstoši licencētu/reģistrētu Klientu kontiem, kuros glabājas trešajām personām piederoši Aktīvi, izņemot atsevišķā Pušu vienošanās paredzētos gadījumos. Šādos gadījumos Banka noraksta Atlīdzību no Klienta kontiem, kuros glabājas Klienta paša Aktīvi.
5.6. Banka ir tiesīga norakstīt Bankai pienākošos Atlīdzību tajā brīdī, kad Klienta kontos tiek ieskaitīti Aktīvi, turklāt Bankai pienākošā Atlīdzība var tikt norakstīta par jebkuru pagājušo periodu.
5.7. Puses var atrunāt īpašu cenu Atlīdzībai par konkrētu Operāciju ar aktīviem. To regulē Pušu papildu vienošanās.
5.8. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem Klientam vienpusēji noteikt un atcelt individuālu Atlīdzības apmēru par Bankas pakalpojumiem.
5.9. Atlīdzība par Bankas pakalpojumiem tiek ieturēta no Klienta līdz brīdim, kad Klienta Atlīdzības samaksas saistības ir pilnībā dzēstas un Bankas prasības pret Klientu ir pilnībā izpildītas.
5.10. Banka aprēķina procentus par Klienta nokavētiem maksājumiem Bankai, pieņemot, ka gadā
ir 360 (Trīs simti sešdesmit) dienas, bet mēnesī – faktiskais dienu skaits.
5.11. Banka, aprēķinot procentus par Klienta kredītsaistībām visās valūtās, izņemot RUB (Krievijas rubļus), pieņem, ka gadā ir 360 (Trīs simti sešdesmit) dienas. Aprēķinot procentus RUB (Krievijas rubļos), Banka pieņem, ka gadā ir 365 (Trīs simti sešdesmit piecas) dienas. Aprēķinot procentus visās valūtās, Banka pieņem, ka mēnesī ir faktiskais dienu skaits.
5.12. Banka veic noapaļošanu saskaņā ar standarta matemātikas likumiem. Visas valūtas, izņemot JRY (Japānas jenas), Banka noapaļo līdz diviem cipariem aiz komata. JRY (Japānas jenas) Banka noapaļo līdz veselam skaitlim.
5.13. Par overdraftu Banka aprēķina, uzskaita un noraksta procentus katru dienu.
5.14. Ja Klientam tiek piešķirts kredīts vai kredītlīnija, Banka ir tiesīga aprēķināt procentus par periodu, uzskaitīt tos katru dienu un norakstīt tos perioda beigās. Banka ir arī tiesīga aprēķināt, uzskaitīt un norakstīt procentus kredīta dzēšanas dienā.
5.15. Ja kopējais finansējuma izmantošanas laiks neatkarīgi no finansējuma veida ir 1 (Viena) diena, Banka aprēķina, uzskaita un noraksta procentus par piešķirto finansējumu tā piešķiršanas dienā.
6. Finanšu ķīla
6.1. Klients ieķīlā Bankā Noteikumu 6.2. punktā norādīto īpašumu kā Finanšu ķīlu (Latvijas Republikas Finanšu nodrošinājuma likuma izpratnē). Bankā esošie Aktīvi tiek uzskatīti par ieķīlātiem kā garantija un nodrošinājums Klienta saistību pret Banku izpildei, kas var rasties, sniedzot Klientam pakalpojumus/produktus Noteikumu ietvaros. Banka ir tiesīga turēt Finanšu ķīlu līdz brīdim, kamēr Klients ir pilnībā izpildījis saistības pret Banku, kā arī ir tiesīga norakstīt
vai atsavināt Finanšu ķīlu sev par labu vai par labu trešajām personām Klienta saistību neizpildes vai daļējas izpildes gadījumā.
6.2. Finanšu ķīla ir:
6.2.1. Aktīvi;
6.2.2. naudas līdzekļi un ienākumi, kas iegūti Finanšu ķīlas realizācijas rezultātā;
6.2.3. Finanšu ķīlas uzlabojumi, pieaugumi un civiltiesiskie augļi, kas radušies un iegūti Bankas un Klienta privāttiesisko attiecību laikā saskaņā ar Noteikumiem.
6.3. Finanšu ķīla nodrošina, ka Klients izpilda visas saistības pret Banku pilnā apmērā, kas tiek noteikts Bankas prasību faktiskās apmierināšanas brīdī, ieskaitot visus procentus un Līgumsodu, Finanšu ķīlas realizācijas izdevumus, kā arī jebkurus zaudējumus, tajā skaitā netiešus, kas radīti Bankai, Klientam nepildot savas saistības.
6.4. Ja Klients nepilda Noteikumos norādītās saistības, Banka ir tiesīga vienpusēji, nepaziņojot par to Klientam, vērst piedziņu uz Finanšu ķīlu. Šajā gadījumā Banka ir tiesīga norakstīt Aktīvus vai realizēt par Finanšu ķīlu kalpojošos Aktīvus par tā brīža tirgus cenu un saņemtos naudas līdzekļus novirzīt Klienta saistību pret Banku dzēšanai.
6.5. Ja Finanšu ķīla tiek pārdota Finanšu instrumentu tirgū, Banka no Klienta ietur Atlīdzību Bankas komisijas maksas par Rīkojuma izpildi apmērā saskaņā ar Tarifiem vai vienošanos starp Banku un Klientu.
6.6. Ja naudas līdzekļu summa, kas iegūta no Finanšu ķīlas atsavināšanas, nav pietiekama, lai pilnībā segtu Bankas prasības, Banka ir tiesīga vērst piedziņu uz pārējo Klienta īpašumu.
6.7. Klients, ja viņam ir neizpildītas saistības pret Banku, nav tiesīgs bez Bankas atļaujas mainīt Finanšu ķīlas priekšmeta sastāvu un/vai dabisko formu, kā arī nav tiesīgs atsavināt Finanšu ķīlu (tiesības uz Finanšu ķīlu) trešajām personām (trešo personu labā). Klients nav tiesīgs ieķīlāt Finanšu ķīlu, nodot Finanšu ķīlu pārvaldījumā (valdījumā) trešajām personām vai apgrūtināt Finanšu ķīlu ar jebkāda veida apgrūtinājumiem. Ja šādas darbības tomēr ir notikušas, tās ir spēkā neesošas. Paziņot trešajām personām par to, ka Klientam ir Finanšu ķīla Bankas labā, ir Klienta pienākums. Klients apņemas neveikt nekādas darbības, kas var mazināt Finanšu ķīlas vērtību, neveikt Klienta (juridiskas personas) reorganizācijas vai likvidācijas procesus. Lai aizsargātu savas prasījuma tiesības pret Klientu, Banka ir tiesīga izmantot aizturējuma tiesības un nepildīt ar Finanšu ķīlu saistītos Rīkojumus.
6.8. Ja Klientam rodas saistības pret Banku, Banka ir tiesīga izmantot par Finanšu ķīlu kalpojošos Aktīvus darījumos, ko Banka veic uz pašas, kā arī citu Bankas Klientu rēķina, tajā skaitā, bet ne tikai – ieķīlāt, atkārtoti ieķīlāt, pārdot, pirkt vai aizdot tos trešajām personām.
6.9. Klienta pienākums kontu atvēršanas brīdī ir rakstiski informēt Banku par to, ka konti tiek atvērti trešajām personām piederošu Aktīvu glabāšanai. Finanšu ķīlas nosacījumi neattiecas uz Aktīviem, kas glabājas tādos Klienta kontos un pieder Klienta klientiem, ja Klientam jānodrošina, ka paša Aktīvi tiek glabāti atsevišķi no klientu Aktīviem atbilstoši attiecīgiem normatīvajiem aktiem. Banka nav atbildīga par iespējamām izmaksām un/vai zaudējumiem, kas radušies Klientam un/vai Klienta klientiem, ja šādas izmaksas un/vai zaudējumi radās tādēļ, ka Banka netika laikus informēta par kontu atvēršanas mērķi un raksturu.
7. Konfidencialitāte
7.1. Banka ievēro konfidencialitātes prasības atbilstoši Latvijas Republikas un/vai Eiropas Savienības normatīvajiem aktiem. Banka sniedz informāciju par Klientu, Operācijām ar aktīviem, informāciju par kontu stāvokli, kā arī jebkuru citu ar Klienta darbību saistītu informāciju tikai pašam Klientam un/vai Klienta pārstāvjiem, izmantojot Līgumā vai attiecīgos Rīkojumos norādīto Klienta kontaktinformāciju. Šādas informācijas sniegšana trešajām personām ir iespējama ar Klienta piekrišanu vai bez Klienta piekrišanas, ja to paredz un/vai to pieļauj Latvijas Republikas un/vai Eiropas Savienības tiesību normas, depozitāriju un/vai biržu, Kontrahentu vai Finanšu instrumentu emitenta valsts noteikumi vai citi normatīvie dokumenti.
7.2. Papildus Noteikumu 7.1. punktam Banka sniedz informāciju par Operācijām ar aktīviem, par Klientu, Klienta pārstāvjiem, Klienta Patiesajiem labuma guvējiem, Lietotājiem pēc oficiāla
pilnvarotu valsts varas institūciju pieprasījuma, Kontrahentu pieprasījuma, kā arī Noteikumu 8. nodaļā noteiktajos gadījumos.
7.3. Klienta pienākums ir nodrošināt saņemtās informācijas par Banku, Kontrahentiem, viņu tehnoloģijām un intelektuālo īpašumu, kā arī Klientam Bankas sniegto pakalpojumu ietvaros saņemtās komerciālās vai lietišķās informācijas konfidencialitāti. Klients apņemas neizpaust iepriekš norādīto informāciju trešajām personām, ja tas nav paredzēts Noteikumos, Klientam piemērojamās tiesību normās un/vai valsts varas aktos. Klienta pienākums ir ievērot pienācīgus drošības un piesardzības pasākumus, lai nepieļautu prettiesisku iepriekš norādītās informācijas izmantošanu, izpaušanu vai zudumu.
7.4. Banka apstrādā Klienta iesniegto informāciju un Klienta, Klienta Patiesā(-o) labuma guvēja(- u), Klienta pārstāvju un citu ar Klientu saistītu fizisku personu personas datus atbilstoši Latvijas Republikas un/vai Eiropas Savienības tiesību normām. Banka ir tiesīga, tajā skaitā, bet ne tikai, apstrādāt un nodot šajā Noteikumu punktā minēto informāciju uzņēmumiem, kas ir ar Banku saistītās personas Klienta sadarbības ar šiem uzņēmumiem ietvaros.
7.5. Nododot Bankai jebkādus personas datus un informāciju par fiziskām personām, Klients apstiprina sekojošo:
7.5.1. Klients ir tiesīgs nodot Bankai visus personas datus, ko Klients iesniedz, un ievēro
Klientam piemērojamo personas datu aizsardzības normatīvo aktu prasības;
7.5.2. Klients atbilstošā veidā ir iepriekš informējis un saņēmis fizisko personu, tajā skaitā klientu un Klienta partneru, visas nepieciešamās piekrišanas viņu personas datu nodošanai Bankai un turpmākai šo personas datu Bankas veiktai apstrādei nolūkiem, kas saistīti ar Klienta apkalpošanu atbilstoši Noteikumiem un Bankas likumīgo pienākumu izpildi un Bankas leģitīmo interešu īstenošanu saistībā ar pakalpojumu sniegšanu Klientam. Šāda personas datu turpmākā apstrāde sevī ietver, tajā skaitā, bet ne tikai, informācijas par fiziskām personām nodošanu valstīm, kas atrodas ārpus Eiropas Savienības un kuras nenodrošina Latvijas Republikā nodrošinātā personas datu aizsardzības līmeņa ekvivalentu, kas var sarežģīt vai padarīt neiespējamu ar personas datu apstrādi saistīto fiziskās personas tiesību īstenošanu;
7.5.3. Klients apņemas pēc Bankas pieprasījuma nekavējoties iesniegt savākto piekrišanu dokumentāru apstiprinājumu vai citus tiesiskus pamatojumus personas datu nodošanai Bankā un to turpmākai apstrādei Bankā atbilstoši Noteikumu 7.5.2. punktam;
7.5.4. Klients un visi Klienta pārstāvji ir iepazīstināti ar „Klienta personas datu apstrādes deklarācijas” aktuālo redakciju, kas ir publicēta Bankas mājaslapā www.rietumu.com, un piekrīt tai. Klients ir paziņojis visām fiziskajām personām, kuru personas datus viņš ir nodevis Bankai, par „Klienta personas datu apstrādes deklarāciju” un garantē viņu piekrišanu šim dokumentam. Banka ir tiesīga vienpusēji bez brīdinājuma mainīt šīs deklarācijas redakciju;
7.5.5. Klients ir atbildīgs Bankas priekšā par jebkādiem Noteikumu 7.5.1.–7.5.4. punkta pārkāpumiem, kā arī jebkādām saistītajām sekām, tajā skaitā, bet ne tikai fizisko personu un/vai uzraugošo iestāžu pretenzijām pret Banku. Klients pilnībā sadarbosies ar Banku, lai apstiprinātu personas datu, kurus Klients nodevis Bankai, apstrādes tiesiskumu. Klients nodrošinās, ka Banka ir pasargāta no jebkādām ar Klientu saistīto fizisko personu pretenzijām attiecībā uz personas datu apstrādi un garantē pilnu Bankas zaudējumu atlīdzību, kas Bankai ir radušies no šāda veida pretenzijām.
7.6. Banka nav atbildīga par jebkādām trešo personu darbībām, kurām saistībā ar Klienta apkalpošanu atbilstoši Noteikumiem, Bankas likumīgo pienākumu izpildi un Bankas leģitīmo interešu īstenošanu tika nodoti Klienta un/vai ar viņu saistīto fizisko personu personas dati, tajā skaitā, bet ne tikai, par turpmāku informācijas atklāšanu, izmantošanu, glabāšanu vai nodošanu.
7.7. Banka, tajā skaitā, bet ne tikai, apmainās (saņem un nodod) ar informāciju par kredītsaistībām, to izpildes gaitu, parādsaistībām un citu saistīto informāciju par Klientu ar Latvijas Bankas Kredītu reģistru atbilstoši Latvijas Bankas Kredītu reģistra noteikumiem, kā arī kredītinformācijas biroju saskaņā ar normatīvo aktu prasībām.
7.8. Klients apstiprina, ka, nododot jebkuru informāciju, kas ir saistīta ar Klientu, trešajām personām, tostarp Kontrahentiem, Klienta pārstāvjiem un/vai pašam Klientam, Banka ir tiesīga izmantot saziņas kanālus, tostarp, bet neaprobežojoties ar, Attālinātās vadības sistēmām, pastu, elektronisko pastu, tālruni un faksu. Banka nav atbildīga par zaudējumiem, kas ir saistīti ar neautorizētu piekļuvi un/vai trešo personu veikto šīs informācijas prettiesisku izmantošanu pretēji Klienta interesēm.
8. Informācijas apmaiņa
8.1. Bankai un Kontrahentiem, pamatojoties uz normatīvo aktu prasībām, pēc pieprasījuma un/vai regulāri jāvāc, jāapstrādā un jāsniedz dati un informācija par Klientiem, Klienta pārstāvjiem, Klienta Patiesajiem labuma guvējiem, Klientu Aktīviem un Operācijām ar aktīviem tās vai citas valsts nodokļu dienestiem. Banka sniedz informāciju Latvijas Republikas Valsts ieņēmumu dienestam, kas automātiski nosūta informāciju uz Klienta nodokļu rezidences valsti, ja šī valsts piedalās informācijas apmaiņā. Tāpat Bankai noteiktos gadījumos jāveic Informācijas apmaiņa par Klientu ar Bankas Kontrahentiem pēc viņu pieprasījuma (turpmāk – Informācijas apmaiņa).
8.2. Klients piekrīt un apstiprina, ka:
8.2.1. Banka ir tiesīga pieprasīt, bet Klients apņemas laikus sniegt Bankas pieprasīto un Informācijas apmaiņas prasību izpildei nepieciešamo informāciju un dokumentus. Šī informācija un/vai dokumenti var ietvert, tajā skaitā, bet ne tikai datus attiecībā uz Klientu, Klienta pārstāvjiem, Klienta Patiesajiem labuma guvējiem, viņu identitāti, atrašanās/dzīvesvietas adresi, uzņēmējdarbības raksturu, nodokļu rezidences vietu un nodokļu maksātāja numuru, kā arī citu konfidenciālu informāciju;
8.2.2. saskaņā ar Noteikumu 8.2.1. punktu Bankai iesniegtie dokumenti un informācija ir pilnīga un patiesa. Ja šajā informācijā un/vai dokumentos notiek izmaiņas, Klients apņemas nekavējoties par to informēt Banku rakstiskā veidā;
8.2.3. Banka ir tiesīga sniegt Noteikumu 8.2.1. punktā norādītos pieprasījumus pa e-pastu un/vai Internetbanku. Klients apņemas regulāri, bet ne retāk kā vienu reizi nedēļā pārbaudīt Internetbankas paziņojumu un ziņu sadaļu, kā arī e-pastu, kura adresi Klients ir norādījis Bankai kā Klienta kontaktinformāciju;
8.2.4. ja Klients nereaģē uz Bankas pieprasījumu un/vai neiesniedz pieprasīto informāciju un dokumentus Bankas norādītajā termiņā, un/vai no Klienta saņemtā informācija un dokumenti neatbilst prasībām, ko Banka ir noteikusi Klientam, tas ir pietiekošs pamatojums tam, lai:
8.2.4.1. Banka apturētu Klienta Operācijas ar aktīviem, un/vai
8.2.4.2. lai iestātos viens no Noteikumu 10.10. punktā norādītajiem Cross Default gadījumiem, un/vai
8.2.4.3. lai izbeigtu attiecības ar Klientu atbilstoši Noteikumu 15.4. punktam.
Turklāt tas, ka Banka veic vienu no Noteikumu 8.2.4. punktā norādītajām darbībām attiecībā pret Klientu, neatbrīvo Banku no pienākuma Informācijas apmaiņas ietvaros sniegt attiecīgu pārskatu, ja to pieprasa piemērojamās tiesību normas;
8.2.5. Bankas rīcībā esošās Klienta informācijas un/vai datu konstatācijas un/vai izmaiņu gadījumā, Banka ir tiesīga vienpusēji bezakcepta kārtībā bez saskaņošanas ar Klientu pieņemt lēmumu par Klienta, Klienta Patiesā labuma guvēja nodokļu rezidences statusa, kā arī par citu Informācijas apmaiņas ietvaros paredzēto Klienta statusu maiņu/papildināšanu;
8.2.6. Klienta informēšana par Informācijas apmaiņas ietvaros sniedzamo pārskatu saturu, tajā skaitā par Klienta, Klienta Patiesā labuma guvēja nodokļu rezidences statusu, kā arī citiem Informācijas apmaiņas ietvaros paredzētajiem Klienta statusiem un datiem, kas jānorāda tajā vai citā pārskatā, ir Bankas tiesības, bet nav Bankas pienākums. Banka pēc saviem ieskatiem pieņem lēmumu, vai atklāt šo informāciju Klientam vai nē. Turklāt Banka ir tiesīga atklāt šo informāciju Klientam, vienīgi izmantojot Internetbanku;
8.2.7. rīkojoties saskaņā ar Noteikumu 8. nodaļu, Banka nav atbildīga par jebkuriem Klientam un
trešajām personām radītajiem zaudējumiem un izdevumiem.
8.3. Savu Noteikumu 8. nodaļā norādīto tiesību neizmantošana nenozīmē Bankas atteikšanos no šādu tiesību izmantošanas turpmāk.
8.4. Klients saprot un piekrīt, ka Kontrahents Informācijas apmaiņas starp Banku un Kontrahentu procesā var pilnībā vai daļēji nodot no Bankas saņemto informāciju trešajām personām, proti, nodokļu dienestiem, uzraugošajām un tiesībsargājošajām iestādēm Kontrahenta rezidences valstī, depozitārijiem, biržām, nodokļu aģentiem un Kontrahenta kontrahentiem.
8.5. Noteikumu 8. nodaļā norādīto Klienta saistību neizpildes vai daļējas izpildes gadījumā Klients apņemas atlīdzināt Bankai visus Bankas zaudējumus un izdevumus.
9. Informācijas un pārskatu sniegšana Klientam
9.1. Banka pēc Klienta pieprasījuma sniedz Klientam pilnu informāciju par viņa kontu stāvokli par
Klienta norādīto periodu, kā arī informāciju un atskaites par veiktajām Operācijām ar aktīviem.
9.2. Klients apņemas samaksāt Bankas izdevumus, kas radušies, nododot informāciju Klientam. Samaksa jāveic par faktiskajiem Bankas izdevumiem, ja vien Tarifos nav paredzēts īpašs Atlīdzības apjoms.
9.3. Atskaites un cita informācija, ko Banka sniedz Klientam saskaņā ar Noteikumiem, var tikt
pārsūtīta pa atvērtiem sakaru kanāliem un līdzekļiem.
9.4. Ja informācija neietver sevī individuāla rakstura datus, tā tiek publicēta Bankas mājaslapā www.rietumu.com vai oficiālajā laikrakstā „Latvijas Vēstnesis”.
9.5. Klientiem, kuriem ir nodrošināta piekļuve Attālinātās vadības sistēmām, individuāla rakstura informācija var tikt sniegta, izmantojot Attālinātās vadības sistēmas.
9.6. Atkarībā no izmantotā sakaru līdzekļa par dienu, kad Klients saņem informāciju no Bankas, uzskata:
9.6.1. dienu, kad informācija nosūtīta pa faksu, e-pastu, Attālinātās vadības sistēmām, vai
ziņojuma dienu pa tālruni;
9.6.2. 14. (Četrpadsmito) dienu, ieskaitot pasta kvītī fiksēto korespondences nosūtīšanas dienu;
9.6.3. informācijas izvietošanas dienu Bankas mājaslapā;
9.6.4. publikācijas dienu oficiālajā laikrakstā „Latvijas Vēstnesis”.
9.7. Klienta pienākums ir regulāri pārbaudīt informāciju Bankas mājaslapā www.rietumu.com un Attālinātās vadības sistēmās, tajā skaitā sekot līdzi grozījumiem Noteikumos, Līgumā un/vai Tarifos.
10. Pušu atbildība
10.1. Banka atlīdzina tiešos zaudējumus, ja Klientam tādi radušies Bankas ar iepriekšēju nodomu
veiktu darbību rezultātā.
10.2. Banka ir atbildīga tikai par tiešiem Bankas radītiem Klienta zaudējumiem; netiešus zaudējumus, tajā skaitā negūto peļņu, Banka neatlīdzina.
10.3. Banka nav atbildīga par trešo personu vai Kontrahentu darbību vai bezdarbību, par sekām, kas saistītas ar viņu finansiālo stāvokli, un par viņu sniegto pakalpojumu kvalitāti.
10.4. Banka nav atbildīga par to, ka Kontrahents, trešā persona nav izpildījusi Bankas norādījumus un Operācija ar aktīviem netika pienācīgi veikta no Bankas neatkarīgu iemeslu dēļ, tajā skaitā, ja maksājuma Rīkojumā norādītie Aktīvi tika nobloķēti un/vai to atdošana atpakaļ netiek paredzēta Kontrahentu darbību rezultātā, tajā skaitā korespondentbanku, pamatojoties uz to lēmumu, darbību rezultātā.
10.5. Banka nav atbildīga par Klienta saistībām pret trešajām personām.
10.6. Klients atlīdzina saistībā ar Rīkojumu izpildi radušos Bankas zaudējumus Noteikumu ietvaros.
10.7. Banka, sniedzot pakalpojumus saskaņā ar Noteikumiem, nav konsultants finanšu, nodokļu, juridiskajos un ieguldījumu jautājumos; Bankai nav jāsniedz Klientam informācija un/vai analītiskie materiāli par finanšu tirgiem. Ja tomēr tāda informācija un/vai analītiskie materiāli Klientam tika sniegti, tad tiem ir informatīvs raksturs, un visi ieguldījumu lēmumi, kurus Klients ir pieņēmis, pamatojoties uz šādu informāciju un/vai analītiskajiem materiāliem, ir uzskatāmi par Klienta paša pieņemtiem, uz paša rēķina un pašam uzņemoties atbildību par risku, nevis balstoties uz Bankas apgalvojumiem un/vai rekomendācijām.
10.8. Klients ir patstāvīgi un pilnīgi atbildīgs par nodokļu samaksu valstī, kuras nodokļu rezidents viņš ir. Banka ir tiesīga ieturēt no Klienta nodokļus saskaņā ar Latvijas Republikas, Aktīvu izvietošanas valsts un/vai Klienta nodokļu rezidences valsts normatīvo aktu prasībām. Ja Puses rakstiski nav vienojušās citādāk, Klienta pienākums ir iesniegt Bankai izziņu no Klienta rezidences valsts nodokļu institūcijām par nodokļiem, ko Klients ieturējis no ienākumiem, kas Bankai pienākas, ja šādu ieturēšanu paredz Klienta nodokļu rezidences valsts normatīvie akti.
10.9. Klients ir patstāvīgi atbildīgs par Klienta kontu reģistrāciju/deklarēšanu saskaņā ar tās
valsts normatīvajiem aktiem, kuras rezidents viņš ir.
10.10. Papildus citiem Noteikumu nosacījumiem jebkura zemāk norādītā notikuma iestāšanas gadījumā Klientam iestājas Cross Default stāvoklis, t. i., saistības, kuras Klientam ir radušās pret Banku šādas neizpildes brīdī, tiek uzskatītas par neizpildītām visos līgumos, darījumos vai citās vienošanās:
- Klients nav izpildījis no jebkura ar Banku noslēgta darījuma izrietošas saistības un/vai ir pārkāpis jebkuru Līguma, Noteikumu vai cita starp Klientu un Banku noslēgtā līguma vai vienošanās noteikumu;
- attiecībā uz Klientu ir uzsākts vai Klients pats ir uzsācis vai pieņēmis lēmumu par maksātnespējas, reorganizācijas, likvidācijas vai cita procesa uzsākšanu, kas paredz Klienta saistību pāreju, apturēšanu vai izbeigšanos, vai nozīmīgas daļas Klienta mantas atsavināšanu;
- Klients ir zaudējis jebkādu licenci vai atļauju darbības veikšanai vai valsts varas kompetentās institūcijas ir uzlikušas Klientam ievērojamus ierobežojumus komercdarbības vai profesionālās darbības veikšanai;
- iestājas vai tiek izziņota Klienta rīcībnespēja, nāve vai Klienta (juridiskas personas) likvidācija;
- Klients nav spējīgs izpildīt jebkurus savus pienākumus un/vai kļūst maksātnespējīgs Klientam
piemērojamo normatīvo aktu izpratnē;
- Klients ir sniedzis Bankai nepatiesu informāciju;
- Klients neievēro visu Bankai un/vai Klientam, kā arī viņu darbībai piemērojamo normatīvo aktu prasības, tajā skaitā, bet ne tikai, Klients ir pieļāvis Latvijas Republikas un/vai Eiropas Savienības normatīvo aktu pārkāpumu vai pārkāpuma mēģinājumu;
- Klients ir pieļāvis nacionālo un/vai starptautisko sankciju pārkāpumu un/vai mēģinājis pārkāpt
vai apiet Latvijas Republikas teritorijā piemērojamās sankcijas;
- Klients nav norādītajā termiņā iesniedzis Bankas pieprasīto informāciju un/vai dokumentus, un/vai Klients iesniedz Bankas prasībām neatbilstošu informāciju un dokumentus.
10.11. Noteikumu 10.10. punktā paredzēto notikumu iestāšanas gadījumā Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem vienpusēji, Klientu iepriekš par to nebrīdinot, veikt jebkuras zemāk minētās darbības:
- nepildīt vai atcelt jebkuru Klienta Rīkojumu vai Operāciju ar aktīviem;
- pārdot jebkurus Aktīvus un novirzīt tos jebkuru Klienta saistību pret Banku segšanai;
- veikt Bankas un Klienta saistību savstarpējo ieskaitu;
- nekavējoties izbeigt jebkura pakalpojuma sniegšanu;
- nepildīt vai pārtraukt pildīt no Noteikumiem vai no jebkāda starp Banku un Klientu noslēgta darījuma, līguma vai vienošanās izrietošās saistības;
- veikt jebkādus Bankas interešu aizsardzībai un Bankas zaudējumu novēršanai nepieciešamos pasākumus attiecībā uz Klientu un Aktīviem;
- pieprasīt visu Klientam izsniegto aizdevumu tūlītēju pirmstermiņa atmaksu;
- pieprasīt jebkuru Klienta saistību pret Banku tūlītēju pirmstermiņa izpildi;
- piespiedu kārtā slēgt visas Klienta pozīcijas un darījumus finanšu tirgū un valūtas tirgū, tajā skaitā, pārdodot Klientam piederošos Finanšu instrumentus;
- nekavējoties pirms termiņa lauzt visus starp Klientu un Banku noslēgtos līgumus un vienošanās, tajā skaitā lauzt Līgumu, pamatojoties uz Noteikumu 15.4. punktu;
- veikt jebkuras citas Noteikumu 10.11. punktā norādīto darbību īstenošanai nepieciešamās
darbības ar Aktīviem.
10.12. Rīkojoties saskaņā ar Noteikumu 10.11. punktu, Banka nav atbildīga par jebkuriem
Klientam un trešajām personām radītajiem zaudējumiem un izdevumiem. Noteikumu
10.11. punktā noteiktās Bankas tiesības papildina citas Noteikumos noteiktās Bankas tiesības un nav atkarīgas no pārējiem Noteikumu nosacījumiem. Savu no Noteikumu 10.11. punkta izrietošo tiesību neizmantošana nenozīmē Bankas atteikšanos no šādām tiesībām.
10.13. Klients apņemas visā sadarbības ar Banku laikā ievērot visu normatīvo aktu prasības, kas piemērojami Klienta veicamajai darbībai Bankā. Klients apstiprina, ka viņa darbībai Bankā būs likumīgs raksturs. Klients apņemas neveikt darbības un neizdot Rīkojumus, kas pārkāpj Klientam un Bankai piemērojamos normatīvos aktus, proti Klienta reģistrācijas un/vai rezidences valsts, Latvijas Republikas un/vai Eiropas Savienības normatīvos aktus, starptautiskos aktus.
10.14. Banka ir tiesīga ieturēt Atlīdzību atbilstoši Tarifiem šādos gadījumos:
10.14.1. Klients iesniedz Bankā Rīkojumu, kurš izraisa Bankas pamatotas aizdomas par to, ka Klients pārkāpj Noteikumu 10.13. punkta prasības (pārkāpumi noziedzīgi iegūtu līdzekļu
legalizācijas un terorisma un proliferācijas finansēšanas novēršanas, nacionālo un/vai starptautisko sankciju, tirgus manipulāciju, iekšējās informācijas nelikumīgas izmantošanas jomā un citās sfērās);
10.14.2. Klients neatbild uz Noteikumos paredzēto Bankas pieprasījumu sniegt informāciju un/vai dokumentus vai nesniedz šādu informāciju un/vai dokumentus noteiktajā termiņā, vai iesniegtā informācija un/vai dokumenti neatbilst prasībām, ko Banka noteikusi Klientam.
10.15. Atlīdzības, procentu vai Līgumsoda samaksa neatbrīvo Klientu no Noteikumos un piemērojamās tiesībās paredzēto saistību izpildes, tajā skaitā, bet ne tikai, no visu Bankas zaudējumu pilnīgas atlīdzības pienākuma.
10.16. Ja Noteikumi paredz Klienta un/vai Klienta pārstāvja saistības pret Banku, Klients un
Klienta pārstāvis ir solidāri atbildīgi pret Banku par saistību izpildi.
11. Nepārvarama vara
11.1. Ja Noteikumos nav paredzēts citādi, Banka tiek pilnībā atbrīvota no atbildības par pilnu vai daļēju savu saistību neizpildi operācijās un darījumos, kas noslēgti saskaņā ar Noteikumiem, ja šāda neizpilde radusies šādu nepārvaramas varas apstākļu dēļ:
11.1.1. ārkārtas un nenovēršami nepārvaramas varas apstākļi, tajā skaitā, bet ne tikai dabas katastrofas, ugunsgrēks, plūdi, zemestrīce, karadarbība, terora akti, nekārtības un streiki;
11.1.2. saistību izpildes atlikšana (moratorijs), kuru ar normatīvu aktu ir noteikusi Bankas vai Kontrahenta reģistrācijas valsts;
11.1.3. tehniskas kļūmes, aizkavēšanās, darbības traucējumi, datoru un/vai sakaru sistēmu, un/vai iekārtu, un/vai programmatūras atteice; elektroapgādes traucējumi, inženierkomunikāciju avārijas;
11.1.4. vietējo un/vai ārvalstu valsts iestāžu, un/vai starptautisko organizāciju, un/vai Kontrahentu lēmumi un/vai darbības;
11.1.5. finanšu/naudas tirgus sabrukums, darbības traucējumi, būtiski ierobežojumi, slēgšana
un/vai darbību tajā apturēšana, un/vai nozares krīze;
11.1.6. kāda Bankas vai Kontrahenta reģistrācijas valsts normatīvā akta stāšanās spēkā un/vai grozījumi, un/vai darbības apturēšana, kas ietekmē no Noteikumiem izrietošo saistību izpildi.
12. Noteikumu, to grozījumu un papildinājumu spēkā stāšanās
12.1. Noteikumi stājas spēkā brīdī, kad Puses ir parakstījušas Līgumu. Noteikumu tekstu Banka ir sagatavojusi un apstiprinājusi latviešu, krievu un angļu valodā. Tekstiem visās trijās šajā Noteikumu punktā norādītajās valodās ir vienāds juridiskais spēks. Pretrunu gadījumā starp Noteikumu tekstu latviešu valodā un Noteikumu tekstu citā valodā tiek piemēroti Noteikumi latviešu valodā. Līguma un Noteikumu aktuālā redakcija tiek publicēta Bankas mājaslapā www.rietumu.com.
12.2. Banka ir tiesīga vienpusēji grozīt jebkuru Noteikumu vai Līguma nosacījumu, informējot Klientu par šādiem grozījumiem 10 (Desmit) dienas pirms jaunās redakcijas spēkā stāšanās brīža, ja vien cits Noteikumu nosacījums vai Latvijas Republikas, un/vai Eiropas Savienības normatīvie akti neparedz citu termiņu. Ja Klients nepiekrīt grozījumiem, viņš ir tiesīgs atteikties no Bankas pakalpojumiem pirms grozījumu spēkā stāšanās brīža. Pretējā gadījumā tiek uzskatīts, ka Klients ir piekritis šiem grozījumiem.
12.3. Banka ir tiesīga grozīt atsevišķu Noteikumu daļu, ievērojot Noteikumu 12.2. punktā noteikto termiņu. Noteikumu konsolidētā versija un atsevišķas Noteikumu daļas izmaiņas tiek publicētas Bankas mājaslapā www.rietumu.com.
12.4. Ja kāds no Noteikumu vai Līguma nosacījumiem zaudē spēku, tas neskar citu Noteikumu vai Līguma nosacījumu spēkā esamību. Banka vienpusēji izslēdz spēku zaudējušo nosacījumu no Noteikumiem un/vai Līguma vai nomaina to uz spēkā esošu, informējot par to Klientu.
13. Tiesību un saistību pārņemšana
13.1. Klienta nāves gadījumā viņa tiesības un saistības pārņem mantinieks, pamatojoties uz
Bankā iesniegtu Korekti apliecinātu mantojuma tiesības apstiprinošu dokumentu.
13.2. Klienta (juridiskas personas) likvidācijas vai reorganizācijas gadījumā viņa tiesības un
saistības pārņem tiesību un saistību pārņēmējs, pamatojoties uz Bankā iesniegtiem attiecīgiem Korekti apliecinātiem dokumentiem.
13.3. Klienta mantinieka vai tiesību un saistību pārņēmēja neesamības gadījumā Banka ar šāda Klienta līdzekļiem rīkojas atbilstoši Latvijas Republikas normatīvo aktu noteikumiem.
13.4. Klienta maksātnespējas, reorganizācijas, likvidācijas vai nāves gadījumā visas viņa saistības pret Banku pārņem Klienta tiesību pārņēmēji vai mantinieki, un attiecībā pret citām Klienta saistībām pret trešajām personām tās jāizpilda pirmām kārtām.
13.5. Banka ir tiesīga nodot savas pamatojoties uz Noteikumiem iegūtās pilnvaras trešajām personām, informējot par to Klientu 10 (Desmit) dienas pirms pilnvaru nodošanas brīža, ja vien Noteikumi vai Latvijas Republikas normatīvie akti neparedz citādāk.
14. Pretenziju un strīdu izskatīšanas kārtība
14.1. Banka sniedz rakstisku atbildi uz Klienta rakstveida iesniegumiem un sūdzībām par sniegtajiem finanšu pakalpojumiem 30 (Trīsdesmit) dienu laikā no iesnieguma vai sūdzības saņemšanas dienas; ja Klients saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem ir patērētājs – 15 (Piecpadsmit) dienu laikā. Ja šo termiņu objektīvu iemeslu dēļ nav iespējams ievērot, Banka ir tiesīga to pagarināt, par to rakstiski paziņojot Klientam. Sūdzību izskatīšanas kārtība ir pieejama Bankas mājaslapā www.rietumu.com.
14.1.1. Ja iesniegums vai sūdzība saņemta no Klienta, kuram ir noteikts likumisks saziņas vai korespondences ierobežojums Latvijas Republikas teritorijā un/vai ārvalstīs, tad iesniegumam vai sūdzībai jābūt nosūtītai atbilstoši noteiktajam ierobežojumam un noteiktā kārtībā, kā arī iesniegumā vai sūdzībā jābūt norādītiem visiem nepieciešamajiem rekvizītiem. Pretējā gadījumā Banka ir tiesīga nereģistrēt iesniegumu vai sūdzību un neatbildēt uz to.
14.1.2. Papildus augstākminētajam, Banka ir tiesīga nereģistrēt iesniegumu vai sūdzību un neatbildēt uz to, ja iesniegums vai sūdzība ir saņemta no personas, kas nav Klients, Klienta pārstāvis vai Lietotājs, vai ja iesniegums vai sūdzība ir anonīma, nav parakstīta, tās saturs ir klaji aizskarošs un izaicinošs, teksts nav salasāms vai saprotams, vai atbilde jau ir dota iepriekš.
14.2. Pa tālruni sniegto Klienta Rīkojumu audioieraksts un elektroniskie dokumenti/papīra dokumenta elektroniskā kopija, kas iesniegta, izmantojot Attālinātās vadības sistēmas, faksu, e-pastu, ir Operāciju ar aktīviem un/vai citu Noteikumos paredzētu darbību veikšanas juridisks pierādījums, un Puses var tos izmantot kā pierādījumu strīdu risināšanā.
14.3. Jebkādus strīdus un domstarpības par Noteikumiem un/vai Līgumu Puses risina pārrunu ceļā. Ja vienošanos panākt neizdodas, strīds tiek izskatīts Latvijas Republikas vispārējās jurisdikcijas tiesā vai Ekonomisko lietu tiesa atbilstoši lietu pakļautībai un piekritībai. Strīds tiek izskatīts atbilstoši Latvijas Republikas tiesību normām bez kolīziju normu piemērošanas.
14.4. Noteikumus un Līgumu regulē Latvijas Republikas tiesību normas.
14.5. Noteikumu 14.3. punkts neierobežo Bankas tiesības celt prasības, iesniegt sūdzības un pretenzijas attiecībā uz Klientu viņa rezidences/atrašanās vietas valstī, kā arī citādi aizsargāt savas tiesības Klienta rezidences vai darbības vietas valstī.
15. Pušu attiecību izbeigšana
15.1. Banka ir tiesīga izbeigt jebkura atsevišķa pakalpojuma sniegšanu Klientam, informējot Klientu 10 (Desmit) dienas pirms pakalpojuma sniegšanas beigu datuma, ja Noteikumi vai Latvijas Republikas normatīvie akti neparedz citu termiņu.
15.2. Ja Noteikumi, Līgums un/vai Latvijas Republikas normatīvie akti neparedz citu termiņu, Līgums tiek uzskatīts par izbeigtu:
15.2.1. 30 (Trīsdesmit) dienas pēc tam, kad Banka ir saņēmusi Rīkojumu par visu kontu, kuru apkalpošanu regulē Noteikumi, slēgšanu;
15.2.2. 2 (Divus) mēnešus pēc tam, kad Banka ir paziņojusi Klientam par pakalpojumu sniegšanas izbeigšanu un visu Klienta kontu, kuru apkalpošanu regulē Noteikumi, slēgšanu pēc Bankas iniciatīvas.
Banka ir tiesīga nenorādīt Klientam Līguma vai atsevišķa pakalpojuma sniegšanas Klientam izbeigšanas iemeslu.
15.3. Izbeidzot Līgumu vai izbeidzot Bankas pakalpojumu sniegšanu, Klienta pienākums ir norādīt konta numuru, uz kuru jāpārskaita Aktīvi. Aktīvu pārskaitījums šajā gadījumā tiks veikts uz Klienta rēķina.
15.4. Neskatoties uz Noteikumu 15.2. punkta nosacījumiem, Banka ir tiesīga vienpusēji, nepaskaidrojot Klientam iemeslu, nekavējoties apturēt operācijas Klienta kontos un/vai izbeigt attiecības ar Klientu (izbeigt Līguma darbību), ja:
15.4.1. Bankas rīcībā ir ziņas vai tai ir aizdomas, ka Klienta rīcība neatbilst Latvijas Republikas, Eiropas Savienības normatīvo aktu, Bankas iekšējo dokumentu, Līguma un/vai Noteikumu prasībām, un/vai
15.4.2. Klientam ir iestājies kaut viens no Noteikumu 10.10. punktā norādītajiem Cross Default gadījumiem, un/vai
15.4.3. Bankas rīcībā ir ziņas vai tai ir aizdomas, ka Klients pieļauj juridiski sodāmu, negodīgu vai neētisku rīcību pret Banku un/vai pret trešajām personām, un/vai
15.4.4. Banka pamatoti uzskata, ka turpmāka sadarbība ar Klientu kaitēs Bankas reputācijai vai radīs Bankas zaudējumus.
15.5. Klients piekrīt, ka Banka ir tiesīga, nekavējoties apturot operācijas Klienta kontos un/vai izbeidzot attiecības ar Klientu (izbeidzot Līguma darbību) pēc Bankas iniciatīvas atbilstoši Noteikumu 15.4. punktam, pieņemt šādu lēmumu vienpusēji bez saskaņošanas ar Klientu, un Bankai nav jāpaskaidro Klientam šāda lēmuma iemesli un pamatojums. Turklāt Banka ir tiesīga patstāvīgi vienpusēji bez saskaņošanas ar Klientu pieņemt lēmumu par kārtību un termiņu, kura laikā Klientam Jāpārskaita un/vai jāizņem savi Aktīvi no Bankas (ja vien šādu Aktīvu Pārskaitījumu neaizliedz vai neierobežo Noteikumi un/vai Latvijas Republikas normatīvie akti). Klienta pienākums ir iepriekš saskaņot ar Banku un saņemt tās piekrišanu par Klienta Aktīvu izmaksas no Bankas formu, detaļām un rekvizītiem.
15.6. Ja Līgums tiek izbeigts, pamatojoties uz Latvijas Republikas Noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas un terorisma un proliferācijas finansēšanas novēršanas likuma nosacījumiem, tad Banka nekavējoties aptur operācijas Klienta kontos un turpmāka rīcība ar Klienta Aktīviem notiek saskaņā ar ierobežojumiem un/vai nosacījumiem, kas ir paredzēti Latvijas Republikas normatīvajos aktos. Šajā gadījumā Bankai nav jāpaskaidro Klientam Līguma izbeigšanas iemesli un pamatojums, kā arī Banka ir tiesīga patstāvīgi vienpusēji bez saskaņošanas ar Klientu pieņemt lēmumu par Aktīvu pārveduma termiņu un kārtību (ja vien šādu Aktīvu Pārskaitījumu neaizliedz vai neierobežo Noteikumi un/vai Latvijas Republikas normatīvie akti).
15.7. Ja Līguma izbeigšanas/pārtraukšanas brīdī vai pēc Līguma izbeigšanas/pārtraukšanas Klientam ir neizpildītas saistības pret Banku, un/vai Bankai ir prasības pret Klientu (tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar Bankas tiesībām uz Finanšu ķīlu, Bankas zaudējumu kompensēšanu un Atlīdzības saņemšanu), Klienta saistības un/vai Bankas prasības nebeidzas, bet turpina pastāvēt un līdz to pilnīgas izpildes un/vai realizācijas brīdim Puses vadās no Noteikumu un Līguma noteikumiem. Šajā gadījumā visas Klienta saistības pret Banku jāizpilda pirms citām Klienta saistībām pret trešajām personām.
15.8. Darījumu attiecību laikā no Klienta saņemtos dokumentus Banka atpakaļ neizsniedz, kā arī
neizsniedz šo dokumentu kopijas.
15.9. Izbeidzot/pārtraucot Līgumu, vai apturot/izbeidzot operācijas kādā kontā, Klienta Aktīvi tiek glabāti speciālos kontos Bankā. Par Aktīviem Banka nemaksā Klientam procentus, un Banka ir tiesīga ieturēt no Aktīviem Atlīdzību un Bankai radīto izdevumu kompensāciju par to glabāšanu. Ja Klients nav pārvedis Aktīvus no kontiem Bankā, tad viņš apņemas maksāt Atlīdzību par to glabāšanu Bankā līdz Aktīvu pārvešanas brīdim. Turpmākā rīcība ar Klienta Aktīviem notiek saskaņā ar ierobežojumiem un/vai nosacījumiem, kas ir paredzēti Latvijas Republikas normatīvajos aktos. Šis Noteikumu punkts attiecas uz visiem Līguma izbeigšanas un/vai operāciju apturēšanas/izbeigšanas scenārijiem, kas ir aprakstīti Noteikumu 15.1.-15.7. punktos.
II daļa. Bankas pamatpakalpojumu sniegšanas nosacījumi
Noteikumu 4.52.–4.54. punkta nosacījumiem ir prioritārs spēks, un tie prevalē pār Noteikumu II daļā „Bankas pamatpakalpojumu sniegšanas nosacījumi” izklāstītajiem nosacījumiem.
16. Norēķinu konts
Norēķinu konts – naudas līdzekļu konts (ņemot vērā Noteikumu 4.52. punkta nosacījumus), ko
atver Banka operāciju veikšanai ar Klienta naudas līdzekļiem.
Norēķinu konta apkalpošana – Bankas sniegtais pakalpojums Klientam, kura ietvaros Klients var izmantot Norēķinu kontu operāciju veikšanai ar naudas līdzekļiem.
Relationship Balance – Aktīvu, kas glabājas Klienta kontos Bankā, vērtība.
Group Relationship Balance – Klientu Relationship Balance ar kopīgu/kopīgiem Patiesajiem labuma guvējiem.
16.1. Banka atver Klientam Norēķinu kontu un nodrošina Norēķinu konta apkalpošanu, naudas
līdzekļi tajā tiek ieskaitīti un glabāti saskaņā ar Noteikumu 4.52. un 4.53. punktu.
16.2. Klients apņemas 90 (Deviņdesmit) dienu laikā no Norēķinu konta atvēršanas dienas veikt naudas līdzekļu Pārskaitījumu uz savu Norēķinu kontu.
16.3. Ja netiek ievērots Noteikumu 16.2. punkts, Banka ir tiesīga slēgt Norēķinu kontu un vienpusēji lauzt Līgumu.
16.4. Banka Tarifos nosaka Relationship Balance un Group Relationship Balance minimālā apmēra prasības.
16.5. Noteikumu 16.4. punkta prasību nepildīšanas gadījumā Banka ir tiesīga bezakcepta kārtībā ieturēt no Klienta kontiem Atlīdzību Tarifos norādītajā apmērā.
16.6. Banka, ja tas paredzēts Tarifos, Norēķinu kontā esošajiem naudas līdzekļiem katru mēnesi var aprēķināt procentus, balstoties uz atlikumu dienas beigās. Slēdzot Norēķinu kontu pēc Bankas vai Klienta iniciatīvas, procenti par naudas līdzekļiem par mēnesi, kurā konts tiek slēgts, netiek aprēķināti.
16.7. Norēķinu konts tiek slēgts saskaņā ar Rīkojumu, ja Klients neizmanto citus Bankas pakalpojumus, kam nepieciešams Norēķinu konts. Naudas līdzekļi tiek Pārskaitīti vai izmaksāti skaidrā naudā saskaņā ar Rīkojumu un Noteikumiem. Ja Klientam ir kādas neizpildītas saistības pret Banku, Banka ir tiesīga atteikt Norēķinu konta slēgšanu un naudas līdzekļu Pārskaitīšanu/izmaksāšanu.
16.8. Banka ir tiesīga slēgt Norēķinu kontu, ja Operācijas ar aktīviem Norēķinu kontā nav veiktas pēdējos 12 (Divpadsmit) mēnešus un naudas līdzekļu atlikums Norēķinu kontā Norēķinu konta slēgšanas dienā nepārsniedz Klienta saistības pret Banku.
17. Bezskaidras naudas pārskaitījumi
Pārskaitījums – bezskaidras naudas norēķins, naudas līdzekļu pārvedums no viena konta uz citu vienas vai vairāku finanšu iestāžu ietvaros, pamatojoties uz Rīkojumu pārskaitīt naudas līdzekļus saņēmējam.
Pārskaitījums uz maksājumu karti – bezskaidras naudas norēķins, naudas līdzekļu pārskaitījums no Klienta konta Bankā uz trešās personas maksājuma karti (Visa un/vai Mastercard) vienas vai vairāku finanšu iestāžu ietvaros, pamatojoties uz Rīkojumu pārskaitīt naudas līdzekļus saņēmējam.
Regulārais maksājums – regulārie Pārskaitījumi atbilstoši noteikumiem, kurus Klients norādījis
Regulārā maksājuma rīkojumā.
Valutēšanas datums – naudas līdzekļu ieskaitīšanas diena attiecīgā kontā vai naudas līdzekļu norakstīšanas diena no Klienta attiecīga konta.
17.1. Pārskaitījuma Rīkojumā jābūt iekļautai pilnai informācijai par naudas līdzekļu maksātāju un saņēmēju, izvērstai un konkrētai informācijai par maksājuma mērķi, kā arī citiem nepieciešamiem rekvizītiem.
17.2. Rīkojums par Pārskaitījumu uz maksājumu karti var tikt nodots Bankā, tikai izmantojot Internetbanku, un pirms šāda Pārskaitījuma veikšanas Klientam Rīkojumā jānorāda Internetbankā pieprasītā informācija. Banka ir tiesīga atteikt Klientam Rīkojuma par Pārskaitījumu uz maksājumu karti izpildi.
17.3. Banka ieskaita naudas līdzekļus Klienta kontā, pamatojoties uz Klienta bankas konta numuru.
17.4. Ja naudas līdzekļu saņēmēja rekvizīti ir nepilnīgi vai neatbilst esošajiem datiem, Banka ir tiesīga pirms naudas līdzekļu ieskaitīšanas ienākošajam maksājumam veikt speciālu izmeklēšanu un ieturēt Atlīdzību no Klienta konta. Ja 4 (Četru) nedēļu laikā rekvizīti netiek precizēti, Banka ir tiesīga atmaksāt naudas līdzekļus sūtītājam, no kura šie līdzekļi tika saņemti, un no maksājuma summas ieturēt Atlīdzību par šādu izmeklēšanu.
17.5. Naudas līdzekļi tiek ieskaitīti atbilstošā Klienta kontā dienā, kad pa norēķinu sistēmu un/vai no Kontrahenta, tajā skaitā korespondentbankas tiek saņemts attiecīgs paziņojums.
17.6. Pārskaitījuma Rīkojums tiek uzskatīts par saņemtu brīdī, kad to saņem Banka.
17.7. Pārskaitījuma Rīkojums tiek izpildīts tā saņemšanas dienā Bankā, ja vien Rīkojumā nav norādīts cits Valutēšanas datums. Pārskaitījuma Rīkojums, ko Banka ir saņēmusi ārpus Darba laika, tiek pieņemts izpildei nākamajā Darba dienā.
17.8. Pārskaitījuma Rīkojuma nosacījumi ir noteikti Tarifos.
17.9. Pārskaitījuma Rīkojumi, ko Banka saņēmusi, Klientam personīgi ierodoties Bankā, ir spēkā
35 (Trīsdesmit piecas) Darba dienas no datuma, kas ir uzrādīts Rīkojumā. Pārskaitījuma Rīkojumi, ko Banka saņēmusi ar Attālinātās vadības sistēmu starpniecību, kā arī pa faksu, tālruni vai e-pastu (elektronisks dokuments un/vai papīra dokumenta elektroniska kopija), ir spēkā 35 (Trīsdesmit piecas) Darba dienas no Rīkojumu saņemšanas dienas Bankā, ja Attālinātās vadības sistēmās nav paredzēts cits termiņš. Bankai ir tiesības pagarināt Pārskaitījuma Rīkojuma derīguma termiņu, informējot par to Klientu.
17.10. Izpildot Pārskaitījuma Rīkojumu, kas sevī ietver naudas līdzekļu konvertāciju, Banka izmanto Bankas valūtas maiņas kursu konvertācijas veikšanas brīdī, ja vien Banka un Klients nav vienojušies citādāk.
17.11. Ja Klients ir iesniedzis vairākus Pārskaitījuma Rīkojumus par kopsummu, kas pārsniedz attiecīgajā Klienta kontā pieejamos naudas līdzekļus, Banka izpilda Pārskaitījuma Rīkojumus pēc saviem ieskatiem.
17.12. Ja attiecīgajā Klienta kontā nepietiek naudas līdzekļu, lai izpildītu Pārskaitījuma Rīkojumu un samaksātu Atlīdzību, Rīkojums tiek izpildīts, kad attiecīgajā kontā tiek ieskaitīti nepieciešamie naudas līdzekļi, ievērojot Pārskaitījuma Rīkojumā norādīto vai tam paredzēto derīguma termiņu. Banka nav atbildīga par jebkādiem zaudējumiem, kas Klientam var rasties šāda Pārskaitījuma Rīkojuma neizpildes rezultātā.
17.13. Banka ir tiesīga vienpusēji mainīt Pārskaitījuma Rīkojumā norādīto Kontrahentu uz citu Kontrahentu.
17.14. Banka pieņem izpildei Pārskaitījuma Rīkojumus trešo personu uzdevumā vai labā ar nosacījumu, ka Klients Pārskaitījuma Rīkojumu izpildei ir sniedzis pietiekami pamatojošu informāciju.
17.15. Banka sniedz Klientam informāciju par maksimālo Pārskaitījuma Rīkojuma izpildes laiku un sniegtā pakalpojuma samaksu pēc pieprasījuma.
17.16. Klients ir tiesīgs lūgt Bankai veikt izmaiņas Pārskaitījuma Rīkojuma rekvizītos vai atsaukt Pārskaitījuma Rīkojumu, par to rakstiski informējot Banku. Pārskaitījuma Rīkojuma atsaukuma gadījumā Banka atmaksā Klientam naudas līdzekļus tikai tad, ja Banka ir saņēmusi šos līdzekļus atpakaļ no Kontrahenta brīvā Bankas rīcībā vai Banka nebija izpildījusi atsaucamo Pārskaitījuma Rīkojumu.
17.17. Banka sniedz Regulāro maksājumu pakalpojumu atbilstoši Regulārā maksājuma rīkojumā norādītajiem maksājuma termiņiem, summām un periodiskumam. Izpildot Regulārā maksājuma rīkojumu, Banka automātiski noraksta naudas līdzekļus no Norēķinu konta, ja Norēķinu kontā esošie naudas līdzekļi maksājuma valūtā ir pietiekami.
17.18. Klients ir tiesīgs iesniegt Bankai Pārskaitījuma Rīkojumu pa tālruni (maksājums ar autorizāciju) atbilstoši maksājuma rekvizītiem, ko Klients šim mērķim ir iepriekš iesniedzis Bankai rakstiskā veidā. Banka izpilda šādu Pārskaitījuma Rīkojumu pa tālruni (maksājums ar autorizāciju) noteikto limitu ietvaros un izpildot Noteikumu 4.25. punktu.
17.19. Banka informē Klientu par atteikumu izpildīt Pārskaitījuma Rīkojumu un tā neizpildes iemesliem, ja vien to neaizliedz Latvijas Republikas normatīvo aktu prasības.
17.20. Klienta pienākums ir nekavējoties, bet ne vēlāk kā pēc 6 (Sešiem) mēnešiem no Pārskaitījuma izpildes dienas, informēt Banku par nekorekta maksājuma izpildi. Pretējā gadījumā maksājuma atmaksas un/vai grozījumu veikšanas maksājumā iespēja Klientam tiks atteikta.
17.21. Banka nav atbildīga Klienta priekšā, ja saņēmēja karti emitējusī finanšu iestāde ir atteikusies ieskaitīt naudas līdzekļus saņēmēja kartē.
17.22. Ja Klients izmanto tehnisko risinājumu dokumentu importēšanai no grāmatvedības programmas uz Internetbanku un Pārskaitījumu Rīkojumu sērijas parakstu, Klientam pirms importēto Pārskaitījumu Rīkojumu iesniegšanas un parakstīšanas patstāvīgi jāpārbauda visu Rīkojuma daļu pareizība, pilnīgums un atbilstība. Banka nav atbildīga attiecībā uz Klientu un trešajām personām par jebkuriem tehniskiem riskiem, traucējumiem, darbības traucējumiem, formātu neatbilstību un programmatūru nesaderību, ja Klients izmanto tehnisko risinājumu maksājumu dokumentu importēšanai uz Internetbanku.
18. Kases operācijas
18.1. Banka veic operācijas ar skaidru naudu Tarifos noteiktajās valūtās.
18.2. Banka ir tiesīga atturēties no operācijām ar skaidru naudu, ja tām ir neparastu un/vai
aizdomīgu darījumu pazīmes.
18.3. Veicot operācijas ar skaidru naudu, Banka identificē skaidras naudas maksātāju/saņēmēju atbilstoši Noteikumu 4.25. punkta prasībām.
18.4. Banka iemaksā skaidru naudu saņēmēja kontā, pamatojoties uz maksātāja Rīkojumu.
18.4.1. Klienta ar Attālinātās vadības sistēmu starpniecību sniegtie Rīkojumi skaidras naudas izsniegšanai ir spēkā 7 (Septiņas) dienas no Rīkojumu saņemšanas datuma Bankā.
18.5. Skaidras naudas iemaksu jebkura persona ir tiesīga veikt tikai savā vārdā vai juridiskās personas vārdā, kuru tā ir tiesīga pārstāvēt.
18.6. Saņemot skaidras naudas iemaksu, Banka pārbauda uzrādīto banknošu un monētu atbilstību apritē esošajām naudaszīmēm. Ja saskaņā ar Latvijas Bankas vai citu valstu centrālo banku prasībām banknotes vai monētas tiek atzītas par viltotām, Banka šīs naudaszīmes izņem no apgrozības to tālākai nodošanai tiesībsargājošām iestādēm.
18.7. Banka veic operācijas ar bojātām naudaszīmēm, ieturot Atlīdzību atbilstoši Tarifiem.
18.8. Banka ir tiesīga atteikties veikt operāciju ar bojātām naudaszīmēm, ja bojājumu līmenis neļauj noteikt naudaszīmes īstumu.
18.9. Banka izsniedz skaidru naudu no Klienta konta, pamatojoties uz Rīkojumu, ar nosacījumu, ka tiek ievērotas Noteikumu 4.25. punkta prasības.
18.10. Lai saņemtu dažādus attiecīgus nominālus, Klients ir tiesīgs pasūtīt skaidru naudu
iepriekš.
18.11. Banka ir tiesīga atteikt tūlītēju skaidras naudas izmaksu, ja Klients nav iepriekš pasūtījis
skaidru naudu izņemšanai.
18.12. Klienta pienākums ir bez kavēšanās pārbaudīt saņemto naudas līdzekļu summu operāciju ar skaidru naudu veikušā Bankas darbinieka klātbūtnē, pretējā gadījumā Banka turpmākas pretenzijas nepieņem.
18.13. Klients ir tiesīgs pieprasīt naudaszīmju īstuma pārbaudi ar Bankas tehnisko aprīkojumu, samaksājot par to Atlīdzību.
19. Konvertācijas darījumi
Konvertācijas darījums – starp Pusēm veikts vienas valūtas pirkšanas vai pārdošanas darījums pret citu valūtu pēc noteikta kursa ar norēķinu veikšanu noteiktā datumā.
Orderis – Rīkojums par valūtas pirkšanu no Bankas vai pārdošanu Bankai pēc iepriekš noteikta kursa, kuru Banka izpilda brīdī, kad Bankai pieejamais kurss valūtu tirgū sasniedz iepriekš noteikto un Klientam norādīto valūtas kursa līmeni.
19.1. Banka veic skaidras un bezskaidras valūtas Konvertācijas darījumu saskaņā ar Bankas noteikto valūtas kursu, kas ir spēkā brīdī, kad Banka saņem Rīkojumu, vai pēc valūtas kursa, kas ir saskaņots ar Klientu.
19.2. Konvertācijas pēc valūtas kursa, kas saskaņots ar Klientu, tiek veiktas Darba laikā, citā laikā (ārpus tirdzniecības sesijas) Banka veic Konvertācijas darījumus pēc Bankas noteiktā valūtas kursa.
19.3. Veicot Konvertācijas darījumu, tiek noteiktas šādas būtiskas sastāvdaļas:
19.3.1. pērkamās un pārdodamās valūtas summa un nosaukums;
19.3.2. valūtas pirkšanas/pārdošanas kurss;
19.3.3. Konvertācijas darījuma valutēšanas datums;
19.3.4. Norēķinu konts Konvertācijas darījuma veikšanai.
19.4. Konvertācijas darījums tiek uzskatīts par noslēgtu brīdī, kad:
19.4.1. Banka saņem Rīkojumu, ja Konvertācijas darījums tiek veikts pēc Bankas noteiktā valūtas kursa; vai
19.4.2. Puses ir vienojušās par Noteikumu 19.3. punktā uzskaitītajiem būtiskajiem nosacījumiem.
19.5. Ja Klientam pēc Konvertācijas darījuma Rīkojuma nodošanas trūkst naudas līdzekļu attiecīgā Rīkojuma izpildei, Banka ir tiesīga norakstīt/Pārskaitīt no Klienta jebkura konta kursu starpību. Kursu starpība tiek noteikta kā starpība starp Klienta saistību vērtību, kas aprēķinātas pēc darījuma kursa, un konkrētā valūtu pāra kursu Bankā pārskaitījuma veikšanas dienā. Konvertācijas darījums turklāt tiek uzskatīts par slēgtu.
19.6. Klients ir tiesīgs iesniegt Bankai Rīkojumu par automātisku (regulāru) Konvertācijas darījumu veikšanu. Līdz šāda Rīkojuma atsaukšanai vai termiņa beigām, Rīkojumā minētās darbības notiek pēc atbilstošā valūtas pāra kursa Konvertācijas darījuma veikšanas brīdī Bankā.
19.7. Vienojoties ar Banku, Klients ir tiesīgs iesniegt Orderi. Klienta saistību izpildes nodrošināšanai Banka Norēķinu kontā bloķē Ordera summai ekvivalentu Ordera izpildei nepieciešamo summu un ietur Atlīdzību. Kad valūtas kurss valūtas tirgū sasniedz Orderī norādīto valūtas kursu, Orderis tiek izpildīts automātiski. Klients ir tiesīgs atsaukt neizpildītu Orderi, iesniedzot attiecīgu Rīkojumu.
19.8. Klients apstiprina, ka viņš saprot, uzņemas atbildību un novērtē visus ar Konvertācijas darījumiem un Orderiem saistītos riskus, kā arī pilnībā apzinās un piekrīt tam, ka Konvertācijas darījumu un Orderu slēgšana ir saistīta ar elektronisko datu pārraides līdzekļu, telekomunikāciju un programmnodrošinājuma izmantošanu un ka minēto sakaru līdzekļu avārijas vai darba pārtraukuma dēļ Konvertācijas darījuma un/vai Ordera izpilde var kļūt neiespējama, un ka par šādu neizpildi Banka nav atbildīga.
20. Noguldījumi
Bāriņtiesa – saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem izveidota nepilngadīgu personu aizbildnības un aizgādnības iestāde, nerezidenta gadījumā – atbilstoša nerezidenta valsts iestāde.
Noguldījums – Bankā uz noteiktu termiņu izvietoti Klienta naudas līdzekļi ar Klienta prasījuma tiesībām saņemt atpakaļ izvietotos naudas līdzekļus atbilstoši Noguldījuma noteikumiem, kā arī procentus saskaņā ar Tarifiem vai atsevišķu rakstisko Pušu vienošanos.
20.1. Noguldījumu veidus, termiņus, valūtas, minimālās Noguldījumu un to papildināšanas summas, minimālās konvertācijas summas, procentu likmes gadā, overdrafta (ja tāds tiek piemērots) procentu likmes gadā, procentu izmaksas biežumu un Noguldījumu izbeigšanas nosacījumus nosaka Banka un dokumentē Noguldījuma rīkojumā un/vai Klienta ar Banku noslēgtajā vienošanās.
20.2. Banka var vienpusēji mainīt Noteikumu 20.1. punktā paredzētos un Noguldījuma rīkojumā iekļautos Noguldījuma nosacījumus, par ko Banka informē Klientu 5 (Piecas) Darba dienas pirms Noguldījuma jauno nosacījumu stāšanās spēkā, ja vien Latvijas Republikas normatīvajos aktos nav paredzēts cits termiņš.
20.3. Klients, iesniedzot Noguldījuma rīkojumu, izvēlas kādu no Bankas piedāvātajiem termiņa Noguldījumu veidiem. Noguldījuma noformēšanai Klientam jāatver Norēķinu konts.
20.4. Banka ir tiesīga izpildīt Noguldījuma rīkojumu 35 (Trīsdesmit piecu) Darba dienu laikā no brīža, kad Klients to ir iesniedzis Bankā. Bankai ir tiesības pagarināt Noguldījuma rīkojuma izpildes termiņu, informējot par to Klientu. Banka, izpildot Noguldījuma rīkojumu, vienpusēji Pārskaita Rīkojumā norādīto summu no Klienta norādītā konta uz Noguldījuma kontu.
20.5. Banka uzsāk Noguldījuma procentu aprēķināšanu dienā, kad līdzekļi ir faktiski ieskaitīti Noguldījuma kontā. Banka aprēķina procentus par katru dienu līdz pat Noguldījuma termiņa beigām (neieskaitot Noguldījuma beigu datumu). Banka aprēķina Noguldījuma procentus, pieņemot, ka gadā ir 360 (Trīs simti sešdesmit) dienas, bet mēnesī – faktiskais dienu skaits.
20.6. Noguldījuma papildinājuma gadījumā procentu likme tiek pārrēķināta, ņemot vērā procentu likmes, kas ir spēkā Noguldījuma papildinājuma dienā, uz termiņu, kas atlicis līdz Noguldījuma beigu datumam.
20.7. Procentu kapitalizācija (Noguldījumu veidiem, kuriem tāda paredzēta) tiek veikta katru mēnesi Noguldījuma izvietošanas datumā.
20.8. Banka bez atsevišķas saskaņošanas ar Klientu ietur nodokļus no procentiem saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem.
20.9. Ja Noguldījuma laušanas brīdī ir pārmaksāti Noguldījuma procenti, Banka šo pārmaksāto
procentu summu ietur no Noguldījuma pamatsummas.
20.10. Klients ir tiesīgs lauzt Noguldījumu pirms termiņa beigām, iesniedzot par to Bankai attiecīgu Rīkojumu Noguldījuma rīkojumā un/vai Klienta ar Banku noslēgtajā vienošanās noteiktajā kārtībā un termiņā. Turklāt Klientam nav tiesību pieprasīt pirmstermiņa Noguldījuma laušanu, ja tas nav paredzēts Noguldījuma rīkojumā un/vai vienošanās, kas noslēgta starp Klientu un Banku. Pirmstermiņa laušanas gadījumā Naudas līdzekļi tiek Pārskaitīti uz kontu, kuru Klients norādījis Noguldījuma rīkojumā, noformējot Noguldījumu, un/vai Klienta ar Banku noslēgtajā vienošanās.
20.11. Pēc Noguldījuma termiņa beigām Noguldījuma pamatsumma un procenti tiek ieskaitīti Klienta kontā (kontos) Bankā, ko Klients norādījis Noguldījuma rīkojumā, noformējot Noguldījumu, un/vai Klienta ar Banku noslēgtajā vienošanās. Turklāt Noguldījuma procentu aprēķināšana tiek izbeigta.
20.12. Attiecībā uz Noguldījumu Klientam pieder prasījuma tiesības pret Banku par Noguldījuma pamatsummas atgriešanu un procentu izmaksu atbilstoši termiņiem un Noguldījuma noteikumiem.
20.13. Klienta nāves gadījumā Noguldījuma darbība un procentu aprēķināšana tiek izbeigta Klienta nāves iestāšanās datumā. Šajā gadījumā Noguldījumu un uzkrātos procentus Banka izmaksā Klienta mantiniekiem pēc Korekti apliecinātu un atbilstoši noformētu mantojuma tiesības apliecinošu dokumentu iesniegšanas Bankai.
20.14. Klienta (juridiskas personas) tiesību un saistību pārņemšanas gadījumā Noguldījums nezaudē spēku un saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvo aktu un Bankas iekšējo dokumentu prasībām šis Noguldījums var tikt pārformēts uz Klienta tiesību pārņēmējiem, kas iesniedz Bankā Korekti apliecinātus un atbilstoši noformētus dokumentus.
Apkalpošanas nosacījumi Noguldījumiem, kas paredzēti nepilngadīgiem Klientiem
20.15. Banka atver Noguldījumu uz pilngadību nesasnieguša Klienta vārda, pamatojoties uz
Klienta vecāka (viena vai abu) vai aizbildņa Rīkojumu.
20.16. Noguldījums ir ar iespēju to papildināt. Noguldījuma valūtu, minimālo atlikuma summu procentu aprēķināšanai, minimālo papildinājuma summu un procentu likmi nosaka Banka Noguldījuma atvēršanas brīdī un papildināšanas brīdī, ņemot vērā Klienta faktisko vecumu.
20.17. Veikt konvertāciju, izņemt naudas līdzekļus no Noguldījuma pilnībā vai daļēji līdz Klienta 18 (Astoņpadsmit) gadu vecuma sasniegšanai iespējams tikai ar Bāriņtiesas atļauju. Noguldījuma daļējas izmaksas gadījumā pirmām kārtām tiek izmaksāti ar viszemāko procentu likmi izvietotie naudas līdzekļi.
20.18. Kad Klients sasniedz 18 (Astoņpadsmit) gadu vecumu, procentu aprēķināšana tiek
izbeigta, un Klients ir tiesīgs rīkoties ar naudas līdzekļiem pēc saviem ieskatiem.
20.19. Uz pilngadību nesasnieguša Klienta vārda atvērtu Noguldījumu un Līgumu var lauzt pirms
termiņa šādos gadījumos:
20.19.1. Bāriņtiesa ir pieņēmusi attiecīgu lēmumu – Banka izmaksā Noguldījumu saskaņā ar Bāriņtiesas lēmumu 7 (Septiņu) dienu laikā pēc attiecīgā Korekti apliecinātā lēmuma un Klienta pieteikuma saņemšanas;
20.19.2. saskaņā ar Noteikumu 20.13. punktu.
21. Maksājumu kartes
Debeta atlikums – naudas līdzekļu atlikums Kartes kontā, kas ir vienāds ar Klienta saistību apmēru pret Banku konkrētās dienas vai izraksta perioda beigās. Debeta atlikums mainās pēc katra Maksājuma ar karti norakstīšanas. Debeta atlikums Kartes konta izrakstā tiek norādīts ar (–
) zīmi.
Karte – zem maksājumu sistēmas Visa zīmola izlaista Bankas emitēta starptautiska maksājumu karte, kuru Banka nodod lietošanā Kartes lietotājam saskaņā ar Rīkojumu par Kartes izsniegšanu un kas ir piesaistīta Klienta Kartes kontam. Ar šādas Kartes palīdzību Kartes lietotājs ir tiesīgs veikt Maksājumu ar karti norādīto maksājumu sistēmu Karšu pieņemšanas vietās.
Kartes kods – trīszīmju drošības kods, kas norādīts Kartes aizmugurē Maksājumu ar karti
veikšanai internetā. Visa maksājumu sistēmas Kartēm tas ir CVV2 kods.
Kartes konts – Klienta konts Bankā naudas līdzekļu glabāšanai un uzskaitei, ar kuru palīdzību iespējama Maksājumu ar karti veikšana.
Kartes konta kredīta atlikums – Kartes kontā esošā naudas līdzekļu summa, neskaitot Kredīta limitu un summas, kas rezervētas jau veiktajiem, bet vēl no Kartes konta nenorakstītajiem Maksājumiem ar karti.
Kartes lietotājs – Rīkojumā par Kartes izsniegšanu norādītā fiziskā persona, kuras vārds, uzvārds un paraksts ir uz Kartes un kurai Karte izsniegta lietošanai.
Kartes parole – Rīkojumā par Kartes izsniegšanu norādītā balss parole, ko Banka izmanto Klienta vai Kartes lietotāja identifikācijai pa tālruni.
Kredīta limits – Rīkojumā noteiktā maksimālā naudas aizdevuma summa, ko Klients var aizņemties no Bankas Maksājumu ar karti veikšanai virs Kartes konta kredīta atlikuma. Kredīta limits ir piesaistīts Kartes kontam un nevar tikt izmantots Maksājumu ar karti veikšanai no Klienta cita konta.
Kredītkartes pakalpojums – Kartes, kuras Kartes kontam ir piešķirts Kredīta limits,
izmantošanas pakalpojums.
Maksājuma ar karti autorizācija – uz Kartes datu, Pieejamā atlikuma, Kartes maksājuma limita, Kartes lietotāja identifikācijas datu pārbaudi vērsta elektroniska procedūra, kā rezultātā tiek atļauta vai noraidīta Maksājuma ar karti veikšana.
Maksājums ar karti – maksājums ar Karti, norēķinoties par precēm un pakalpojumiem, skaidras naudas izņemšana, izmantojot Karti, bankomātos un bankās, kā arī saskaņā ar Rīkojumu veicami līdzekļu Pārskaitījumi no Kartes konta, Atlīdzības samaksa un citas Pieejamo atlikumu samazinošas darbības.
Maksājuma ar karti limits – Bankas noteikts maksimālais Maksājumu ar karti skaits un/vai kopsumma, kam veikta Maksājuma ar karti autorizācija Bankā, noteiktā laika periodā (stundā, diennaktī, nedēļā vai mēnesī). Saskaņā ar Rīkojumu par Kartes izsniegšanu, Pusēm savstarpēji vienojoties, var tikt noteikts cits Maksājuma ar karti limits, kas nepārsniedz Bankas noteikto maksimālo Maksājuma ar karti limitu.
Neatļautais debeta atlikums:
- Kartes kontam, kam piešķirts Kredīta limits, tas ir Debeta atlikums, kas pārsniedz Kartes konta Kredīta limitu konkrētās dienas beigās;
- Kartes kontam, kam nav piešķirts Kredīta limits, tas ir Debeta atlikums, kas pārsniedz Pieejamo
atlikumu konkrētās dienas beigās.
Personalizācija – Kartes un Kartes lietotāja datu izspiesta vai iegravēta drukāšana uz Kartes sagataves (plastika) un datu ierakstīšana Kartes magnētiskajā celiņā un/vai čipā.
Pieejamais atlikums – Kartes kontā esošā naudas līdzekļu summa, kas var tikt izmantota Maksājumiem ar karti un kuru veido pieejamais Kredīta limits un Klienta naudas līdzekļi Kartes kontā, atņemot jau veiktos, bet vēl no Kartes konta nenorakstītos Maksājumus ar karti.
PIN kods – tikai Kartes lietotājam zināms personīgs Kartes identifikācijas numurs, ko izmanto, lai elektroniski identificētu Kartes lietotāju.
Procenti par Kredīta limita izmantošanu – procentuāla Atlīdzība par Kredīta limita lietošanu, ko Klients maksā Bankai un kas tiek aprēķināta no Debeta atlikuma summas Kartes kontā, kas nepārsniedz Kredīta limitu konkrētās dienas beigās.
21.1. Kartes lietošanu regulē Noteikumi un starptautiskās maksājumu karšu sistēmas Visa noteikumi.
21.2. Kartes konta atvēršanai Klientam jāatver Norēķinu konts. Klients (fiziska persona) ir tiesīgs atvērt Kartes kontu bez Norēķinu konta atvēršanas ar nosacījumu, ka viņš ir noslēdzis ar Banku Līgumu un Elektroniskā paraksta līgumu, un tie ir spēkā, kā arī viņš ir Elektroniskā paraksta lietotājs un viņam ir pilna piekļuve Internetbankai.
21.2.1. Klients apņemas nodrošināt, ka visi Kartes lietotāji ir Elektroniskā paraksta lietotāji, kuri noslēdz ar Banku Elektroniskā paraksta līgumu Bankas noteiktajā kārtībā un redakcijā. Izņēmumi no šīs prasības ir pieļaujami tikai pēc to saskaņošanas ar Banku.
21.3. Jaunas Kartes saņemšanai Klients iesniedz Rīkojumu par Kartes izsniegšanu. Banka izskata Rīkojumu par Kartes izsniegšanu un pieņem lēmumu par Kartes izsniegšanu, un pozitīva lēmuma gadījumā atver Kartes kontu 10 (Desmit) Darba dienu laikā. Rīkojumā par Kartes izsniegšanu Klients nosaka veidu, kādā vēlas saņemt Karti: vai nu saņemt Karti un PIN kodu Bankā, vai ar piegādi (pa pastu vai citu sūtījumu piegādes veidu pēc Bankas izvēles). Jebkura Karte Klientam/Kartes lietotājam/Klienta pilnvarotajai personai neatkarīgi no tās saņemšanas veida tiek izsniegta deaktivizēta. Kartes aktivizēšanai Klientam vai Kartes lietotājam jāsazinās ar Banku, izmantojot Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus vai Kartes paroli. Tāpat arī Klients var aktivizēt Karti patstāvīgi Internetbankā.
21.4. Karte ir derīga līdz uz Kartes uzrādītā gada un mēneša pēdējai dienai. Banka ir tiesīga
automātiski atjaunot Karti, izgatavojot Kartes kontam piesaistītu Karti ar jaunu derīguma termiņu
2 (Divu) mēnešu laikā pirms vai pēc iepriekšējās Kartes derīguma termiņa beigām. Klients ir
tiesīgs atteikties no automātiskas Kartes atjaunošanas, rakstveidā informējot par to Banku
vismaz 2 (Divus) mēnešus pirms Kartes derīguma termiņa beigām. Banka nodrošina automātiski atjaunotās Kartes glabāšanu līdz brīdim, kad Klients saskaņo ar Banku atjaunotās Kartes saņemšanas kārtību. Banka ir tiesīga neatjaunot Karti, kā arī atteikt Rīkojuma par kartes aizvietošanu/atjaunošanu un kartes datu izmaiņām izpildi, ja Kartes kontā Pieejamais atlikums ir mazāks par Kartes lietošanas gada maksu. Karte tiek slēgta pēc tās derīguma termiņa beigām. Kartes derīguma termiņa notecēšana neatceļ Klienta saistības ne Kartes lietošanas termiņa laikā, ne arī pēc tā notecēšanas, kā arī neizraisa Klienta Kartes konta slēgšanu.
21.5. Klients ir tiesīgs aizvietot vai atjaunot Karti. Banka izskata Rīkojumu par kartes aizvietošanu/atjaunošanu un kartes datu izmaiņām 10 (Desmit) Darba dienu laikā no šī Rīkojuma saņemšanas dienas.
21.6. Karšu un PIN kodu dublikāti netiek izsniegti. Ja Klients ir iesniedzis Rīkojumu par kartes aizvietošanu/atjaunošanu un kartes datu izmaiņām, izmantojot Internetbanku, norādot opciju
„Individuālais PIN kods”, Klientam tiek izsniegta tikai jauna Karte. Atjaunojot/aizvietojot karti, izmantojot individuālo PIN kodu, individuālais PIN kods tiek saglabāts pēc noklusējuma, ja no Klienta nav saņemti citi rīkojumi. Visos pārējos gadījumos Klientam tiek izsniegta jauna Karte ar PIN kodu.
21.7. Karte ir Bankas īpašums. Tikai Kartes lietotājs ir tiesīgs veikt Maksājumus ar karti. Klientam/Kartes lietotājam ir aizliegts Karti nodot, izpaust Kartes datus, Kartes kodu, Kartes paroli un/vai PIN kodu trešajām personām.
21.8. Klients piekrīt un apstiprina, ka Maksājumi ar karti, kuri ir veikti ar visām Kartes kontam piesaistītajām Kartēm, ir veikti ar Klienta piekrišanu.
21.9. Papildkartes vai korporatīvās Kartes lietotājs ir tiesīgs:
21.9.1. izmantot Kartes kontā esošos naudas līdzekļus, tikai izmantojot Karti;
21.9.2. saņemt informāciju tikai par savu Karti, proti, pieprasīt informāciju par Kartes kontā esošo naudas līdzekļu atlikumu un par Maksājumiem ar karti;
21.9.3. iesniegt Rīkojumu Kartes bloķēšanai un/vai atbloķēšanai;
21.9.4. saņemt informāciju par Kartes kontā ienākošajiem maksājumiem ar M-Bank starpniecību.
21.10. Korporatīvās Kartes lietotājs papildus Noteikumu 21.9. punktā norādītajam ir arī tiesīgs saņemt izrakstu par attiecīgā Kartes konta stāvokli un/vai palielināt Maksājuma ar karti dienas limitu.
21.11. Pa tālruni, izmantojot Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus, pieļaujami tikai šādi Rīkojumi:
21.11.1. informācijas saņemšanai par Karti, Kartes kontā esošo naudas līdzekļu atlikumu un Maksājumiem ar karti, kā arī izraksta par Kartes konta stāvokli saņemšanai;
21.11.2. Kartes bloķēšanai un/vai atbloķēšanai;
21.11.3. Maksājuma ar karti dienas limita vai Pieejamā atlikuma palielināšanai;
21.11.4. Kartes atjaunošanai;
21.11.5. Kartes aizvietošanai (ar nosacījumu, ka Klients vai Kartes lietotājs saņem Karti Bankas
centrālajā birojā Rīgā, Bankas pārstāvniecībā vai pie Bankas darbinieka);
21.11.6. Kartes konta slēgšanai (ar nosacījumu, ka naudas līdzekļu atlikums tiek ieskaitīts Klienta
Norēķinu kontā vai Kartes kontā);
21.11.7. Naudas līdzekļu Pārskaitījumam viena Klienta kontu ietvaros.
21.12. Pa tālruni, izmantojot Kartes paroli, pieļaujami tikai Rīkojumi:
21.12.1. Kartes aktivizācijai;
21.12.2. Kartes bloķēšanai;
21.12.3. Kartes atjaunošanai. Šajā gadījumā Klients vai Kartes lietotājs saņem jaunu Karti tikai
Bankas centrālajā birojā Rīgā, Bankas pārstāvniecībā vai pie Bankas darbinieka;
21.12.4. informācijas par nelikumīgiem/neatļautiem darījumiem ar Karti Bankas noteiktajā apjomā saņemšanai;
21.12.5. Banka ir tiesīga pieprasīt Kartes paroli citu Bankas atļauto darbību ar Karti veikšanai.
21.13. Karti ir aizliegts izmantot jebkādiem nelikumīgiem mērķiem, tajā skaitā preču un/vai pakalpojumu apmaksai, kuru iegāde ir nelikumīga vai kuru iegādei saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem ir nepieciešama īpaša atļauja, ja vien tāda atļauja nav saņemta.
21.14. Kartes lietotājam jāparaksta dokumenti, kas apstiprina Maksājumu ar karti, vai jāievada PIN kods. Preču vai pakalpojumu sniedzējs ir tiesīgs pieprasīt, lai Kartes lietotājs uzrāda personu apliecinošu dokumentu. Kartes lietotājam ir aizliegts parakstīt Maksājumu ar karti apstiprinošo dokumentu, ievadīt PIN kodu vai citādi apstiprināt Maksājumu ar karti, ja maksājuma dokumentā nav norādīta Maksājuma ar karti summa vai tā ir norādīta nepareizi. Veicot Maksājumus ar karti internetā, Kartes lietotājam var tikt prasīts ievadīt Kartes kodu un citus datus Maksājuma ar karti īstuma papildu pārbaudes ietvaros (3D Secure), šādā gadījumā Kartes lietotājs apņemas izmantot Rietumu ID un Identifikācijas un autorizācijas līdzekļus, kurus Banka izsniedza saskaņā ar Noteikumiem un/vai Elektroniskā paraksta līgumu. Kartes lietotājam, kuram, izsniedzot Karti, netika izsniegti Identifikācijas un autorizācijas līdzekļi, Maksājumu ar karti pakalpojuma piekļuves nodrošināšanai internetā, veicot pirmo Maksājumu ar karti, šī pakalpojuma aktivizēšanai jāsazinās ar Banku.
21.14.1. Papildus Noteikumu 21.14. punktam, ja Karte atbalsta bezkontakta maksājumu funkciju, Kartes lietotājs apstiprina Maksājumu ar karti, savienojot vai pietuvinot Karti POS termināla nolasītājam. Maksājumu ar karti, kura atbalsta bezkontakta maksājumu funkciju, limitus, ierobežojumus un noteikumus nosaka Banka.
21.15. Klienta pienākums ir regulāri (ne retāk kā 1 (Vienu) reizi nedēļā) kontrolēt Kartes kontā esošo naudas līdzekļu izlietošanu un sekot līdzi to atlikumam. Klientam nekavējoties jāinformē Banka par nekorekti izpildītiem Maksājumiem ar karti. Bankas neinformēšana par nekorekti izpildītiem Maksājumiem ar karti kalpo par apliecinājumu tam, ka Klients akceptē Kartes konta stāvokli.
21.16. Tiek uzskatīts, ka ziņojuma nosūtīšanas M-Bank sistēmā brīdī Klients un/vai Kartes lietotājs ir informēts par Maksājumiem ar karti.
21.17. Kartes konts tiek atvērts vienā noteiktā valūtā. Veicot naudas līdzekļu ieskaitījumu Kartes kontā valūtā, kas neatbilst Kartes konta valūtai, Banka ir tiesīga veikt ieskaitīto naudas līdzekļu valūtas konvertāciju pēc Bankas noteiktā kursa līdzekļu ieskaitīšanas brīdī.
21.18. Maksājuma ar karti autorizācijas rezultātā Banka Maksājuma ar karti veikšanai Kartes kontā rezervē naudas līdzekļus, samazinot Pieejamo atlikumu. Maksājuma ar karti summa tiek norakstīta no Kartes konta pēc Maksājuma ar karti apstiprinājuma saņemšanas. Ja Banka 14 (Četrpadsmit) dienu laikā pēc Maksājuma ar karti veikšanas no attiecīgas institūcijas nesaņem apstiprinājumu, rezervētie naudas līdzekļi kļūst pieejami Klientam un Kartes lietotājam. Banka ir tiesīga pēc Maksājuma ar karti faktiskās veikšanas ieturēt naudas līdzekļus no Klienta kontiem termiņā, kāds norādīts attiecīgajos starptautiskās maksājumu sistēmas Visa noteikumos.
21.19. Veicot Maksājumus ar karti, pastāv iespēja, ka var rasties maksājumi, kuriem Banka nav veikusi Maksājuma ar karti autorizāciju. Šādi Bankas neautorizēti Maksājumi ar karti tiek norakstīti no Kartes konta, samazinot Kartes kontā Pieejamo atlikumu tikai pēc tam, kad ir saņemts Maksājuma ar karti apstiprinājums no attiecīgas institūcijas.
21.20. Ja Kartes konta valūta atšķiras no Maksājuma ar karti valūtas, Banka rezervē summu, veicot naudas līdzekļu konvertāciju, piemērojot starptautiskās maksājumu sistēmas Visa kursu faktiskā Maksājuma ar karti dienā. Maksājuma ar karti norakstīšanas no Kartes dienā Banka ietur rezervēto summu Kartes konta valūtā, un valūtas konvertācijas uzcenojumu. Rezultātā ir iespējama atšķirība starp Kartes kontā rezervēto un norakstīto Maksājuma ar karti summu, kā arī iespējama Neatļautā debeta atlikuma izveidošanās.
21.21. Klientiem jāseko līdzi operācijām Kartes kontā, nepieļaujot Neatļautā debeta atlikuma izveidošanos, un nekavējoties jāsedz Neatļautais debeta atlikums Kartes kontā. Par Neatļautā debeta atlikuma pieļaušanu Kartes kontā no Klienta tiek ieturēti procenti par Neatļauto debeta atlikumu. Procenti tiek aprēķināti dienas beigās un tiek ieturēti mēneša pēdējā dienā.
21.22. Banka aprēķina procentus par Neatļauto debeta atlikumu, pieņemot, ka gadā ir 360 (Trīs simti sešdesmit) dienas, bet mēnesī – faktiskais dienu skaits.
21.23. Banka ir tiesīga noteikt Kartes nodrošinājuma apjomu un/vai Maksājumu ar karti limitus,
kā arī noteikt Karšu dizainu.
21.24. Banka ir tiesīga vienpusēji bloķēt Karti, ja:
21.24.1. ir aizdomas par Kartes nelikumīgu izmantošanu, tajā skaitā krāpnieciskos nolūkos;
21.24.2. ir aizdomas par Kartes neautorizētu izmantošanu, tajā skaitā, ka Kartes datus ir kopējušas trešās personas un tā tiek izmantota nelikumīgiem mērķiem;
21.24.3. Kartes kontam ir piešķirts Kredīta limits, un būtiski pieaudzis risks, ka Klients nevarēs izpildīt savas saistības;
21.24.4. Pušu attiecību izbeigšanas gadījumā pēc Bankas iniciatīvas atbilstoši Noteikumu 15.4. un 15.6. punktam.
Banka ir tiesīga informēt Klientu par bloķēšanu jau pēc Kartes bloķēšanas fakta, izmantojot Attālinātās vadības sistēmas vai izmantojot citus sakaru līdzekļus, par kuriem Klients informēja Banku. Banka ir tiesīga neinformēt Klientu par Kartes bloķēšanas faktu Latvijas Republikas normatīvajos aktos paredzētajos gadījumos.
21.25. Banka ir tiesīga vienpusēji, iepriekš nebrīdinot, apturēt Kartes apkalpošanu, tajā skaitā slēgt Karti un/vai Kartes kontu, ja:
21.25.1. Klients nav izpildījis savas saistības pret Banku;
21.25.2. Klients 4 (Četru) mēnešu laikā pēc Kartes derīguma termiņa beigām nav atjaunojis Karti
vai nav saņēmis Bankā izgatavoto Karti;
21.25.3. ja Klients/Kartes lietotājs nav lietojis Karti ilgāk nekā 3 (Trīs) mēnešus un Kartes kontā
nav naudas līdzekļu Kartes lietošanas gada maksas ieturēšanai;
21.25.4. Pušu attiecību izbeigšanas gadījumā pēc Bankas iniciatīvas atbilstoši Noteikumu 15.4. un 15.6. punktam.
21.26. Banka ir tiesīga aizturēt Karti bankomātā, ja Kartes PIN kods 3 (Trīs) reizes bija ievadīts nepareizi. Ja Kartes lietotājs, norēķinoties ar tirgotāju, POS terminālā ievada PIN kodu nepareizi 3 (Trīs) reizes, tiek automātiski bloķēts Kartes čips, kā rezultātā šādu Karti vairs nav iespējams izmantot POS terminālos, kuros paredzēts ievadīt PIN kodu. Turpmāka Kartes, kurai ir nobloķēts čips, izmantošana POS terminālos, kuros paredzēts ievadīt PIN kodu, ir iespējama tikai pēc Kartes nomaiņas.
21.27. Kartes lietotāja un/vai Klienta pienākums ir nekavējoties paziņot Bankai par Kartes nozaudēšanu un/vai zādzību, kā arī par aizdomām, ka PIN kods un/vai Kartes kods un/vai Kartes parole vai citi Kartes dati ir kļuvuši zināmi trešajai personai. Klients uzņemas visus riskus un sekas, kas izriet no Bankas savlaicīgas neinformēšanas. Banka pēc ziņojuma no Klienta vai Kartes lietotāja par Kartes nozaudēšanu vai zādzību saņemšanas bloķē Karti un veic darbības, kas novērš iespējas veikt Maksājumus ar karti.
21.28. Klients ir tiesīgs, iesniedzot pretenziju, pieprasīt, lai Banka atlīdzina debetēto summu, ja Karte izmantota prettiesiski un Maksājums ar karti nav apstiprināts ar PIN kodu, Kartes kodu, Kartes lietotāja parakstu vai citu autorizācijas līdzekli un Maksājuma ar karti apstiprināšanas līdzekli. Klients ir tiesīgs pieprasīt atlīdzību tikai, ja ir izpildītas Noteikumu 4.42. un 21.15. punkta prasības un/vai Klients/Kartes lietotājs nav rīkojies nevērīgi vai prettiesiski.
21.29. Banka neatmaksā Klientam naudas līdzekļus, par kuriem ir strīds, ja, veicot attiecīgo operāciju, Kartes lietotājs tika identificēts Noteikumos norādītajā kārtībā un/vai Klients/Kartes lietotājs nav ievērojis Noteikumu 4.42. un 21.15. punkta prasības, un/vai Klients/Kartes lietotājs ir rīkojies nevērīgi vai ļaunprātīgi.
21.30. Karte var tikt slēgta pēc Bankas iniciatīvas vai saskaņā ar Klienta Rīkojumu pēc Atlīdzības ieturēšanas. Banka 5 (Piecu) Darba dienu laikā izskata un pieņem lēmumu par Rīkojuma par maksājumu kartes un kartes konta slēgšanu izpildi/neizpildi. Kartes konts tiek slēgts 14 (Četrpadsmit) dienu laikā pēc Kartes slēgšanas, ja naudas līdzekļu atlikums Kartes kontā ir nulle. Slēdzot Kartes kontu, drošības depozīta summa, ja tāds bija izvietots Bankā, tiek pārskaitīta uz Klienta Norēķinu kontu Bankā. Ja, slēdzot Kartes kontu, tajā ir Debeta atlikums, Banka ir tiesīga to dzēst vienpusēji, norakstot naudas līdzekļus no Klienta jebkura konta Bankā. Ja ir Kartes konta kredīta atlikums, tad slēdzot Kartes kontu, Banka Pārskaita šos naudas līdzekļus uz:
21.30.1. Norēķinu kontu, ja vien Klients Rīkojumā nav norādījis citu Bankas atļautu saņemšanas veidu;
21.30.2. Noteikumu 15.9. punktā norādīto kontu, ja Klientam nav Norēķinu konta, un Klients nav
norādījis citu Bankas atļautu saņemšanas veidu.
21.31. Atlīdzība par Bankas ar Kartes kontu saistītajiem pakalpojumiem tiek maksāta no Kartes konta. Ja Kartes kontā nepietiek naudas līdzekļu Atlīdzības samaksai, Banka ir tiesīga ieturēt Atlīdzību no Klienta jebkura konta Bankā. Ja Kartes kontā nepietiek naudas līdzekļu Atlīdzības
samaksai, Atlīdzības ieturēšanas rezultātā tajā izveidojas Neatļautais debeta atlikums, kas Klientam jāsedz saskaņā ar Noteikumiem.
21.32. Ja Klients nepilda savas saistības, Banka ir tiesīga jebkurā laikā bez iepriekšēja brīdinājuma un saskaņošanas ar Klientu, un bez tiesas starpniecības vai citas piedziņas ceļā pārskaitīt Kartes kontā naudas līdzekļu summu, kas nepieciešama Neatļautā debeta atlikuma, Kredīta limita, ja tāds tika Klientam piešķirts, atmaksai no Klienta naudas līdzekļiem, kas iegrāmatoti jebkurā citā Klienta kontā Bankā, un/vai izmantot citus Klienta naudas līdzekļus, kas atrodas Bankas pārvaldījumā un/vai glabājumā, un/vai nekavējoties slēgt Karti un Kartes kontu.
21.33. Klients ir tiesīgs pieteikt Bankā pretenziju par Maksājumiem ar karti 8 (Astoņu) nedēļu laikā no Maksājuma ar karti iegrāmatošanas dienas Kartes kontā. Ja pretenzija nav pieteikta šajā punktā norādītajā termiņā, tiek uzskatīts, ka Klients ir piekritis un apstiprinājis visus savā Kartes kontā atspoguļotos Maksājumus ar karti.
21.34. Izskatot pretenzijas par Maksājumiem ar karti, tiek ņemti vērā starptautiskās maksājumu karšu organizācijas sistēmas Visa noteikumos noteiktie termiņi, kuri var sasniegt 180 (Viens simts astoņdesmit) dienas. Apstrīdētās Maksājumu ar karti summas tiek atmaksātas Klienta kontā tikai pēc attiecīga organizācijas Visa lēmuma saņemšanas.
Automātiskā papildināšana
21.35. Banka nodrošina Kartes konta regulāras papildināšanas iespēju ar naudas līdzekļiem no Norēķinu konta. Banka automātiski papildina Kartes kontu atbilstoši Klienta Kartes konta regulāras papildināšanas rīkojumā norādītajam maksājumu termiņam, maksājumu periodiskumam un summām.
21.36. Banka izskata un pieņem lēmumu par Kartes konta regulāras papildināšanas rīkojuma
izpildi/neizpildi 5 (Piecu) Darba dienu laikā pēc Rīkojuma saņemšanas Bankā.
21.37. Aprēķinot maksājuma summu, tiek ņemts vērā Klienta Rīkojumā norādītais Kartes Konta
automātiskās papildināšanas veids:
- līdz pilnīgai Debeta atlikuma dzēšanai;
- par noteiktu summu (aprēķina summā netiek ņemta vērā Kartes konta papildināšana ar skaidru naudu, bezskaidras naudas pārskaitījumi uz Kartes kontu, atmaksāti Maksājumi ar karti un nodokļu atmaksa);
- līdz noteiktai summai (ņemot vērā Kartes konta kredīta atlikumu vai Pieejamo atlikumu; ņemot
vai neņemot vērā Kredīta limitu un Maksājumiem ar karti rezervētās summas).
21.38. Kartes konta automātiskā papildināšana tiek veikta Kartes konta valūtā, Norēķinu kontā esošās summas Kartes konta valūtā apmērā. Banka nekonvertē citas Norēķinu kontā esošās valūtas, lai veiktu automātisko papildināšanu.
21.39. Ja Kartes konta automātiskās papildināšanas dienā Norēķinu kontā nepietiek naudas līdzekļu automātiskās papildināšanas veikšanai, Banka ir tiesīga neveikt Kartes konta automātisko papildināšanu vai arī veikt to par Norēķinu kontā esošo naudas līdzekļu Pieejamā atlikuma summu.
21.40. Atkarībā no Kartes konta regulāras papildināšanas rīkojumā Klienta norādītā varianta Kartes konta automātiskās papildināšanas maksājumi tiek veikti šādā kārtībā:
- reizi mēnesī, tad automātiskā papildināšana tiek veikta katra mēneša pirmajā vai pēdējā dienā
saskaņā ar Rīkojumu;
- reizi nedēļā, tad automātiskā papildināšana tiek veikta katru piektdienu;
- reizi dienā, tad automātiskā papildināšana tiek veikta katru dienu.
Ja automātiskās papildināšanas veikšanas brīdī Norēķinu kontā nepietiek naudas līdzekļu, lai veiktu maksājumu pietiekamā apjomā, tad Banka noraksta Norēķinu kontā automātiskās papildināšanas brīdī pieejamo summu. Kartes konta automātiskā papildināšana tiek veikta no Norēķinu kontā ieskaitītajiem naudas līdzekļiem, sākot no Rīkojumā norādītā perioda pirmās dienas līdz brīdim, kamēr summa nesasniegs Rīkojumā norādīto maksājuma apjomu, vai līdz nākamā perioda sākumam.
21.41. Klienta pienākums ir savlaicīgi rakstiski informēt Banku par visām Kartes konta regulāras papildināšanas rīkojumā sniegtās informācijas izmaiņām ne vēlāk kā 5 (Piecas) dienas pirms kārtējā maksājuma, iesniedzot Bankai jaunu Kartes konta regulāras papildināšanas rīkojumu.
21.42. Banka izbeidz izpildīt Kartes konta regulāras papildināšanas rīkojumu, ja:
- Klients ir iesniedzis Bankai Rīkojumu viņa agrāk dotā Kartes konta regulāras papildināšanas
rīkojuma atcelšanai;
- ir slēgts Kartes vai Norēķinu konts;
- Kartes kontam ir bloķēti ienākošie maksājumi;
- Norēķinu kontam ir bloķēti izejošie maksājumi.
21.43. Banka izskata un pieņem lēmumu par Klienta Kartes konta regulāras papildināšanas rīkojuma atcelšanas izpildi/neizpildi 5 (Piecu) Darba dienu laikā no brīža, kad Banka saņem attiecīgu Rīkojumu vai 5 (Piecu) Darba dienu laikā no brīža, kad Banka saņem un pieņem izpildei Rīkojumu par maksājumu kartes un kartes konta slēgšanu.
Drošības depozīts
21.44. Kartes un/vai Kredīta limita saņemšanai Bankas noteiktajos gadījumos Klientam jānodrošina drošības depozīts, kas kalpo par nodrošinājumu Bankas prasību pret Klientu izpildei, un kuru Klients nodod Bankai kā Aktīvu daļu, kas veido Finanšu ķīlu (Latvijas Republikas Finanšu nodrošinājuma likuma izpratnē). Drošības depozīta apmēru, termiņu un citus nosacījumus nosaka Banka.
21.45. Drošības depozīta termiņam par vismaz 14 (Četrpadsmit) dienām jāpārsniedz Kartes vai Kredīta limita derīguma termiņš. Ja Karte pēc Kredīta limita termiņa beigām tiek atjaunota vai Klients pagarina Kredīta limita termiņu, tad drošības depozīta termiņš tiek pagarināts automātiski.
21.46. Ja Banka nolemj mainīt Kartes vai Kredīta limita nodrošinājumu, atceļot drošības depozītu, tad Banka atgriež drošības depozītu pēc 14 (Četrpadsmit) dienām pēc šāda lēmuma pieņemšanas.
21.47. Banka ir tiesīga slēgt Kartes, kā arī anulēt vai mainīt Kredīta limitu, ja drošības depozīta darbība tiek izbeigta pēc Klienta iniciatīvas.
21.48. Klients nav tiesīgs saņemt atpakaļ drošības depozītu līdz brīdim, kamēr nav dzēstas visas
Kartes un/vai Kredīta limita izmantošanas rezultātā radušās Klienta saistības pret Banku.
21.49. Pēc drošības depozīta darbības termiņa beigām Banka izmaksā drošības depozīta summu, ieskaitot to Norēķinu kontā vai pamatojoties uz Klienta Rīkojumu jebkurā citā Klienta Kartes kontā. Pirms drošības depozīta atmaksāšanas no Klienta tiek ieturēta naudas līdzekļu summa Klienta saistību pret Banku dzēšanai. Banka ir tiesīga vienpusēji, Klientu iepriekš nebrīdinot, un bez kādu papildu procedūru/darbību/saskaņošanas veikšanas, pilnīgi vai daļēji dzēst Klienta finanšu saistības pret Banku, norakstot par labu Bankai drošības depozītu vai tā daļu. Ja drošības depozīts ir nepietiekams, lai izpildītu Klienta saistības pret Banku, Banka ir tiesīga veikt norakstīšanu no jebkuriem citiem Klienta kontiem Bankā un/vai realizēt par Finanšu ķīlu kalpojošos Finanšu instrumentus Noteikumos paredzētajā kārtībā, un saņemtos naudas līdzekļus novirzīt Klienta saistību pret Banku dzēšanai. Ja drošības depozīta valūta atšķiras no valūtas, kurā tiek dzēstas Klienta saistības pret Banku, Banka konvertē naudas līdzekļus pēc Bankas kursa Klienta saistību dzēšanas dienā.
Kredīta limita noteikumi
21.50. Banka saskaņā ar Noteikumiem sniedz Klientam iespēju saņemt Kredīta limitu Maksājumu ar karti veikšanai. Klients atmaksā izmantotā Kredīta limita summu un samaksā Bankas Atlīdzību Noteikumos un Tarifos paredzētajā kārtībā.
21.51. Banka vienpusēji pēc saviem ieskatiem piešķir Kredīta limitu Klienta attiecīgajā Rīkojumā norādītajā apmērā. Turklāt Banka var noteikt mazāku Kredīta limita summu vai atteikt piešķirt Kredīta limitu. Bankai nav jāpaskaidro Klientam sava lēmuma motīvi par mazākas Kredīta limita summas piešķiršanu vai atteikumu piešķirt Kredīta limitu.
21.52. Banka nodrošina Klientam iespēju sākt izmantot Kredīta limitu 5 (Piecu) Darba dienu laikā
no dienas, kad ir izpildīti šādi nosacījumi:
21.52.1. Klients ir iesniedzis Bankai Rīkojumu, un Banka ir pieņēmusi lēmumu par Kredīta limita piešķiršanu Klientam;
21.52.2. Bankas labā ir noformēts Noteikumu 21.58. punktā norādītais nodrošinājums.
21.53. Kredīta limits tiek uzskatīts par piešķirtu Klientam brīdī, kad Banka ir palielinājusi Pieejamo atlikumu par piešķirtā Kredīta limita summu.
21.54. Tiek uzskatīts, ka Klients sāk izmantot Kredīta limitu brīdī, kad Maksājuma ar karti vai maksājuma no Kartes konta veikšanai tiek izmantoti naudas līdzekļi Kredīta limita ietvaros virs Kartes konta kredīta atlikuma.
21.55. Ja nav pietiekama Kartes konta kredīta atlikuma Maksājuma ar karti veikšanai, tad Maksājuma ar karti veikšanai Klients izmanto Kredīta limitu.
21.56. Ar Kredīta limitu saistītās Klienta saistības uzskatāmas par pilnībā izpildītām brīdī, kad izmantotā Kredīta limita summa ir atmaksāta pilnā apmērā (iemaksāta vai ieskaitīta Kartes kontā un atrodas Bankas brīvā rīcībā) un ir izpildītas citas Klienta saistības, tajā skaitā, bet ne tikai: ir samaksāti Procenti par Kredīta limita izmantošanu un ir atmaksāts Neatļautais debeta atlikums. Ja visas Klienta Kredīta limita saistības ir pilnībā izpildītas, Kartes kontā nav Debeta atlikuma.
21.57. Jebkuras Kartes kontā ieskaitītās naudas līdzekļu summas vispirms tiek izmantotas
saistību dzēšanai, kas ir saistītas ar Kredīta limita izmantošanu, šādā secībā:
21.57.1. procentu samaksa par Neatļauto debeta atlikumu, ja tādi ir aprēķināti;
21.57.2. Procentu par Kredīta limita izmantošanu samaksa;
21.57.3. Neatļautā debeta atlikuma dzēšana, ja tāds izveidojies;
21.57.4. izmantotās Kredīta limita summas samaksa.
21.58. Par Klienta saistību pret Banku, Bankas prasību piešķirtā Kredīta limita ietvaros izpildes
nodrošinājumu kalpo Rīkojumā norādītais nodrošinājums (ja tāds ir paredzēts), un tas var būt:
21.58.1. drošības depozīts;
21.58.2. Klienta Noguldījums Bankā;
21.58.3. trešās personas Noguldījums Bankā;
21.58.4. cits attiecīgajā Rīkojumā norādīts nodrošinājums.
21.59. Procentu par Kredīta limita izmantošanu aprēķināšanai tiek ņemti vērā šādi noteikumi:
21.59.1. Procentus par Kredīta limita izmantošanu aprēķina, sākot ar dienu, kad Klients uzsācis izmantot Kredīta limitu, līdz dienai, kad izlietotā Kredīta limita summa tiek pilnībā atmaksāta Bankai. Procenti par Kredīta limita izmantošanu tiek aprēķināti katru dienu par izlietoto un neatmaksāto Kredīta limita summu atbilstoši Kartes konta stāvoklim dienas beigās;
21.59.2. aprēķinātos Procentus par Kredīta limita izmantošanu Banka noraksta no Kartes konta kalendārā mēneša pēdējā dienā. Ja Kartes kontā nav pietiekošu Klienta naudas līdzekļu Procentu samaksai, Banka samazina pieejamo Kredīta limitu par nesamaksāto Procentu summu līdz samaksas brīdim. Ja Kredīta limits ir pilnībā izlietots, Banka izveido/palielina Neatļauto debeta atlikumu par uzkrāto Procentu summu;
21.59.3. Procentu par Kredīta limita izmantošanu aprēķināšanai tiek pieņemts, ka gadā ir 360
(Trīs simti sešdesmit) dienas, bet mēnesī – faktiskais dienu skaits.
21.60. Klients Kredīta limita piešķiršanas un visā tā izmantošanas laikā garantē un apliecina, ka visa informācija, ko viņš sniegs Bankai sakarā ar Kredīta limita piešķiršanu, ir patiesa, pilnīga un precīza, Klients neslēpj un neslēps apstākļus, kuri var/varētu negatīvi ietekmēt Bankas lēmumu par Kredīta limita piešķiršanu Klientam, kā arī visas turpmāk sniegtās ziņas būs pilnīgas un patiesas. Klients, parakstot Rīkojumu par Kredīta limita piešķiršanu un apkalpošanu, apliecina, ka šī Rīkojuma parakstīšanas dienā un visā tā darbības laikā nepastāv apstākļi, kuru dēļ Klienta saistību izpilde būtu uzskatāma vai varētu tikt uzskatīta par neiespējamu vai apgrūtinātu, kā arī to, ka pret Klientu nav celta prasība un nav uzsākta tiesvedība, uz Klienta īpašumu nav vērsta piedziņa, kā arī attiecībā uz Klientu nav iestājies neviens no Noteikumu 10.10. punktā norādītajiem apstākļiem.
21.61. Klienta pienākums ir:
21.61.1. atmaksāt izmantotā Kredīta limita summu pilnā apmērā Bankas norādītajā termiņā;
21.61.2. samaksāt Bankai procentus par nokavēto maksājumu, ja Klients nav atmaksājis Bankai Kredīta limita summu Bankas norādītajā termiņā vai pēdējā Kredīta limita pakalpojuma sniegšanas dienā;
21.61.3. Noteikumos un/vai Rīkojumā noteiktajā termiņā un kārtībā veikt Kredīta limita atmaksu, samaksāt Procentus par Kredīta limita izmantošanu, procentus par Neatļauto debeta atlikumu, kā arī citus maksājumus atbilstoši Tarifiem, Rīkojumam un Noteikumiem;
21.61.4. 5 (Piecu) Darba dienu laikā paziņot Bankai rakstiski, tajā skaitā Internetbankā, par
attiecīgajā Rīkojumā norādītās informācijas izmaiņām, un iesniegt Bankai attiecīgos dokumentus;
21.61.5. pastāvīgi nodrošināt Klienta ikmēneša ienākumu ieskaitīšanu Kartes kontā, ja ir piešķirts Kredīta limits, ņemot vērā Klienta ienākumus darba algas veidā, bez cita nodrošinājuma noformēšanas;
21.61.6. Kredīta limita pakalpojuma sniegšanas pēdējā dienā pilnībā izpildīt saistības atbilstoši Noteikumu 21.56. punktam.
21.62. Ja Klients ir patērētājs Latvijas Republikas Patērētāju tiesību aizsardzības likuma izpratnē, Klients 14 (Četrpadsmit) kalendāro dienu laikā no Kredīta limita piešķiršanas dienas drīkst izmantot atteikuma tiesības un atteikties no Kredīta limita, informējot Banku par atteikuma tiesību izmantošanu rakstiski vai izmantojot Attālinātās vadības sistēmas.
21.63. Ja Klients izmantoja Noteikumu 21.62. punktā paredzētās atteikuma tiesības, Klienta pienākums ir nekavējoties atmaksāt Bankai izmantoto Kredīta limitu, kā arī izpildīt citas saistības atbilstoši Noteikumu 21.56. punktam.
21.64. Banka ir tiesīga jebkurā laikā noteikt termiņu un pieprasīt Klientam atmaksāt Kredīta limitu, tajā skaitā samaksāt aprēķinātos procentus par Kredīta limita izmantošanu, dzēst Neatļauto debeta atlikumu pilnā apmērā, ja tāds ir izveidojies, tajā skaitā dzēst aprēķinātos procentus par Neatļauto debeta atlikumu.
21.65. Kredīta limita izmantošanas laikā, izlietojot Kredīta limitu un atmaksājot to/tos, Klients ir tiesīgs atkārtoti izmantot Kredīta limitu Bankas piešķirtajā apjomā.
21.66. Klients ir tiesīgs jebkurā brīdī izpildīt savas Kredīta limita saistības pret Banku. Turklāt Klientam ir iepriekš rakstveidā jāinformē Banka par saistību pirmstermiņa izpildi, un Banka par šo saistību izpildi neietur no Klienta komisijas maksu.
21.67. Procentu samaksa par Neatļauto debeta atlikumu neatbrīvo Klientu no pārējo nokavēto
saistību izpildes.
21.68. Aprēķinot gada procentu likmi, Banka ievēro 2016. gada 25. oktobra Ministru kabineta noteikumus Nr. 691 „Noteikumi par patērētāja kreditēšanu”.
21.69. Par Kredīta limita pakalpojuma sniegšanas pēdējo dienu tiek uzskatīta:
21.69.1. attiecīgajā Rīkojumā norādītā 1. diena, ja Kredīta limits ir piešķirts uz noteiktu laiku;
21.69.2. diena, kad Klients paziņoja Bankai par atteikšanos no Kredīta limita un izpildīja savas saistības atbilstoši Noteikumu 21.56. punktam;
21.69.3. diena, kas norādīta Bankas paziņojumā par Kredīta limita pakalpojuma sniegšanas izbeigšanu un kurā Klients pilnībā izpildīja saistības pret Banku.
21.70. Klients piekrīt tam, ka Banka nodod trešajām personām informāciju par Klientu un personas datus, ja tas ir nepieciešams Kredīta limita pakalpojuma sniegšanai.
21.71. Kartes kontā veikto naudas līdzekļu kustību noteiktā laika periodā, tajā skaitā Maksājumus ar karti, Kartes konta atlikumu šī perioda sākumā un beigās, piešķirto Kredīta limitu Banka atspoguļo Kartes konta izrakstā, ar kuru Klients var iepazīties Internetbankā vai citā Attālinātās vadības sistēmā. Kartes konta izraksts kalpo par pierādījumu Kredīta limita izmantošanai, Klienta saistību esamībai pret Banku, kā arī atspoguļo operācijas ar Kartes kontā izvietotajiem naudas līdzekļiem.
21.72. Ja mainās Klienta saskaņā ar Noteikumu 21.58. punktu Bankai sniegtais nodrošinājums, Banka ir tiesīga vienpusēji izmainīt attiecīgajā Rīkojumā noteiktos speciālos Procentus par Kredīta limita izmantošanu uz standarta Procentiem par Kredīta limita izmantošanu saskaņā ar Tarifiem, Klientu par to iepriekš neinformējot.
21.73. Banka ir tiesīga vienpusēji mainīt Procentus par Kredīta limita izmantošanu. Informāciju par Procentu par Kredīta limita izmantošanu maiņu Banka publicē Noteikumos norādītajā kārtībā. Izmaiņas Procentos par Kredīta limita izmantošanu stājas spēkā 30. (Trīsdesmitajā) dienā pēc šādas informācijas publicēšanas.
21.74. Banka ir tiesīga grozīt Kredīta limita pakalpojumu regulējošo Noteikumu un Tarifu nosacījumus. Banka informē Klientu, kas izmanto Kredīta limita pakalpojumu, par šiem grozījumiem 2 (Divus) mēnešus pirms grozījumu stāšanās spēkā, informējot Klientu par šādiem grozījumiem Noteikumos norādītajā kārtībā.
21.75. Ja Banka līdz Noteikumu 21.73. un 21.74. punktā norādīto grozījumu spēkā stāšanās dienai nav saņēmusi no Klienta paziņojumu par to, ka viņš nepiekrīt attiecīgajiem grozījumiem, tiek uzskatīts, ka Klients ir pilnībā piekritis attiecīgajiem grozījumiem.
21.76. Ja Klients nepiekrīt Noteikumu 21.73. un 21.74. punktā norādītajiem grozījumiem un ir par to informējis Banku rakstveidā, tiek uzskatīts, ka Klients ir izteicis vēlmi atteikties no Kredīta limita pakalpojuma, un viņam līdz attiecīgo grozījumu spēkā stāšanās dienai jāizpilda savas saistības pret Banku pilnā apmērā saskaņā ar Noteikumu 21.56. punktu.
21.77. Izvērtējot Klienta finanšu rādītājus un apgrozījumu Klienta kontos Bankā, Banka ir tiesīga vienpusēji nekavējoties samazināt piešķirto Kredīta limitu līdz izmantotā Kredīta limita vai Bankas noteiktā Kredīta limita apmēram, ja Kredīta limita samazināšanas dienā tas nav izmantots pilnā apmērā, vai anulēt Kredīta limitu, paziņojot par to Klientam Internetbankā.
Īpašie nosacījumi Visa Infinite karšu Kredīta limitam
21.78. Banka nodrošina Klientam iespēju sākt izmantot Kredīta limitu 5 (Piecu) Darba dienu laikā
no dienas, kad ir izpildīti šādi nosacījumi:
21.78.1. Klients ir iesniedzis Bankai Rīkojumu par Visa Infinite maksājumu kartes izsniegšanu, un Banka ir pieņēmusi lēmumu par Kartes izsniegšanu;
21.78.2. Bankas labā ir noformēts Noteikumu 21.58. punktā norādītais nodrošinājums.
21.79. Banka ir tiesīga atteikt Klientam izsniegt Karti, atvērt Kartes kontu un attiecīgi piešķirt
Kredīta limitu, nepaskaidrojot savu lēmumu.
21.80. Visa Infinite kartes darbības termiņa pēdējā dienā Klientam ir pilnībā jāizpilda visas saistības pret Banku atbilstoši Noteikumu 21.56. punktam.
21.81. Klients ir tiesīgs slēgt Karti un Kartes kontu pēc savas iniciatīvas, pilnībā izpildot saistības pret Banku saskaņā ar Noteikumu 21.56. punktu un iesniedzot Bankai Rīkojumu par Kartes un Kartes konta slēgšanu.
21.82. Banka ir tiesīga vienpusēji slēgt Karti un Kartes kontu pēc savas iniciatīvas Bankas noteiktajā termiņā, informējot par to Klientu Internetbankā vai pēc saviem ieskatiem izmantojot citus sakaru līdzekļus saskaņā ar Klienta rakstveidā norādīto kontaktinformāciju Bankā Bankas noteiktajā kārtībā. Klienta pienākums šajā gadījumā ir Bankas norādītajā termiņā pilnībā izpildīt visas saistības atbilstoši Noteikumu 21.56. punktam.
21.83. Ja Klients nepiekrīt Noteikumu 21.73. un 21.74. punktā noteiktajām izmaiņām, tad papildus Noteikumu 21.76. punktā norādītajām sekām tiek arī uzskatīts, ka Klients ir izteicis vēlēšanos slēgt Visa Infinite Karti, un Banka slēdz Karti.
22. Kredītoperācijas un tirdzniecības finansēšanas operācijas
Akreditīvs – Klienta uzdevumā (ja Klients sniedz attiecīgu pienācīgu nodrošinājumu Klienta saistību pret Banku izpildei) izsniegtas Bankas neatsaucamas saistības samaksāt naudas līdzekļu summu par labu beneficiāram pret beneficiāra uzrādītajiem dokumentiem saskaņā ar Akreditīva nosacījumiem. Banka emitē Akreditīvus saskaņā ar Starptautiskās Tirdzniecības palātas Akreditīvu vienoto paražu un prakses 600. publikāciju 2007. gada redakcijā. Ja Akreditīvu vienoto paražu un prakses 600. publikācijā tiek veiktas izmaiņas, Banka bez papildu saskaņošanas ar Klientu piemēro augstākminētās paražas un prakses, ņemot vērā tajās veiktās izmaiņas.
Dokumentu inkaso – starpniecības bankas operācija, kuras ietvaros naudas līdzekļi no maksātāja tiek ar Bankas starpniecību nodoti saņēmējam pret komercdokumentiem un/vai finanšu dokumentiem, pārskaitot šos līdzekļus saņēmēja kontā.
Garantijas vēstule – Klienta uzdevumā (ja Klients sniedz attiecīgu pienācīgu nodrošinājumu Klienta saistību pret Banku izpildei) izsniegta Bankas neatsaucama apņemšanās (nodrošināt saistības trešo personu garantijas apmērā), saņemot beneficiāra prasības par samaksu, samaksāt beneficiāram naudas līdzekļu summu.
Kredīts (kredītlīnija u. tml.) – Bankas, pamatojoties uz starp Banku un Klientu noslēgtu attiecīgu līgumu (kredīta līgumu, kredītlīnijas līgumu), piešķirti naudas līdzekļi Klientam, kurus Klients apņemas atmaksāt Bankai saskaņā ar attiecīgā līguma (kredīta līguma, kredītlīnijas līguma) nosacījumiem noteiktajā termiņā, kā arī samaksāt Bankai procentus par Kredīta izmantošanu, Atlīdzību par Kredīta noformēšanu un piešķiršanu, kā arī – procentus par kavējumiem, jebkādu līgumsodu, kas Klientam uzlikts par iepriekš minētā attiecīgā līguma nosacījumu nepienācīgu izpildi, un citas blakus prasības atbilstoši iepriekš minētā līguma nosacījumiem.
22.1. Uzdodot Bankai izvietot Akreditīvu/izsniegt Garantijas vēstuli, Klients uzņemas atbildību par visiem riskiem, kas saistīti ar šo operāciju veikšanu, un apņemas atmaksāt Bankai visus iespējamos ar šīm operācijām saistītos zaudējumus/izdevumus, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar: Akreditīva/Garantijas vēstules summu, Atlīdzību, Kontrahentu atlīdzību un izdevumiem u. tml.
22.2. Klients pilnvaro Banku norakstīt maksājamās naudas līdzekļu summas no Klienta jebkura konta. Rīkojums par Akreditīva izvietošanu/Garantijas vēstules izsniegšanu ir neatsaucams, un to nevar atsaukt vai mainīt bez Bankas piekrišanas. Uzdodot Bankai izvietot Akreditīvu/izsniegt Garantijas vēstuli, Klients pilnvaro Banku bezakcepta kārtībā un bez jebkādas papildu saskaņošanas ar Klientu samaksāt Rīkojumā norādīto naudas līdzekļu summu (summas) Akreditīva/Garantijas vēstules beneficiāra(-u) labā saskaņā ar Bankas izsniegtā Akreditīva/Garantiju vēstules nosacījumiem.
22.3. Banka izskata, kā beneficiārs izpilda Akreditīva/Garantijas vēstules nosacījumus, ņemot vērā vienīgi iesniegtos dokumentus, un neveic nekādas papildu pārbaudes, ekspertīzes u. tml.
22.4. Izpildot Dokumentu inkaso, Banka rīkojas vienīgi saskaņā ar Rīkojumu un tai nav nekādu finanšu saistību veikt dokumentu apmaksu, kā arī tā nav atbildīga par trešo personu darbībām, kas saistītas ar Bankas uzdevumu izpildi attiecībā uz šo operāciju.
22.5. Starp Banku un Klientu noslēgto vienošanos ietvaros Klients ir tiesīgs iesniegt Bankai Rīkojumus Kredītu vai Kredītu daļu saņemšanai/dzēšanai, kā arī Rīkojumus Garantijas vēstules izsniegšanai/nosacījumu maiņai, iesniedzot tos ar Attālinātās vadības sistēmu starpniecību, kā arī izmantojot Elektronisko parakstu. Izmantojot Attālinātās vadības sistēmas, kā arī Elektronisko parakstu, Klients ir arī tiesīgs iesniegt Bankai Rīkojumus Dokumentu inkaso izsniegšanai, Akreditīvu/Garantijas vēstuļu izsniegšanai, kā arī iesniegt dažādus ar šīm operācijām saistītus Rīkojumus, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar: naudas līdzekļu izmaksu, rīkojuma dokumentu attiecībā uz precēm un citu finanšu un komercdokumentu pārsūtīšanu utt. Banka izpilda Rīkojumus, kas saņemti augstāk norādītajā veidā, ja pēc Bankas ieskatiem nepastāv šo Rīkojumu izpildei traucējoši apstākļi. Klients apzinās un piekrīt tam, ka Banka neveic nekādas papildu pārbaudes, saņemot un izpildot Rīkojumus.
22.6. Kredīta atmaksa un procentu samaksa par Kredīta lietošanu tiek veikta atbilstoši grafikam, kas noteikts attiecīgā līgumā, ja vien attiecīgā līguma nosacījumi neparedz citādāk. Grafiks – attiecīgajā līgumā noteiktajā kārtībā Bankas sagatavots Kredīta atmaksas un procentu samaksas par Kredīta lietošanu grafiks, kurā ir precīzi norādīti Kredīta summas atmaksas un procentu samaksas par Kredīta lietošanu termiņi, periodiskums un apmērs.
22.6.1. Anuitātes grafiks – Kredīta atmaksas grafiks, kurā tiek noteikti periodiskie maksājumi vienādās summās pēc vienādiem laika intervāliem līdz Kredīta atmaksas beigu termiņam (izņemot pēdējo maksājumu, kura summa var atšķirties no iepriekšējiem maksājumiem, ņemot vērā: (1) maksājumu noapaļošanu grafika darbības laikā un/vai (2) dienu nevienādo skaitu pirmajā un pēdējā maksājumu periodā (3) Klienta nesavlaicīgi veiktos maksājumus un/vai
(4) anuitātes perioda un Kredīta atmaksas beigu termiņa atšķirības).
22.6.2. Grafikam ir ilustratīvs raksturs. Grafikā uzrādītie maksājumu apmēri un šo maksājumu sastāvs (Kredīta pamatsummas atmaksas maksājuma un procentu maksājuma apmērs), kā arī
Kredīta atlikums var faktiski atšķirties no grafikā norādītā, ņemot vērā faktisko Kredīta izmaksas un atmaksas datumu, kā arī procentu pamatlikmes izmaiņas.
22.6.3. Ja starp Klientu un Banku pastāv rakstiska vienošanās par procentu likmes maiņu, likmes maiņas datums, ja vien attiecīgā starp Klientu un Banku noslēgtā līguma nosacījumi neparedz citādāk, vienmēr sakrīt ar nākamā procentu maksājuma par Kredītu datumu.
22.7. Strīdu, kas saistīti ar Noteikumu 22. nodaļā noteiktajiem Bankas pakalpojumiem, izskatīšanas vieta tiek noteikta attiecīgos dokumentos, kurus Klients paraksta, saņemot Bankas pakalpojumus. Izskatot strīdus, kas saistīti ar Noteikumu 22. nodaļā norādītajiem Bankas pakalpojumiem, šī Noteikumu punkta nosacījumiem ir prioritārs spēks attiecībā pret Noteikumu
14. nodaļas nosacījumiem.
23. Operācijas ar investīciju zeltu
Rīkojums – šīs nodaļas izpratnē Rīkojums zelta iegādei un/vai Rīkojums par zelta nodošanu glabāšanā/saņemšanu no glabāšanas.
Zelts – investīciju zelts, kura metriskā prove ir „995” vai augstāka, fizisku stieņu formā, kuru ražotāju ir sertificējusi Londonas dārgmetālu tirgus asociācija (London Bullion Market Association), vai monētu formā, kas kaltas sertificētās monētu kaltuvēs pēc centrālo banku pasūtījuma.
23.1. Šī nodaļa tiek piemērota Bankas pakalpojumiem un Klienta operācijām ar Zeltu. Šī nodaļa neattiecas uz Zelta pirkuma darījumiem, kurus Klients noslēdz ar Banku, atrodoties Bankas operāciju zālē, saskaņā ar Investīciju zelta stieņu pirkuma apstiprinājumu.
23.2. Banka Noteikumu ietvaros sniedz Klientiem šādus pakalpojumus ar Zeltu:
23.2.1. Zelta pirkšana priekš Klienta saskaņā ar Rīkojumu;
23.2.2. Klientam piederošā Zelta glabāšana.
23.3. Zelta pirkšanai Klients iesniedz Bankā Rīkojumu zelta iegādei.
23.4. Banka ir tiesīga nepieņemt izpildei Rīkojumu zelta iegādei, neizpildīt Rīkojumu zelta iegādei vai izpildīt to daļēji, ja radušies apstākļi, kas padara šī Rīkojuma zelta iegādei izpildi neiespējamu vai to apgrūtina. Banka izpilda Rīkojumu zelta iegādei savā vārdā, bet par Klienta līdzekļiem un Klienta uzdevumā.
23.5. Ja Rīkojumā zelta iegādei norādītās Zelta specifikācijas (tādas kā skaits, nomināls, stieņa svars, ražotājs u. c.) neatbilst Rīkojuma iesniegšanas brīdī pieejamajiem Kontrahentu piedāvājumiem, Banka informē par to Klientu, un no šī brīža Klienta iesniegtais Rīkojums tiek atcelts bez papildu paziņojuma saņemšanas no Klienta.
23.6. Klients, iegādājoties Zeltu, saprot, piekrīt un apstiprina, ka:
23.6.1. operāciju ar Zeltu specifikas dēļ laika periods no brīža, kad Rīkojums zelta iegādei tiek pieņemts apstrādei, līdz Zelta piegādes brīdim Klientam var atšķirties katrā konkrētajā gadījumā. Banka negarantē Klienta Rīkojumā zelta iegādei norādīto termiņu ievērošanu un nav atbildīga par Rīkojumā norādīto termiņu neievērošanu;
23.6.2. Banka ir tiesīga maksāt Kontrahentam priekšapmaksu par iegādājamo Zeltu, turklāt Klients uzņemas visus no šādas priekšapmaksas izrietošos finanšu un juridiskos riskus;
23.6.3. Bankai pilnībā vai daļēji izpildot Rīkojumu zelta iegādei un saņemot Zeltu no Kontrahenta, Zelts tiek nogādāts un glabāts Bankas glabātavā līdz brīdim, kad Klients fiziski saņem Zeltu, vai līdz brīdim, kad Zelts tiek nodots glabāšanai Bankā atbilstoši Noteikumu 23.7. punktam. Zelta nodošanas Klientam fakta apstiprināšanai tiek noformēts Bankas un Klienta parakstīts akts. Pirms šī akta parakstīšanas Klients apņemas pārbaudīt Zeltu un pārliecināties par tā kvalitāti, skaitu un atbilstību citiem Rīkojumā norādītajiem parametriem un specifikācijām. Pēc akta parakstīšanas Klients nav tiesīgs izvirzīt Bankai jebkādas pretenzijas attiecībā uz Klientam piegādātā Zelta kvalitāti, skaitu vai citiem, Klienta prāt, trūkumiem un defektiem, tajā skaitā izvirzīt pretenzijas par vēlāk atklātiem slēptiem defektiem;
23.6.4. Banka iekasē Tarifos norādīto Atlīdzību par Zelta glabāšanu Bankas glabātavā, ja Klients neieradās fiziski saņemt viņam saskaņā ar viņa Rīkojumu piegādāto Zeltu Bankas norādītajā termiņā;
23.6.5. saņemot Zeltu no Kontrahenta, ar kura starpniecību tiek izpildīts Rīkojums zelta iegādei, Bankai nav pienākums pārbaudīt Zelta īstumu un kvalitāti, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar
ekspertīzi un proves pārbaudi. Banka nav atbildīga par Zelta kvalitāti, parametriem un specifikācijām. Klients piekrīt visiem izrietošajiem riskiem un uzņemas tos, kā arī atsakās no jebkādām ar Zelta kvalitāti, īstumu, parametriem un specifikācijām saistītām pretenzijām vai iebildumiem pret Banku;
23.6.6. Klients uzņemas visus saistībā ar Zelta transportēšanu, Bankai izpildot Rīkojumu zelta
iegādei, radušos riskus, izdevumus un zaudējumus;
23.6.7. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem atteikties izpildīt Rīkojumu zelta iegādei, ja Rīkojuma aizpildīšanas vai iesniegšanas kārtība, saturs vai forma neatbilst Bankas iekšējo dokumentu prasībām un/vai Latvijas Republikas tiesību normām vai Klienta kontos Bankā nepietiek naudas līdzekļu iegādājamā Zelta un Bankas Atlīdzības samaksai.
23.7. Klients, iesniedzot Rīkojumu par Zelta nodošanu glabāšanā, nodod Rīkojumā norādīto Zeltu glabāšanai Bankā. Glabāšanai Bankā tiek pieņemts tikai dārgmetāls, kas atbilst šajā Noteikumu nodaļā norādītajai definīcijai „Zelts”.
23.8. Rīkojuma par Zelta nodošanu glabāšanā izpildei Klients nodod, un Banka pieņem Zeltu
glabāšanai Bankā. Nododot Zeltu, tiek noformēts attiecīgs pieņemšanas un nodošanas akts.
23.9. No Zelta glabāšanā nodošanas brīža Klients ir tiesīgs pēc atsevišķa rakstiska pieprasījuma
saņemt apstiprinājumu no Bankas par Bankas glabāšanā esošo Zeltu.
23.10. Saņemot Rīkojumu par Zelta nodošanu glabāšanā Bankā, Banka ir tiesīga Klientam pieprasīt un Klients apņemas laikus sniegt Zelta izcelsmi apstiprinošu informāciju un dokumentus. Banka pieņem Zeltu glabāšanā tikai pēc šādu dokumentu saņemšanas no Klienta un nepieciešamās analīzes veikšanas. Pieņemot glabāšanā Klienta Zeltu, Banka ir tiesīga veikt Zelta kvalitātes un īstuma analīzi un pārbaudi. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem atteikties no Klienta Rīkojuma izpildes un Zelta pieņemšanas glabāšanā, nepaskaidrojot iemeslus, par ko Klients tiek informēts mutiskā un/vai rakstiskā formā.
23.11. Klients, nododot Zeltu glabāšanai Bankā, kā arī visā laika periodā, kurā Zelts atrodas glabāšanā Bankā, apliecina, piekrīt, garantē un apstiprina, ka:
23.11.1. Zelta iegādei izmantotie naudas līdzekļi vai cits īpašums ir likumīgas izcelsmes;
23.11.2. Klients ir vienīgais un likumīgais Zelta īpašnieks un ir tiesīgs brīvi ar to rīkoties;
23.11.3. Zelts ne kopumā, ne atsevišķas tā daļas nav ieķīlātas, atsavinātas trešo personu labā, uz tām nav uzlikts aizliegums vai arests, nav apgrūtinājumu, ierobežojumu;
23.11.4. attiecībā uz Zeltu nav strīdu;
23.11.5. Klients apņemas nekavējoties rakstiski informēt Banku par visām trešo personu tiesībām un/vai izvirzītajām pretenzijām un prasībām attiecībā uz Zeltu.
23.12. Zelta atdošana atpakaļ:
23.12.1. Klients ir tiesīgs izņemt viņam piederošo Zeltu, kas nodots glabāšanā Bankā, iesniedzot Bankā Rīkojumu par Zelta saņemšanu no glabāšanas. Zelts ir izsniedzams Klientam 3 (Trīs) Darba dienu laikā no Rīkojuma saņemšanas brīža Bankā;
23.12.2. Banka ir tiesīga vienpusēji bez Klienta piekrišanas un bez iemeslu paskaidrošanas Klientam izbeigt Klienta Zelta glabāšanu, informējot par to Klientu rakstiski vai izmantojot Attālinātās vadības sistēmas. Klients apņemas saņemt viņam piederošo Zeltu Bankas centrālajā birojā Rīgā 5 (Piecu) Darba dienu laikā no brīža, kad Banka ir nosūtījusi šādu paziņojumu. Zelta fiziskās saņemšanas fakts tiek noformēts ar nodošanas un pieņemšanas aktu.
23.13. Bankai glabāšanā nodotais Zelts kā ķīla nodrošina iespējamās Bankas prasības pret Klientu un Klienta saistības pret Banku, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar prasībām, kas radušās, sniedzot Zelta glabāšanas pakalpojumu, par Atlīdzības par glabāšanu samaksu. Banka ir tiesīga turēt šādu ķīlu, līdz Klients ir pilnībā izpildījis saistības pret Banku, kā arī vērst piedziņu pret šādu ķīlu, pārdodot Zeltu par pašreizējo tirgus cenu Kontrahentam Klienta parādu un citu Klienta saistību pret Banku segšanai nepieciešamajā apjomā, kā arī Bankas izdevumu, kas radušies, atsavinot Zeltu, segšanai.
23.14. Par operāciju ar Zeltu veikšanu, tajā skaitā par Zelta iegādi un glabāšanu, Klients maksā Bankai Atlīdzību saskaņā ar Tarifiem un Noteikumu 5. nodaļā noteiktajā kārtībā. Tarifos norādītā komisijas maksa par Zelta glabāšanu Bankā tiek aprēķināta no brīža, kad Banka faktiski saņēma Klienta Zeltu, līdz Zelta faktiskās atdošanas brīdim Klientam.
23.15. Klients apzinās, ka Zelta vērtība naudas izteiksmē var mainīties attiecīgā dārgmetāla tirgus vērtības izmaiņu rezultātā. Banka nav atbildīga par zaudējumiem vai jebkuriem papildu izdevumiem, kas Klientam radušies dārgmetāla tirgus vērtības izmaiņu rezultātā.
23.16. Nodrošinot Zelta glabāšanu Bankā, Banka ir atbildīga par Klienta Zelta nejaušu sabojāšanu, iznīcināšanu vai pazušanu, ja tās ir rupjas neuzmanības vai ļauna nolūka tiešas sekas no Bankas puses. Banka nav atbildīga par trešo personu rīcību un nepārvaramas varas apstākļu izraisītu rīcību. Banka nekādos apstākļos nav atbildīga par Zelta iepakojuma sabojāšanu vai iznīcināšanu.
23.17. Banka nav atbildīga par zaudējumiem vai jebkuriem papildu izdevumiem, kas Klientam radušies tāpēc, ka Banka jebkādu iemeslu dēļ izmanto savas tiesības atteikties no Rīkojuma operāciju ar Zeltu veikšanai izpildes.
23.18. Klients apņemas segt visus Bankas zaudējumus, izdevumus, soda naudas vai jebkurus citus maksājumus, kas radušies Bankai, izpildot Rīkojumu operāciju ar Zeltu veikšanai.
23.19. Klients uzņemas visas nodokļu saistības, kas rodas no operācijām ar Zeltu, un ir pilnībā atbildīgs par nodokļu samaksu valstī, kuras nodokļu rezidents viņš ir, kā arī apņemas atlīdzināt Bankas nodokļu izdevumus, kas rodas vai var rasties, izpildot Rīkojumu operāciju ar Zeltu veikšanai.
23.20. Zelta pārdošana Bankai un/vai ar Bankas starpniecību tiek noformēta ar atsevišķu
rakstisku vienošanos(-ām) starp Banku un Klientu.
III daļa. Ieguldījumu pakalpojumi
Noteikumu 4.52.–4.54. punkta nosacījumiem ir prioritārs spēks, un tie prevalē pār Noteikumu III daļā „Ieguldījumu pakalpojumi” izklāstītajiem nosacījumiem.
24. Pamatjēdzieni
Atskaite TR – tirdzniecības repozitorijā iesniedzamās atskaites par veiktajām operācijām ar
Finanšu instrumentiem ar mērķi izpildīt EMIR un/vai SFTR prasības.
Atvasinātais valūtas darījums – Operācija ar finanšu instrumentiem, tajā skaitā terminēts (nākotnes) Konvertācijas darījums ar veikšanas termiņu noteiktā datumā nākotnē, bet parasti ne agrāk kā 3. (Trešajā) Darba dienā pēc darījuma noslēgšanas pēc kursa, par kuru Puses ir vienojušās darījuma slēgšanas brīdī, vai mijmaiņas darījums, ko veido divi pretēji Konvertācijas darījumi par vienu un to pašu summu, bet ar dažādiem šo Konvertācijas darījumu norēķinu veikšanas datumiem pēc kursiem, par kuriem Puses vienojušās mijmaiņas darījuma slēgšanas brīdī.
Drošības depozīta konts – naudas līdzekļu konts, ko Banka atver Klienta Drošības depozīta
izvietošanai ar mērķi noslēgt Atvasināto valūtas darījumu.
Drošības depozīts (Initial Margin) – sākotnējās rezerves prasības apmērs Operācijas ar finanšu instrumentiem (nākotnes līgums, iespējas līgums, Atvasinātais valūtas darījums u. tml.) īstenošanai, ko Klients ieskaita Finanšu instrumentu kontā un/vai Naudas kontā, un/vai Tirdzniecības platformas kontā, un/vai Drošības depozīta kontā, un kas tiek bloķēts vienā no šiem kontiem. Drošības depozītu izmanto kā nodrošinājumu pret iespējamiem zaudējumiem attiecīgā Finanšu instrumenta cenas izmaiņu rezultātā.
EMIR (European Market Infrastructure Regulation) – 2012. gada 4. jūlija Eiropas Parlamenta un Padomes Regula Nr. 648/2012.
Finanšu instrumentu konts – konts, kuru atver Banka Klienta Finanšu instrumentu turēšanai un uzskaitei.
FOREX – starptautiskais valūtas tirgus, kurā tiek veiktas brīvi konvertējamu valūtu maiņas
operācijas.
Ieguldījumu aktīvi – Ieguldījumu kontos uzskaitāmie Aktīvi.
Ieguldījumu konti – Naudas konts un Finanšu instrumentu konts.
Interešu konflikta politika – AS „Rietumu Banka” Interešu konflikta situāciju vadības politika.
Īpašie norādījumi – darījuma izpildes laiks un/vai cena, un/vai izpildes vieta, un/vai darījuma
apjoms, kā arī citi norādījumi Klienta Rīkojumā, kas attiecas uz darījumu.
Īsās pozīcijas atvēršana – Rīkojums pārdot Finanšu instrumentus, kuri Rīkojuma iesniegšanas brīdī Klientam nepieder. Šajā gadījumā Banka vai Kontrahents ļauj Klientam pārdot Finanšu instrumentus ar nosacījumu, ka Klients izpildīs Rīkojuma iesniegšanas brīdī radušās saistības Bankas vai Kontrahenta noteiktajā laika periodā, vai arī Finanšu instrumentus Klients var saņemt kredītā, tajā skaitā saņemot Maržinālo kredītu.
Maržinālais kredīts – saskaņā ar Rīkojumu Bankas izsniegtā naudas summa Finanšu instrumentu iegādei pret Ieguldījumu aktīvu un/vai iegādājamo Finanšu instrumentu Finanšu ķīlu.
Minimālais pieprasītais segums – Drošības depozīta (Initial Margin) minimālā summa, kuru sasniedzot iestājas Nepietiekama seguma situācija (Margin Call).
Naudas konts – speciāls ieguldījumu konts, kuru Banka atver Klienta naudas līdzekļu turēšanai un uzskaitei Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanas ietvaros.
Nepietiekama seguma situācija (Margin Call) – Bankas prasība pret Klientu par Finanšu instrumenta Drošības depozīta (Initial Margin) papildināšanu līdz sākotnējā Drošības depozīta (Initial Margin) apmēram vai līdzsvara atjaunošanas prasība starp Bankas izsniegtā Maržinālā kredīta apmēru un ķīlas tirgus cenu.
Nominālie konti – Ieguldījumu konti, ko Klients deklarējis Bankai kā Nominālos kontus un izmanto tikai un vienīgi trešo personu Finanšu instrumentu un naudas līdzekļu turēšanai un uzskaitei.
Operācijas ar finanšu instrumentiem – darījumi un citas darbības, tajā skaitā, bet ne tikai pārskaitījumi, bloķēšana, dereģistrācija, dzēšana, deponēšana, diskontēšana, kuru priekšmets ir Finanšu instrumenti, ko Banka veic savā vārdā saskaņā ar Rīkojumu, un/vai tie, ko Klients veic patstāvīgi, izmantojot Tirdzniecības platformu.
Rīkojumu izpildes politika – AS “Rietumu Banka” Klienta statusa, atbilstības noteikšanas un
rīkojumu izpildes politika.
SFTR (Securities Financing Transactions Regulation) – 2015. gada 25. novembra Eiropas Parlamenta un Padomes Regula Nr. 2015/2365.
Stop Loss – Bankas noteiktā attiecība starp piešķirto Maržinālo kredītu un starp finanšu ķīlas vērtību, pie kuras Banka ir tiesīga realizēt finanšu ķīlu ar mērķi dzēst Klienta saistības pret Banku.
Tirdzniecības platformas konts – speciāls konts, kas tiek atvērts Klienta Aktīvu turēšanai un uzskaitei Tirdzniecības platformā un paredzēts Operāciju ar finanšu instrumentiem patstāvīgai veikšanai.
25. Ieguldījumu pakalpojumu sniegšanas kārtība
25.1. Banka saskaņā ar Latvijas Republikas Finanšu instrumentu tirgus likuma prasībām piešķir
Klientam privāta klienta, profesionāla klienta vai tiesīga darījumu partnera statusu.
25.2. Ja Banka nav (atsevišķi) paziņojusi Klientam par profesionāla klienta vai tiesīga darījuma
partnera statusa piešķiršanu, Klientam ir automātiski piešķirts privāta klienta statuss.
Informācija par Finanšu instrumentu un naudas līdzekļu drošu turēšanu
25.3. Lai nodrošinātu Latvijas Republikas Finanšu instrumentu tirgus likuma izpildi, Banka informē par to, kādā veidā Banka nodrošina Klienta Finanšu instrumentu un naudas līdzekļu drošu turēšanu.
Finanšu instrumentu droša turēšana
25.4. Banka Klientu Finanšu instrumentus tur šķirti no Bankas Finanšu instrumentiem, ārpus Bankas bilances, Klientu Finanšu instrumenti nevar tikt izmantoti Bankas saistību izpildei maksātnespējas gadījumā.
25.5. Banka ir tiesīga izmantot Kontrahentu pakalpojumus Klientu Finanšu instrumentu turēšanai. Banka pirms Klientu Finanšu instrumentu nodošanas turēšanai Kontrahentam izvērtē tā kompetenci, reputāciju Finanšu instrumentu tirgū, kā arī Kontrahenta reģistrācijas valsts normatīvos aktus attiecībā uz Klientu Finanšu instrumentu drošu turēšanu.
25.6. Finanšu instrumentu turēšana pie Kontrahenta rada Klientam pilnīgas vai daļējas Aktīvu
zaudēšanas risku, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar šādiem gadījumiem:
25.6.1. Kontrahenta maksātnespēja;
25.6.2. Klientu Finanšu instrumentu turēšana tāda nomināla kontā, kurā kopā tiek uzskaitīti vairāku Klientu Finanšu instrumenti;
25.6.3. Klientu Finanšu instrumenti nav identificēti atsevišķi no Kontrahentam piederošajiem Finanšu instrumentiem;
25.6.4. Klientu Finanšu instrumentiem var tikt piemēroti citas valsts normatīvie akti, un Klienta tiesības attiecībā uz šiem Finanšu instrumentiem var atšķirties no Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktajām tiesībām;
25.6.5. Klientu Finanšu instrumentu turēšanu regulē starp Banku un Kontrahentu noslēgtais līgums, kas noformēts saskaņā ar ārvalstu normatīvajiem aktiem, proti, līgums var tikt piemērots neprognozējami;
25.6.6. ārvalstu izpildvaras, likumdevēja vai tiesu lēmumi, kurus grūti prognozēt, proti, normatīvo aktu grozījumi, nodokļu administrācijas lēmumi var ietekmēt Klienta tiesības uz Finanšu instrumentiem.
25.7. Banka Klientam piederošos Finanšu instrumentus tur pie Kontrahenta, kurš ir regulēts un darbojas saskaņā ar normatīvajiem aktiem par Klienta Finanšu instrumentu šķirtu turēšanu, bet ir gadījumi, kad Finanšu instrumenti var tikt nodoti turējumā Kontrahentam tikai noteiktā valstī vai ja Finanšu instrumenti tiek nodoti turēšanai Klienta vārdā, kuram piešķirts profesionāls statuss, un šāds Klients ir iesniedzis Bankai Rīkojumu par Finanšu instrumentu turēšanu noteiktā valstī.
25.8. Banka ir tiesīga nodot Klientu Finanšu instrumentus turēšanai Kontrahentam, kas netiek regulēts ar normatīvajiem aktiem par turēšanu Klientu labā (netiek nodrošināta šķirta turēšana). Šāda turēšana var radīt Klientam papildu riskus, un Klients var ciest zaudējumus.
25.9. Banka tur Klientu Finanšu instrumentus saskaņā ar līgumu, kas noslēgts ar Kontrahentu. Banka vērš uzmanību, ka atsevišķos gadījumos Klientu Finanšu instrumentiem var tikt noteikti apgrūtinājumi, savstarpēja ieskaita tiesības, ķīlāšanas tiesības vai var netikt sniegti apliecinājumi par apgrūtinājumu neesamību attiecībā uz Klientam piederošajiem Finanšu instrumentiem, ja Kontrahents izmanto citu finanšu starpnieku pakalpojumus. Banka nevar garantēt Klientiem, ka ārvalstīs emitētie Finanšu instrumenti nav apgrūtināti ar trešo personu tiesībām.
Naudas līdzekļu droša turēšana
25.10. Banka Klientu naudas līdzekļus tur kopā ar Bankas naudas līdzekļiem, proti, Bankas bilancē. Banka pirms naudas līdzekļu nodošanas turēšanai Kontrahentam izvērtē tā kompetenci un reputāciju Finanšu instrumentu tirgū, kā arī šīs personas reģistrācijas valsts spēkā esošos normatīvos aktus attiecībā uz naudas līdzekļu turēšanu.
25.11. Jebkuram Latvijas banku un krājaizdevu sabiedrību Klientam – gan fiziskām, gan juridiskām personām – saskaņā ar Latvijas Republikas Noguldījumu garantiju likumu, tiek nodrošināta atlīdzības izmaksa par visu veidu noguldījumiem visās valūtās līdz EUR 100 000 (Simts tūkstoši euro) katrā bankā vai krājaizdevu sabiedrībā (visos kontos kopā, ja ir vairāki konti vienā bankā). Valsts garantētā summa attiecas gan uz noguldījumiem, gan uz norēķinu kontu, algu kontu, krājkontu, naudas kontu u. c. kontu atlikumiem. Banka ir Noguldījumu garantiju fonda dalībniece. Latvijas Banka izmaksā garantēto atlīdzību Klientiem, kuri saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem ir iesnieguši savas prasības likvidatoram vai administratoram un kuru prasības likvidators vai administrators ir atzinuši.
Latvijas Republikas Noguldījumu garantiju likums ir pieejams: https://likumi.lv/doc.php?id=274737.
25.12. Gadījmā, ja Banka mainītu Klientu naudas līdzekļu turēšanas kārtību un pieņemtu lēmumu turēt Klienta naudas līdzekļus ārpus Bankas bilances, tad Naudas līdzekļu turēšana pie Kontrahenta radītu Klientam pilnīgas vai daļējas Aktīvu zaudēšanas risku, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar šādiem gadījumiem:
- Kontrahenta maksātnespēja;
- Klientu naudas līdzekļiem var tikt piemēroti citas valsts normatīvie akti, un Klienta tiesības attiecībā uz šiem naudas līdzekļiem var atšķirties no Latvijas Republikas normatīvajos tiesību aktos noteiktajām tiesībām;
- Klientu naudas līdzekļu turēšanu regulē starp Banku un Kontrahentu noslēgtais līgums, kas noformēts saskaņā ar ārvalstu normatīvajiem aktiem, proti, līgums var tikt piemērots neprognozējami;
- ārvalstu izpildvaras, likumdevēja vai tiesu lēmumi, kurus grūti prognozēt, proti, normatīvo aktu grozījumi, nodokļu administrācijas lēmumi, var ietekmēt Klienta tiesības uz naudas līdzekļiem.
Par Noteikumu 25.12.punktā minēto naudas līdzekļu turēšanas kārtības maiņu un tai pakļautiem
Klienta naudas līdzekļiem, Banka informē Klientu saskaņā ar Noteikumu 9.4. – 9.6. punktu.
26. Vispārīgie Ieguldījumu kontu apkalpošanas noteikumi
26.1. Banka atver Klientam Ieguldījumu kontus, pamatojoties uz Rīkojumu.
26.2. Ieguldījumu kontos Banka tur un apkalpo Finanšu instrumentus un naudas līdzekļus.
26.3. Klients, kuram ir Ieguldījumu konti, ir tiesīgs sniegt Noteikumos paredzētos Rīkojumus Operāciju veikšanai ar finanšu instrumentiem un citiem Aktīviem.
26.3.1. Ja Klients ir juridiskā persona vai juridiskais veidojums, tad Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanai Klienta pienākums ir savlaicīgi līdz Rīkojuma iesniegšanai Bankā noformēt un saņemt juridisko personu identifikācijas kodu (LEI kods) un rakstveidā informēt Banku par Klientam piešķirto LEI kodu. Klienta pienākums ir savlaicīgi nodrošināt regulāru LEI koda atjaunošanu.
26.3.2. Ja Bankas rīcībā nav informācijas par Klientam piešķirto LEI kodu, un/vai, atbildot uz Bankas pieprasījumu, Klients neinformē Banku par viņam piešķirto LEI kodu, vai tā pagarināšanu, ar šo Klients pilnvaro Banku un apliecina tās tiesības pasūtīt, noformēt un piešķirt Klientam LEI kodu vienpusēji piespiedu kārtībā, kā arī nodrošināt tā regulāru pagarināšanu līdz brīdim, kamēr Klients glabā Bankā Ieguldījumu аktīvus. Šajā gadījumā visus izdevumus un izmaksas par Klienta LEI koda noformēšanu un pagarināšanu Banka noraksta no Klienta kontiem Bankā vienpusēji bezakcepta kārtībā.
26.4. Sniedzot ar Ieguldījumu kontiem vai Tirdzniecības platformas kontu saistītus Rīkojumus pa
tālruni:
26.4.1. Klientam (fiziskai personai) jānosauc Klienta Rietumu ID un OTP;
26.4.2. Klienta pārstāvim, kuram piesaistīti vieni un tie paši Identifikācijas un autorizācijas līdzekļi, Rīkojumu iesniegšanai vairāku Klientu vārdā jānosauc Klienta vārds, uzvārds (fiziskai personai) vai Klienta pilns nosaukums (juridiskai personai), kā arī Klienta pārstāvja Rietumu ID un OTP;
26.4.3. Klienta pārstāvis, kuram piesaistīti atsevišķi Identifikācijas un autorizācijas līdzekļi, Rīkojumu iesniegšanai katra atsevišķa Klienta vārdā jānosauc Klienta pārstāvja Rietumu ID un OTP.
26.5. Klients pa tālruni ir tiesīgs iesniegt šādus Rīkojumus:
- Finanšu instrumentu pirkšanai un pārdošanai;
- naudas līdzekļu pārskaitījumam no Klienta Naudas konta uz Norēķinu kontu un otrādi;
- Maržinālā kredīta atmaksai vai naudas līdzekļu konvertācijai Naudas kontā;
- darbību veikšanai Klienta vārdā, izmantojot Tirdzniecības platformu.
26.6. Rīkojumiem saistībā ar Ieguldījumu kontiem ir šādi derīguma termiņi:
26.6.1. Rīkojumi naudas līdzekļu pārskaitījumam uz/no Naudas konta ir spēkā 35 (Trīsdesmit piecas) Darba dienas no brīža, kad Klients to ir iesniedzis Bankā. Bankai ir tiesības pagarināt šāda Rīkojuma izpildes termiņu, informējot par to Klientu.
26.6.2. Rīkojumi Finanšu instrumentu pirkšanai/pārdošanai ir spēkā līdz tās Darba dienas beigām, kurā Banka šo Rīkojumu saņēma, vai tās dienas Kontrahenta tirgus sesijas slēgšanai, ja vien Rīkojumā nav norādīts cits izpildes termiņš.
26.6.3. Rīkojumi citu operāciju veikšanai Ieguldījumu kontos vai citu Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanai derīguma termiņš ir 10 (Desmit) dienas, ja vien Puses nav vienojušās
par citu termiņu. Šis termiņš neattiecas uz Rīkojumiem, kas ir saistīti ar Ieguldījumu kontu atvēršanu.
26.7. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem apvienot Rīkojumus Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanai ar operācijām, kurās Banka izmanto savus aktīvus, un/vai ar citu Klientu Rīkojumiem. Dažkārt apvienošana var radīt noteiktas Operācijas ar finanšu instrumentiem nosacījumu izmaiņas, tomēr Banka nav atbildīga par šādām izmaiņām.
26.8. Izpildot Rīkojumu Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanai, Banka rīkojas saskaņā ar Rīkojumu izpildes politiku.
26.9. Banka veic Operācijas ar finanšu instrumentiem ar Īsās pozīcijas atvēršanu, ja tas ir paredzēts tirdzniecības vietas vai Kontrahenta noteikumos. Īsās pozīcijas atvēršana ietver sevī augstu riska pakāpi, tāpēc Banka šādu iespēju pirmām kārtām piedāvā profesionāliem klientiem vai Klientiem, kuri agrāk jau veikuši Operācijas ar finanšu instrumentiem ar Īsās pozīcijas atvēršanu. Klients uzņemas visus riskus, kas ir saistīti ar Bankas izpildīto Rīkojumu ar Īsās pozīcijas atvēršanu, tajā skaitā īsās pozīcijas piespiedu aizvēršanas risku.
26.10. Banka nav atbildīga par Rīkojuma neizpildi vai nepienācīgu izpildi, ja Rīkojuma neizpildi vai nepienācīgu izpildi ir izraisījusi tirgus konjunktūra vai citi objektīvi apstākļi.
26.10.1. Banka pieņem izpildei tikai Rīkojumus, ko pieņem izpildei attiecīgs regulētais tirgus un/vai Kontrahents, kuru Banka ir izvēlējusies Klienta Rīkojumu izpildei. Banka ir tiesīga pieņemt izpildei nestandarta Rīkojumus, bet šādā gadījumā Banka negarantē to izpildi. Šajā gadījumā Klients apzinās un uzņemas riskus, kas var rasties saistībā ar šādu Rīkojumu izpildi (vai neizpildi).
26.11. Ja Rīkojuma izpildei nepietiek Ieguldījumu aktīvu, Banka ir tiesīga nepildīt Rīkojumu vai izpildīt to daļēji, vai arī norakstīt nepieciešamos naudas līdzekļus no Klienta jebkura konta. Turklāt Bankai nav iepriekš jāsaskaņo savas darbības ar Klientu.
26.12. Ja Klientam nepietiek naudas līdzekļu, lai Banka izpildītu Rīkojumu Operācijas ar finanšu instrumentiem veikšanai, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums, izpildīt Rīkojumu Operācijas ar finanšu instrumentiem veikšanai, piešķirot Klientam overdraftu trūkstošās naudas līdzekļu summas apmērā. Overdrafta procentu likmi vienpusēji bezakcepta kārtībā nosaka Banka, taču tā nepārsniedz 0,3% (Viena procenta punkta trīs desmitdaļas) dienā no piešķirtā overdrafta summas.
26.13. Atlīdzību par Finanšu instrumentu pārdošanas Rīkojumu izpildi Banka ietur no naudas
līdzekļiem, kas iegūti no Klienta Finanšu instrumentu pārdošanas.
26.14. Atlīdzību par Finanšu instrumentu turēšanu Banka ietur no Klienta Naudas konta katru
mēnesi atbilstoši Tarifiem.
26.15. Par Klienta pieļautajiem maksājumu nokavējumiem Noteikumos paredzētajiem maksājumiem vai citiem ar Operāciju ar finanšu instrumentiem saistītajiem norēķiniem Klientam Bankai jāmaksā procentus 0,05% (Viena procenta punkta piecu simtdaļu) apmērā no nesamaksātā maksājuma summas par katru nokavējuma dienu. Procentu samaksa neatbrīvo Klientu no Noteikumos paredzēto saistību izpildes.
26.16. Ja Klients dod Rīkojumu pirkt Finanšu instrumentus vai Klientam ir izveidojies parāds Bankai valūtā, kas atšķiras no Naudas kontā vai Norēķinu kontā pieejamās valūtas, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums, bez iepriekšējas saskaņošanas ar Klientu konvertēt valūtu Klienta kontā uz Rīkojuma izpildei vai Klienta parāda dzēšanai nepieciešamo valūtu. Konvertācija tiek veikta pēc tā brīža Bankas kursa. Visas konvertācijas izmaksas sedz Klients.
26.17. Banka sniedz Klientam informāciju par kontu stāvokli, kā arī informāciju un atskaites par veiktajām Operācijām ar aktīviem saskaņā ar Noteikumu 9.1. punktu. Klientam, kuram ir piešķirts privāta klienta statuss vai profesionāla klienta statuss Latvijas Republikas Finanšu instrumentu tirgus likuma izpratnē, Banka sniedz apstiprinājumu par Rīkojuma izpildi Operācijas ar finanšu instrumentiem veikšanai šādos termiņos:
26.17.1. ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc Rīkojuma izpildes;
26.17.2. ja apstiprinājumu par Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanu Banka saņem no Kontrahenta, tad ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc apstiprinājuma saņemšanas no Kontrahenta.
26.18. Banka ir tiesīga slēgt Ieguldījumu kontus, ja:
26.18.1. Klients ir iesniedzis Rīkojumu par atteikšanos no Bankas pakalpojumiem un Ieguldījumu kontu slēgšanu;
26.18.2. Ieguldījumu kontos saglabājas nulles atlikums vai kopējā Ieguldījumu kontu bilance gada laikā nepārsniedz EUR 100 (Simts euro) vai šīs summas ekvivalentu jebkurā citā valūtā, un gada laikā Ieguldījumu kontos nav veiktas Operācijas ar finanšu instrumentiem. Šajā gadījumā Banka pārskaita naudas līdzekļu atlikumu uz Norēķinu kontu;
26.18.3. pēc Bankas iniciatīvas tiek slēgts Norēķinu konts, informējot Klientu 10 (Desmit) dienas pirms Ieguldījumu kontu slēgšanas;
26.18.4. citos Latvijas Republikas tiesību normās un Noteikumos paredzētajos gadījumos.
26.19. Klients ir tiesīgs ieskaitīt naudas līdzekļus Naudas kontā tikai no Norēķinu konta. Banka neizpilda Rīkojumus naudas līdzekļu ieskaitīšanai Naudas kontā, ja pārskaitījums jāveic no Klienta konta, kas atvērts pie Kontrahenta.
26.20. Ņemot vērā Kontrahenta nodrošinātās apkalpošanas kārtības izmaiņas un/vai citos ar Ieguldījumu kontu apkalpošanu saistītos gadījumos, Banka ir tiesīga vienpusēji mainīt Atlīdzības apmēru, par ko Banka informē Klientu 1 (Vienu) Darba dienu pirms jaunā Atlīdzība stājas spēkā, ja vien Latvijas Republikas normatīvie akti neparedz citu termiņu.
26.21. Ņemot vērā Kontrahenta nodrošinātās apkalpošanas kārtības izmaiņas un/vai citos ar Ieguldījumu kontu apkalpošanu saistītos gadījumos, Banka ir tiesīga izbeigt ieguldījumu pakalpojuma sniegšanu Klientam, par ko Banka informē Klientu 1 (Vienu) Darba dienu pirms pakalpojuma sniegšanas izbeigšanas datuma, ja vien Noteikumi vai Latvijas Republikas normatīvie akti neparedz citu termiņu.
26.22. Ja Banka atbilstoši Noteikumiem aizver Klienta pozīciju piespiedu kārtā, Banka ietur no Klienta Atlīdzību par Rīkojuma izpildi saskaņā ar Tarifiem.
26.23. Aktuālie izvilkumi no Rīkojumu izpildes politikas un Interešu konflikta politikas ir publicēti Bankas mājaslapā www.rietumu.com. Banka ir tiesīga veikt grozījumus šajās politikās. Sniedzot Rīkojumus Operāciju veikšanai ar finanšu instrumentiem, Klients apliecina, ka ir iepazinies ar minēto izvilkumu aktuālo redakciju.
27. Operācijas ar finanšu instrumentiem
27.1. Banka veic Klienta Finanšu instrumentu turēšanu Bankas kontos, kas atvērti šādai turēšanai pie Bankas izvēlētiem Kontrahentiem. Attiecībā uz Finanšu instrumentiem, kas atradīsies Bankas kontos pie Kontrahenta, tiek piemērotas attiecīgā Kontrahenta reģistrācijas valsts tiesību normas, kas var atšķirties no Latvijas Republikas normatīvo aktu prasībām attiecībā uz Finanšu instrumentu turēšanu.
27.2. Klients uzņemas visu apgrūtinājuma, bloķēšanas vai piespiedu atsavināšanas risku, kas ir
saistīts ar Kontrahentu darbību vai to, ka Kontrahenti nepilda savas saistības.
27.3. Klients ir tiesīgs pieprasīt, lai Banka atver kontus Klienta Finanšu instrumentu turēšanai pie jebkuras Klienta patstāvīgi izvēlētas trešās personas. Ja Banka piekrīt šāda konta atvēršanai, Klients apņemas atlīdzināt Bankai visus ar attiecīgā konta atvēršanu un apkalpošanu saistītos izdevumus.
27.4. Banka informē Klientu par Finanšu instrumentu emitentu korporatīvajiem notikumiem tikai gadījumos, kad šāds pienākums ir tieši noteikts Bankai saskaņā ar Latvijas Republikas un Eiropas Savienības normatīvajiem aktiem un Banka ir saņēmusi attiecīgu informāciju par korporatīvo notikumu no Kontrahenta. Pārējos gadījumos Bankai nav pienākuma sniegt Klientam informāciju par korporatīvajiem notikumiem un/vai nodrošināt tiesības piedalīties akcionāru sapulcēs, balsošanās un citos Klienta iegādāto Finanšu instrumentu emitentu korporatīvajos notikumosSakarā ar Finanšu instrumentu glabāšanas īpatnībām pie trešajām personām, kas darbojas noteiktos tirgos, Klientam var nebūt iespējas piedalīties Klienta iegādāto Finanšu
instrumentu emitentu korporatīvajos notikumos, tajā skaitā: akcionāru sapulcēs, kā arī īstenot citas blakustiesības. Banka nav atbildīga par Bankas bezdarbības sekām.
27.5. Banka pārskaita Klientam pienākošos naudas līdzekļus, kas iegūti, pārdodot Finanšu
instrumentus vai saņemot ienākumu no Finanšu instrumentiem (procentu izmaksas, dividendes
u. tml.), uz Naudas kontu, atbilstoši ārējā attaisnojuma dokumentā norādītajam grāmatojuma valutācijas datumam, bet ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā , no brīža, kad attiecīgie naudas līdzekļi pilnā apjomā nonākuši Bankas brīvā rīcībā, ja vien Puses nav vienojušās citādāk. Ja jebkādu iemeslu dēļ Banka no saviem Kontrahentiem nesaņem emitenta pārskaitīto no Klienta Finanšu instrumentiem gūto ienākumu vai no Finanšu instrumentu pārdošanas iegūtos naudas līdzekļus, Bankai nav pienākums pārskaitīt šajā punktā minētos naudas līdzekļus uz Naudas kontu līdz brīdim, kamēr tie nav nonākuši Bankas brīvā rīcībā. Zaudējumu risku, kas saistīts ar peļņas negūšanu emitenta un/vai trešo personu darbības un/vai bezdarbības dēļ, uzņemas Klients.
27.6. Iesniedzot Rīkojumu par Ieguldījumu aktīvu pārskaitījumu uz citiem Klienta vai trešo personu kontiem, ar naudas līdzekļiem saistīto Rīkojuma daļu Banka izpilda ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc Rīkojuma saņemšanas. Banka izpilda Rīkojumu par Finanšu instrumentu pārskaitījumu, ja šādu Finanšu instrumentu apgrozības režīms pieļauj veikt šādu pārskaitījumu, un atkarībā no katra konkrētā Rīkojuma īpatnībām termiņos, par kuriem Klients un Banka vienojas. Pretējā gadījumā Banka pārskaita Finanšu instrumentus termiņos, ko paredz šo Finanšu instrumentu pārskaitījumu starptautiskā tirgus prakse.
27.7. Ar Finanšu instrumentiem saistītos notikumus, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar parāda Finanšu instrumentu dzēšanu, Finanšu instrumentu nominālās vērtības maiņu un Finanšu instrumentu emisijas apvienošanu vai dalīšanu, Banka apkalpo saskaņā ar Finanšu instrumenta emitenta vai depozitārija katrā atsevišķā gadījumā noteiktajiem noteikumiem vai arī saskaņā ar starptautiskajos tirgos pieņemto praksi, kas attiecas uz kāda ar Finanšu instrumentiem saistītā notikuma apkalpošanu. Zināmos gadījumos Bankai, lai veiktu kādu ar Klientam piederošu Finanšu instrumentu notikumiem saistītu darbību, jāsaņem Klienta norādījumi, un šajā gadījumā Banka nerīkosies līdz šādu Klienta norādījumu saņemšanas brīdim. Turklāt Banka nav atbildīga par Bankas bezdarbības sekām, ja Klients norādījumus nesniegs vai Bankai šādu norādījumu saņemšanai neizdosies sazināties ar Klientu.
27.8. Banka, rīkojoties saskaņā ar Noteikumiem, ir tiesīga kļūt par cita Finanšu instrumentu un/vai naudas līdzekļu turētāja deponentu, pamatojoties uz līgumu, kas noslēgts ar šo turētāju, un nodot šim turētājam turēšanā Klienta Finanšu instrumentus un/vai naudas līdzekļus.
27.9. Ar mērķi izpildīt EMIR un/vai SFTR prasības pienākums iesniegt Atskaites TR attiecas uz abām darījuma pusēm. Klients ir patstāvīgi atbildīgs par EMIR un/vai SFTR prasību izpildi, kā arī par iespējamiem Bankas zaudējumiem un/vai nelabvēlīgām sekām, kas var rasties prasību neizpildes dēļ.
27.10. Banka neapmainās ar mainīgo maržu atbilstoši Regulai (ES) 2016/2251 par ārpusbiržas
operācijām ar atvasinātiem Finanšu instrumentiem ar Klientiem, kuri nav finanšu institūcijas.
27.11. Klientam ir pienākums sniegt Bankai visu informāciju, kas Bankai ir nepieciešama EMIR un/vai SFTR prasību izpildei, kā arī sadarboties ar Banku un veikt no Klienta pieprasītās darbības.
27.12. Klientam, kas nav finanšu institūcija, ir pienākums nekavējoties paziņot Bankai, ja:
27.12.1. Klienta darbība ārpusbiržas atvasināto finanšu instrumentu tirgū ir pārsniegusi klīringa sliekšņus, kas ir noteikti EMIR, vai Klientam citu iemeslu dēļ ir pienākums veikt klīringu saskaņā ar EMIR, vai Klients ir saņēmis licenci finanšu pakalpojumu sniegšanai kā finanšu institūcija;
27.12.2. Klients atbilst diviem no trim rādītājiem: a) bilances kopsumma sastāda vai pārsniedz EUR 20 000 000; b) neto apgrozījums sastāda vai pārsniedz EUR 40 000 000; c) vidējais darbinieku skaits finanšu gada laikā sastāda vai pārsniedz 250.
27.13. Banka sniedz informāciju par noslēgtajiem darījumiem ar Finanšu instrumentiem un/vai Atvasinātajiem valūtas darījumiem tirdzniecības repozitārijiem un citām personām atbilstoši EMIR un/vai SFTR prasībām.
27.14. Tajos gadījumos, kad tas ir paredzēts EMIR un/vai SFTR, Banka ir tiesīga sniegt Atskaites
TR par abām darījuma pusēm tirdzniecības repozitārijā pēc Bankas izvēles. Banka nav atbildīga
Klienta priekšā par EMIR vai SFTR prasību izpildi, Atskaišu TR precizitāti un to sniegšanas savlaicīgumu. Bankai nav pienākums sniegt Klientam jebkādas atskaites, kas ir saistītas ar EMIR un/vai SFTR prasību izpildi.
27.15. Noteikumu 27.9.–27.15.punktos noteiktā kārtība attiecībā uz EMIR un SFTR prasību īstenošanu attiecas uz visiem Noteikumu III daļas „Ieguldījumu pakalpojumi” un IV daļas
„Tirdzniecības platformas” ietvertajiem Bankas pakalpojumiem, kuru ietvaros ir nepieciešams ievērot EMIR un/vai SFTR.
27.16. Ja uz operāciju ar Finanšu instrumentu tiek attiecinātas jebkādu valstu normatīvo aktu prasības (izņemot Bankai tieši piemērojamos Latvijas Republikas vai Eiropas Savienības normatīvos aktus), kas tajā skaitā, bet neaprobežojoties pieprasa paziņošanu repozitārijam vai jebkurai citai organizācijai par operācijas veikšanu ar Finanšu instrumentu vai paredz īpašu kārtību tās izpildei, Klienta pienākums ir patstāvīgi nodrošināt šādu normatīvo aktu prasību izpildi. Ja šādi normatīvie akti pieprasa Bankas rīcību, tad Klienta pienākums ir detalizēti izskaidrot Bankai normatīvo aktu prasības pirms Rīkojuma iesniegšanas operācijas ar Finanšu instrumentu veikšanai. Turklāt Banka ir tiesīga nepieņemt izpildei Rīkojumu operācijai ar Finanšu instrumentu. Ja Klients pārkāpj savas šajā Noteikumu punktā paredzētās saistības, Klienta pienākums ir atlīdzināt Bankas zaudējumus, ja tādi radīsies.
28. Operācijas ar atvasinātiem Finanšu instrumentiem
28.1. Šo nodaļu piemēro, ja Klients, izmantojot Bankas pakalpojumus, izteicis vēlmi veikt operācijas, kas saistītas ar atvasinātiem Finanšu instrumentiem, proti: iespējas līgumiem, nākotnes līgumiem, ārpusbiržas nākotnes darījumiem un citiem atvasinātiem Finanšu instrumentiem.
28.2. Veicot operācijas ar atvasinātiem Finanšu instrumentiem, Klients apņemas nodrošināt to, ka Naudas kontā ir nepieciešamais Drošības depozīts (Initial Margin) un summa Atlīdzības samaksai. Drošības depozīta (Initial Margin) apmēru nosaka regulētais tirgus, Bankas Kontrahents vai Banka. Klientam pašam Bankā jānoskaidro Drošības depozīta (Initial Margin) apmērs operācijas ar atvasinātajiem Finanšu instrumentiem veikšanas dienā. Sakarā ar dažu atvasināto Finanšu instrumentu un Rīkojumu izpildes vietu specifiku Drošības depozīta faktiskais apmērs Klientam var tikt noteikts un apstiprināts 2 (Divu) Darba dienu laikā no attiecīgā darījuma slēgšanas brīža.
28.3. Banka ir tiesīga vienpusēji mainīt Drošības depozīta (Initial Margin) apmēru, paziņojot par to Klientam 1 (Vienu) Darba dienu pirms jauno nosacījumu stāšanās spēkā. Ja Drošības depozīta (Initial Margin) apmērs mainās attiecīgu konkrētajā regulētājā tirgū izmaiņu dēļ vai ar Kontrahenta lēmumu, Bankai nav par to jāziņo Klientam iepriekš un šādas izmaiņas stājas spēkā nekavējoties. Klientam patstāvīgi jāseko līdzi izmaiņām regulētajā tirgū.
28.4. Banka ir tiesīga atteikt Klientam operāciju ar atvasinātiem Finanšu instrumentiem veikšanu, nepaskaidrojot iemeslus.
28.5. Klientam iestājas Nepietiekama seguma situācija (Margin Call), ja, mainoties atvasināta Finanšu instrumenta cenai un/vai mainoties Ieguldījumu aktīvu, kas kalpo par Finanšu ķīlu darījuma veikšanai ar atvasinātu Finanšu instrumentu, tirgus vērtībai, tiek sasniegts Bankas noteiktais kredīta un ķīlas summas attiecības minimālais līmenis.
28.6. Klienta informēšana par Nepietiekama seguma situāciju (Margin Call) ir Bankas tiesības, bet nav Bankas pienākums. Klientam patstāvīgi jāseko līdzi tirgus stāvoklim un Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) gadījumā jāieskaita papildu naudas līdzekļi līdz Drošības depozīta līmenim vai jāpārdod Finanšu instrumenti un tādējādi jāslēdz atvasinātā Finanšu instrumenta pozīcija. Klients apņemas saskaņot ar Banku šajā Noteikumu punktā norādītās darbības.
28.7. Ja Klientam ir fiksēta Nepietiekama seguma situācija (Margin Call), Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums, papildus nepaziņojot par to Klientam:
28.7.1. slēgt atvasinātā Finanšu instrumenta pozīciju, veicot pilnīgu vai daļēju Finanšu instrumenta pārdošanu, un saņemtos naudas līdzekļus pirmām kārtām novirzīt Bankas zaudējumu un Līgumsoda, ja Banka tādu ir aprēķinājusi, segšanai, vai
28.7.2. papildināt atvasināta Finanšu instrumenta Drošības depozītu (Initial Margin) ar naudas
līdzekļiem no jebkuriem Klienta kontiem Bankā.
28.8. Ja rodas Nepietiekama seguma situācija (Margin Call) un ja Klients nepilda saistības, Banka ir tiesīga, nebrīdinot Klientu, jebkurā laikā slēgt pozīciju. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem bez iepriekšējas saskaņošanas ar Klientu izlemt, kurus Finanšu instrumentus un kādā kārtībā realizēt.
28.9. Klients ir atbildīgs atmaksāt Bankai jebkurus zaudējumus, tajā skaitā nejaušus zaudējumus, kas radušies nepārvaramas varas apstākļu rezultātā, kas var rasties no operācijām ar atvasinātiem Finanšu instrumentiem, un uzņemas visus ar tiem saistītos riskus. Nekādi, tajā skaitā arī nepārvaramas varas apstākļi, neatceļ, nevar atcelt vai apturēt šīs Klienta saistības.
28.10. Klients, veicot operācijas ar iespējas līgumiem vai citiem analoģiskiem atvasinātajiem Finanšu instrumentiem (t. sk. iespējas līgumi uz akcijām, iespējas līgumi uz biržā tirgoto fondu (ETF), iespējas līgumi uz nākotnes līgumu), apņemas likvidēt (aizvērt) jebkuru šāda Finanšu instrumenta garo un/vai īso pozīciju, līdz iestājas pēdējā tirdzniecības ar šo instrumentu diena pirms tā derīguma termiņa beigām, ja Klienta Ieguldījumu kontos nepietiek naudas līdzekļu vai citu ar Banku saskaņotu Aktīvu piegādes/norēķinu nodrošināšanai, beidzoties šī Finanšu instrumenta derīguma termiņam. Ja Klients nelikvidē (neaizver) šādu pozīciju, līdz iestājas pēdējā tirdzniecības ar šo instrumentu diena pirms tā derīguma termiņa beigām un Banka vienpusēji pēc saviem ieskatiem nosaka, ka Klientam Ieguldījumu kontos nav pietiekams Aktīvu skaits, lai nodrošinātu šāda Finanšu instrumenta piegādi/norēķinus par šādu Finanšu instrumentu, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums vienpusēji bezakcepta kārtībā veikt jebkuru vai visas zemāk norādītās darbības:
28.10.1. piespiedu kārtā daļēji vai pilnībā pārdot Klienta Finanšu instrumentus pirms to derīguma termiņa beigām;
28.10.2. atļaut daļēju vai pilnīgu Klienta Finanšu instrumentu izpildi un pēc tam daļēji vai pilnībā pārdot izpildes rezultātā saņemtos Aktīvus;
28.10.3. atļaut daļēju vai pilnīgu tiesību, kas izriet no Klienta Finanšu instrumentiem, izbeigšanos (pārtraukšanu), turklāt Banka nav nekādi atbildīga par to Klienta priekšā. Klientam pārkāpjot savas šajā Noteikumu punkta paredzētās saistības, Klienta pienākums ir atlīdzināt Bankas zaudējumus, ja tādi radīsies.
28.11. Klients, veicot operācijas ar iespējas līgumiem uz precēm un izejvielām, izņemot līgumus, par kuriem norēķinās vienīgi un tikai ar naudas līdzekļiem, apstiprina savu piekrišanu, ka šādi Finanšu instrumenti nav jāizpilda un Klientam tie jādzēš, veicot prasību savstarpējo ieskaitu. Ja Klients nav šādu Finanšu instrumentu dzēsis, veicot saistību savstarpējo ieskaitu, līdz iestājas pēdējā tirdzniecības ar šo Finanšu instrumentu diena pirms norēķinu datuma, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums vienpusēji bezakcepta kārtībā veikt jebkuru vai visas zemāk norādītās darbības:
28.11.1. piespiedu kārtā pārdot šādu Finanšu instrumentu, veicot saistību savstarpējo ieskaitu;
28.11.2. piespiedu kārtā pārdot atvasinātā Finanšu instrumenta pārdošanas rezultātā saņemtos Finanšu instrumentus, turklāt Banka nav nekādi atbildīga par to Klienta priekšā. Klientam pārkāpjot savas šajā Noteikumu punkta paredzētās saistības, Klienta pienākums ir atlīdzināt Bankas zaudējumus, ja tādi radīsies.
28.12. Klients, veicot operācijas ar nākotnes līgumiem, izņemot līgumus, par kuriem norēķinās vienīgi un tikai ar naudas līdzekļiem (bet ne ar fizisku valūtas piegādi), apstiprina savu piekrišanu, ka bāzes preču piegāde saskaņā ar šādu līgumu netiek veikta. Klients apņemas pārnest/apmainīt agrāk atvērto pozīciju uz jaunu pozīciju ar tālāku izpildes termiņu vai likvidēt pozīciju, veicot saistību savstarpējo ieskaitu, ne vēlāk kā 5 (Piecas) Darba dienas pirms brīža, kad tiek nosūtīts pirmais paziņojums par nodomu veikt piegādi atbilstoši nākotnes līgumam saskaņā ar tās vai citas biržas noteikumiem garās pozīcijas gadījumā, vai līdz tajā vai citā biržā iestājas pēdējā tirdzniecības ar šo instrumentu diena īsās pozīcijas gadījumā. Ja Klients neveic šādas darbības attiecībā uz atvasinātajiem Finanšu instrumentiem norādītajā termiņā, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums vienpusēji bezakcepta kārtībā piespiedu kārtā likvidēt (aizvērt) šo pozīciju, turklāt Banka nav nekādi atbildīga par to Klienta priekšā. Klientam pārkāpjot savas šajā Noteikumu punkta paredzētās saistības, Klienta pienākums ir atlīdzināt Bankas zaudējumus, ja tādi radīsies.
28.13. Klients Atvasināto valūtas darījumu slēgšanai apņemas nodrošināt, ka Drošības depozīta kontā ir Bankas noteiktā Drošības depozīta (Initial Margin) summa.
28.14. Atvasinātā valūtas darījuma minimālā summa ir EUR 100 000 (Simts tūkstoši euro) vai tai
ekvivalenta summa citā valūtā.
28.15. Ja Atvasinātā valūtas darījuma tirgus vērtība mainās tādā veidā, ka pašreizējo zaudējumu absolūtā vērtība veido summu, kas vienāda vai lielāka par starpību starp Drošības depozītu (Initial Margin) un Minimālo pieprasīto segumu, Banka informē Klientu par Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) iestāšanos. Klienta informēšana par Atvasinātā valūtas darījuma tirgus vērtības izmaiņām ir Bankas tiesības, bet nav Bankas pienākums. Klients apņemas patstāvīgi sekot līdzi Atvasinātā valūtas darījuma tirgus vērtībai. Situācijā, kad Atvasinātā valūtas darījuma tirgus vērtība samazinās līdz Nepietiekama seguma situācijai (Margin Call), Klientam jāpapildina Drošības depozīta konts līdz Drošības depozīta (Initial Margin) līmenim.
28.16. Ja rodas pašreizējie zaudējumi, kuru absolūtā vērtība veido 70% (Septiņdesmit procentus) no Drošības depozīta (Initial Margin) un vairāk, Banka ir tiesīga aizvērt Atvasinātā valūtas darījuma pozīcijas, Klientu par to nebrīdinot.
28.16.1. Ja no Atvasinātā valūtas darījuma īstenošanas saņemtā naudas līdzekļu summa un Drošības depozīta kontā esošais atlikums neļauj segt Bankas zaudējumus, Banka ir tiesīga segt Bankas zaudējumus, norakstot citus Aktīvus.
28.17. Banka apstiprina Klienta slēgto ārpusbiržas Atvasināto valūtas darījumu Internetbankā. Ja Klients, saņemot apstiprinājumu par ārpusbiržas Atvasinātā valūtas darījuma slēgšanu, 1 (Vienas) Darba dienas laikā no Bankas apstiprinājuma saņemšanas brīža neiesniedz Bankā savus iebildumus, tiek uzskatīts, ka Klients ir piekritis Bankas nosūtītajam apstiprinājumam un darījuma nosacījumiem.
28.17.1. Banka piešķir unikālu darījuma identifikatoru (UTI) un paziņo to Klientam
apstiprinājumā par ārpusbiržas Atvasinātā valūtas darījuma slēgšanu;
28.17.2. Klients nav tiesīgs atteikties no Atvasinātā valūtas darījuma, ja Klients ir iesniedzis
Rīkojumu Atvasinātā valūtas darījuma slēgšanai un Banka to ir pieņēmusi izpildei.
28.18. Banka sniedz Klientam informāciju par neizpildīto ārpusbiržas Atvasināto valūtas darījumu novērtējumu atbilstoši EMIR prasībām. Ja Klients 5 (Piecu) dienu laikā nav iesniedzis Bankā iebildumus par saņemto informāciju, tiek uzskatīts, ka Klients ir salīdzinājis un apstiprinājis Bankas nosūtīto novērtējumu.
29. Maržinālie kredīti
29.1. Šo nodaļu piemēro, ja Klients ir izteicis vēlmi saņemt Bankā Maržinālo kredītu pret
Ieguldījumu aktīvu Finanšu ķīlu.
29.2. Banka, pamatojoties uz Klienta Rīkojumu, ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums, piešķirt
Klientam Maržinālo kredītu pret Ieguldījumu aktīvu Finanšu ķīlu.
29.3. Maržinālā kredīta termiņš, kredīta procentu likme un apmērs, kā arī citi Maržinālā kredīta nosacījumi tiek atrunāti attiecīgi noformētā Klienta Rīkojumā.
29.4. Standarta maržinālie parametri, proti, kredīta un ķīlas savstarpējā attiecība, kā arī lielumi, pie kuriem izveidojas Nepietiekama seguma situācija (Margin Call) vai Stop Loss, tiek paziņoti Klientam Bankas mājaslapā www.rietumu.com. Ja Banka Klientam ir apstiprinājusi individuālus maržinālos parametrus, tad Banka par šādiem individuāliem parametriem paziņo Klientam, kuram šādi parametri ir noteikti, personīgi.
29.5. Banka ir tiesīga vienpusēji mainīt Maržinālā kredīta nosacījumus, tajā skaitā maržinālos parametrus, par grozījumiem paziņojot Klientam 1 (Vienu) Darba dienu pirms jauno nosacījumu stāšanās spēkā. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem atteikt Klientam turpmākā Maržinālā kredīta piešķiršanā un jebkurā brīdī pieprasīt to atmaksāt atbilstoši Noteikumu 29.6. punktam.
29.6. Ja Maržinālā kredīta piešķiršana tiek izbeigta, kā arī tiek mainīti tā nosacījumi, kas tādējādi liek Klientam pilnīgi vai daļēji atmaksāt Maržinālā kredīta summu, Banka paziņo par to Klientam ne vēlāk kā 1 (Vienu) Darba dienu pirms Maržinālā kredīta termiņa beigu dienas vai jauno noteikumu stāšanās spēkā dienas. Klienta pienākums ir ne vēlāk kā Maržinālā kredīta termiņa beigu dienā atmaksāt Bankai nepieciešamo Maržinālā kredīta summu kopā ar uzkrātajiem procentiem, kā arī samaksāt Līgumsodu, ja Banka tādu ir aprēķinājusi.
29.7. Ja par Finanšu ķīlu kalpojošo Ieguldījumu aktīvu tirgus vērtība samazinās un ir zemāka par līmeni, kuru Banka noteikusi atbilstoši Bankā pieņemtajām kredīta un ķīlas summas attiecībām, tad Klientam izveidojas Nepietiekama seguma situācija (Margin Call).
29.8. Klienta informēšana par Nepietiekama seguma situāciju (Margin Call) ir Bankas tiesības, bet nav Bankas pienākums. Klientam patstāvīgi jāseko līdzi par Maržinālā kredīta Finanšu ķīlu kalpojošo Finanšu instrumentu tirgus vērtībai un Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) gadījumā jāsazinās ar Banku, lai saņemtu Bankas norādījumus:
29.8.1. papildus ieskaitīt naudas līdzekļus savā Naudas kontā, lai segtu maržu (vai tās daļas),
t. i., starpību starp Finanšu instrumentu, kas kalpo par Maržinālā kredīta Finanšu ķīlu, pirkšanas cenu (vai piešķirtā Maržinālā kredīta summu) un to patieso cenu;
29.8.2. Finanšu ķīlas nodrošināšanai papildus iegādāties Finanšu instrumentus vai pārskaitīt tos uz Finanšu instrumentu kontu. Lēmumu par to, kas jādara, lai likvidētu Nepietiekama seguma situāciju (Margin Call), Banka pieņem vienpusēji bez papildu saskaņošanas ar Klientu. Klienta pienākums ir līdz nākamās dienas plkst. 12.00 CET (Pulksten divpadsmit dienā pēc Centrāleiropas laika) pēc Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) fiksēšanas, izpildīt Bankas norādījumus;
29.8.3. Klients apņemas saskaņot ar Banku Noteikumu 29.8.1. un 29.8.2. punktā norādītās
darbības.
29.9. Ja Klients nav sazinājies ar Banku Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) fiksēšanas dienā vai nav izpildījis Bankas norādījumus līdz nākamās dienas plkst. 12.00 CET (Pulksten divpadsmit dienā pēc Centrāleiropas laika) pēc Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) fiksēšanas dienas, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums, papildus nepaziņojot un/vai nesaskaņojot to ar Klientu, atjaunot bilanci starp Maržinālo kredītu un Finanšu ķīlu, norakstot nepieciešamo naudas līdzekļu summu no Naudas konta un/vai Norēķinu konta, vai arī pilnībā dzēst Maržinālo kredītu, pārdodot Klienta par Maržinālā kredīta Finanšu ķīlu kalpojošos Finanšu instrumentus.
29.10. Ja laika posmā starp Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) fiksēšanu un nākamās dienas plkst. 12.00 CET (Pulksten divpadsmit dienā pēc Centrāleiropas laika) par Maržinālā kredīta Finanšu ķīlu kalpojošo Finanšu instrumentu tirgus vērtība turpina samazināties, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums, realizēt Klienta par Maržinālā kredīta Finanšu ķīlu kalpojošos Finanšu instrumentus.
29.11. Aprēķinot Nepietiekama seguma situāciju (Margin Call), Banka ņem vērā Ieguldījumu aktīvus neatkarīgi no tā, vai bija izsniegts Maržinālais kredīts pret Ieguldījumu aktīvu Finanšu ķīlu vai pret konkrēta(-u) Finanšu instrumenta(-u) Finanšu ķīlu, kā arī ņem vērā uzkrātos izsniegtā Maržinālā kredīta procentus. Dzēšot Maržinālo kredītu, naudas līdzekļi pirmām kārtām tiek novirzīti Līgumsoda, ja Banka tādu ir aprēķinājusi, dzēšanai, pēc tam procentu segšanai, un tad piešķirtā Maržinālā kredīta pamatsummas segšanai.
29.12. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem bez iepriekšējas saskaņošanas ar Klientu nolemt, kādus Finanšu instrumentus un kādā kārtība realizēt, neatkarīgi no tā, vai Maržinālais kredīts bija izsniegts pret visu Ieguldījumu aktīvu Finanšu ķīlu vai pret konkrēta(-u) Finanšu instrumenta(-u) Finanšu ķīlu.
29.13. Uzkrātie Maržinālā kredīta procenti Klientam jānomaksā pēc Bankas pieprasījuma, ja vien Puses nav vienojušās citādāk, taču jebkurā gadījumā ne retāk kā 1 (Vienu) reizi katrus 6 (Sešus) mēnešus, Bankai vienpusēji norakstot naudas līdzekļus no Naudas konta un/vai Norēķinu konta. Ja uzkrāto procentu par izsniegto Maržinālo kredītu norakstīšanas diena ir brīvdiena vai valsts svētku diena, tad norakstīšana tiek veikta Darba dienā pēc brīvdienas vai valsts svētkiem.
29.14. Klients maksā procentus 0,05% (Viena procenta punkta piecas simtdaļas) dienā no kopējās summas, kas jāmaksā Nepietiekama seguma situācijā (Margin Call). Procentu samaksa neatbrīvo Klientu no saistībām izbeigt Nepietiekama seguma situāciju (Margin Call). Procentus aprēķina, skaitot no nākamās dienas pēc Nepietiekama seguma situācijas (Margin Call) izveidošanās līdz brīdim, kamēr šī situācija nav pilnībā likvidēta.
29.15. Ja Klients iesniedz Bankai Rīkojumu Maržinālā kredīta piešķiršanai, piesaistot Kontrahenta kredīta līdzekļus pret Klienta Finanšu instrumentu ķīlu, Banka var atdot atpakaļ par Finanšu ķīlu kalpojošos Finanšu instrumentus 3 (Trīs) Darba dienu laikā no brīža, kad Klients atmaksā Maržinālo kredītu.
29.16. Ja Klients ņem Maržinālo kredītu bez tā atmaksas termiņa noteikšanas, bet Banka atkārtoti saskaņā ar Noteikumu 6.8. punktu ieķīlā Klienta par Finanšu ķīlu kalpojošos Finanšu instrumentus, Banka var atdot Klientam atpakaļ par Finanšu ķīlu kalpojošos Finanšu instrumentus 3 (Trīs) Darba dienu laikā no Maržinālā kredīta dzēšanas brīža.
29.17. Klients ir atbildīgs atmaksāt Bankai Maržinālo kredītu, kā arī segt jebkurus zaudējumus, tajā skaitā nejaušus zaudējumus, kas rodas nepārvaramas varas apstākļu rezultātā, kas ir saistīti ar Maržinālā kredīta piešķiršanu Klientam, un uzņemas visus ar tiem saistītos riskus. Nekādi, tajā skaitā arī nepārvaramas varas, apstākļi neatceļ, nevar atcelt vai apturēt šīs Klienta saistības.
IV daļa. Tirdzniecības platformas
Noteikumu 4.52.–4.54. punkta nosacījumiem ir prioritārs spēks, un tie prevalē pār Noteikumu IV daļā „Tirdzniecības platformas” izklāstītajiem nosacījumiem.
30. Pamatjēdzieni
Tirdzniecības platforma – datorprogramma, mobilā aplikācija, elektroniskais interfeiss vai cits programmnodrošinājums, kā arī ar to saistītās sistēmas un programmas (tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar Rīkojumu maršrutizācijas sistēmu), kas kopā vai atsevišķi piešķir Klientam piekļuvi Rīkojumu izpildes vietām patstāvīgai darījumu veikšanai vai nodrošina tādā veidā iesniegto Rīkojumu pieņemšanu un izpildi.
TP piegādātājs – trešā persona, kas nodrošina Tirdzniecības platformu Bankai vai Bankas
Klientiem vai nodrošina tās funkcionēšanu.
31. Pakalpojumu sniegšana ar Tirdzniecības platformas starpniecību
31.1. Šī nodaļa attiecas uz Operācijām ar finanšu instrumentiem, kuras Klients veic patstāvīgi, izmantojot Tirdzniecības platformas.
Tirdzniecības platformas izmantošanas kārtība
31.2. Banka un/vai TP piegādātājs nodrošina Klientam Tirdzniecības platformu, pamatojoties uz neekskluzīvu, atsaucamu, nenododamu un ierobežotu licenci programmu izmantošanai patstāvīgai Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanai. Šīs Noteikumu nodaļas nosacījumi neaizstāj, bet tikai papildina starp Klientu un TP piegādātāju noslēgtās licencētās vienošanās nosacījumus. Tirdzniecības platforma var ietvert papildu ierobežojumus un lietošanas noteikumus, kuriem Klients piekrīt, uzstādot Tirdzniecības platformu.
31.3. Klients apzinās, ka Banka un/vai TP piegādātājs vai ar tiem saistītās personas ir Tirdzniecības platformas, tiesību uz Tirdzniecības platformu un tās pielikumu un satura īpašnieki. Šīs tiesības ietver sevī tiesības izmantot Tirdzniecības platformu un jebkuru tās pielikumu, kā arī citas intelektuālā īpašuma tiesības (reģistrētas vai nereģistrētas). Tirdzniecības platformas uzstādīšanas fakts vai darbs ar to ir Klienta piekrišana Tirdzniecības platformas izmantošanas noteikumiem.
31.4. Klients apņemas nepārkāpt Tirdzniecības platformas izmantošanas noteikumus, licencētās vienošanās un intelektuālā īpašuma tiesību prasības.
31.5. Informācija, kas pieejama Klientam Tirdzniecības platformā (tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar cenu, kotējumu, jebkuriem tirgus datiem, informāciju par Finanšu instrumentiem, analītiskajiem datiem), paredzēta tikai Klienta personīgajiem darījumiem ar Tirdzniecības platformas starpniecību. Klientam nav tiesību izplatīt Tirdzniecības platformā pieejamo informāciju trešajām personām.
31.6. Pēc Bankas pieprasījuma Klienta pienākums ir sniegt Bankai jebkuru informāciju un/vai
dokumentus, kas nepieciešami Tirdzniecības platformas piešķiršanai un/vai izmantošanai.
31.7. Banka un/vai TP piegādātājs pēc saviem ieskatiem ir tiesīgi piešķirt Klientam materiālus, lietotāja rokasgrāmatas, instrukcijas attiecībā uz Tirdzniecības platformas izmantošanu. Šī informācija tiek piešķirta un ir paredzēta izmantošanai tikai informatīvos nolūkos, turklāt Banka
un/vai TP piegādātājs nav atbildīgi par šīs informācijas saturu. Banka un TP piegādātājs neveic Klienta apmācību Tirdzniecības platformas izmantošanā, turklāt Klients apņemas patstāvīgi iepazīties ar visu piešķirto vai pieejamo informāciju un materiāliem līdz Tirdzniecības platformas izmantošanas sākumam. Klienta pienākums ir patstāvīgi nodrošināt visu nepieciešamo aprīkojumu un pakalpojumus, kas nepieciešami piekļuvei Tirdzniecības platformai un tās izmantošanai. Daļa nozīmīgas informācijas Tirdzniecības platformā var būt angļu valodā. Banka nenodrošina tulkošanas pakalpojumu.
31.8. Klients apņemas regulāri atjaunot Tirdzniecības platformu, kā arī katrā Tirdzniecības platformas izmantošanas reizē pārliecināties, ka Klients izmanto Tirdzniecības platformas aktuālo versiju.
31.9. Visa Bankai un/vai TP piegādātājam sniegtā informācija vai viņu apkopotā informācija, izmantojot Tirdzniecības platformu, vai saistībā ar Tirdzniecības platformu tādā veidā, kādā tā pieejama Bankai un/vai TP piegādātājam ar Tirdzniecības platformas starpniecību, būs Bankas un/vai attiecīgi TP piegādātāja īpašums. Banka vai TP piegādātājs ir tiesīgi brīvi izmantot šādu informāciju pēc saviem ieskatiem atbilstoši savai uzņēmējdarbības praksei pretēji Noteikumos noteiktajām konfidencialitātes normām.
31.10. Banka un TP piegādātājs, to pilnvarotās personas un pārstāvji ir tiesīgi veikt Klienta Tirdzniecības platformas izmantošanas uzraudzību, kā arī ierakstīt ar Tirdzniecības platformu saistītās telefona sarunas ar Klientiem. Banka ir tiesīga pēc pašas iniciatīvas vai pēc TP piegādātāja pieprasījuma veikt Klienta Tirdzniecības platformas izmantošanas auditu.
31.11. Bankai un TP piegādātājam nav pienākuma uzturēt Tirdzniecības platformu brīvu no kļūdām vai datora vīrusiem, kā arī nodrošināt nepārtrauktu piekļuvi. Banka un/vai TP piegādātājs ir tiesīgi izbeigt Tirdzniecības platformas ražošanu vai atjaunošanu, vai izbeigt kotējumu sniegšanu. Turklāt Banka un TP piegādātājs nav atbildīgi par jebkurām sekām.
31.12. Sakarā ar to, ka Tirdzniecības platformas pakļautas ievērojamam tehnisku un tehnoloģisku traucējumu un kļūmju riskam, Klients apņemas nodrošināt un ieviest alternatīvus kanālus Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanai, un ar šo atsakās vērst pretenzijas pret Banku, ja nebūs iespējams veikt Operācijas ar finanšu instrumentiem ar Tirdzniecības platformas starpniecību.
Rīkojumu iesniegšana
31.13. Tirdzniecības platforma paredzēta tirdzniecības Rīkojumu iesniegšanai, izmantojot tikai Tirdzniecības platformas speciālu interfeisu. Banka nodod tirdzniecības Rīkojumus Kontrahentam tādā veidā, kādā tie tika saņemti no Klienta. Rīkojumus, kuru iesniegšana nav paredzēta Tirdzniecības platformā, Banka noraidīs. Banka paļaujas uz iesniegto Rīkojumu bez papildu apstiprinājuma no Klienta puses. Rīkojums ir saistošs Klientam neatkarīgi no tā, kas to iesniedzis. Jebkurš tirdzniecības Rīkojums ir neatsaucams norādījums Bankai veikt Operācijas ar finanšu instrumentiem Klienta vārdā. Tāpat Klients ir tiesīgs iesniegt Bankā ziņojumu brīvā formā. Sarakstes funkcija Tirdzniecības platformā paredzēta tikai vispārīgam lietotāju atbalstam un netiek izmantota tirdzniecības Rīkojumu iesniegšanai.
31.14. Ja Rīkojums pārkāpj Noteikumu nosacījumus, Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums to izpildīt. Tādā gadījumā Klients ir atbildīgs par maksājumiem un Bankas zaudējumiem, kā arī jebkurām trešo personu pretenzijām.
31.15. Banka nepārbauda un neņem vērā nekādus Klienta priekšstatus par Rīkojuma sagaidāmo rezultātu un tā ietekmi uz tirdzniecības pozīcijām. Banka neņem vērā nekādus Klienta komentārus, kas saistīti ar Rīkojumu. Klients patstāvīgi seko līdzi pozīcijām un Rīkojumu iesniegšanai.
31.16. Klients apzinās un piekrīt tam, ka Rīkojuma izvietošana Tirdzniecības platformā neapliecina to, ka Rīkojums ir pieņemts izpildei. Rīkojums var netikt izpildīts sakarā ar operāciju veikšanas īpatnībām Tirdzniecības platformās.
31.17. Ja Kontrahents, ar kura starpniecību Rīkojums tiek izpildīts, padara neiespējamu vai
ierobežo šāda Rīkojuma izpildi, Banka ir tiesīga vienpusēji bezakcepta kārtībā un, nepaskaidrojot
iemeslu, ierobežot Klienta atvērto pozīciju skaitu noteiktā Tirdzniecības platformā un/vai jebkurā laikā aizvērt jebkuru atvērto Klienta pozīciju.
31.18. Pirms tirdzniecības Rīkojuma iesniegšanas Klients pārbauda darījumu, kas pieejami noslēgšanai ar Tirdzniecības platformas starpniecību, specifikācijas un parametrus Bankas mājaslapā www.rietumu.com. Klients apstiprina, ka viņam ir nepārtraukta piekļuve šādam informācijas avotam. Banka var jebkurā laikā bez brīdinājuma mainīt jebkuras darījumu specifikācijas un parametrus, kas pieejami izpildei, izmantojot Tirdzniecības platformu, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar pleca lielumu, tirdzniecības lotu, summu noapaļošanas noteikumiem, maržinālajām prasībām. Šādas izmaiņas var attiecīgā veidā ietekmēt jau atvērtās Klienta pozīcijas.
31.19. Banka ir tiesīga noteikt darba laiku, kurā tirdzniecības Rīkojumi tiek pieņemti izpildei. Turklāt šis laiks var atšķirties un var būt īsāks nekā citu līdzīgu Tirdzniecības platformu vai Kontrahentu, kas iesaistīti tirdzniecības Rīkojumu izpildē, darba laiks.
31.20. Slēdzot darījumus, izmantojot Tirdzniecības platformu, Klients patstāvīgi ir atbildīgs par pozīciju kontroli, un Klientam patstāvīgi jānodrošina savlaicīga Rīkojumu iesniegšana attiecībā uz savām pozīcijām. Ja Tirdzniecības platformas kontā radies debeta atlikums, Banka pielīdzina šādu atlikumu overdraftam un aprēķina, kā arī noraksta vienpusēji bezakcepta kārtībā uzkrātos procentus saskaņā ar ovedrafta likmi par labu Bankai, bet ne vairāk kā 0,1 % (Nulle, komats, viens procents) dienā no debeta atlikuma apmēra Tirdzniecības platformas kontā.
Atskaites
31.21. Klients apņemas nekavējoties, bet ne vēlāk kā 48 (Četrdesmit astoņu) stundu laikā no brīža, kad Tirdzniecības platforma vai Banka sniedz piekļuvi atskaitei par veiktajiem darījumiem un/vai Tirdzniecības platformas konta izrakstam, iepazīties ar tiem un informēt Banku par šajos dokumentos atklātajām kļūdām. Pēc šī termiņa beigām atskaite/izraksts tiek uzskatīti par apstiprinātiem no Klienta puses, un Klienta pretenzijas Banka nepieņem.
31.22. Ņemot vērā, ka Banka, sniedzot Klientam Noteikumu IV daļā „Tirdzniecības platformas” norādītos pakalpojumus, noteiktos gadījumos neslēdz Klientam darījumus un/vai neveic norēķinus, Banka nesniedz Klientam jebkādus izrakstus, atskaites un/vai citus dokumentus par Operācijām ar finanšu instrumentiem, izņemot gadījumus, kad Banka ir darījuma, kurš noslēgts starp Banku un Klientu saskaņā ar Noteikumiem, puse. Ja Banka ir darījuma puse, Banka pēc saviem ieskatiem sniegs Klientam izrakstus, atskaites un/vai dokumentus par noslēgtajiem darījumiem. Šie dokumenti tiek sniegti tikai un vienīgi informēšanas nolūkā, un to saturs būs nepilnīgs un ierobežots salīdzinājumā ar dokumentiem, kuri Klientam pieejami ar Tirdzniecības platformas starpniecību. Klientam, izmantojot Tirdzniecības platformu, ir patstāvīga piekļuve izrakstu, atskaišu un/vai citu dokumentu saņemšanai par Klienta veiktajām Operācijām ar finanšu instrumentiem, un Klients ir atbildīgs par šīs informācijas glabāšanu. Banka nav atbildīga par šajos izrakstos/atskaitēs un/vai citos dokumentos ietverto ziņu korektumu un atbilstību un neatbild par Operāciju ar finanšu instrumentiem datu saglabāšanu un/vai atjaunošanu pēc Ieguldījumu kontu slēgšanas un/vai Klienta piekļuves bloķēšanas Tirdzniecības platformām. Daļa informācijas izrakstos var būt angļu valodā, Banka nesniedz tulkošanas pakalpojumus.
31.23. Banka ir tiesīga vienpusēji bezakcepta kārtībā veikt kļūdu un nekorektu grāmatojumu labojumus un atsaukšanu attiecībā uz Klienta Tirdzniecības platformas kontu, kas radušies nekorektu datu ievades rezultātā vai cita iemesla dēļ.
Piekļuves apturēšana
31.24. Banka un/vai TP piegādātājs ir tiesīgi pārtraukt Klientam Tirdzniecības platformas sniegšanu vai bloķēt Klienta piekļuvi Tirdzniecības platformām jebkurā brīdī bez iepriekšēja paziņojuma sniegšanas un bez iemeslu paskaidrošanas Tirdzniecības platformas sniegšanas pārtraukšanai vai piekļuves bloķēšanai Tirdzniecības platformām. Banka un/vai TP piegādātājs nav atbildīgi par Tirdzniecības platformu sniegšanas pārtraukšanu vai piekļuves bloķēšanu Tirdzniecības platformām. Tirdzniecības platformu sniegšanas izmaiņas, apturēšana vai pārtraukšana, vai piekļuves bloķēšana Tirdzniecības platformām neskar un neatceļ pienākumus saskaņā ar darījumiem, kas noslēgti ar Klientu līdz brīdim, kad pārtraukta Tirdzniecības platformu sniegšana vai bloķēta piekļuve Tirdzniecības platformām. Tirdzniecības platformu sniegšanas atjaunošana un Klienta piekļuves atjaunošana Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanai
Tirdzniecības platformās tiek veikta tikai un vienīgi pēc Bankas un/vai TP piegādātāja ieskatiem. Banka neatbild par zaudējumiem, kuri var rasties Klientam šādas piekļuves apturēšanas rezultātā.
31.25. Klients apņemas nodrošināt Tirdzniecības platformas veselumu un nepiešķirt Tirdzniecības platformu trešajām personām, kā arī lai piekļuves līdzekļi Tirdzniecības platformai (ieskaitot, bet neaprobežojoties ar lietotājvārdu, paroli un atslēgu) tiktu glabāti drošībā un nebūtu pieejami trešajām personām. Klients ir atbildīgs par citu personu (pilnvaroto vai nepilnvaroto Tirdzniecības platformu lietotāju, kā arī personu, kas ieguvušas piekļuvi Tirdzniecības platformām nelikumīgā ceļā), kurām tika piešķirta vai kuras ieguvušas piekļuvi Tirdzniecības platformām, jebkurām darbībām kā par savām un pieņem šo personu darbības sev par saistošām.
31.26. Banka nenes atbildību par Klienta identifikācijas un autorizācijas līdzekļu nozaudēšanas sekām. Klienta pienākums ir nekavējoties informēt Banku, ja trešās personas ir ieguvušas piekļuvi Tirdzniecības platformai vai Tirdzniecības platformas piekļuves rekvizītiem, vai ja tie ir nozaudēti. Šajā gadījumā Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums bloķēt Klienta piekļuvi Tirdzniecības platformām. Banka nav atbildīga par atteikumu vai neiespējamību nobloķēt piekļuvi Tirdzniecības platformai. Tāpat Banka ir tiesīga, bet tas nav Bankas pienākums bloķēt Klientam piekļuvi Tirdzniecības platformai pēc Bankas iniciatīvas bez jebkādas atbildības Klienta priekšā, ja Bankai ir informācija vai aizdomas par nesankcionētu piekļuvi Tirdzniecības platformai.
Atbildība
31.27. Klients ir atbildīgs Bankas priekšā par Bankas zaudējumu segšanu, tajā skaitā nejaušu zaudējumu gadījumā, kas radušies nepārvaramas varas apstākļu rezultātā, kas saistīti ar pakalpojumu, kas norādīti Noteikumu IV daļā „Tirdzniecības platformas”, sniegšanu Klientam, un uzņemas visus riskus, kas ar tiem saistīti. Nekādi apstākļi, tajā skaitā nepārvaramas varas apstākļi (force majeure) neatceļ, nevar atcelt vai apturēt Klienta pienākumu izpildi, kas radušies saistībā ar Noteikumu IV daļu „Tirdzniecības platformas”.
31.28. Klients apņemas neizvirzīt Bankai un TP piegādātājam nekādas pretenzijas saistībā ar Klientam sniegtajiem pakalpojumiem, kas norādīti Noteikumu IV daļā „Tirdzniecības platformas”. Klients garantē Bankai un TP piegādātājam pilnīgu jebkura zaudējuma segšanu un aizsardzību pret dažāda veida saistību rašanos un trešo personu pretenzijām (tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar valsts varas orgāniem), kas var rasties Bankai un/vai TP piegādātājam gan tieši, gan netieši sakarā ar:
31.28.1. Klienta nespēju izpildīt savus pienākumus saskaņā ar Noteikumos noteikto, tajā skaitā Klienta pienākumus saistībā ar jebkuru darījumu, kas noslēgts ar Tirdzniecības platformas starpniecību;
31.28.2. intelektuālā īpašuma tiesību pārkāpumiem vai Klienta Tirdzniecības platformas
izmantošanas noteikumu pārkāpumiem;
31.28.3. citiem iemesliem, kas saistīti ar Klienta Tirdzniecības platformas izmantošanu.
Klienta pienākums segt zaudējumus, garantēt atlīdzību un aizsardzību attiecas uz visām jebkuru personu darbībām neatkarīgi no tā, vai tās ir pilnvarotas vai nē, kurām sniegta vai kuras ieguvušas piekļuvi Tirdzniecības platformai. Banka ir tiesīga bezakcepta kārtībā norakstīt visus izdevumus un Bankas zaudējumus, ja tādi radīsies, no Klienta naudas līdzekļiem, kas atrodas jebkuros Klienta kontos Bankā.
31.29. Klients uzņemas visus riskus, kas saistīti ar Rīkojumu nodošanu ar Tirdzniecības platformas starpniecību. Visiem Rīkojumiem, kas nodoti ar Tirdzniecības platformas starpniecību, jābūt precīziem, pilnīgiem, konsekventiem un korekti noformētiem. Banka nav atbildīga par un nepārbaudīs Rīkojumu korektumu. Turklāt Klients apņemas nodrošināt Tirdzniecības platformas kontā naudas līdzekļus, kas nepieciešami Rīkojumu izpildei Tirdzniecības platformās.
31.30. Ja Klients negodprātīgi izmanto vai cenšas izmantot savā labā dažādas Tirdzniecības platformas izmantošanas laikā radušās tehniskās kļūmes, Banka ir tiesīga ieturēt no Klienta kontiem naudas līdzekļu summu Klienta ienākumu apmērā, kas saņemti šādas kļūmes izmantošanas rezultātā, kā arī īstenot Noteikumu 31.24. punktā norādītās darbības un piedzīt Bankas zaudējumus. Cita starpā, par tehnisku kļūmi tiek uzskatītas tā saukās „bad ticks” un „off- market prices” – cenas, kas neatbilst tirgum vai cenām Tirdzniecības platformā. Tehniskās kļūmes nosaka Banka vienpusējā kārtībā.
31.31. Papildus citam Noteikumos noteiktajam par Bankas atbildības ierobežošanu Banka un TP piegādātājs neatbild, tajā skaitā, bet ne tikai:
31.31.1. par Klienta nespēju izmantot Tirdzniecības platformu jebkura iemesla dēļ, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar Klienta piekļuves bloķēšanu, sakaru kanālu traucējumiem, interneta savienojuma neesamību Klientam, Bankai, Kontrahentiem vai citām personām;
31.31.2. par jebkuru tehnoloģisku un/vai tehnisku īpatnību sekām, traucējumiem vai kļūmēm jebkurās iesaistītajās sistēmās, ierīcēs, programmās, kas saistītas ar Noteikumu IV daļā
„Tirdzniecības platformas” norādītā pakalpojuma sniegšanu;
31.31.3. par sekām, kas radušās saistībā ar ļaunprātīgu izmantošanu, falsificēšanu, krāpniecību
vai citām prettiesiskām darbībām no trešo personu un Klienta puses;
31.31.4. par nesankcionētas piekļuves sekām Tirdzniecības platformām;
31.31.5. par Klienta datu nozaudēšanu;
31.31.6. par trešo personu vai Kontrahentu darbību vai bezdarbību, kā arī par sekām, kas saistītas ar viņu finanšu stāvokli un par viņu sniegto pakalpojumu kvalitāti;
31.31.7. par to, ka Kontrahents vai trešā persona nav izpildījusi Bankas sniegtos norādījumus, kā
rezultātā Operācija ar finanšu instrumentiem nav notikusi atbilstošā kārtībā;
31.31.8. par Klienta pienākumiem pret trešajām personām vai trešo personu pienākumiem pret Klientu;
31.31.9. par Operāciju ar finanšu instrumentiem sekām, tajā skaitā, bet ne tikai: par norēķinu
veikšanu saskaņā ar veiktajām Operācijām ar finanšu instrumentiem;
31.31.10. par informācijas pilnību un drošumu, ko Klients saņem Tirdzniecības platformās;
31.31.11. par Operāciju ar finanšu instrumentiem ar Tirdzniecības platformu starpniecību veikšanas tehniskajām īpatnībām;
31.31.12. par nosacījumu izmaiņām Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanā;
31.31.13. par Klienta un trešo personu iejaukšanās sekām Tirdzniecības platformu darbā, kā arī par jebkuru papildinājumu (addon) un citu uzstādījumu vai papildu funkcionāla Tirdzniecības platformās uzstādīšanas sekām;
31.31.14. par netiešiem zaudējumiem, jebkuru neiegūtu peļņu, rupjas un vieglas neuzmanības
sekām;
31.31.15. par jebkuru citu zaudējumu, kas radies, izmantojot Tirdzniecības platformu, vai kas saistīts ar Tirdzniecības platformas sniegšanu vai izmantošanu un/vai neiespējamību izmantot Tirdzniecības platformu.
31.32. Banka nenes atbildību par jebkādiem trešo personu (tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar TP piegādātāju, Kontrahentiem) pienākumiem pret Klientu, kuri var rasties, Klientam izmantojot Noteikumu IV daļā „Tirdzniecības platformas” norādītos pakalpojumus. Tāpat Banka un TP piegādātājs nav atbildīgi trešo personu priekšā.
32. Operāciju FOREX tirgū ar Tirdzniecības platformas Rietumu FX starpniecību veikšanas īpatnības
32.1. Šī Noteikumu nodaļa, konkrēti 32.1.–32.21. punkts, attiecas tikai un vienīgi uz operāciju veikšanu ar Tirdzniecības platformas Rietumu FX starpniecību. Papildus citiem lietotajiem terminiem, kas norādīti šo Noteikumu 1. nodaļā „Pamatjēdzieni”, 24. nodaļā „Pamatjēdzieni” un
30. nodaļā „Pamatjēdzieni”, operāciju veikšanai ar Tirdzniecības platformas Rietumu FX starpniecību (Noteikumu 32.1.–32.21. punkts) tiek lietoti zemāk norādītie speciālie termini. Unikālā nozīme, kas ir piešķirta zemāk norādītiem terminiem, ir paredzēta vienīgi šīs nodaļas interpretācijai un neietekmē pārējās Noteikumu nodaļas.
Brīvā marža – naudas līdzekļu summa Tirdzniecības platformas kontā, kas pieejama jaunu Pozīciju atvēršanai, kas ir Līdzekļu un Maržas atņemšanas atlikums.
FOREX tirgus – elektronisks ārpusbiržas tirgus darījumu veikšanai ar valūtu, dārgmetāliem, precēm un citiem Finanšu instrumentiem ar plecu vai bez tā. Darījumus tādā tirgū izpilda Kontrahenti (likviditātes nodrošinātāji). Iespējamos darījumu veidus nosaka Banka. FOREX tirgus ir tirdzniecības platforma, izmantojot Tirdzniecības platformu Rietumu FX.
Līdzekļi – naudas līdzekļu atlikums Tirdzniecības platformas kontā, ņemot vērā pašreizējo peļņu un zaudējumus par visām atvērtajām Pozīcijām.
Līmenis – kopējais Maržas pietiekamības rādītājs, ņemot vērā visas atvērtās Pozīcijas, kurš ir Līdzekļu rādītāja dalījuma ar Maržas rādītāju rezultāts, un ir izteikts procentos.
Marža – naudas līdzekļi, kas kalpo visu atvērto Pozīciju Maržinālo prasību segšanai un ir Finanšu ķīla iespējamo zaudējumu segšanai atvērto Pozīciju pārvērtēšanas dēļ.
Maržinālās prasības – minimālā naudas līdzekļu summa, kas nepieciešama Pozīcijas atvēršanai un uzturēšanai. Attiecīgās minimālās summas nosaka Banka, un tās ir publicētas Bankas mājaslapā www.rietumu.com.
Pozīcija – ieraksts par darījumu Tirdzniecības platformas kontā par Finanšu instrumentu pirkšanu vai pārdošanu.
Stop Out – Līmeņa procentuālais lielums, kuru sasniedzot, Banka par jebkuru pieejamo cenu slēdz atvērto Pozīciju (vai vairākas Pozīcijas) ar vislielāko Klienta zaudējumu rādītāju naudas izteiksmē. Līmeņa lielums, pie kura iestājas Stop Out, publicēts Bankas mājaslapā www.rietumu.com.
32.2. Rietumu FX Tirdzniecības platformas ietvaros ir pieļaujami tikai šādi tirdzniecības Rīkojumu
veidi:
- atvērt – atvērt Pozīciju;
- aizvērt – aizvērt Pozīciju;
- pievienot, izdzēst vai izmainīt orderus Stop Loss, Take Profit, Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit, Sell Stop, Trailing Stop.
32.3. Operāciju ar finanšu instrumentiem ietvaros Banka nav darījuma ar Klientu puse, bet tikai piešķir Klientam piekļuvi FOREX tirgum kārtībā, kas noteikta Bankas un Kontrahentu līgumā. Banka novirza visus tirdzniecības Rīkojumus saviem Kontrahentiem, kuri kalpo par likviditātes nodrošinātājiem un nodrošina tirdzniecības Rīkojumu izpildi. Kontrahents var novirzīt tirdzniecības Rīkojumu izpildei citām trešajām personām. Banka nav darījuma ar Klientu puse.
32.4. Visas atvērtās SPOT Pozīcijas tiks pārnestas (rolled over) uz nākamo nedēļas Darba dienu
dienas slēgšanas brīdī.
32.5. Apstiprinātās atvērtās un aizvērtās Pozīcijas nevar tikt atceltas. Atliktie tirdzniecības Rīkojumi (Stop Loss, Take Profit, Limit Orders) nevar tikt atcelti, ja cena sasniegusi norādīto Līmeni.
32.6. Tirdzniecības Rīkojumi var tikt iesniegti vai mainīti vai atcelti tikai darba (tirdzniecības) laikā. Visus tirdzniecības laikus un izņēmumus nosaka Banka.
32.7. Tirdzniecības Rīkojums ir spēkā, ņemot vērā tā veidu un norādīto darbības termiņu. Ja tirdzniecības Rīkojuma darbības termiņš nav norādīts, tas ir spēkā neierobežotu laiku.
32.8. Noteiktos gadījumos (tajā skaitā, bet neaprobežojoties ar tehniskām kļūmēm, pārtraukumiem kotējumos, kā arī citu iemeslu dēļ) var būt neiespējama tirdzniecības Rīkojumu (Stop Loss, Take Profit, Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit, Sell Stop) iesniegšana izpildei Kontrahentam par cenu, kas norādīta tirdzniecības Rīkojumā. Šajā gadījumā Banka ir tiesīga nodot tirdzniecības Rīkojumu izpildei Kontrahentam par pirmo pieejamo cenu FOREX tirgū. Piemēram, tādā gadījumā tirdzniecības Rīkojums Stop Loss var neierobežot Klienta zaudējumus plānotajā apmērā.
32.9. Cenām FOREX tirgū, kas tiek translētas Tirdzniecības platformā, ir indikatīvs raksturs. Tirdzniecības Rīkojumi Stop Loss, Take Profit, Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit, Sell Stop tiek nodoti izpildei Kontrahentam, cenai sasniedzot norādīto līmeni. Cena, kas norādīta, iesniedzot tirdzniecības Rīkojumu, neapstiprina to, ka darījums tiks izpildīts tieši saskaņā ar šādu cenu. Tirdzniecības Rīkojumi tiek izpildīti par to cenu un apjomu, kādu Bankai apstiprina Kontrahents (Bankas likviditātes nodrošinātājs), ņemot vērā Atlīdzību. Tieši Kontrahenta apstiprinātā tirdzniecības Rīkojuma izpildes cena ir noteicošā norēķinos ar Klientu.
32.9.1. Atliktu tirdzniecības Rīkojumu gadījumā (Stop Loss, Take Profit, Buy Limit, Buy Stop, Sell Limit, Sell Stop) tas var novest pie tā, ka tirdzniecības Rīkojums netiks pilnībā vai daļēji izpildīts, pat ja tirdzniecības Rīkojumā norādītā cena (nosacījumi) Tirdzniecības platformas interfeisā tika sasniegta.
32.9.2. Banka neatbild par cenas izslīdi. Ņemot vērā datu nodošanas aizkavēšanos no Klienta Bankai vai Kontrahentam, tirdzniecības Rīkojums var tikt izpildīts par cenu, kura var būtiski atšķirties no tās, ko Klients redzēja Tirdzniecības platformā, iesniedzot tirdzniecības Rīkojumu.
Banka neatbild par jebkādām sekām, kas saistītas ar tirdzniecības Rīkojuma izpildes
aizkavēšanos.
32.9.3. Banka patur tiesības nenodot tirdzniecības Rīkojumus izpildei un neizmainīt izpildes cenu neprecīzi izpildītiem tirdzniecības Rīkojumiem, ja to izraisījušas jebkādas tehniskas kļūmes vai novirzes.
32.10. Izpildot Rīkojumu Pozīcijas „saskaņā ar tirgu” atvēršanai vai aizvēršanai, viens no noteicošajiem cenas faktoriem Rīkojuma faktiskajai izpildei ir Rīkojumā norādītais darījuma apjoms. Liela apjoma darījumiem izpildes „saskaņā ar tirgu” cena var būt būtiski sliktāka nekā mazāka apjoma darījumiem.
32.11. Visus norēķinus ar Klientu Banka veic saskaņā ar norēķinu rezultātiem starp Banku un Kontrahentu. Ja Kontrahents nenorēķinās ar Banku par kādu Operāciju ar finanšu instrumentiem, Banka attiecīgi neveic norēķinus ar Klientu līdz brīdim, kad tiek veikti norēķini ar Kontrahentu. Klients uzņemas risku par Kontrahenta maksātnespēju līdz brīdim, kad tiek veikti norēķini starp Kontrahentu un Banku.
32.12. Ir liela iespējamība izpildīt darījumu par cenu, kas būtiski atšķiras no tirgus cenas, piemēram, nakts laikā vai zemas likviditātes stundās. Banka nav atbildīga Klienta priekšā par darījuma izpildi par tādu cenu, un Bankai nav pienākuma atlīdzināt Klientam jebkādus zaudējumus vai izdevumus, kas saistīti ar darījuma izpildi par tādu cenu.
32.13. FOREX tirgus nav centralizēts un ir būtiski atkarīgs no Kontrahentiem (likviditātes nodrošinātājiem), turklāt cenu veidošanās notiek ārpus regulētā tirgus. Bankas Kontrahenti (likviditātes nodrošinātāji) var vienpusēji bezakcepta kārtībā bez brīdinājuma būtiski paplašināt tirgus spredu, kas atspoguļojas FOREX tirgū. Klientam patstāvīgi ar Tirdzniecības platformas starpniecību ir jāseko līdzi un jāņem vērā pašreizējais tirgus spreds.
32.14. Pirms tirdzniecības Rīkojuma iesniegšanas Klients patstāvīgi pārbauda Maržinālo prasību apmēru. Maržinālo prasību apmēru Banka var mainīt vienpusēji bezakcepta kārtībā jebkurā laikā bez iepriekšējas paziņošanas Klientam. Maržinālo prasību izmaiņas ir saistītas ar jau atvērto Pozīciju pārrēķinu. Turklāt Banka var attiecīgi palielināt Maržas līmeni, kas nepieciešama jau atvērtās Pozīcijas uzturēšanai. Ja jauno Maržinālo prasību ievērošana nav iespējama dēļ Brīvas maržas neesamības, Banka ir tiesīga aizvērt Pozīciju (vai vairākas Pozīcijas) ar lielāko Klienta zaudējumu rādītāju naudas izteiksmē. Klients apņemas patstāvīgi sekot līdzi un ievērot pašreizējās Maržinālās prasības. Klients uzņemas risku par Stop Out līmeņa sasniegšanu.
32.15. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem noteikt, ka ir radušies vai ir gaidāmi ārkārtēji apstākļi vai izņēmuma situācija FOREX tirgū vai citos finanšu tirgos. Tādi ārkārtas apstākļi, tajā skaitā, bet neaprobežojoties ietver sevī tirdzniecības apturēšanu jebkurā tirgū, ierobežojumu ieviešanu vai kādas valūtas brīvas konvertācijas apturēšanu, sabrukumu vai atteikumu kādas sistēmas vai faktora darbībā, uz kura balstīta kotējumu sniegšana, vai īslaicīgām spēcīgām cenu kustībām, kas pārsniedz atbilstošo Maržinālo prasību lielumu dienas laikā. Tādā gadījumā Banka ir tiesīga:
- nekavējoties palielināt Maržinālās prasības;
- samazināt Klienta ekspozīciju attiecībā uz Finanšu instrumentiem;
- piespiedu kārtā aizvērt jebkādas Pozīcijas;
- apturēt tirdzniecības Rīkojumu pieņemšanu un Operāciju ar finanšu instrumentiem veikšanu;
- veikt citas darbības pēc saviem ieskatiem.
32.16. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem noteikt līmeni būtiskai Klienta ekspozīcijai attiecībā uz vienu vai vairākiem Finanšu instrumentiem, kuru sasniedzot, Banka ir tiesīga vienpusēji bezakcepta kārtībā mainīt Maržinālo prasību apmēru un/vai piespiedu kārtā aizvērt Pozīciju, kā arī apturēt Klienta iespējas Pozīciju palielināt.
32.17. Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem noteikt kopējo naudas līdzekļu daudzumu Tirdzniecības platformas kontā, kuru sasniedzot, Banka ir tiesīga vienpusēji bezakcepta kārtībā samazināt tirdzniecības pleca apmēru, kas tiek piemērots Klienta darījumiem. Turklāt tiks veikts jau atvērto Pozīciju pārrēķins.
32.18. FOREX tirgus ir ārpusbiržas, tādēļ nekādas Klienta norādes uz cenām vai tirdzniecības apstākļiem, kas pieejami citās analoģiskās tirdzniecības platformās, nav jebkādu Klienta apsvērumu pamatojums sakarā ar tirdzniecību FOREX tirgū.
32.19. Par Pozīciju pārnešanu Klients maksā Atlīdzību mijmaiņas punktu veidā (Swap Rates). Banka izmaina Atlīdzību par Pozīciju pārnešanu atkarībā no procentu likmju līmeņa. Procentu likmju izmaiņu gadījumā Banka ir tiesīga palielināt Atlīdzības apmēru par Pozīciju pārnešanu. Banka ir tiesīga vienu reizi mēnesī norakstīt uzkrāto Atlīdzību par Pozīciju pārnešanu.
32.20. Konvertējot Atlīdzības summas uz Tirdzniecības platformas konta valūtu, tiek izmantotas
pašreizējās valūtu cenas FOREX tirgū.
32.21. Sasniedzot Stop Out līmeni, Banka aizver atvērto Pozīciju ar vislielāko Klienta zaudējumu rādītāja līmeni naudas izteiksmē. Turklāt Banka noraksta Klienta zaudējumus no Maržas summas, kas kalpo par tiešo Finanšu ķīlu iespējamo zaudējumu segšanai, kas var rasties atvērto Pozīciju pārvērtēšanas un Stop Out līmeņa sasniegšanas dēļ. Šis nosacījums neierobežo Bankas tiesības piedzīt Bankas zaudējumus pilnā apmērā.