A SADAĻA. VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI
IEGULDĪJUMU PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS NOTEIKUMI
A SADAĻA. VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI
1. Termini, saīsinājumi un to skaidrojums
1.1. Aktīvi – Klienta FI un Klientam piederošie naudas līdzekļi.
1.2. Aktīvu turēšanas pakalpojumi – Noteikumu B I nodaļā reglamentētie pakalpojumi.
1.3. Atvērta pozīcija jeb Pozīcija – prasījumu un/vai saistību kopums attiecībā uz attiecīgo FI vai bāzes aktīvu, kas izriet no Maržinālā darījuma.
1.4. Balss parole – parole, ko Līguma noteiktajā kārtībā izmanto Klienta autentifikācijai un Rīkojuma, Paziņojuma autorizācijai pa tālruni vai izmantojot Skype.
1.5. Banka – AS “Reģionālā investīciju banka”, reģistrēta Latvijas Republikas Komercreģistrā ar reģ. Nr. 40003563375, juridiskā adrese Xxxx Xxxxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-0000, kuras darbību normatīvajos aktos noteiktajā kartībā uzrauga Latvijas Republikas Finanšu un kapitāla tirgus komisija.
1.6. Brokerpakalpojumi – jebkurš no šādiem pakalpojumiem:
a) Rīkojuma par darījumiem ar FI pieņemšana un nodošana izpildei;
b) Rīkojumu par darījumiem ar FI izpilde Xxxxxxx vārdā;
c) darījumu ar FI veikšana Bankas vārdā (dealing on own account);
d) kredītu vai aizdevumu piešķiršana Klientam Darījumu veikšanai, ja Banka ir iesaistīta Darījumā ar FI kā Darījuma otrā puse;
e) valūtas maiņas pakalpojumi, ja tie saistīti ar ieguldījumu pakalpojumu sniegšanu;
f) Platformas izmantošana.
1.7. Centrālais depozitārijs – Nasdaq CSD, SE (reģ. Nr. Latvijas Republikas Uzņēmumu reģistrā 40003242879).
1.8. Darba diena – Mājaslapā norādītās nedēļas dienas, kurās Banka ir atvērta un apkalpo Klientus Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros.
1.9. Darījums – Līguma ietvaros Līdzēju noslēgtais darījums vai jebkura no darbībām, kas tiek veikta Līguma ietvaros: FI pirkšana, pārdošana, dereģistrācija, Aktīvu pārvedums, ieķīlāšana, bloķēšana, kā arī citi likumīgi un iespējamiem darījumi ar Aktīviem.
1.10. Darījums ar atvasināto FI jeb Maržinālais Darījums ir Darījums ar FI, kuram ir noteikts bāzes aktīvs un kas citu prasību starpā tiek pakļauts Nodrošinājuma prasībām (maržinālajām prasībām). Maržinālā Darījuma ietvaros nenotiek bāzes aktīva piegāde (nodošana), ja vien Līgumā nav paredzēts citādi.
1.11. Distances saziņas līdzeklis – jebkurš Klienta Pieteikumā norādītais līdzeklis, x.xx. attālinātais konta vadīšanas līdzeklis, ko bez Līdzēju vienlaicīgas fiziskas klātbūtnes var izmantot Darījumu slēgšanai starp Klientu un Banku, Pakalpojumu saņemšanai/ sniegšanai un Paziņojumu saņemšanai/ nosūtīšanai (Internetbanka, tālrunis, Skype, pasts).
1.12. Finanšu instrumenti jeb FI – Latvijas Republikas Finanšu instrumentu tirgus likuma 3.panta otrajā daļā uzskaitītie finanšu instrumenti.
1.13. Finanšu instrumentu konts jeb FI Konts – Bankas uzskaites sistēmā Klientam atvērtais FI konts, kur uzskaita Klientam piederošos FI.
1.14. FI apraksts – Bankas izdotais dokuments „Finanšu instrumentu un ar tiem saistīto darījumu risku raksturojums”, kas ir Noteikumu neatņemama sastāvdaļa.
1.15. FI Ienākumi – izmaksātās dividendes, procenti, piešķirtās prēmijakcijas vai cita veida ienākumi no FI.
1.16. FI Notikums – emitenta akcionāru sapulces, prēmijakciju vai parakstīšanās tiesību emitēšana, dividenžu, kuponu vai procentu izmaksa, obligāciju dzēšana, Finanšu instrumentu dereģistrācija, nominālvērtības maiņa, apvienošana vai dalīšana, nosaukuma maiņa vai cits notikums vai norises, kas tieši attiecas uz katru konkrētu Finanšu instrumentu.
1.17. Finanšu ķīla – finanšu nodrošinājums Latvijas Republikas Finanšu nodrošinājuma likuma izpratnē.
1.18. Iesaistītā finanšu institūcija – Rīkojuma/Darījuma izpildē vai Pakalpojumu sniegšanā iesaistītā finanšu institūcija (kredītiestāde, ieguldījumu brokeru sabiedrība, brokeris, dīleris, regulētā tirgus organizētais, daudzpusējās tirdzniecības sistēmas organizētājs, organizētās tirdzniecības sistēmas organizētājs, norēķinu/klīringa sistēma, depozitārijs u.c.) neatkarīgi no tā, vai šai institūcijai ir tiešās darījuma attiecības ar Banku.
1.19. Ieskaits – Līdzēju savstarpējo prasījumu ieskaits Līgumā paredzētajos gadījumos, kura piemērošanas gaitā (1) Banka sagatavo aprēķinu par summām, kas vienam Līdzējam jāmaksā otrajam Līdzējam, pamatojoties uz savstarpējiem prasījumiem, un (2) tas Līdzējs, kura maksājamā summa ir lielāka, samaksā otrajam Līdzējam tikai starpību starp savu un otrā Līdzēja maksājamo summu (neto saldo) un/vai (3) Banka nepieciešamības gadījumā debetē/kreditē Investīciju norēķinu kontu par attiecīgo summu. Ieskaits ir uzskatāms par izslēdzošo ieskaitu Finanšu nodrošinājuma likuma izpratnē, ja vien no Līguma neizriet citādi.
1.20. Investīciju norēķinu konts – Bankas uzskaites sistēmā Klientam atvērts norēķinu konts, kas tiek izmantots norēķinu veikšanai par Darījumiem ar Finanšu instrumentiem.
1.21. Investora statuss – Klientam piešķirtais statuss: Privāts klients, Profesionāls klients vai Tiesīgais darījumu partneris.
1.22. Internetbanka – Bankas uzturētā elektroniskā norēķinu sistēma, kurā Bankas pakalpojumu operāciju veikšanai nepieciešamā informācijas apmaiņa starp Klientu un Banku notiek izmantojot Interneta tīklu.
1.23. Izpildes notikums – jebkurš no šādiem notikumiem, faktiem vai apstākļiem:
a) pieteikuma par Klienta maksātnespēju, reorganizāciju vai tiesisko aizsardzību iesniegšana vai attiecīgo procedūru ierosināšana vai jebkādas darbības, kas ir vērstas minēto procedūru ierosināšanai;
b) jebkuras pretenzijas, prasības, izpildraksta vai inkaso rīkojuma iesniegšana (izdošana) attiecībā uz Klientu vai ar viņu Saistīto personu;
c) pieteikuma iesniegšana par Xxxxxxx vai ar viņu Saistītās personas aktīvu arestu, apķīlāšanu vai attiecīgā rīkojuma izdošana, vai citu apstākļu iestāšanās, kas ierobežo Klienta (ar viņu Saistītās personas) tiesības rīkoties ar saviem aktīviem;
d) Klientam noteiktais darbības vai saistību izpildes ierobežojums;
e) Klienta sniegtais apliecinājums ir vai kļuvis nepatiess, neprecīzs vai neaktuāls;
f) Bankas rīcībā esošās ziņas, kuras dod pamatu uzskatīt, ka Klienta spēja pildīt savas saistības būtiski pasliktinājusies;
g) Bankas aizdomas par Xxxxxxx nāvi.
1.24. Kartīte – Klienta parakstu un zīmoga nospieduma paraugu kartīte, ko ir akceptējusi Banka.
1.25. Klients – Pieteikuma I nodaļā norādītais klients.
1.26. Klienta FI jeb Klienta Finanšu instrumenti – Klientam piederošie vai tā turējumā esošie Finanšu instrumenti.
1.27. Konts – Investīciju norēķinu konts un/vai FI Konts (ieskaitot, Speciālo FI kontu, Speciālo Investīciju norēķinu kontu).
1.28. Konta izraksts – Bankas noteiktajā kārtībā un formā sagatavots Konta izraksts, ko Banka izsniedz Klientam saskaņā ar Līguma noteikumiem.
1.29. Kotācija – informācija par aktuālo Finanšu instrumenta Tirgus cenu, kas ir izteikta BID (pārdošanas cena) un ASK (pirkšanas cena) veidā.
1.30. LEI numurs – Klienta (juridiskās personas) identifikators, kas ir ISO 17442 standartam atbilstošs unikāls burtciparu kods, kas sastāv no 20 burtu un ciparu kombinācijas.
1.31. Līdzējs – katrs un jebkurš no Līdzējiem.
1.32. Līdzēji – Banka un Klients (kad tiek apzīmēti kopā).
1.33. Līgums – Bankas un Klienta noslēgtais līgums par Pakalpojumu sniegšanu/saņemšanu, ko veido šādu dokumentu kopums: Pieteikums, Ziņu aktualizācijas pieteikums (kad tiek iesniegts), Noteikumi (un to neatņemamās sastāvdaļas).
1.34. Mājaslapa – Bankas mājaslapa internetā: xxx.xxxxxxx.xxx.
1.35. Neparasta tirgus situācija – situācija, kad Bankas ieskatā nav iespējams noteikt patiesu FI cenu vai izpildīt Rīkojumu atbilstoši Rīkojumu izpildes politikai, x.xx. sakarā ar nozīmīgām tirgus vai FI cenas svārstībām, tirdzniecības vai informācijas sistēmu traucējumiem vai rīkojumu izpildes vietas nepieejamību vai ierobežotu pieeju tai, vai kad pamatoti tiek sagaidīta jebkura iepriekš minētā apstākļa iestāšanās.
1.36. Nodokļi – saskaņā ar piemērojamiem normatīviem aktiem maksājamie nodokļi, nodevas vai citi valsts (pašvaldību) institūciju noteiktie obligātie maksājumi.
1.37. Nominālais konts – pie Iesaistītās finanšu institūcijas Bankas vārdā atvērtais konts, kurā kopīgi tiek turēti (uzskaitīti) vairākiem Bankas klientiem piederošie (vai to turējumā esošie) Finanšu instrumenti.
1.38. Norēķinu diena – diena, kurā atbilstoši Darījuma noteikumiem paredzēta Aktīvu ieskaitīšana Kontā vai norakstīšana no Konta.
1.39. Norēķinu konts – Bankas uzskaites sistēmā Klientam atvērtais norēķinu konts Bankas Vispārējo darījumu noteikumu izpratnē.
1.40. Noteikumi – šie Bankas Ieguldījumu pakalpojumu sniegšanas noteikumi, ieskaitot to neatņemamās sastāvdaļas: Pakalpojumu cenrādis, Rīkojumu izpildes politika un FI apraksts.
1.41. Pakalpojumi – jebkurš no šādiem Pakalpojumiem:
a) Brokerpkalpojumi,
b) Aktīvu turēšanas pakalpojumi,
kā arī ar tiem saistītās darbības un pakalpojumi, kas tiek veiktas un sniegti saskaņā ar Līgumu.
1.42. Pakalpojumu cenrādis – Bankas pakalpojumu uzskaitījums, kas nosaka un klasificē Bankas pakalpojumus, kā arī Bankas komisijas maksu apmērus un to apmaksas kārtību.
1.43. Paziņojums – Līdzēja iesniegums, pieteikums, ziņojums, sūdzība vai prasījums, kas attiecas uz Līgumu un adresēts otrajam Līdzējam.
1.44. Pieteikums – Bankas noteiktajā kārtībā un formā Klienta parakstīts un Bankā iesniegts pieteikums Pakalpojumu saņemšanai. Par Pieteikumu uzskatāms arī Ziņu aktualizācijas pieteikums.
1.45. Pilnvarotā persona – persona, ko Klients Līguma paredzētajā kārtībā un tā ietvaros ir pilnvarojis pārstāvēt Klientu attiecībās ar Banku, tajā skaitā Darījuma noslēgšanai, Rīkojuma iesniegšanai vai Paziņojuma (informācijas) iesniegšanai un saņemšanai.
1.46. Platforma – Atsevišķā vienošanās norādītā elektroniskās tirdzniecības platforma, ja Banka nodrošina un akceptē tādu iespēju, ar kuras palīdzību Klients ir tiesīgs veikt Darījumus ar FI, kā arī saņemt Līgumā paredzēto informāciju.
1.47. Pozīcijas atvēršana – Maržinālā darījuma noslēgšana.
1.48. Pozīcijas slēgšana – no Maržinālā darījuma izrietošo saistību un/vai tiesību izbeigšanas veids, noslēdzot šim sākotnējam Maržinālajam darījumam Pretēju darījumu un izbeidzot no abiem darījumiem izrietošo prasījumu un saistību kopumu ieskaita veidā.
1.49. Pretējs darījums – Darījums, kas tiek noslēgts Pozīcijas pilnīgai vai daļējai slēgšanai vai citos Līgumā paredzētajos gadījumos (piemēram, darījumam „ pirkt” pretējais darījums ir darījums „ pārdot”).
1.50. Pretenzija – jebkurš strīds, pretenzija vai strīda jautājums, kas attiecas uz darījuma tiesiskajām attiecībām, kas izriet no Līguma vai Pakalpojumu sniegšanas.
1.51. Privāts klients – Klients, kuram Banka nav piešķīrusi nedz Profesionālā klienta statusu, nedz Tiesīgā darījumu partnera statusu.
1.52. Profesionāls klients – Klients, kuram Banka ir piešķīrusi Profesionāla klienta statusu Finanšu instrumentu tirgus likuma izpratnē.
1.53. Rīkojums – Bankas noteiktajā kārtībā un formā Klienta parakstīts/autorizēts rīkojums Darījuma veikšanai vai Pakalpojuma saņemšanai, ko ir saņēmusi Banka.
1.54. Rīkojumu izpildes politika – Bankas apstiprināts dokuments “Rīkojumu izpildes politika ieguldījumu pakalpojumu sniegšanas jomā”, kas ir Noteikumu neatņemama sastāvdaļa un kurā ir atspoguļoti
galvenie pamatprincipi un pamatnoteikumi, kas ir vērsti uz iespējami labāko rezultātu nodrošināšanu Klientam Pakalpojumu sniegšanas ietvaros.
1.55. Saistītā persona – persona, kurai ar Klientu ir kopīgs patiesais labuma guvējs.
1.56. Skype – komercsabiedrības “Skype Software Sàrl” (23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg), “Skype Communications Sàrl” (23 – 29 Rives de Clausen, L-2165 Luxembourg), “Skype, Inc” (0000 Xxxxxx Xxxxx, Xxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx, 00000, XXX), Skype Communications US Corporation (0000 Xxxx Xxxx, Xxxx, Xxxxxx 00000) vai šo organizāciju tiesību un pienākumu pārņēmēju piedāvāts programmnodrošinājums. Izmantojot Skype, Klients var zvanīt uz Bankas tālruni, t.i., Banka neuztur Skype profilu un tiešu komunikāciju ar Klientu Skype programmā.
1.57. Speciālais investīciju norēķinu konts – Noteikumu 20.4. punktā paredzētais konts.
1.58. Speciālais FI konts jeb Speciālais Finanšu instrumentu konts – Noteikumu 19.3. punktā paredzētais konts.
1.59. SRD II – Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2017/828 par akcionāru ilgtermiņa iesaistīšanas veicināšanu, kas nosaka akcionāru ilgtermiņa iesaistīšanu uzņēmumā un uzlabo pārredzamību starp sabiedrībām un ieguldītājiem. SRD II prasības veicina akcionāru tiesību izmantošanu un akcionāru iesaistīšanu, ņemot vērā akcionāru identifikāciju kas ir priekšnoteikums tiešai saziņai starp akcionāru un sabiedrību. SRD II mērķis ir uzlabot informācijas par akcionāriem nosūtīšanu, izmantojot starpnieku ķēdes, lai veicinātu akcionāru tiesību izmantošanu.
1.60. Tiesīgais darījumu partneris – Klients, kuram Banka ir piešķīrusi tiesīgā darījumu partnera statusu Finanšu instrumentu tirgus likuma izpratnē.
1.61. Tirgus cena – Bankai pieejamā FI cena Bankai tieši pieejamā tirdzniecības (izpildes) vietā vai Iesaistītās finanšu institūcijas piedāvātā FI cena, ko Banka noskaidro saskaņā ar Rīkojumu izpildes politiku.
1.62. UCITS fondi – atvērtie ieguldījumu fondi atbilstoši Eiropas Savienības Direktīvai 2009/65/EK.
1.63. Vienkārši FI – jebkurš no šādiem Finanšu instrumentiem:
a) akcijas, kuras atļauts tirgot regulētā tirgū vai līdzvērtīgā trešās valsts tirgū, vai daudzpusējā tirdzniecības sistēmā, ja tās ir uzņēmumu akcijas, un izņemot kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu, kuri nav UCITS, akcijas un akcijas, kurās ietverts atvasinātais instruments;
b) obligācijas vai cita veida parāda vērtspapīri, kurus atļauts tirgot regulētā tirgū vai līdzvērtīgā trešās valsts tirgū, vai daudzpusējā tirdzniecības sistēmā, izņemot tos, kuros ietverts atvasinātais instruments vai struktūra, kas klientam apgrūtina saistītā riska izpratni;
c) naudas tirgus instrumenti, izņemot tos, kuros ir ietverts atvasinātais instruments vai struktūra, kas klientam apgrūtina saistītā riska izpratni;
d) ieguldījumu apliecības vai daļas UCITS fondos, izņemot strukturētus UCITS fondus, kā norādīts Eiropas Savienības Regulas (ES) Nr. 583/2010 36. panta 1. punkta otrajā daļā;
e) strukturētie noguldījumi, izņemot tos, kuros iekļauta struktūra, kas klientam apgrūtina izprast risku un ienesīgumu vai izmaksas, kas saistītas ar pirmstermiņa atteikšanos no produkta;
f) citi vienkārši FI saskaņā ar Finanšu instrumentu tirgus likuma noteikumiem.
1.64. Ziņu aktualizācijas pieteikums – Bankas noteiktajā kārtībā un formā Klienta parakstīts/autorizēts un Bankā iesniegts pieteikums par izmaiņām Pieteikumā. (Ziņu aktualizācijas pieteikums kļūst par Līguma sastāvdaļu brīdī, kad pieteikumu akceptē Banka, izdarot tajā attiecīgo atzīmi).
2. Līguma priekšmets, spēkā stāšanās, grozīšana un piemērošana
2.1. Noteikumi un Pieteikums veido Līgumu, kas nosaka Līdzēju tiesiskās attiecības Pakalpojumu sniegšanas un saņemšanas ietvaros. Pakalpojumu cenrādis, Rīkojumu izpildes politika, FI apraksts ir uzskatāmi par Noteikumu neatņemamu sastāvdaļu.
2.2. Līgums tiek piemērots visiem Rīkojumiem un Darījumiem, ja vien Līdzēji nav rakstveidā vienojušās citādi.
2.3. Noteikumi sastāv no A sadaļas „Vispārējā daļa”, B sadaļas „Speciālie noteikumi” un C sadaļas
„Atsevišķu darījumu veidu speciālie noteikumi”. Noteikumu 18.3. punkts nosaka prevalējošo normu spēku un piemērošanu attiecīgo Noteikumu sadaļu normu pretrunu gadījumā.
2.4. Pakalpojumu saņemšanai persona, kurai ir atvērts Norēķinu konts, noslēdz Līgumu, iesniedzot Bankai Pieteikumu, ar kuru persona atzīst sev par saistošiem Noteikumus (x.xx. dokumentus, kas ir uzskatāmi par Noteikumu neatņemamu sastāvdaļu).
2.5. Līgums uzskatāms par noslēgtu un stājas spēkā brīdī, kad Banka akceptē Pieteikumu, izdarot tajā attiecīgu atzīmi, ja vien Līdzēji nav vienojušies citādi.
2.6. Noteikumu teksts ir pieejams Mājaslapā. Persona, kura vēlas noslēgt Līgumu, iepazīstas ar spēkā esošo Noteikumu (x.xx. dokumentu, kas ir uzskatāmi par Noteikumu neatņemamu sastāvdaļu) redakciju pirms Pieteikuma parakstīšanas. Parakstot Pieteikumu un/vai Rīkojumu Klients apliecina, ka ir iepazinies ar spēkā esošajiem Noteikumiem (x.xx. dokumentiem, kas ir uzskatāmi par Noteikumu neatņemamu sastāvdaļu), piekrīt tiem un atzīst sev par saistošiem no Pieteikuma parakstīšanas brīža neatkarīgi no Bankas lēmuma par tā akceptēšanu.
2.7. Banka ir tiesīga vienpusējā kārtā grozīt Noteikumus (x.xx. dokumentus, kas ir uzskatāmi par Noteikumu neatņemamu sastāvdaļu), paziņojot Klientam par Noteikumu grozījumiem ar Distances saziņas līdzekļu palīdzību vai Mājaslapā pirms grozījumu spēkā stāšanās.
2.8. Noteikumu grozījumi un attiecīgā Noteikumu jaunā redakcija stājas spēkā 61. (sešdesmit pirmajā) dienā pēc paziņošanas par grozījumiem Noteikumos paredzētajā kārtībā, ja vien Banka nav noteikusi citu spēkā stāšanās datumu.
2.9. Ja Banka nav saņēmusi Klienta iebildumus pret Noteikumu grozījumiem līdz to spēkā stāšanās dienai, uzskatāms, ka Klients piekrīt Noteikumu grozīšanai un Līdzēju starpā pastāvošo tiesisko attiecību grozīšanai saskaņā ar grozījumos noteikto. Ja Klients iebilst pret ierosinātajiem grozījumiem, un Līdzēji nav panākuši abpusēji pieņemamu vienošanos, Klientam ir tiesības izbeigt Līgumu pirms stājušās spēkā ierosinātās izmaiņas. Ja Klients šādā situācijā neizbeidz Līgumu, turpmākajām Līdzēju attiecībām tiek piemērota Noteikumu jaunā redakcija.
2.10. Ja kāda no Noteikumu normām zaudē juridisko spēku vai tiek atzīta par spēkā neesošu, pārējās Noteikumu normas saglabā savu juridisko spēku.
2.11. Ja Klients vēlas saņemt citus pakalpojumus, kuri neietilpst Līguma priekšmetā, Klients un Banka var noslēgt par šiem pakalpojumiem atsevišķu līgumu. Neskaidrību novēršanai Banka uzsver, ka Līguma ietvaros netiek sniegti ieguldījumu konsultāciju, aktīvu pārvaldīšanas pakalpojumi, kā arī netiek sniegtas nodokļu, juridiskās vai cita rakstura konsultācijas. Līguma darbības ietvaros Bankas sniegtā informācija vai paskaidrojumi par finanšu instrumentiem, darījuma noteikumiem nekādā veidā nevar tikt uzskatīti par ieguldījumu konsultāciju, rekomendāciju, piedāvājumu vai ieteikumu noslēgt darījumu.
2.12. Ja Klients vēlas mainīt Pieteikumā minēto informāciju vai pieteikt izmaiņas attiecībā uz Pakalpojumiem, Klients iesniedz Bankai Ziņu aktualizācijas pieteikumu. Pretrunu gadījumā starp Pieteikumā norādīto informāciju un Ziņu aktualizācijas pieteikumā minēto informāciju, prevalējošs spēks ir attiecīgajai informācijai, kas ir norādītā pēdējā saņemtajā Ziņu aktualizācijas pieteikumā.
2.13. Klienta paraksts jebkurā ar Līgumu saistītajā dokumentā un/vai minēto dokumentu iesniegšana Bankā apliecina, ka Klients ir iepazinies ar Noteikumiem (redakcijā, kura ir spēkā dokumenta parakstīšanas un iesniegšanas brīdī), tiem piekrīt un atzīst tos sev par saistošiem.
2.14. Bankai ir tiesības atteikt Līguma noslēgšanu vai Pakalpojuma sniegšanu, nepaskaidrojot iemeslus.
2.15. Līguma spēkā stāšanās dienā zaudē spēku visi starp Banku un Klientu iepriekš noslēgtie līgumi un vienošanās attiecībā uz Līguma priekšmetu. Visi līdz Līguma spēkā stāšanās dienai Klienta ar Banku/tās starpniecību pieteiktie/noslēgtie un neizpildīti darījumi ar finanšu instrumentiem apspriežami saskaņā ar Līguma noteikumiem.
2.16. Līguma grozījumi tiek izdarīti un stājas spēkā:
2.16.1. Noteikumu 2.7.-2.9. punktā noteiktajā kārtībā,
2.16.2. attiecībā uz Ziņu aktualizācijas pieteikumā minēto – brīdī, kad Banka akceptē (apstiprina) Ziņu aktualizācijas pieteikumu,
2.16.3. Līdzējiem noslēdzot atsevišķu rakstveida vienošanos par Līguma grozījumiem, šajā vienošanās paredzētajā kārtībā.
2.17. Banka ir tiesīga nodot trešajām personām no Līguma izrietošās tiesības pilnībā vai daļēji, tajā skaitā cesijas kārtībā.
2.18. Banka ir tiesīga daļēji nodot Pakalpojuma sniegšanu ārpakalpojumu sniedzējam normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā, kā arī izmantot Iesaistītās finanšu institūcijas pakalpojumus Līguma izpildei.
2.19. Banka sniedz Aktīvu turēšanas pakalpojumus tikai tiem klientiem, kuri izmanto Brokerpakalpojumus vai Bankas sniegto portfeļa pārvaldības pakalpojumu.
2.20. Banka Klientam piederošos FI tur šķirti no saviem FI. Banka nodrošina atbilstību Finanšu instrumentu tirgus likuma prasībām attiecībā uz Klientu FI turēšanu.
3. Investora statuss, Pakalpojuma atbilstība Klienta interesēm
3.1. Pirms Pakalpojuma sniegšanas uzsākšanas Banka saskaņā ar normatīvo aktu prasībām un Bankas Klienta statusa noteikšanas politiku ieguldījumu pakalpojumu un blakuspakalpojumu sniegšanas jomā piešķir Klientam Privāta klienta, Profesionāla klienta vai Tiesīgā darījuma partnera statusu.
3.2. Banka var piešķirt Investora statusu attiecībā uz visiem Pakalpojumiem kopumā vai attiecībā uz atsevišķu Pakalpojumu, darījumu veidu, konkrēto darījumu vai produktu.
3.3. Ja Banka atsevišķi nav paziņojusi Klientam par Profesionāla klienta vai Tiesīgā darījumu partnera statusa piešķiršanu, uzskatāms, ka Klientam ir piešķirts Privāta klienta statuss.
3.4. Ja vien piemērojamie normatīvie akti to neaizliedz, Banka ir tiesīga vienpusējā kārtā mainīt Klientam piešķirto Investora statusu, informējot par to Klientu ar Distances saziņas līdzekļu palīdzību.
3.5. Ja Banka saņem informāciju, ka Klients vairs neatbilst piešķirtajam Investora statusam izvirzītajām prasībām:
3.5.1. Banka pieņem lēmumu par Investora statusa maiņu, informējot par to Klientu, ja līdzšinējais piešķirtais Investora statuss paredzēja mazāku ieguldītāju tiesību aizsardzību;
3.5.2. Banka ir tiesīga pieņemt lēmumu par Investora statusa maiņu, informējot par to Klientu, ja līdzšinējais piešķirtais Investora statuss paredzēja lielāku ieguldītāju tiesību aizsardzību.
3.6. Klientam ir tiesības pieprasīt mainīt viņam piešķirto Investora statusu, iesniedzot Bankai attiecīgu iesniegumu Bankas noteiktajā kārtībā un formā.
3.7. Bankai ir tiesības pieprasīt no Klienta papildu informāciju un dokumentus, kas apliecina Klienta kompetenci, pieredzi un zināšanas ieguldījumu pakalpojumu jomā un attiecībā uz finanšu instrumentiem.
3.8. Izskatot Klienta iesniegumu par Klientam piešķirtā Investora statusa maiņu uz citu Investora statusu, kas paredz mazāku ieguldītāju tiesību aizsardzību, Bankai ir tiesības pieprasīt no Klienta informāciju un dokumentus, kas apliecina Klienta kompetenci, pieredzi un zināšanas attiecīgajā ieguldījumu pakalpojumu jomā (x.xx., saistībā ar konkrētu pieprasīto ieguldījumu pakalpojumu vai produktu), lai gūtu apliecinājumu, ka, ņemot vērā paredzēto darījumu vai Finanšu instrumentu specifiku, Klients patstāvīgi spēj pieņemt ieguldījumu lēmumu un apzinās attiecīgos riskus.
3.9. Ja pēc Klienta iesnieguma par Investora statusa maiņu izskatīšanas Banka piekrīt mainīt Investora statusu Klientam, Līdzēji rakstveidā noslēdz vienošanos par Investora statusa maiņu.
3.10. Banka ir tiesīga atteikt Klientam Investora statusa maiņu jebkurā no šādiem gadījumiem:
3.10.1. Klients nav sniedzis Bankas pieprasīto informāciju vai dokumentus sakarā ar iesnieguma izskatīšanu;
3.10.2. Investora statusa maiņa ir pretrunā ar piemērojamo normatīvo aktu vai Bankas iekšējo normatīvo dokumentu prasībām;
3.10.3. Klients nav ievērojis Bankas noteikto kārtību Investora statusa grozīšanai;
3.10.4. Profesionāls klients vai Tiesīgais darījuma partneris pieprasa piešķirt sev Investora statusu, kurš paredz lielāku investora tiesību aizsardzību.
3.11. Klientam ir pienākums:
3.11.1. pēc Bankas pieprasījuma tās noteiktajā termiņā iesniegt Bankai informāciju par viņa kompetenci (ja attiecināms), pieredzi un zināšanām attiecīgajā ieguldījumu pakalpojumu jomā un attiecībā uz finanšu instrumentiem,
3.11.2. nekavējoties informēt Banku par jebkurām izmaiņām savā darbībā, personīgajos apstākļos vai iepriekš sniegtajā informācijā, kas var ietekmēt Klienta atbilstību piešķirtajam Investora statusam.
3.12. Ja Klients nepilda Noteikumu 3.11. punktā norādīto pienākumu vai arī Bankas saņemtā informācija par Klientu ir nepilnīga, nepatiesa vai neprecīza, Banka nevar pienācīgi izvērtēt Pakalpojuma
(Darījuma) atbilstību Klienta interesēm, kā rezultātā Klientam varētu rasties zaudējumi. Klients uzņemas visus riskus un zaudējumus saistībā ar šajā Noteikumu punktā norādīto.
3.13. Ja Banka pēc Rīkojuma saņemšanas uzskata, ka attiecīgais Darījums, produkts vai pakalpojums Klientam nav atbilstošs, tā brīdina Klientu. Ja Klients neņem vērā Bankas brīdinājumu un vēlas saņemt Privātā klienta statusam neatbilstošos pakalpojumus, Klients, līdz ar to, apzināti uzņemas visus riskus, kurus atbilstošajai izpratnei, novērtējumam, kontrolei, novēršanai un ierobežošanai viņam nav pietiekamu zināšanu un pieredzes. Arī šajā gadījumā Klients patstāvīgi uzņemas atbildību par pieņemtā ieguldījumu lēmuma sekām.
3.14. Ja Privāts klients iesniedz Rīkojumu par Darījumiem tikai attiecībā uz Vienkāršiem FI, Banka nepieprasa Klientam informāciju par Klienta kompetenci (ja attiecināms), pieredzi un zināšanām attiecīgajā ieguldījumu pakalpojumu jomā (x.xx. par konkrēto pieprasīto ieguldījumu pakalpojumu vai produktu) un neveic pieteiktā Darījuma atbilstības izvērtējumu. Klients apzinās, ka šajā gadījumā tas negūst atbilstošu Klienta interešu aizsardzību.
3.15. Banka, sniedzot Pakalpojumus Tiesīgajam darījuma partnerim, nepiemēro Rīkojumu izpildes politikas noteikumus par labāko rezultātu nodrošināšanu, kā arī Latvijas Republikas Finanšu instrumentu tirgus likuma 126., 126.1 , 126.2 , 128. (izņemot 128. panta sesto un septīto un vienpadsmito daļu), 128.1 panta pirmās daļas,128.2 un 128.3 panta prasības.
3.16. Klients apzinās un piekrīt, ka Banka ieguldījumu produktu pārvaldības procedūru ietvaros neveic papildu ieguldījumu produkta mērķauditorijas novērtējumu attiecībā uz vienkāršiem produktiem, kas piemēroti lielam skaitam klientu un kuri ir pieejami tikai un vienīgi pēc Klienta iniciatīvas (execution only).
4. Klienta identifikācija, autentifikācija un pārstāvība
4.1. Banka veic Klienta un Pilnvarotās personas identifikāciju saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvo aktu un Bankas iekšējo normatīvo dokumentu prasībām. Šajā sakarā Klientam ir pienākums sniegt Bankai tās pieprasīto informāciju un dokumentus Bankas noteiktajā termiņā.
4.2. Pakalpojumu saņemšanu, x.xx. Darījumu noslēgšanu, Rīkojumu, Paziņojumu (informācijas) iesniegšanu un saņemšanu, Klients veic ar Pilnvarotās personas starpniecību, kas tiek norādīta Pieteikumā.
4.3. Par Pilnvaroto personu Līguma ietvaros ir uzskatāms Klienta pārstāvis rīcībai ar Norēķinu kontu, ja vien Klients Pieteikumā nav norādījis citu personu.
4.4. Pilnvarotā persona par tādu ir uzskatāma līdz brīdim, kad Banka saņem no Klienta rakstisku Paziņojumu par attiecīgās Pilnvarotās personas atsaukšanu.
4.5. Banka ir tiesīga jebkurā brīdī pieprasīt un Klientam ir pienākums iesniegt jebkādus papildu dokumentus Klienta pārstāvības apliecināšanai.
4.6. Visas Pilnvarotās personas veiktās darbības (bezdarbība) ir saistošas Klientam un tiek uzskatītas par darbībām (bezdarbību), kuras veicis (pieļāvis) pats Klients.
4.7. Banka neatbild par Klienta zaudējumiem un izdevumiem, ja Banka savlaicīgi un pienācīgi nav saņēmusi Klienta rakstisku Paziņojumu par Pilnvarotās personas atsaukšanu.
4.8. Paziņojuma iesniegšana par Pilnvarotās personas atsaukšanu neatbrīvo Klientu no Noteikumu
4.6. punktā norādītā pienākuma un atbildības.
4.9. Klienta (Pilnvarotās personas) autentifikācijas un Rīkojumu, un Paziņojumu autorizācijas pārbaude notiek Noteikumu 25.5. punktā noteiktajā kārtībā.
4.10. Līguma ietvaros Bankai nav pienākuma pārbaudīt autentifikācijas un autorizācijas līdzekļu lietotāju pilnvaru apjomu, un ir tiesības paļauties, ka ar šo līdzekļu palīdzību veiktās darbības ir veicis pats Klients.
5. Saziņa, Distances saziņas līdzekļi
5.1. Vispārēju informāciju par Pakalpojumiem (visiem ieguldījumu klientiem adresēto informāciju) Banka Klientam sniedz Mājaslapā, ja vien Līgumā nav paredzēts citādi.
5.2. Klients apliecina, ka tam ir pastāvīga piekļuve internetam un Klients spēj regulāri un – nepieciešamības gadījumā – nekavējoties apmeklēt Mājaslapu un iepazīties ar tajā izvietoto informāciju.
5.3. Distances saziņas līdzekļu izmantošanai Līguma ietvaros tiek piemēroti:
5.3.1. Bankas Vispārējie darījumu noteikumi – Rīkojumu un Paziņojumu nosūtīšanai un saņemšanai ar pasta starpniecību;
5.3.2. Bankas izdotie Internetbankas pakalpojumu lietošanas noteikumi – Rīkojumu un Paziņojumu iesniegšanai ar Internetbankas starpniecību;
5.3.3. Platformas operatora (administratora) izdotie Platformas lietošanas noteikumi – Rīkojumu un Paziņojumu iesniegšanai ar Platformas starpniecību.
5.4. Tālrunis vai Skype kā Distances saziņas līdzeklis var tikt izmantots, ja:
5.4.1. tas ir norādīts Pieteikumā (Ziņu aktualizācijas pieteikumā);
5.4.2. Noteikumu 5.5. punktā noteiktajā kārtībā ir reģistrēta Balss parole.
5.5. Pilnvarotā persona izvēlas Balss paroli un paziņo par to Bankai, iesniedzot Bankas noteiktajā kārtībā un formā pieteikumu par Balss paroles reģistrēšanu. Balss parole stājas spēkā un var tikt izmantota pēc tās reģistrācijas Bankas attiecīgajā informācijas sistēmā.
5.6. Tālrunis un Skype kā Distances saziņas līdzekļi var tikt izmantoti tikai balss telefonijas režīmā, un tie nav izmantojami Rīkojumu vai Paziņojumu iesniegšanai, pievienojot dokumentus, failus vai materiālus jebkādu pielikumu veidā.
5.7. Ja Klients vēlas mainīt Balss paroli, vai Noteikumu 5.8.2. punktā norādītajos gadījumos, Klients iesniedz Bankā tās noteiktajā kārtībā un formā pieteikumu par jaunās Balss paroles reģistrēšanu. Klienta pieteiktās izmaiņas stājas spēkā pēc to reģistrācijas Bankas attiecīgajā informācijas sistēmā.
5.8. Klients apņemas:
5.8.1. nodrošināt Balss paroles glabāšanu slepenībā, x.xx. nodrošināt Balss paroles nenokļūšanu trešo personu rīcībā;
5.8.2. nekavējoties paziņot Bankai par Balss paroles anulēšanu, ja Xxxxxxxx ir kļuvis zināms vai radušās aizdomas, ka Balss parole ir kļuvusi zināma vai varēja kļūt zināma trešajām personām, vai ja Klients atsauc Pilnvaroto personu.
5.9. Klients atzīst sev par saistošām visas darbības, kas veiktas izmantojot Balss paroli, x.xx., gadījumos, ja Balss paroli ir izmantojušas Klienta nesankcionētas trešās personas.
5.10. Jebkuri Paziņojumi un informācija, kas tiek nosūtīti Klientam, ir uzskatāmi par Klienta saņemtiem (neatkarīgi no faktiskās saņemšanas un tās laika):
5.10.1. nosūtīšanas brīdī, ja Paziņojums vai informācija tiek nosūtīti (nodoti) Klientam ar Internetbankas, tālruņa palīdzību;
5.10.2. nodošanas brīdī, ja Paziņojums vai informācija tiek nodoti Klientam (Pilnvarotajai personai) personīgi;
5.10.3. ievietošanas brīdī, ja Paziņojums vai informācija tiek ievietoti Mājaslapā;
5.10.4. 7. (septītajā) dienā pēc nosūtīšanas datuma, ja Paxxxxxxxx xai informācija ir nosūtīta pa pastu vai ar kurjerpasta starpniecību, bet ne vēlāk kā faktiskajā saņemšanas brīdī.
5.11. Klients apņemas nekavējoties un ar pienācīgi rūpību iepazīties ar Klientam adresēto Paziņojumu un informāciju, Mājaslapā esošo informāciju un regulāri sekot līdzi Paziņojumu un informācijas saņemšanai, kā arī izmaiņām iepriekš sniegtajā informācijā.
5.12. Bankas pilnvarotā darbinieka paraksts uz Klienta iesniegtā Paziņojuma apliecina tikai Paziņojuma saņemšanas faktu.
5.13. Banka apstrādā Klienta Paziņojumu un Rīkojumu Darba dienās (Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros), ja vien Banka nav noteikusi citādi. Ja Banka ir saņēmusi Paziņojumu vai Rīkojumu ārpus Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika, par Paziņojuma un Rīkojuma pieņemšanas apstrādei dienu tiek uzskatīta pirmā nākamā Darba diena (Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros).
5.14. Informācijas apmaiņai un Pakalpojumu sniegšanai Līdzēji izmanto Pieteikumā (Ziņu aktualizācijas pieteikumā) norādīto valodu. Tomēr Banka patur tiesības sniegt informāciju citā valodā atkarībā no faktiskajiem apstākļiem.
5.15. Klients no Līguma izrietošajās tiesiskajās attiecībās apņemas jebkurā brīdī būt sasniedzams ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību. Klients uzņemas visus zaudējumus un riskus gadījumos, ja Bankai nav izdevies sazināties ar Klientu vai saņemt Rīkojumu, Paziņojumu ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību.
5.16. Klients apzinās un uzņemas visus riskus, kas ir saistīti ar Distances saziņas līdzekļu izmantošanu: sakaru līdzekļu, interneta darbības, elektrības padeves sistēmu traucējumi, kļūmes vai bojājumi, nesankcionētās pieejas riski sakarā ar trešo personu ļaunprātīgu rīcību.
6. Noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas, terorisma un proliferācijas finansēšanas, starptautisko un nacionālo sankciju neievērošanas un tirgus manipulāciju novēršana
6.1. Lai izpildītu normatīvo aktu un Bankas noteiktās prasības noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas un
terorisma un proliferācijas finansēšanas, starptautisko un nacionālo sankciju neievērošanas un tirgus manipulāciju novēršanai, Bankai ir tiesības pieprasīt un Klientam ir pienākums Bankas noteiktajā termiņā (x.xx., nekavējoties) iesniegt Bankai informāciju un dokumentus par Klientu, tā patieso labuma guvēju, darījumu partneru, viņu personīgo un saimniecisko darbību, pieteikto vai noslēgto darījumu mērķiem un būtību, aktīvu izcelsmi, kā arī citu pēc Bankas ieskatiem nepieciešamu informāciju un attiecīgus dokumentus.
6.2. Ja Klients Bankas noteiktajā termiņā un formā neiesniedz Bankas pieprasīto informāciju un dokumentus, vai arī Bankai rodas šaubas par iesniegtās informācijas patiesu raksturu vai precizitāti, Bankai ir tiesības:
6.2.1. atteikties sniegt Pakalpojumu, x.xx. tiesības atteikties pieņemt vai izpildīt Rīkojumu, noslēgt Darījumu,
6.2.2. bloķēt Kontus (pilnībā vai daļēji aizliedzot tajos kredīta operācijas un/vai debeta operācijas),
6.2.3. atturēties no Darījuma veikšanas, izbeigt Līgumu vai Darījumu, noteikt ātrāku (x.xx. tūlītēju) saistību izpildes termiņu.
6.3. Klientam ir pienākums atlīdzināt Bankai jebkādus zaudējumus, kas tai radušies, Bankai veicot Noteikumu 6.2. punktā norādītās darbības.
7. Konfidencialitāte un datu apstrāde
7.1. Ar Klientu un tā Darījumiem saistītā informācija, ko Banka ieguvusi Līguma ietvaros, veido darījuma tiesisko attiecību noslēpumu un nav izpaužama trešajām personām bez Klienta piekrišanas, izņemot šādus gadījumus:
7.1.1. informācijas sniegšana normatīvajos aktos paredzētajā kārtībā tajos norādītajiem subjektiem;
7.1.2. informācija sniegšana Iesaistītajai finanšu institūcijai, ja tā ir nepieciešama Pakalpojumu sniegšanai, x.xx., atļaujot Iesaistītajai finanšu institūcijai izpaust nepieciešamo informāciju saskaņā ar Iesaistītās finanšu institūcijas noslēgtajiem līgumiem un tās darbībai piemērojamiem normatīvajiem aktiem;
7.1.3. informācijas sniegšana Bankas izvēlētajam pakalpojumu sniedzējam, ciktāl tā ir nepieciešama Bankas darbības nodrošināšanai, x.xx. juridiskās palīdzības sniedzējiem un auditoriem, vai Pakalpojuma sniegšanai;
7.1.4. informācijas sniegšana Latvijas Republikā vai ārvalstīs izveidotajiem darījumu reģistriem, kredītu reģistriem, depozitārijiem, repozitārijiem vai uzraudzības institūcijām normatīvajos aktos vai noslēgtajos līgumos paredzētajā kārtībā un gadījumos;
7.1.5. informācijas izpaušana ir nepieciešama Bankas prasījuma tiesību pret Klientu realizācijai, x.xx. piedziņai, cesijas vai pārjaunojuma darījumu noslēgšanai vai izpildei;
7.1.6. pastāv aizdomas par Klxxxxx xegodprātīgu vai prettiesisku rīcību, un informācijas izpaušana ir nepieciešama Bankas interešu aizsardzībai, tiesvedībai vai normatīvo aktu prasību izpildei.
7.2. Bankai nav pienākuma informēt Klientu par informācijas izpaušanu Noteikumu 7.1. punktā norādītajos gadījumos. Banka ir tiesīga informēt Klientu par informācijas izpaušanu Noteikumu 7.1. punktā norādītajos gadījumos pēc Klienta pieprasījuma, ja to neaizliedz normatīvo aktu prasības.
7.3. Banka apstrādā Klienta, Pilnvarotās personas, Klienta darbinieku, darījumu partneru, patiesā labuma guvēja datus (x.xx. fizisko personu datus) saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvo aktu un citu saistošo normatīvo aktu prasībām normatīvo aktu noteikumu izpildei, Bankas darbības nodrošināšanai un Pakalpojuma sniegšanas nodrošināšanai.
7.4. Banka ir tiesīga pieprasīt un saņemt Klienta, tā darbinieku, darījumu partneru, patiesā labuma guvēja, Pilnvarotās personas datus no trešajām personām, to uzturētajām informācijas sistēmām, kā arī – apstrādāt šos datus.
7.5. Ja Banka Līgumā paredzētajos gadījumos izpauž Klienta, tā Pilnvarotās personas, darbinieka, darījuma partnera vai Klienta patiesā labuma guvēja datus trešajām personām, trešā persona ir tiesīga apstrādāt norādītos datus saskaņā ar tās darbībai piemērojamajiem normatīvajiem aktiem.
7.6. Klients apliecina, ka ir saņēmis visas nepieciešamās piekrišanas, ja tādas ir nepieciešamas, Līgumā paredzētajiem datu apstrādes gadījumiem, tajā skaitā no Noteikumu 7.3. punktā norādītajām fiziskajām personām.
7.7. Bankai ir tiesības pārbaudīt informāciju par Klienta maksātspēju, sniegto apliecinājumu patiesumu un Izpildes notikumu, izmantojot Bankai pieejamos resursus un datubāzes, par to neinformējot Klientu.
7.8. Banka veic un ir tiesīga ierakstīt telefonsarunas (tālruņa un Skype sarunas) un izmantot šos ierakstus, x.xx. atskaņošanai, Darījuma noslēgšanas un Darījuma noteikumu pierādīšanai, kā arī jebkuru Rīkojumu, Paziņojumu un Līdzēju sarunu pierādīšanai, kā arī izmantot šos ierakstus kā pierādījumus savstarpējās attiecībās un pie trešajām personām.
8. Interešu konflikta situāciju pārvaldība
8.1. Banka veic atbilstošus pasākumus, lai identificētu un novērstu interešu konflikta situāciju, kas Pakalpojuma sniegšanas laikā var rasties starp Banku (tajā skaitā tās darbiniekiem, personām, kuras tieši vai netieši kontrolē Banku) un Klientu, kā arī starp Bankas klientiem. Šim nolūkam Banka īsteno Bankas apstiprināto Interešu konfliktu novēršanas politiku, sniedzot ieguldījumu pakalpojumus un ieguldījumu blakuspakalpojumus (turpmāk - Interešu konfliktu novēršanas politiku) un atbilstošās procedūras, kas paredz:
8.1.1. pasākumus, lai novērstu vai kontrolētu informācijas apmaiņu starp Bankas darbiniekiem, kuru darbībā pastāv interešu konflikta risks, ja šāda informācijas apmaiņa var kaitēt viena vai vairāku klientu interesēm;
8.1.2. uzraudzību pār Bankas darbiniekiem, kuru galvenie pienākumi ir darbību veikšana klientu vārdā vai pakalpojumu sniegšana klientiem vai kuri citādi pārstāv citas, x.xx. Bankas, intereses un kuru intereses var nonākt konfliktā ar Klienta interesēm;
8.1.3. paxxxxxxx, kas novērš vai ierobežo trešo personu neatbilstošu ietekmi uz Pakalpojumu sniegšanas gaitu;
8.1.4. pasākumus, kas novērstu vai kontrolētu Bankas darbinieku vienlaicīgu vai secīgu iesaistīšanu dažādu ieguldījumu pakalpojumu vai ieguldījumu blakuspakalpojumu sniegšanā, ja šāda iesaistīšana var vājināt interešu konfliktu pienācīgu pārvaldību;
8.1.5. uzraudzību, lai īstenotu normatīvo aktu prasību izpildi attiecībā uz Bankas darbinieku personīgo darījumu ar Finanšu instrumentiem ierobežojumiem un nodrošinātu, ka Bankas darbinieki neveic personīgos darījumus, izmantojot iekšējo informāciju, kas tiem ir pieejama, veicot darba pienākumus Bankā, kā arī neiesaka trešajām personām veikt šādus darījumus un neatklāj trešajām personām iekšējo informāciju;
8.1.6. paxxxxxxx, kas novērš interešu konfliktus, kas varētu rasties Bankas atalgojuma politikas rezultātā.
8.2. Banka atturas no pamudinājumu no trešajām personām saņemšanas un no pamudinājumu sniegšanas, tomēr var būt izņēmuma gadījumi, kad tas ir pieļaujams:
8.2.1. ņemot vērā Interešu konfliktu novēršanas politikā noteiktās prasības.
8.2.2. ņemot vērā Klienta intereses. Banka izvērtē pamudinājumu summas, kuras Bankas klienti potenciāli var saņemt, un, ja summas ir pietiekami nozīmīgas, tad, klientu interesēs Banka var pieņemt pamudinājumus no trešajām personām (sadarbības partneriem), kurus novirza Klientiem.
8.3. Bankas apstiprinātās Interešu konfliktu novēršanas politikas kopsavilkums ir pieejams Mājaslapā.
9. Atlīdzība, izdevumi un savstarpējie norēķini
9.1. Klients maksā Bankai atlīdzību par Pakalpojumu saskaņā ar Līgumu un Pakalpojumu cenrādi, kas ir spēkā Rīkojuma iesniegšanas vai Darījuma noslēgšanas dienā, ja vien Līdzēji nav noslēguši atsevišķu rakstveida vienošanos par atlīdzību.
9.2. Banka vienpusēji nosaka atlīdzību par tiem Pakalpojumiem vai to ietvaros veiktajām darbībām, kas nav paredzēti Pakalpojumu cenrādī.
9.3. Bankai ir tiesības vienpusējā kārtā grozīt Pakalpojumu cenrādi Noteikumos paredzētajā kārtībā.
9.4. Klientam ir pienākums iepazīties ar spēkā esošo Pakalpojumu cenrādi, katru reizi iesniedzot Rīkojumu vai piesakot Darījumu.
9.5. Papildu atlīdzības samaksai Klientam ir pienākums saskaņā ar Bankas aprēķinu un tās noteiktajā apjomā un termiņā apmaksāt (segt):
9.5.1. visus faktiskos izdevumus, kas Bankai radušies, sniedzot Pakalpojumu, to skaitā izdevumus par Iesaistīto finanšu institūciju sniegtajiem pakalpojumiem, kas attiecas uz Pakalpojuma sniegšanu;
9.5.2. jebkādus papildu maksājumus, ko saistībā ar Pakalpojumu piemēro regulētie tirgi, finanšu tirgus dalībnieku regulatori, valsts un pašvaldību institūcijas vai Iesaistītās finanšu institūcijas.
9.6. Banka informē Klientu par Noteikumu 9.5. punktā norādīto izdevumu un maksājumu apmaksas (segšanas) nepieciešamību pirms Pakalpojuma sniegšanas (Rīkojuma izpildes) vai tiklīdz tas kļuvis zināms Bankai.
9.7. Bankai ir tiesības ieturēt atlīdzību un citas Bankai pienākošās summas vienpusējā (bezakcepta) kārtībā no Klienta Investīciju norēķinu konta, norakstot (debetējot) no tā nepieciešamos naudas līdzekļus.
9.8. Banka veic visus aprēķinus attiecībā uz Līdzēju saistību apmēru, Darījuma, Pozīcijas tirgus vērtību un FI vērtību Līgumā paredzētajos gadījumos saskaņā ar Bankas noteiktajām aprēķināšanas metodēm, x.xx. nepieciešamības gadījumā, ņemot vērā Iesaistītās finanšu institūcijas noteikumus un/vai starptautiskajos finanšu tirgos vispārpieņemto praksi.
9.9. Klients nodrošina Investīciju norēķinu kontā nepieciešamās summas pieejamību Rīkojuma izpildei vai Pakalpojuma saņemšanai pirms Rīkojuma iesniegšanas vai Pakalpojuma saņemšanas, ja vien Banka nav noteikusi citu kārtību. Apstāklis, ka Banka ir uzsākusi Pakalpojuma sniegšanu vai Rīkojuma izpildi pirms atlīdzības saņemšanas, neatbrīvo Klientu no pienākuma izpildīt Līgumā paredzētās maksājumu saistības tajā paredzētajā termiņā.
9.10. Klients, izpildot Līgumā paredzētās maksājuma (piegādes) saistības, savlaicīgi nodrošina Kontos naudas līdzekļus un FI, kas ir nepieciešami attiecīgo saistību izpildes brīdī.
9.11. Finanšu instrumenti uzskatāmi par ieskaitītajiem Finanšu instrumentu kontā Darba dienā, kad:
9.12. ir saņemts Iesaistītās finanšu institūcijas izdotais Nominālā konta izraksts, kas apliecina attiecīgo Finanšu instrumentu ieskaitīšanu Nominālajā kontā, vai
9.13. ir saņemts Centrālā Depozitārija individuālās turēšanas konta izraksts, kas apliecina attiecīgo Finanšu instrumentu ieskaitīšanu individuālās turēšanas kontā Centrālajā Depozitārijā.
9.14. Naudas līdzekļi Investīciju norēķinu kontā tiek ieskaitīti saskaņā ar Pakalpojumu cenrādī norādītajiem iekšbankas pārskaitījumu valutēšanas datumiem.
9.15. Ja Klientam ir jāveic jebkādi maksājumi vai pārvedumi uz Kontu vai no Kontiem savu saistību savlaicīgai izpildei, Klients ievēro maksājuma un pārveduma izpildes termiņus, kādos attiecīgie finanšu pakalpojumu sniedzēji izpilda maksājumus un pārvedumus, x.xx. Klients ievēro maksājumu (pārvedumu) rīkojumu iesniegšanas laikus (cut-off time) tādā veidā, lai pārskaitāmie naudas līdzekļi un pārvedamie finanšu instrumenti tiktu savlaicīgi ieskaitīti gala saņēmējam nepieciešamajā valutēšanas datumā, t. sk. ņemot vērā pārvedumā un pārskaitījumā iesaistīto finanšu institūciju atrašanos dažādās laika joslās un jurisdikcijās ar atšķirīgu darba dienu un brīvdienu grafiku.
9.16. Klients apzinās, ka pārvedumā un pārskaitījumā iesaistītās finanšu institūcijas var atrasties dažādās laika joslās un jurisdikcijās ar atšķirīgu darba dienu un brīvdienu grafiku, līdz ar to Banka nevar vienmēr garantēt pārveduma un pārskaitījuma izpildi norādītajā valutēšanas datumā.
9.17. Banka bez saskaņošanas ar Klientu ir tiesīga:
9.18. pirms Rīkojuma izpildes vai Pakalpojuma sniegšanas bloķēt Klienta Investīciju norēķinu kontā un Finanšu instrumentu kontā nepieciešamos Aktīvus, kas Norēķinu dienā nepieciešami Darījuma izpildei un Pakalpojuma sniegšanai, x.xx. Bankas atlīdzības un izdevumu summas apmaksai;
9.19. Norēķinu dienā norakstīt no Klienta Investīciju norēķinu konta un Finanšu instrumentu konta aktīvus, kas nepieciešami Darījuma izpildei vai Pakalpojuma sniegšanai, x.xx. Bankas atlīdzības un izdevumu summas apmaksai.
9.20. Klientam nav tiesību rīkoties ar Noteikumu 9.18. punktā noteiktajā kārtībā bloķētajiem Aktīviem.
9.21. Klienta pienākums ir izpildīt savas maksājuma saistības un Finanšu instrumentu piegādes saistības Norēķinu dienā.
9.22. Ja Klienta Investīciju norēķinu kontā nav pietiekošs naudas līdzekļu apjoms Klienta saistību izpildei, Banka ir tiesīga (bet tai nav pienākums) nekavējoties un bez papildu saskaņošanas ar Klientu:
9.23. bezakcepta kārtībā norakstīt no citiem Klienta kontiem Bankā maksājumu veikšanai nepieciešamos naudas līdzekļus, konvertējot tos saistību izpildei nepieciešamajā valūtā pēc Bankas kursa naudas līdzekļu norakstīšanas dienā;
9.24. atsavināt Finanšu instrumentu kontā esošos Finanšu instrumentus par Tirgus cenu un izmantot iegūtos naudas līdzekļus saistību izpildei.
9.25. Ja Klienta Investīciju Norēķinu kontā nav pietiekošs naudas līdzekļu apjoms maksājumu saistību izpildei nepieciešamajā valūtā, Banka ir tiesīga izmantot Investīciju norēķinu kontā esošos naudas līdzekļus citās valūtās, tos konvertējot maksājumu veikšanai nepieciešamajā valūtā pēc Bankas noteiktā kursa naudas līdzekļu norakstīšanas dienā.
9.26. Ja Klients veic maksājumus citā valūtā, nekā Darījuma noteikumos norādītā valūta, Banka ir tiesīga veikt maksājuma valūtas konvertāciju uz Darījuma noteikumos norādīto valūtu pēc Bankas noteiktā kursa maksājuma izpildes dienā.
9.27. Ja Rīkojums tiek izpildīts pa daļām, Bankai ir tiesības uz atlīdzību pilnā apmērā par katru daļēju Rīkojuma izpildi.
9.28. Klients maksā atlīdzību par Rīkojuma grozīšanu vai atcelšanu, kā arī atlīdzina visus ar Rīkojuma grozīšanu un atcelšanu saistītos Bankas zaudējumus un izdevumus.
9.29. Ja Klienta veiktā maksājuma apmēru jebkādā veidā ietekmē cenu starpība, kursu svārstības vai ieturējumi, Klients apņemas nodrošināt naudas līdzekļus maksājuma veikšanai pilnā apmērā, lai kompensētu attiecīgo starpību, svārstības vai ieturējumu, x.xx. veicot papildmaksājumu, ja nepieciešams.
9.30. Ja saskaņā ar Darījuma noteikumiem Klientam un Bankai ir jāveic maksājumi vienā Norēķinu dienā, Klientam ir pienākums kā pirmajam veikt maksājumu un Banka ir tiesīga izpildīt savas saistības tikai pēc Klienta saistību izpildes.
9.31. Ja Norēķinu datumā Klients nav izpildījis savas saistības saskaņā ar Darījuma vai Līguma noteikumiem, Banka ir tiesīga neveikt par labu Klientam maksājumus un pārvedumus, kas ir paredzēti attiecīgā Darījuma vai jebkura cita Darījuma ietvaros.
9.32. Ja Līdzējam saskaņā ar Līgumu vai Darījumiem jāmaksā procentu maksājumi, tad tie ir aprēķināmi par faktisko dienu skaitu attiecīgajā laika periodā, pieņemot, ka gadā ir 360 dienas, ja vien Banka nav noteikusi citu procentu aprēķināšanas metodi, vadoties no Iesaistītās finanšu institūcijas noteikumiem vai starptautiskajos finanšu tirgos vispārpieņemtās prakses.
9.33. Ja Līdzējiem ir jāveic savstarpēji maksājumi vienā datumā un vienā valūtā, Bankai ir tiesības veikt Ieskaitu, x.xx. Bankai ir tiesības bez Klienta Rīkojuma debetēt no Klienta Investīciju Norēķinu Konta vai ieskaitīt tajā (kreditēt) Ieskaita piemērošanas rezultātā izveidojušos naudas summu.
10. Nodokļi
10.1. Banka nesniedz Klientam konsultācijas par jebkuras valsts vai nodokļu jurisdikcijas Nodokļu regulējumu attiecībā uz Darījumiem vai saņemtajiem Pakalpojumiem.
10.2. Klients ir atbildīgs par Nodokļu nomaksu saistībā ar Darījumu veikšanu un Pakalpojumu saņemšanu (x.xx. finanšu instrumentu turēšanu, Darījumu rezultātā gūto ienākumu un kapitāla vērtības pieaugumu).
10.3. Ja Latvijas Republikas normatīvie akti vai ārvalsts normatīvie akti paredz aktīvu turētāja pienākumu ieturēt Nodokļus, Banka vai Iesaistītā finanšu institūcija ir tiesīga bez Klienta piekrišanas vai Rīkojuma ieturēt Nodokļus no Aktīviem Kontos (Nominālajā kontā) vai Aktīviem, kas paredzēti ieskaitīšanai Kontos (Nominālajā kontā).
11. Līdzēju atbildība
11.1. Bankai ir pienākums atlīdzināt Klientam tikai nodarītos tiešos zaudējumus, kuri Klientam radušies Bankas ļauna nolūka vai rupjas neuzmanības rezultātā. Klients apzinās un piekrīt, ka Bankai nav
pienākums atlīdzināt Klienta netiešos zaudējumus, x.xx., negūto peļņu un ienākumus, Klienta reputācijai radušos kaitējumu, kā arī morālo kaitējumu.
11.2. Banka neuzņemas atbildību par jebkādiem Klienta zaudējumiem un izdevumiem (x.xx. Aktīvu zudumu), ko izraisījis jebkurš no šādiem iemesliem, faktoriem vai apstākļiem:
11.2.1. Finanšu instrumentu cenu svārstības vai izmaiņas, valūtu kursu, procentu likmju, bāzes aktīvu cenu vai biržu indeksu svārstības vai izmaiņas;
11.2.2. Finanšu instrumentu emitentu atteikšanās vai nespēja pildīt savas saistības;
11.2.3. Finanšu instrumentu vai ieguldījumu produktu radītie vai ar tiem saistītie riski;
11.2.4. Iesaistītās finanšu institūcijas saistību neizpilde vai nepienācīga izpilde (x.xx. pie aktīvu turētāja turēto finanšu instrumentu neatgriezeniska zaudēšana, neatbilstoša uzskaite), vai Iesaistītās finanšu institūcijas faktiska vai juridiskā maksātnespēja;
11.2.5. Iesaistītās finanšu institūcijas noteikumu vai procedūru piemērošana vai Iesaistītās valsts institūcijas reģistrācijas vai darbības teritorijas normatīvo aktu piemērošana;
11.2.6. Aktīvu konfiskācija vai bloķēšana, aizliegumu noteikšana attiecībā uz Klientu vai viņa aktīviem;
11.2.7. Distances saziņas līdzekļu nepieejamība, darbības traucējumi, kļūmes vai bojājumi (x.xx., sakaru pārrāvumi, nepareiza piegāde);
11.2.8. trešo personu nesakcionēta piekļuve Klienta autentifikācijas vai autorizācijām ierīcēm (līdzekļiem);
11.2.9. trešo personu ļaunticīgas, krāpnieciskas vai noziedzīgas darbības;
11.2.10. Klienta atteikšanās sniegt Bankai Līgumā paredzēto informāciju vai Bankas neinformēšana (x.xx. savlaicīga neinformēšana) par izmaiņām iepriekš sniegtajā informācijā;
11.2.11. Klienta Līgumā paredzēto saistību neizpilde;
11.2.12. Klienta sniegtā apliecinājuma vai informācijas nepatiess raksturs, nepareizība vai neprecizitāte;
11.2.13. Bankas tiesību izmantošana, x.xx. Bankas atteikšanās sniegt Pakalpojumu, pieņemt vai izpildīt Rīkojumu, noslēgt darījumu Noteikumos paredzētajā kārtībā;
11.2.14. jebkuras valsts, pašvaldību, tiesu institūcijas, vai regulētā tirgus organizētāja izdotie akti vai faktiskā rīcība.
11.3. Klients atlīdzina Bankai jebkādus zaudējumus, kas radušies Bankai Klienta saistību neizpildes dēļ, Klienta nepatiesu, nepareizu vai neprecīzu apliecinājumu dēļ vai arī, ja Klienta apliecinājumi vairs neatbilst faktiskajiem apstākļiem vai kļūst nepareizi, vai neprecīzi.
11.4. Klients atlīdzina Bankai zaudējumus arī citos Noteikumu paredzētajos gadījumos.
11.5. Līdzēji maksā līgumsodu, nokavējuma naudu vai procentus Līgumā paredzētajos gadījumos un apjomā. Līgumsoda vai nokavējuma naudas, procentu samaksa neatbrīvo Līdzēju no saistību izpildes un Līgumā paredzētā zaudējuma atlīdzināšanas pienākuma, kā arī neietekmē Līgumā paredzētās tiesības uz Līguma vai Darījuma izbeigšanu.
12. Finanšu nodrošinājums
12.1. Visi finanšu līdzekļi un Finanšu instrumenti (to uzlabojumi, pieaugumi, civiltiesiskie augļi u.c.), kas atrodas, tiks ieskaitīti vai pienākas ieskaitīšanai Klienta Kontos Bankā, kalpo kā finanšu nodrošinājums visu Klienta saistību (ieskaitot nākamo saistību) pret Banku izpildei un ir ieķīlāti Bankai kā Finanšu ķīla. Finanšu ķīla nodrošina visas Klienta saistības pret Banku, kuru apmēru Banka fiksē Finanšu ķīlas priekšmeta realizācijas brīdī, ieskaitot nokavējuma procentus, līgumsodus, Bankas izdevumus un zaudējumus, kas būtu radušies Klienta saistību neizpildes dēļ un Finanšu ķīlas priekšmeta realizācijas rezultātā.
12.2. Klients apliecina, ka Finanšu ķīlas priekšmets ir Klienta īpašums un nevienam citam nav nodots valdījumā vai lietošanā, nav apgrūtināts ar trešo personu tiesībām, nepastāv strīdi par tā piederību, nepastāv ierobežojumi tā atsavināšanai, ieķīlāšanai vai realizācijai; kā arī – Klients ir saņēmis visas nepieciešamās piekrišanas finanšu nodrošinājuma sniegšanai saskaņā ar Līgumu.
12.3. Klientam ir aizliegts bez Bankas piekrišanas atsavināt, ieķīlāt, apgrūtināt ar trešo personu tiesībām ķīlas priekšmetu, mainīt tā sastāvu, samazināt tā vērtību.
12.4. Banka ir tiesīga izmantot Finanšu ķīlas sastāvā ietilpstošos naudas līdzekļus (x.xx. to uzlabojumi, pieaugumi, civiltiesiskie augļi u.c.). Banka maksā atlīdzību Klientam par naudas līdzekļu izmantošanu, ja tas ir paredzēts Pakalpojumu cenrādī.
12.5. Banka, cita starpā, ir tiesīga izmantot Finanšu ķīlas sastāvā ietilpstošos Finanšu instrumentus Noteikumu 23. sadaļā paredzētajā kārtībā.
12.6. Ja Klients nepilda savas saistības pret Banku un/vai Bankai ir prasījuma tiesības pret Klientu un/vai iestājies Izpildes notikums, Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem tās noteiktajā secībā un kārtībā bez iepriekšēja brīdinājuma vai atgādinājuma un bez Klienta Rīkojuma:
12.6.1. noteikt citu (ātrāku vai tūlītēju) Klienta no Līguma izrietošo saistību izpildes termiņu un/vai
12.6.2. bloķēt jebkurus finanšu līdzekļus un Finanšu instrumentus (t.i., ierobežot Klienta piekļuvi šādiem līdzekļiem, Finanšu instrumentiem un aizliegt debeta operācijas ar šādiem līdzekļiem, Finanšu instrumentiem), kas bloķēšanas brīdī atrodas Klienta Kontos Bankā tādā apmērā, kāds, pēc Bankas aprēķiniem, ir nepieciešams Klienta saistību pret Banku izpildei, un/vai
12.6.3. pārdot FI Kontā esošos Finanšu instrumentus par Tirgus cenu (x.xx., sev) tādā apjomā, kāds ir nepieciešams, lai segtu Klienta no Līguma izrietošo saistību izpildi (prasījuma dzēšanai), un/vai
12.6.4. pārskaitīt sev par labu naudas līdzekļus no Kontiem, x.xx. Investīciju norēķinu konta (un naudas līdzekļus, kas pienākas ieskaitīšanai šajā kontā) tādā apjomā, kāds ir nepieciešams Klienta no Līguma izrietošo saistību izpildi (prasījuma dzēšanai), un/vai
12.6.5. slēgt Klienta Atvērtās pozīcijas uz Klienta rēķina un/vai veikt Ieskaitu.
12.7. Noteikumu 12.6. punktā norādītajos gadījumos Banka ir tiesīga:
12.7.1. konvertēt Finanšu ķīlas realizācijas rezultātā iegūtos naudas līdzekļus Klienta attiecīgo saistību izpildes valūtā pēc Bankas kursa naudas līdzekļu norakstīšanas dienā;
12.7.2. Finanšu ķīlas realizācijas rezultātā iegūtos naudas līdzekļus vispirms ieskaitīt Finanšu ķīlas realizācijas izdevumu segšanai, otrkārt – Klienta nesamaksāto procentu maksājumu dzēšanai, treškārt – parāda pamatsummas samaksai, ceturtkārt – līgumsodu un citu soda sankciju dzēšanai, ja vien piemērojamo normatīvo aktu imperatīvās normas nenosaka citādi. Banka ir tiesīga mainīt iepriekš minēto ieskaitīšanas secību, ja vien tas to neaizliedz normatīvie akti.
12.8. Banka ir tiesīga izmantot aizturējuma tiesības uz Finanšu ķīlas priekšmetu.
12.9. Banka ir tiesīga pieprasīt Klientam tās noteiktajā kārtībā un termiņā sniegt papildu finanšu nodrošinājumu Finanšu ķīlas papildināšanai.
12.10. Attiecībā uz Centrālā depozitārija uzturēto Klienta Finanšu instrumentu individuālās turēšanas kontu un tajā iegrāmatotajiem Finanšu instrumentiem Bankai ir tiesības reģistrēt Finanšu ķīlu par labu Bankai uz tajā iegrāmatotajiem Finanšu instrumentiem Centrālā depozitārija noteiktajā kārtībā.
13. Nepārvarama vara (force majeure)
13.1. Līdzēji nav atbildīgi par savlaicīgu savu saistību neizpildi, ja to izraisījuši nepārvaramas varas apstākļi (Force majeure), par kuriem Līdzēji vienojas atzīt tikai un vienīgi šādus apstākļus, kuri atrodas ārpus Līdzēja, kurš atsaucas uz nepārvaramas varas apstākļiem, kontroles iespējām, un kurus šis Līdzējs nav varējis saprātīgi paredzēt vai novērst: dabas stihijas un to izraisītie ugunsgrēki vai katastrofas, kara vai teroristu darbības, masu nekārtības, streiki (izņemot Līdzēja darbinieku vai darījumu partneru streiki), sakaru līniju ilgstoši traucējumi, valsts, tiesu vai pašvaldību institūciju izdotie normatīvie akti vai nolēmumi, kuriem nav individuāls raksturs.
13.2. Līdzējs, kurš ir nokļuvis nepārvaramas varas apstākļos, nekavējoties pēc to iestāšanās rakstiski informē par to otro Līdzēju un pēc otra Līdzēja pieprasījuma iesniedz pienācīgus pierādījumus par nepārvaramas varas apstākļu iestāšanos.
13.3. Nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās nav pamats atbrīvojumam no saistību izpildes un atbildības, ja:
13.3.1. Līdzējs, kas atsaucas uz nepārvaramas varas apstākļiem, neizpilda Noteikumu 13.2. punktā norādītos pienākumus vai
13.3.2. attiecīgo saistību izpildes termiņš bija iestājies pirms nepārvaramas varas apstākļu iestāšanās.
13.4. Tā Līdzēja, kura saistību savlaicīga izpilde nav iespējama nepārvaramas varas apstākļu dēļ un kurš ir izpildījis Noteikumu 13.2. punktā norādītas prasības, attiecīgo saistību izpildes termiņš tiek pagarināts par nepārvaramas varas apstākļu darbības periodu. Ja nepārvaramas varas apstākļi ilgst vairāk par trim mēnešiem no to iestāšanās brīža, tad Līdzēji vienojas par alternatīviem saistību izpildes veidiem.
14. Riski
14.1. Parakstot Pieteikumu, Rīkojumu, kā arī iesniedzot jebkuru no šiem dokumentiem Bankā, Klients apliecina, ka:
14.1.1. ir iepazinies ar Mājaslapā esošo Finanšu instrumentu un ar tiem saistīto darījumu risku raksturojumu, apzinās un pilnībā izprot tajā norādītos riskus;
14.1.2. tam ir pietiekamas zināšanas un pieredze, lai spētu novērtēt un uzņemties ar Pakalpojumu saņemšanu un Darījumu slēgšanu saistītos riskus;
14.1.3. uzņemas visus FI aprakstā norādītos riskus un apzinās, ka visu risku pilnīga uzskaite nav iespējama un FI aprakstā ir norādītie tikai galvenie riski;
14.1.4. apzinās, ka darījumi ar Finanšu instrumentiem ir saistīti ar tādiem riskiem, kas var radīt zaudējumus (x.xx., tādus, kas ievērojami pārsniedz ieguldījuma apmēru);
14.1.5. apzinās, ka no darījumiem ar Finanšu instrumentiem gūtā peļņa var nesasniegt plānoto apmēru.
14.2. Klients apņemas pirms katra Darījuma un Pakalpojuma pieteikšanas, Rīkojuma iesniegšanas iepazīties ar spēkā esošo FI aprakstu Mājaslapas sadaļā „Investīcijas” un katru reizi pirms katra Darījuma un Pakalpojuma pieteikšanas apņemas izvērtēt minētos un jebkurus citus ar Darījumu vai Pakalpojumu saistītos riskus.
15. Klienta apliecinājumi
15.1. Parakstot Pieteikumu vai Rīkojumu, kā arī iesniedzot Bankā jebkuru no dokumentiem, kuri attiecas uz Līgumu, Klients citu Līgumā esošo apliecinājumu starpā apliecina arī, ka:
15.1.1. Klientam ir pilna tiesībspēja un rīcībspēja noslēgt Līgumu un Darījumu, kā arī izpildīt tos;
15.1.2. Klientam ir visas atļaujas, licences, pilnvarojumi, lēmumi Līguma un Darījuma noslēgšanai un izpildei;
15.1.3. Klienta naudas līdzekļu un Finanšu instrumentu avots ir likumīgs, un Klients neveic pretlikumīgas darbības, x.xx. tādas, kas ir vērstas uz noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju, terorisma un proliferācijas finansēšanu, starptautisko un nacionālo sankciju neievērošanu vai tirgus manipulācijām;
15.1.4. Klients neizmantos Pakalpojumus pretlikumīgiem mērķiem, tajā skaitā noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijai, terorisma un proliferācijas finansēšanai, starptautisko un nacionālo sankciju neievērošanai vai tirgus manipulācijām;
15.1.5. Klients nav regulētā tirgus organizētāja (biržu) vai finanšu institūcijas īpašnieks, pārvaldes orgānu loceklis vai finanšu institūcijas darbinieks, ja vien Klients Bankai nav paziņojis par pretējo rakstveidā.
15.2. Klients apņemas nekavējoties informēt Banku par jebkādām izmaiņām sniegto apliecinājumu atbilstībā faktiskajiem apstākļiem, apliecinājumu precizitātē vai to spēkā esamībā.
15.3. Līgumā sniegtie Klienta apliecinājumi pilnībā attiecas uz Klienta Pilnvaroto personu, ja vien no Līguma konteksta neizriet citādi.
15.4. Iesniedzot Bankā katru Rīkojumu, Paziņojumu vai jebkuru dokumentu, kas attiecas uz Līgumu, Klients apstiprina Līgumā norādīto apliecinājumu spēkā esamību, to patieso un aktuālo raksturu.
15.5. Klients, kurš ir juridiskā persona, apņemas nodrošināt Klientam piešķirtā LEI numura spēkā esamību Līguma darbības laikā.
15.6. Ja Klients neizpilda Noteikumu 15.5. punktā norādīto pienākumu, Banka ir tiesīga pēc saviem ieskatiem izmantot Līgumā paredzētās tiesības uz Darījuma izbeigšanu, Pozīcijas slēgšanu un/vai atteikumu pieņemt/izpildīt Rīkojumu.
16. Pretenziju, sūdzību un strīdu izskatīšanas kārtība
16.1. Līdzēji ievēro šādu obligātu pirmstiesas strīdu izskatīšanas kārtību:
16.1.1. Klients par Bankas rīcību, pret ko viņam ir iebildumi, iesniedz Bankai rakstveida Pretenziju.
16.1.2. Banka 15 (piecpadsmit) dienu laikā izskata un sniedz Klientam rakstveida atbildi. Banka nepieciešamības gadījumā ir tiesīga pagarināt atbildes sniegšanas laiku ne vairāk kā par 15 (piecpadsmit) dienām no Pretenzijas saņemšanas dienas, kā arī pieprasīt papildu dokumentus un informāciju no Klienta Pretenzijas izskatīšanai.
16.2. Jebkuri strīdi, nesaskaņas vai prasības, kas izriet no Līguma, skar Līgumu vai tā pārkāpšanu, izbeigšanu vai spēkā neesamību, tiks izšķirti Latvijas Republikas tiesā pēc Bankas atrašanās vietas.
16.3. Klients, nevēršoties tiesā, strīdu risināšanai var:
16.3.1. iesniegt rakstveida pretenziju Latvijas Finanšu nozares asociācijas ombudam saskaņā ar ombuda reglamentu un noteikumiem, Doma laukumā 8A, Rīgā, LV-1050, mājaslapa xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxx/;
16.3.2. ja Klients ir atzīstams par patērētāju saskaņā ar Latvijas Republikas normatīviem aktiem – iesniegt sūdzību Patērētāju tiesību aizsardzības cexxxxx, Xxxxxxxx xxxx 00, Xxxx, XX-0000, xxxxxxxxx xājaslapa xxx.xxxx.xxx.xx.
17. Līguma, Darījuma izbeigšana, Pakalpojumu sniegšanas apturēšana
17.1. Līgums tiek noslēgts uz nenoteiktu laiku.
17.2. Jebkuram Līdzējam ir tiesības vienpusēji izbeigt Līgumu, iesniedzot otram Līdzējam paziņojumu par to vismaz trīsdesmit kalendārās dienas iepriekš, ja vien normatīvo aktu imperatīvās normas nenosaka citu iepriekšējas paziņošanas termiņu.
17.3. Bankai ir tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma vai neievērojot Noteikumu 17.2. punktā norādīto termiņu vienpusēji izbeigt Līgumu pilnībā vai daļēji jebkurā no šādiem gadījumiem:
17.3.1. ja Klientam tiek slēgts Norēķinu konts;
17.3.2. ja Klients ir pārkāpis jebkuru no Līguma noteikumiem vai nav izpildījis no Līguma izrietošās saistības;
17.3.3. ja Klients ir sniedzis nepatiesu, nepareizu vai neprecīzu apliecinājumu vai arī ja Klienta apliecinājums vairs neatbilst faktiskajiem apstākļiem, vai ir kļuvis nepareizs vai neprecīzs;
17.3.4. ja Bankai ir radušās aizdomas, ka Klienta darbība ir saistīta ar noziedzīgi iegūtu naudas līdzekļu legalizāciju, terorisma un proliferācijas finansēšanu, starptautisko un nacionālo sankciju neievērošanu vai minēto darbību mēģinājumiem;
17.3.5. ja Bankai ir radušās aizdomas, ka Klients ir (bijis) iesaistīts negodīgos vai manipulatīvos darījumos, x.xx. izmantojot iekšējo informāciju;
17.3.6. ja Klients ir veicis juridiski sodāmu, negodīgu vai neētisku darbību, vai Banka uzskata, ka turpmākā sadarbība ar Klientu var radīt Bankai reputācijas risku;
17.3.7. ja uz Klientu attiecas normatīvajos aktos vai Bankas procedūrās paredzētie darījuma tiesisko attiecību ierobežojumi;
17.3.8. ja ir iestājies Izpildes notikums;
17.3.9. pēc Iesaistītās finanšu institūcijas pieprasījuma;
17.3.10. Neparastas tirgus situācijas apstākļos;
17.3.11. saistībā ar attiecīgā Pakalpojuma vai ieguldījuma produkta sniegšanas apturēšanu vai izbeigšanu attiecībā uz visiem Bankas klientiem vai klientu grupu;
17.3.12. Banka ir atkāpusies no citiem ar Klientu noslēgtajiem līgumiem (viena vai vairākiem) un/vai pieprasījusi to pirmstermiņa izpildi, un/vai ir iestājies notikums, kas saskaņā ar jebkuru citu starp Banku un Klientu noslēgtu līgumu par riska darījumu (kreditēšanas līgums, līgums par galvojuma (garantijas) vai akreditīva (kredīta vēstules) izsniegšanu vai jebkurš cits līgums par riska darījumu) ir par pamatu Bankas tiesībām pieprasīt no Klienta no attiecīgā līguma izrietošo maksājuma saistību pret Banku izpildi;
17.3.13. ja ne mazāk kā pēdējo sešu mēnešu laikā Klienta Finanšu instrumentu kontā netiek glabāti finanšu instrumenti vai Klients nav iesniedzis Rīkojumu.
17.4. Līgums uzskatāms par izbeigtu Bankas paziņojumā par Līguma izbeigšanu norādītajā datumā vai termiņā.
17.5. Līguma izbeigšanas datumā Banka, ieturot savus prasījumus, pārskaita Investīciju norēķinu konta atlikumu uz Klienta Norēķinu kontu.
17.6. Klientam ir pienākums līdz Līguma izbeigšanas dienai iesniegt Bankā Rīkojumu par Finanšu instrumentu konta atlikuma pārvedumu uz savu kontu pie cita finanšu instrumentu turētāja.
17.7. Ja Banka nav saņēmusi Noteikumu 17.6. punktā norādīto Rīkojumu līdz Līguma izbeigšanas dienai vai šāda Rīkojuma iesniegšana nav iespējama, Banka ir tiesīga pārdot Finanšu instrumentu kontā esošos finanšu instrumentus par Tirgus cenu (arī sev) desmit Darba dienu laikā no Līguma izbeigšanas dienas un pārdošanas rezultātā saņemtos naudas līdzekļus pārskaitīt uz Klienta Norēķinu kontu vai jebkuru citu Bankas kontu, ja Norēķinu konts ir slēgts. Šādas Finanšu instrumentu pārdošanas gadījumā ar saņemtajiem līdzekļiem Banka ir tiesīga rīkoties, kā noteikts Noteikumu 12.7. punkta apakšpunktos.
17.8. Banka ir tiesīga nepieņemt izpildei un neizpildīt Klienta Rīkojumus, kas ir iesniegti pēc jebkura Līdzēja paziņojuma par Līguma izbeigšanu nosūtīšanas.
17.9. Līguma izbeigšana neatbrīvo Līdzēju no Līguma izrietošajām saistībām, kas ir uzņemtas pirms paziņojuma par Līguma izbeigšanu, kā arī neizbeidz Noteikumu 4.8. punkta, 11., 12., 16. sadaļu, 17.5.-
17.15. punktu darbību un saistošo spēku.
17.10. Jebkurā no Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā norādītajiem gadījumiem, kā arī citos Līguma paredzētajos gadījumos Banka ir tiesīga izbeigt vienu, vairākus vai visus Darījumus, nosakot Darījuma izbeigšanas dienu un aprēķinot Darījuma izbeigšanas summu, kura attiecīgajam Līdzējam ir jāsamaksā Darījuma valūtā Darījuma izbeigšanas dienā.
17.11. Ja vien citur Līgumā nav paredzēts citādi, Banka aprēķina Darījuma izbeigšanas summu (DIS) šādā kārtībā un pēc šādas formulas:
DIS = (DTV+KNSS)-BNSS
kur
17.11.1. DTV ir izbeigtā Darījuma tirgus vērtība Darījuma izbeigšanas dienā, ko nosaka Banka saskaņā ar Bankas iekšējiem normatīvajiem dokumentiem (Bankai pozitīva Darījuma tirgus vērtība tiek izteikta kā pozitīvs lielums – ar plus zīmi, bet Bankai negatīva Darījuma tirgus vērtība tiek izteikta kā negatīvs lielums – ar mīnuss zīmi);
17.11.2. KNSS ir Klienta neizpildīto saistību summa, kas ir izteikta kā pozitīvs lielums un ko veido to saistību summa (ieskaitot, procentus un līgumsodus), kas saskaņā ar izbeigtā Darījuma noteikumiem bija jāizpilda pirms Darījuma izbeigšanas datuma un kas Darījuma izbeigšanas datumā nav izpildītas;
17.11.3. BNSS ir Bankas neizpildīto saistību summa, kas ir izteikta kā pozitīvs lielums un ko veido to saistību summa (ieskaitot, procentus un līgumsodus), kas saskaņā ar izbeigtā Darījuma noteikumiem bija jāizpilda pirms Darījuma izbeigšanas datuma un kas Darījuma izbeigšanas datumā nav izpildītas.
17.12. Ja Darījuma izbeigšanas summa ir negatīvs lielums, Bankai ir pienākums maksāt šo summu Klientam Darījuma izbeigšanas dienā.
17.13. Ja Darījuma izbeigšanas summa ir pozitīvs lielums, Klientam ir pienākums maksāt šo summu Bankai Darījuma izbeigšanas dienā.
17.14. Jebkurā no Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā norādītajiem gadījumiem Banka ir tiesīga noteikt citu (x.xx. tūlītēju) no Darījuma izrietošo saistību izpildes termiņu, x.xx. Pozīcijas slēgšanai.
17.15. Banka ir tiesīga norakstīt no Klienta kontiem Bankā Darījuma izbeigšanas summu, ko Klients ir tai parādā saskaņā ar Līgumu, kā arī izmantot Finanšu ķīlu un piemērot Ieskaitu, tajā skaitā arī pirms Paziņojuma par Darījuma izbeigšanu nosūtīšanas.
17.16. Banka pēc saviem ieskatiem izlemj, vai iestājoties jebkuram no Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā norādītajiem nosacījumiem (notikumiem), tā izmanto savas tiesības uz Darījuma izbeigšanu, cita darījuma izpildes termiņa noteikšanu un/vai Pozīcijas slēgšanu (jebkuras šīs tiesības vai visas kopā).
18. Piemērojamie normatīvie akti. Piemērošanas prioritāte
18.1. Līgums ir noslēgts saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem. Ja kāds no Līdzēju savstarpējo tiesisko attiecību jautājumiem, kuri attiecas uz Pakalpojumu, nav noregulēts Līgumā, Līdzēji piemēro vispirms Bankas Vispārējos darījumu noteikumus.
18.2. Ja kāds no Pušu savstarpējo tiesisko attiecību jautājumiem, kas attiecas uz Pakalpojumu, nav noregulēts Līgumā un Bankas Vispārējos darījumu noteikumos, Līdzēji piemēro Latvijas Republikas normatīvos aktus un starptautiskajos finanšu tirgos vispārpieņemto praksi un paražas. Sniedzot Pakalpojumus un veicot darījumus, Bankai var būt saistoši Iesaistītās finanšu institūcijas darbībai piemērojamie ārvalsts normatīvie akti (to skaitā ārvalstu regulatoru un uzraudzības iestāžu noteikumi un izdotie akti), kā arī Iesaistītās finanšu institūcijas noteikumi. Līdz ar to Klients apzinās un piekrīt, ka Bankas darbības, ko tā ir veikusi, ievērojot ārvalsts normatīvos aktus (to skaitā ārvalstu regulatoru un uzraudzības iestāžu noteikumus un izdotos aktus), kā arī Iesaistītās finanšu institūcijas noteikumus, nevar tikt uzskatītas Līguma noteikumu pārkāpumu un nevar radīt Bankai pienākumu atlīdzināt Klientam šādu darbību rezultātā radušos izdevumus vai zaudējumus.
18.3. Pretrunu gadījumā starp Noteikumu A sadaļu un Noteikumu B sadaļu prevalējošs spēks ir Noteikumu B sadaļas attiecīgajām normām. Pretrunu gadījumā starp Noteikumu A sadaļu un Noteikumu C sadaļu
prevalējošs spēks ir Noteikumu C sadaļas attiecīgajām normām. Pretrunu gadījumā starp Noteikumu B sadaļas normām un Noteikumu C sadaļas normām prevalējošs spēks ir Noteikumu C sadaļas attiecīgajām normām.
18.4. Pretrunu gadījumā starp Noteikumu tekstu latviešu valodā un Noteikumu tekstu citā valodā, prevalējošs spēks ir tekstam latviešu valodā.
B SADAĻA
SPECIĀLIE NOTEIKUMI
B I NODAĻA
AKTĪVU TURĒŠANAS PAKALPOJUMI
19. Finanšu instrumentu konts
19.1. Banka apkalpo Finanšu instrumentu kontu, uzskaita tajā Klienta Darījumus ar Finanšu instrumentiem un nodrošina Finanšu instrumentu turēšanas pakalpojumus Līgumā paredzētajā kārtībā.
19.2. Banka ir tiesīga atvērt Klientam Finanšu instrumentu kontu uz Pieteikuma pamata, kā arī Līgumā paredzētajos gadījumos uz Rīkojuma pamata.
19.3. Banka ir tiesīga atvērt Klientam Speciālo Finanšu instrumentu kontu – atsevišķu Darījumu veidu uzskaitei (piemērām, atkarībā no FI veida, bāzes aktīva, Klienta izmantotās Platformas vai citiem kritērijiem). Speciālajam FI kontam tiek piemēroti noteikumi par Finanšu instrumentu kontu, ciktāl Līgumā nav paredzēts citādi.
19.4. Banka vienpusēji nosaka tos Finanšu instrumentus, kurus var ieskaitīt Finanšu instrumentu kontā. Finanšu instrumentu ieskaitīšana Finanšu instrumentu kontā notiek tikai pēc Bankas akcepta.
19.5. Tiesiskajās attiecībās ar Banku Klienta īpašumtiesības uz Finanšu instrumentiem rodas brīdī, kad Finanšu instrumenti ir iegrāmatoti Finanšu instrumentu kontā.
19.6. Klients apliecina, ka Finanšu instrumentu kontā esošajiem un ieskaitāmajiem Finanšu instrumentiem ir likumīga izcelsme, tie nav apgrūtināti ar trešo personu tiesībām un attiecībā uz tiem nepastāv strīdi vai tiesvedības. Klients uzņemas visus riskus un atbildību, kas ir saistīti ar Finanšu instrumentu trūkumiem, defektiem un apgrūtinājumiem un apņemas atlīdzināt Bankai jebkādus zaudējumus, kas ir saistīti ar tiem.
19.7. Ja Banka saskaņā ar Līgumu neieskaita Klientam adresētos Finanšu instrumentus Finanšu instrumentu kontā, Banka nosūta Finanšu instrumentus atpakaļ to nosūtītājam, piemērojot atlīdzību par pārvedumu saskaņā ar Pakalpojumu cenrādi un sedzot ar pārvedumu saistītos izdevumus uz Klienta rēķina.
20. Investīciju norēķinu konts
20.1. Uz Klienta Pieteikuma pamata Banka ir tiesīga atvērt Klientam Investīciju norēķinu kontu.
20.2. Investīciju norēķinu konts tiek izmantots norēķinu veikšanai par Darījumiem ar Finanšu instrumentiem, x.xx. Bankas atlīdzības par Pakalpojumu sniegšanu un ar Pakalpojumu sniegšanu saistīto izdevumu samaksai, Līgumā paredzēto Nodokļu ieturēšanai un samaksai, valūtas konvertācijai norēķinos par Darījumiem ar Finanšu instrumentiem, FI Ienākumu ieskaitīšanai.
20.3. Investīciju norēķinu kontam tiek piemēroti Norēķinu konta noteikumi, ciktāl Līgumā nav noteikts citādi.
20.4. Ja Līguma paredzētajos gadījumos Banka atver Speciālo FI Kontu, Banka ir tiesīga vienlaicīgi atvērt Klientam Speciālo Investīciju norēķinu kontu, kas ir piesaistīts attiecīgajam Speciālajam Finanšu instrumentu norēķinu kontam (t.i., paredzēts norēķiniem attiecībā uz Darījumiem ar FI, kas tiek atspoguļoti šajā Speciālajā Finanšu instrumentu kontā). Speciālajam Investīciju norēķinu kontam tiek piemēroti noteikumi par Investīciju norēķinu kontu, ciktāl Līgumā nav paredzēts citādi.
20.5. Banka neizpilda trešo personu rīkojumus par naudas līdzekļu ieskaitīšanu Investīciju norēķinu kontā.
20.6. Klients ir tiesīgs pieteikt:
20.6.1. pārvedumu no Investīciju norēķinu konta tikai uz savu Norēķinu kontu, ja nepastāv Līgumā noteiktie ierobežojumi;
20.6.2. naudas līdzekļu ieskaitīšanu Investīciju norēķinu kontā tikai no sava Norēķinu konta.
20.7. Banka ieskaita Investīciju norēķinu kontā FI Ienākumus vienas Darba dienas laikā no dienas, kad FI Ienākumi nonāk Bankas turējumā un kad ir saņemta visa nepieciešamā informācija FI Ienākumu ieskaitīšanai FI Kontā.
20.8. Banka neatbild par zaudējumiem, kas ir saistīti ar FI Ienākumu neieskaitīšanu Finanšu instrumenta emitenta, Iesaistītās finanšu institūcijas vai citu trešo personu darbības vai bezdarbības dēļ. Klients uzņemas riskus, kas ir saistīti ar FI Ienākumu neieskaitīšanu Finanšu instrumenta emitenta, Iesaistītās finanšu institūcijas vai citu trešo personu darbības vai bezdarbības dēļ.
20.9. Banka maksā procentus par Investīciju norēķinu konta atlikumu, ja tas ir paredzēts Pakalpojumu cenrādī.
21. Aktīvu kustība kontos
21.1. Aktīvu ieskaitīšana un norakstīšana Klienta Kontos notiek:
21.1.1. uz Klienta Rīkojuma pamata;
21.1.2. bez Klienta Rīkojuma Līgumā vai piemērojamos normatīvos aktos paredzētajos gadījumos, to skaitā norēķinu un piegādes nodrošināšanai, noslēgtā Darījuma izpildei.
21.2. Banka ir tiesīga bez Klienta Rīkojuma neatgriezeniski un bez atlīdzības norakstīt Aktīvus no Finanšu instrumentu konta un Investīciju norēķinu konta, x.xx. jebkurā no šādiem gadījumiem:
21.2.1. ja Aktīvus ir skārusi Neparasta tirgus situācija;
21.2.2. ja to pieprasa Iesaistītā finanšu institūcija – attiecībā uz Aktīviem, kas atrodas tās turējumā Nominālajā kontā;
21.2.3. ja Aktīvi ir iegūti darījuma ietvaros, kas, pēc Bankas viedokļa, ir noslēgts, Klientam izmantojot iekšējo informāciju, vai ir vērsts uz tirgus manipulācijām;
21.2.4. ja Aktīvu ieskaitīšana ir notikusi kļūdas rezultātā, x.xx. Iesaistītās finanšu institūcijas kļūdainas rīcības rezultātā.
21.3. Konta izraksts ir vienīgais dokuments, kas apliecina Aktīvu kustību Kontos un Klienta īpašumtiesības uz FI tiesiskajās attiecībās ar Banku.
22. Finanšu instrumentu turēšana pie iesaistītās finanšu institūcijas
22.1. Banka kā zemākā līmeņa konta uzturētājs sniedz Klientam Finanšu instrumentu turēšanas pakalpojumus.
22.2. Finanšu instrumentu turēšanai Banka izmanto licencētu vai citādi regulētu finanšu instrumentu turētāju (Iesaistītā finanšu institūcija) pakalpojumus, kas attiecīgi tur Klienta Finanšu instrumentus augstākajos finanšu instrumentu turēšanas ķēdes līmeņos.
22.3. Banka Klienta Finanšu instrumentu turēšanai ir tiesīga atvērt Nominālo kontu pie Iesaistītās finanšu institūcijas.
22.4. Vienā Nominālajā kontā vienkopus var tikt turēti vairāku Bankas Klientu Finanšu instrumenti, tomēr Banka savā uzskaites sistēmā kā zemākā līmeņa konta uzturētājs nodrošina katram Klientam piederošo Finanšu instrumentu atsevišķu uzskaiti tādā veidā, ka ir iespējams nošķirt Klientam piederošos Finanšu instrumentus no citiem Bankas klientiem piederošajiem Finanšu instrumentiem. Turklāt Banka regulāri salīdzina datus savā uzskaites sistēmā ar Iesaistītās finanšu institūcijas datus apliecinošiem dokumentiem.
22.5. Klients piekrīt, ka Banka ir tiesīga turēt Klienta Finanšu instrumentus arī pie tādas Iesaistītās finanšu institūcijas, kuras reģistrācijas vai darbības valstī netiek regulēta klientu aktīvu šķirta turēšana trešo personu vārdā, ja tas ir nepieciešams Pakalpojuma sniegšanai vai Darījuma izpildei. Arī šajā gadījumā Banka savā uzskaites sistēmā kā zemākā līmeņa konta uzturētājs nodrošina katram Klientam piederošo Finanšu instrumentu atsevišķu uzskaiti tādā veidā, ka ir iespējams nošķirt Klientam piederošos Finanšu instrumentus no Bankai piederošajiem Finanšu instrumentiem. Turklāt Banka
regulāri salīdzina datus savā uzskaites sistēmā ar Iesaistītās finanšu institūcijas datus apliecinošiem dokumentiem.
22.6. Klients apzinās un piekrīt, ka Banka tur Klienta FI pie Iesaistītās finanšu institūcijas saskaņā ar tās noteikumiem un tās darbībai piemērojamiem ārvalsts normatīviem aktiem, vispārpieņemto tirgus praksi, kuru regulējums var atšķirties no Latvijas Republikas normatīvā regulējuma.
22.7. Ja Banka konstatē, ka Iesaistītās finanšu institūcijas turējumā esošie Klienta FI ir neatgriezeniski zaudēti (tajā skaitā Iesaistītās finanšu institūcijas vai emitenta maksātnespējas gadījumā vai datu iznīcināšanas vai pazušanas rezultātā) vai ir norakstīti no Nominālā konta to dzēšanas rezultātā, Banka ir tiesīga vienpusējā bezakcepta kārtībā norakstīt attiecīgos Klienta FI no Klienta FI Konta. Ja Nominālajā kontā tika turēti vairākiem Bankas klientiem piederošie (turējumā esošie) Finanšu instrumenti, kas tika neatgriezeniski zaudēti, Banka noraksta no klientu finanšu instrumentu kontiem neatgriezeniski zaudētos Finanšu instrumentus proporcionāli katram Bankas klientam piederošo (turējumā esošo) attiecīgo Finanšu instrumentu, kas tika neatgriezeniski zaudēti Nominālajā kontā, skaitam.
22.8. Klients uzņemas visus riskus un zaudējumus, kas ir saistīti ar:
22.8.1. Noteikumu 22.5. punktā norādītajiem apstākļiem, kuros Klientam piederošie Finanšu instrumenti tiek turēti kopā ar Bankas Finanšu instrumentiem, var būt reģistrēti uz Bankas vārda, kā rezultātā nav iespējama pilnvērtīga Klienta tiesību uz Finanšu instrumentiem identificēšana, kā arī netiek izslēgta prasījuma tiesību realizācija pret Banku vai Iesaistīto Finanšu institūciju uz Klienta FI rēķina.
22.8.2. Noteikumu 22.6.-22.7. punktā norādītajiem apstākļiem.
22.9. Latvijas Republikā darbojas centrālais vērtspapīru depozitārijs Nasdaq CSD, SE (Centrālais depozitārijs), kas atbilstoši Finanšu instrumentu tirgus likuma noteikumiem uztur Finanšu instrumentu norēķinu sistēmu, kam piemērojami Latvijas Republikas normatīvie akti, uzskaitot augstākajā līmenī šajā depozitārijā iegrāmatotos Finanšu instrumentus (augstākā līmeņa kontu uzturētājs). Banka ir Centrālā depozitārija dalībniece un ir zemākā līmeņa kontu uzturētājs attiecībā uz Centrālajā depozitārija uzturētajos kontos esošajiem Klienta Finanšu instrumentiem.
22.10. Klientu darījumu veikšanai ar Finanšu instrumentiem, norēķiniem par kuriem izmantojama Centrālā depozitārija uzturētā norēķinu sistēma, Banka ir tiesīga atvērt Centrālajā depozitārijā par labu klientiem Nominālo kontu vai saskaņā ar Klienta Rīkojumu – Finanšu instrumentu individuālas turēšanas kontu (turpmāk – Individuālais konts), kurā augstākajā līmenī tiek uzskaitīti Finanšu instrumenti šajā norēķinu sistēmā.
22.11. Individuālais konts tiek reģistrēts uz Klienta vārda un tajā tiek turēti tikai Klienta attiecīgie Finanšu instrumenti. Minētā konta atvēršanai un apkalpošanai papildus piemērojami Centrālā depozitārija noteikumi. Banka piemēro komisiju par Individuālā konta atvēršanu un apkalpošanu saskaņā ar Pakalpojumu cenrādi.
22.12. Ja Klients nelūdz atvērt Individuālo kontu, Banka tur attiecīgos Klienta finanšu instrumentus Nominālajā kontā, kas ir atvērts Centrālajā depozitārijā Bankas vārdā un tiek izmantots Bankas vairāku klientu finanšu instrumentu turēšanai.
23. Klienta Aktīvu izmantošana
23.1. Banka ir tiesīga izmantot Klienta Finanšu instrumentus Bankas vai citu Bankas klientu darījumos, ja Klients ir sniedzis tam atsevišķu piekrišanu.
23.2. Klients piekrīt, ka Banka ir tiesīga nodibināt ar nodrošinājumu saistītās intereses, apgrūtinājumus (ķīlas tiesības, finanšu ķīlas tiesības), aktīvu pārdošanas (realizācijas) tiesības vai ieskaita tiesības par labu Iesaistītajai finanšu institūcijai attiecībā uz Klienta finanšu instrumentiem, ja minēto tiesību nodibināšana attiecas uz Iesaistītās finanšu institūcijas prasījuma tiesībām, kuras ir saistītas ar Klientu vai Pakalpojumu sniegšanas nodrošināšanu (sevišķi ņemot vērā, ka Nominālajā kontā tiek turēti kopā vairāku Bankas klientu finanšu instrumenti). Šajā sakarā Klients apzinās Noteikumu 23.5. punktā norādītos riskus un uzņemas tos.
23.3. Klients piekrīt, ka Banka ir tiesīga atļaut Iesaistītajai finanšu institūcijai nodibināt ar nodrošinājumu saistītās intereses, apgrūtinājumus (ķīlas tiesības, finanšu ķīlas tiesības), aktīvu pārdošanas (realizācijas) tiesības vai ieskaita tiesības par labu trešajai personai attiecībā uz Klienta finanšu instrumentiem, ja
minēto tiesību nodibināšana attiecas uz šīs trešās personas prasījuma tiesībām, kuras ir saistītas ar Klientu vai Pakalpojumu sniegšanas nodrošināšanu (sevišķi ņemot vērā, ka Nominālajā kontā tiek turēti kopā vairāku Bankas klientu finanšu instrumenti). Šajā sakarā Klients apzinās Noteikumu 23.5. punktā norādītos riskus un uzņemas tos.
23.4. Banka ir tiesīga nodibināt (vai atļaut nodibināt) ar nodrošinājumu saistītās intereses, apgrūtinājumus (ķīlas tiesības, finanšu ķīlas tiesības) vai ieskaita tiesības par labu Iesaistītajai finanšu institūcijai (trešajai personai) attiecībā uz Klienta finanšu instrumentiem, ja:
23.4.1. tas nav saistīts ar parādiem, kuri attiecas uz Klientu vai Pakalpojumu sniegšanu Bankas klientiem un
23.4.2. Iesaistītās finanšu institūcijas darbībai piemērojamie tiesību akti paredz šāda veida ar nodrošinājumu saistītās intereses, apgrūtinājumu (ķīlas tiesības, finanšu ķīlas tiesības) vai ieskaita tiesību nodibināšanu.
Šajā sakarā Klients apzinās Noteikumu 23.5. punktā norādītos riskus un uzņemas tos.
23.5. Klients apzinās un uzņemas šādus riskus, kas ir saistīti ar Noteikumu 23.2.-23.4. punktā norādīto tiesību un atļauju piešķiršanu:
23.5.1. Klienta FI var tikt reģistrēti uz Bankas vai Iesaistītās finanšu institūciju vārda, kā rezultātā nav iespējama pilnvērtīga Klienta tiesību uz Finanšu instrumentiem identificēšana, kā arī netiek izslēgta prasījuma tiesību realizācija pret Banku vai Iesaistīto finanšu institūciju uz Klienta FI rēķina;
23.5.2. Klients var neatgūt Finanšu instrumentus un nokļūt nenodrošinātā kreditora statusā Iesaistītās finanšu institūcijas maksātnespējas gadījumā.
24. FI notikums, līdzdalība un iekšējās informācijas turētāji
24.1. Bankai nav pienākuma informēt Klientu par FI Notikumu, izņemot SRD II paredzētajos gadījumos.
24.2. Klients apņemas patstāvīgi iegūt informāciju par FI Notikumu, patstāvīgi novērtēt šo informāciju un pieņemt lēmumus par nepieciešamo darbību veikšanu vai atturēšanos no tām.
24.3. Ja Banka saņem informāciju par FI Notikumu no trešās personas, tai pēc saviem ieskatiem ir tiesības (bet nav pienākums) nodot šo informāciju Klientam ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai ievietojot Mājaslapā tādā apjomā, kāds pēc Bankas ieskatiem nepieciešams, izņemot SRD II paredzētajos gadījumos, kad Banka nekavējoties nosūta Klientam informāciju par FI notikumu un informē, ja tas nepieciešams, attiecīgo trešo personu par Klienta izvēli/lēmumu attiecībā uz FI notikumu.
24.4. Banka atklāj FI īpašnieku/turētāju identitāti trešajai personai (x.xx. Iesaistītajai finanšu institūcijai, Centrālajam depozitārijam un citiem) SRD II paredzētajos gadījumos.
24.5. Banka neuzņemas atbildību par nodotās informācijas par FI Notikumu precizitāti vai patiesumu.
24.6. Bankas pārsūtītā vai nodotā informācija par FI Notikumu nav uzskatāma par ieguldījumu konsultāciju, rekomendāciju vai ieteikumu.
24.7. Ja FI Notikuma iestāšanās rezultātā saskaņā ar emitenta izdotajiem noteikumiem Finanšu instrumenta turētājam pienākas ienākumi, Bankai ir tiesības tos ieskaitīt Klienta Kontos saskaņā ar FI emitenta vai Iesaistītās finanšu institūcijas aprēķiniem tikai pēc to ieskaitīšanas Bankas kontos.
24.8. Ņemot vērā, ka Klienta FI tiek uzskaitīti un atspoguļoti Nominālajā kontā, Banka nevar garantēt vai nodrošināt Klienta dalību FI Notikumā vai ar to saistītajās norisēs. Banka pēc saviem ieskatiem izlemj, kādos gadījumos un kādā apjomā tā var nodrošināt Klienta interešu pārstāvēšanu FI Notikumā un ar to saistītajās norisēs.
24.9. Atkarībā no FI Notikuma Klientam pēc Bankas pieprasījuma ir pienākums iesniegt Bankā tās noteiktajā termiņā (x.xx. nekavējoties):
24.9.1. Rīkojumu par Klienta FI bloķēšanu, lai nodrošinātu dalību FI īpašnieku/turētāju sapulcēs;
24.9.2. iesniegt visu nepieciešamo informāciju FI Notikuma norisei vai izpildei.
24.10. Līdzēji var atsevišķi rakstveidā vienoties par pilnvarojumu Bankai pārstāvēt Klientu ar FI Notikumu saistītajās norisēs.
24.11. Banka ir tiesīga atsevišķu FI Notikumu izpildei bez Klienta Rīkojuma bloķēt FI Kontā esošos Finanšu instrumentus līdz FI Notikuma realizācijai (emisijas apvienošana vai sadalīšana).
24.12. Klients atlīdzina Bankai visus izdevumus un zaudējumus, kas ir:
24.12.1. saistīti ar Klienta interešu pārstāvēšanu FI Notikumā un ar to saistītajās norisēs;
24.12.2. saistīti ar Noteikumu 24.3. un 24.4. punktā norādītajām Bankas darbībām;
24.12.3. saistīti ar Noteikumu 24.9. punktā norādītā pienākuma neizpildi.
24.13. Banka nav atbildīga par Klienta zaudējumiem un izdevumiem, kuri radušies FI Notikuma iestāšanās vai neiestāšanās rezultātā vai informācijas par FI Notikumu nesaņemšanas rezultātā.
24.14. Ja Latvijas Republikas vai FI emitenta dibināšanas, reģistrācijas vai darbības valsts normatīvie akti paredz Klienta pienākumu kā FI īpašniekam sniegt paziņojumu emitentam vai trešajām personām (x.xx. valsts institūcijām) par FI atsavināšanu vai iegādi vai saņemt atļauju šādam darījumam, Klients apņemas ievērot attiecīgo normatīvo aktu prasības, patstāvīgi nodrošināt nepieciešamā paziņojuma iesniegšanu un atļaujas saņemšanu un informēt Banku par minētajām darbībām.
24.15. Ja Klients saskaņā ar Eiropas Savienības regulējumu vai ārvalsts regulējumu ir iekļauts emitenta iekšējās informācijas turētāju sarakstā, Klients nekavējoties par to informē Banku.
B II NODAĻA BROKERPAKALPOJUMI
25. Rīkojumu iesniegšana
25.1. Darījuma veikšanai Klients iesniedz Rīkojumu, izņemot Līgumā paredzētajos gadījumos.
25.2. Ja Klientam ir atvērts Investīciju norēķinu konts un FI konts, Klients iesniedz Rīkojumu saskaņā ar Bankas noteikto formu un kārtību klātienē (ierodoties Bankā) vai ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību.
25.3. Ja Klients kā Distances saziņas līdzekli ir izvēlējies Internetbanku, Klients pirms Rīkojuma iesniegšanas noslēdz ar Banku līgumu par Internetbankas pakalpojumu lietošanu.
25.4. Ja Klients kā Distances saziņas līdzekli ir izvēlējies tālruni, Klients papildus ievēro Noteikumu 5.4.-
5.9. punkta norādītās prasības.
25.5. Banka autentificē Rīkojuma iesniedzēju kā Klientu/Pilnvaroto personu un veic Klienta/Pilnvarotās personas tiesību iesniegt Rīkojumu pārbaudi (autorizācijas pārbaudi) šādā kārtībā:
25.5.1. ja tiek iesniegts rakstveida Rīkojums, Banka salīdzina Rīkojumā esošo Klienta (Pilnvarotās personas) parakstu un zīmoga nospiedumu (ja tāds ir) ar Klienta kartītē esošo parakstu un zīmoga nospiedumu (ja tāds ir);
25.5.2. ja Klients (Pilnvarotā persona) izmanto tālruni vai Skype Rīkojuma iesniegšanai, autorizācijas pārbaude tiek veikta pēc Klienta vārda, uzvārda/ juridiskās personas nosaukuma un ar Balss paroles palīdzību (kā arī papildus – pēc Pilnvarotās personas vārda, uzvārda, ja Rīkojumu iesniedz Pilnvarotā persona);
25.5.3. ja Klients izmanto Internetbanku Rīkojuma iesniegšanai, autorizācijas pārbaude tiek veikta Bankas izdotajos Internetbankas lietošanos noteikumos noteiktajā kārtībā;
25.5.4. ja Klients izmanto Platformu Rīkojuma iesniegšanai, autorizācijas pārbaude tiek veikta Platformas lietošanas noteikumos noteiktajā kārtībā.
25.6. Klients iesniedz Rīkojumu Darba dienā Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros.
25.7. Ja Rīkojums ir iesniegts ārpus Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros, Banka uzsāk tā pieņemšanu un/vai apstrādi tuvākās Darba dienas Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros.
25.8. Klientam ir pienākums iesniegt skaidru, precīzu un nepārprotamu Rīkojumu, noformējot to saskaņā ar Līguma un Bankas prasībām un norādot tajā vismaz šādus Darījuma noteikumus:
25.8.1. Rīkojuma datums;
25.8.2. Darījuma veids;
25.8.3. Finanšu instrumentu skaits un nosaukums (ieskaitot ISIN, ja tāds ir piešķirts);
25.8.4. Finanšu instrumentu cenu (pirkšanas cenu, pārdošanas cenu vai Tirgus cenu);
25.8.5. Rīkojuma veids saskaņā ar Rīkojumu izpildes politikā norādīto klasifikāciju;
25.8.6. Rīkojuma darbības (spēkā esamības) termiņš.
25.9. Klients ir tiesīgs norādīt Rīkojumā īpašus norādījumus par Darījuma izpildes cenu, izpildes vietu vai laiku (termiņu).
25.10. Darījuma valūta ir Finanšu instrumenta nominālvērtības valūta, ja vien Noteikumu C sadaļā nav paredzēts citādi.
25.11. Klients apņemas pēc Bankas pieprasījuma nekavējoties norādīt Rīkojumā arī citu informāciju, kas pēc Bankas ieskatiem ir nepieciešama Rīkojuma izpildei.
25.12. Klients apzinās, ka Rīkojumus var iedalīt (klasificēt) pēc to derīguma termiņa, izpildes noteikumiem un citiem kritērijiem.
25.13. Banka Rīkojumu izpildes politikā sniedz informāciju par galvenajiem rīkojumu veidiem, kuru uzskaitījums nav izsmeļošs. Klientam ir pienākums pirms Rīkojuma iesniegšanas izvērtēt rīkojuma veidus un iepazīties ar to raksturojošiem noteikumiem.
25.14. Ja Klients nav norādījis Rīkojuma darbības (spēkā esamības) termiņu un Noteikumu C sadaļā vai Rīkojuma izpildes politikā nav paredzēts citādi, Rīkojums ir spēkā līdz Rīkojuma iesniegšanas dienas beigām Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros.
25.15. Rīkojumā par FI pirkumu norādītā cena uzskatāma par augstāko pirkuma cenu, savukārt Rīkojumā ar FI pārdevumu norādītā cena uzskatāma par zemāko pārdošanas cenu.
25.16. Ja Klients Rīkojumā nenorāda cenu, Banka izpilda rīkojumu par Tirgus cenu, kas ir spēkā Rīkojuma izpildes brīdī.
25.17. Platformas lietošanas noteikumi un funkcionalitāte nosaka prasības Rīkojuma saturam un formai.
25.18. Bankai ir tiesības pieprasīt no Klienta nosūtīt Rīkojuma, kas ir iesniegts izmantojot Distances saziņas līdzekļus, rakstisku apstiprinājumu. Klientam ir pienākums nekavējoties iesniegt šādu apstiprinājumu.
25.19. Iesniedzot Rīkojumu, Klients Rīkojuma iesniegšanas brīdī nodrošina Kontos Rīkojuma izpildei nepieciešamos Aktīvus (tajā skaitā Bankas atlīdzības un izdevumu apmaksai).
25.20. Banka bez saskaņošanas ar Klientu ir tiesīga:
25.20.1. pirms Rīkojuma izpildes vai Pakalpojuma sniegšanas bloķēt Klienta Investīciju norēķinu kontā un Finanšu instrumentu kontā nepieciešamos Aktīvus, kas Norēķinu dienā nepieciešami Darījuma izpildei un Pakalpojuma sniegšanai, tajā skaitā, Bankas atlīdzības un izdevumu summas apmaksai;
25.20.2. Norēķinu dienā norakstīt no Klienta Investīciju norēķinu konta un Finanšu instrumentu konta nepieciešamos aktīvus, kas Norēķinu dienā nepieciešami Darījuma izpildei vai Pakalpojuma sniegšanai, tajā skaitā, Bankas atlīdzības un izdevumu summas apmaksai.
25.21. Bankai ir tiesības atteikties pieņemt vai izpildīt Rīkojumu jebkurā no šādiem gadījumiem:
25.21.1. Rīkojums ir noformēts vai iesniegts, neievērojot Līguma vai Bankas prasības, x.xx Klients neatbilst noteiktam Klienta investora statusam;
25.21.2. Klients nav nodrošinājis Banku ar visu Rīkojuma izpildei nepieciešamo informāciju;
25.21.3. Rīkojums ir pretrunā ar piemērojamiem Latvijas Republikas vai ārvalsts normatīvajiem aktiem vai Iesaistītās finanšu institūcijas noteikumiem;
25.21.4. Iesaistītā finanšu institūcija atsākas pieņemt Rīkojumu izpildei vai izpildīt Rīkojumu;
25.21.5. Darījumi ar Aktīviem ir aizliegti vai ierobežoti saskaņā ar piemērojamajiem normatīvajiem aktiem, kompetento iestāžu, amatpersonu izdotajiem lēmumiem, vai pastāv jebkuri citi trešo personu vai Bankas noteiktie ierobežojumi vai aizliegumi;
25.21.6. Klients ir pārkāpis Līguma noteikumus vai Klientam ir neizpildītas saistības pret Banku;
25.21.7. Klients ir sniedzis nepatiesu, nepareizu vai neprecīzu aplecinājumu vai arī, ja Klienta apliecinājums vairs neatbilst lietas faktiskajiem apstākļiem vai kļūst nepareizs vai neprecīzs;
25.21.8. Klienta Kontos esošo naudas līdzekļu un Finanšu instrumentu apjoms nav pietiekams Rīkojuma izpildei (tajā skaita Bankas atlīdzības vai izdevumu apmaksai);
25.21.9. Banka uzskata Rīkojumā norādīto darījumu ar FI par Klienta zināšanām, kompetencei un pieredzei neatbilstošu;
25.21.10. Bankai ir aizdomas, ka Rīkojums ir saistīts ar noziedzīgi iegūtu naudas līdzekļu legalizāciju, terorisma un proliferācijas finansēšanu, starptautisko un nacionālo sankciju neievērošanu, negodīgiem vai manipulatīviem darījumiem (x.xx., izmantojot iekšējo informāciju) vai minēto darbību mēģinājumiem;
25.21.11. Rīkojuma izpilde nav iespējama sakarā ar attiecīgā FI, Pakalpojuma vai ieguldījumu produkta nepieejamību visiem Bankas klientiem vai klientu grupai;
25.21.12. iestājušies vai var iestāties apstākļi, kas nepieļauj vai būtiski apgrūtina Rīkojuma izpildi, x.xx. Neparastas tirgus situācijas apstākļi;
25.21.13. Rīkojuma izpildes rezultātā Banka var ciest zaudējumus;
25.21.14. ir iestājies Izpildes notikums;
25.21.15. citos Noteikumu paredzētajos gadījumos.
25.22. Banka ir tiesīga atteikties pieņemt vai izpildīt Rīkojumu, nenorādot iemeslus.
25.23. Klients apzinās, ka Bankas atzīme par Rīkojuma pieņemšanu izpildei nav uzskatāma par apliecinājumu Darījuma noslēgšanai.
25.24. Klientam ir saistošs Bankā iesniegtais Rīkojums.
26. Rīkojuma izpilde
26.1. Banka izpilda Rīkojumus patstāvīgi vai nodod izpildei Iesaistītajai finanšu institūcijai.
26.2. Ja Bankai nav tieši pieejama izpildes (tirdzniecības) vieta, kurā tiek tirgoti Rīkojumā norādītie Finanšu instrumenti, Banka ir tiesīga nodot Rīkojumu izpildei Iesaistītajai finanšu institūcijai, kas to izpilda tai pieejamās izpildes (tirdzniecības) vietās saskaņā ar Iesaistītās finanšu institūcijas un tai saistošajiem noteikumiem.
26.3. Klients apzinās, ka Līgumā lietotais formulējums, no kura izriet, ka Rīkojuma izpildi veic Banka, tiek lietots ērtības labad un attiecas uz jebkuru no Noteikumu 26.1. punktā norādītajiem gadījumiem.
26.4. Ja Klients ir iesniedzis vairākus Rīkojumus, kuru izpildei nepieciešamo Aktīvu summa pārsniedz attiecīgā Konta atlikumu, Banka ir tiesīga noteikt Rīkojumu izpildes secību pēc saviem ieskatiem, kā arī – atteikties izpildīt tos Rīkojumus, kuru izpildei Kontos nav nepieciešamo Aktīvu.
26.5. Klients piekrīt, ka Banka ir tiesīga:
26.5.1. izpildīt Rīkojumu daļēji vai pa daļām atkarībā no izveidojušās tirgus situācijas, ja vien Klients Rīkojumā to tieši nav aizliedzis;
26.5.2. izpildot Rīkojumu, apvienot to ar citu Bankas klientu rīkojumiem;
26.5.3. izpildīt Rīkojumu ārpus regulētā tirgus, daudzpusējās tirdzniecības sistēmas vai organizētās tirdzniecības sistēmas, kad tas ir nepieciešams pēc Bankas ieskatiem;
26.5.4. izpildīt Klienta Rīkojumu pret cita Bankas klienta rīkojumu vai Bankas rīkojumu;
26.5.5. neatklāt tirgum informāciju par ierobežojošā rīkojuma par regulētajā tirgū iekļautajām akcijām vai tirdzniecības vietās tirgotajām akcijām nekavējošas izpildes neiespējamību tirgus apstākļu dēļ.
26.6. Informācija par Rīkojuma izpildes termiņiem tiek norādīta Rīkojumu izpildes politikā, ja vien Līdzēji nav vienojušies par citu termiņu Rīkojuma izpildei.
26.7. Banka informē Klientu par Norēķinu datumu ar Darījuma apstiprinājuma palīdzību.
26.8. Banka ir tiesīga apturēt Rīkojuma izpildi vai atturēties no Rīkojuma izpildes jebkurā no šādiem gadījumiem:
26.8.1. normatīvajos aktos paredzētajos gadījumos;
26.8.2. pēc Iesaistītās institūcijas pieprasījuma;
26.8.3. jebkurā no Noteikumu 25.21.1.-25.21.15. punktā norādītajiem gadījumiem.
26.9. Ja Klients iesniedz Rīkojumu FI pārvedumam no FI Konta, Banka ir tiesīga pieprasīt no Klienta dokumentus un paskaidrojumus, kas attiecas uz pārveduma pamatu un darījumtiesisko attiecību būtību, kuru dēļ tiek pieteikts pārvedums.
26.10. Banka ir tiesīga atteikt FI pārveduma Rīkojuma izpildi jebkurā no šādiem gadījumiem:
26.10.1. Klients Bankas noteiktajā termiņā neizpilda Noteikumu 26.9. punktā norādīto pienākumu;
26.10.2. Rīkojums attiecas uz atvasinātajiem finanšu instrumentiem vai ārpus regulētā tirgus tirgojamiem Finanšu instrumentiem;
26.10.3. citos Noteikumu paredzētajos gadījumos.
26.11. Klients atlīdzina Bankai jebkādus zaudējumus un izdevumus, kas ir saistīti ar Rīkojuma nodošanu izpildei vai tā izpildi.
27. Rīkojuma grozīšana, atsaukšana un atcelšana
27.1. Klients ir tiesīgs grozīt vai atsaukt Rīkojumu tikai ar Bankas piekrišanu.
27.2. Rīkojuma grozīšanai vai atsaukšanai Klients iesniedz Bankā Rīkojumu, veicot atlīdzības samaksu saskaņā ar Pakalpojumu cenrādi un atlīdzinot Bankai visus ar Rīkojuma grozīšanu vai atsaukšanu saistītos zaudējumus un izdevumus.
27.3. Bankai ir tiesības vienpusēji atcelt izpildīto Rīkojumu, x.xx. nepieciešamības gadījumā noslēdzot Pretēju Darījumu, jebkurā no šādiem gadījumiem:
27.3.1. jebkurā no Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā norādītajiem gadījumiem;
27.3.2. ja Iesaistītā finanšu institūcija ir atcēlusi izpildīto Rīkojumu;
27.3.3. citos Noteikumu paredzētajos gadījumos.
27.4. Ja Rīkojums ir izpildīts pamatojoties uz kļūdainu informāciju, vai Rīkojuma izpildes notikusi tehniskas kļūdas rezultātā vai Neparastas tirgus situācijas apstākļos, Bankai ir tiesības pilnībā vai daļēji atcelt izpildīto Rīkojumu, vai pilnībā vai daļēji grozīt Rīkojuma izpildes noteikumus atbilstoši noteikumiem, ko Banka uzskata par pareiziem vai taisnīgiem.
27.5. Banka neatbild par Klienta zaudējumiem, kas rodas Rīkojuma atcelšanas vai grozīšanas rezultātā.
28. Rīkojuma izpildi apliecinošie dokumenti, Kontu izraksts un atskaites
28.1. Tikai Bankas izsniegtais Darījuma apstiprinājums ir uzskatāms par dokumentu, kas apstiprina Rīkojuma izpildi.
28.2. Banka ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc Rīkojuma izpildes nosūta Klientam Darījuma apstiprinājumu, ja vien Līgumā nav paredzēts citādi. Ja Rīkojums tika nodots izpildei Iesaistītajai finanšu institūcijai, Banka nosūta Darījuma apstiprinājumu nākamajā Darba dienā pēc attiecīga apstiprinājuma saņemšanas no Iesaistītās finanšu institūcijas.
28.3. Klients apzinās, ka:
28.3.1. mutiski, telefoniski vai citādi saņemtā informācija par Rīkojuma izpildes gaitu tiek sniegta vienīgi Klienta ērtībām, tā var būt neprecīza vai nepareiza un
28.3.2. Klients nav tiesīgs atsaukties uz Noteikumu 28.3.1. punktā saņemto informāciju kā apliecinājumu Rīkojuma izpildei vai tā noteikumiem.
28.4. Tiesiskajās attiecībās ar Banku īpašumtiesības uz Darījuma rezultātā iegūtajiem Aktīviem apliecina Konta izraksts.
28.5. Banka nodrošina Konta izraksta nosūtīšanu Klientam ne retāk kā reizi ceturksnī, kā arī pēc Klienta pieprasījuma.
28.6. Banka nosūta Konta izrakstu ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību. Ja Klients vēlas saņemt Konta izrakstu ar pasta (kurjerpasta) starpniecību, Banka nosūta Konta izrakstu ar pasta (kurjerpasta) starpniecību, par to piemērojot atlīdzību saskaņā ar Pakalpojumu cenrādi.
28.7. Klientam ir pienākums pēc Darījuma apstiprinājuma un Konta izraksta saņemšanas nekavējoties pārbaudīt saņemtā dokumenta pareizību un iebildumu vai neskaidrību gadījumā iesniegt Bankai Pretenziju ne vēlāk kā nākamajā Darba dienā pēc attiecīgā dokumenta saņemšanas.
28.8. Ja Klients Noteikumu 28.7. punktā noteiktajā termiņā neizvirza Pretenziju pret saņemtā dokumenta saturu, tā saturs un tajā atspoguļotie Darījumi ir uzskatāmi par apstiprinātiem no Klienta puses un Klients nav tiesīgs pēc Noteikumu 28.7. punktā noteiktā termiņa beigām izvirzīt Pretenziju pret attiecīgo dokumentu vai tajā atspoguļotajiem Darījumiem.
28.9. Banka ir tiesīga grozīt ierakstus Kontā, Konta izrakstu vai Darījuma apstiprinājumu, ja:
28.9.1. Banka ir konstatējusi kļūdainu ierakstu vai kļūdu datos, vai
28.9.2. Iesaistītā finanšu institūcija attiecīgi grozījusi Bankas Nominālā konta izrakstu vai Bankai nosūtītā darījuma apstiprinājumu.
28.10. Strīdus, kuri rodas saistībā ar Darījuma apstiprinājuma vai Xxxxx izraksta pareizību, tiek izskatīti Noteikumu 16. punktā paredzētajā kārtībā.
28.11. Papildus Banka ir tiesīga sniegt Xxxxxxxx atskaiti par FI portfeļa stāvokli, nosakot atskaites saturu un izsniegšanas kārtību, izņemot gadījumus kad Bankai jāsniedz atskaites saskaņā ar normatīvajos aktos noteikto kārtību un termiņos.
29. Kotācija
29.1. Pirms Rīkojuma iesniegšanas Klients var pieprasīt informāciju Bankai par Kotāciju, valūtas kursiem.
29.2. Pēc Klienta pieprasījuma Bankas sniegtajai informācijai ir tikai informatīvs raksturs un minētās informācijas sniegšana nav uzskatāma par Bankas oferti vai Bankas sniegto ieguldījumu rekomendāciju, ieguldījumu pētījumu, padomu vai ieteikumu.
29.3. Ieguldījumu rekomendācijas, ieguldījumu pētījuma saņemšanai Klients noslēdz ar Banku atsevišķu līgumu rakstveidā.
29.4. Klients apliecina, ka neatkarīgi no jebkādas Bankas sniegtās informācijas par Kotāciju, valūtas kursiem, Klients pats iniciē Darījumu, pats norāda Rīkojumā FI cenu (x.xx., norādot Xxxxxx cenas izvēli), apzinoties, ka Klientam pieejama informācija par FI cenu, Kotācija var pastāvīgi un tūlītēji mainīties.
29.5. Klients apņemas patstāvīgi un pastāvīgi sekot FI tirgus cenām un situācijai finanšu instrumentu tirgos.
C SADAĻA
ATSEVIŠĶU DARĪJUMU VEIDU SPECIĀLIE NOTEIKUMI C I NODAĻA
KREDĪTĒŠANA PRET FINANŠU INSTRUMENTU ĶĪLU
30. Termini, saīsinājumi un to skaidrojums
(Papildus Noteikumu 1. sadaļā norādītajām definīcijām šajā C I nodaļā tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums.)
30.1. Kredīts – Bankas izsniegtais kredīts Klientam Noteikumu C I nodaļā paredzētajā kārtībā.
30.2. Kredīta pieteikums – Bankas noteiktajā kārtībā un formā Klienta parakstītais/autorizētais un Bankā iesniegtais pieteikums Kredīta saņemšanai.
30.3. Stop Loss – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Speciālajā finanšu instrumentu kontā esošo FI tirgus cena sasniedz vai kļūst zemāka par Stop Loss līmeni.
30.4. Margin Call – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Speciālajā Finanšu instrumentu kontā esošo FI tirgus cena sasniedz vai kļūst zemāka par Xxxxxx Call līmeni.
30.5. Nodrošinājuma prasības – Bankas noteiktais minimālais nodrošinājuma apmērs, kas Klientam ir jātur Speciālajā FI Kontā.
30.6. Stop Loss līmenis – Kredīta Darījuma noteikumos paredzētā izsniegtā Kredīta summas proporcija pret Speciālā FI Kontā esošo FI tirgus vērtību, kuru sasniedzot iestājas Stop Loss.
30.7. Margin Call līmenis – Kredīta Darījuma noteikumos paredzētā izsniegtā Kredīta summas proporcija pret Speciālā FI Kontā esošo FI tirgus vērtību, kuru sasniedzot iestājas Margin Call.
30.8. Nepietiekama nodrošinājuma situācija – Margin Call un/vai Stop Loss.
31. Kredīta izsniegšana
31.1. Klients ir tiesīgs iesniegt Kredīta pieteikumu izskatīšanai Bankā, tajā norādot Kredīta būtiskos noteikumus.
31.2. Banka pēc Kredīta pieteikuma izskatīšanas informē Klientu par Kredīta pieteikuma izskatīšanas rezultātiem, izdarot attiecīgu atzīmi Kredīta pieteikumā.
31.3. Bankas akceptētajā Kredīta pieteikumā iekļautie Kredīta būtiskie noteikumi un Līguma noteikumi veido Kredīta Darījuma noteikumus. Pretrunu gadījumā starp Bankas akceptētajā Kredīta pieteikumā iekļautajiem noteikumiem un Noteikumu C I nodaļu, tiek piemēroti Bankas akceptētajā Kredīta pieteikumā iekļautie noteikumi.
31.4. Uz Bankas akceptētā Kredīta pieteikuma pamata Banka bez atsevišķa Klienta Rīkojuma:
31.4.1. atver Klientam Speciālo FI Kontu un Speciālo Investīciju norēķinu kontu;
31.4.2. bezakcepta kārtībā noraksta no FI konta un ieskaita Speciālajā FI Kontā Finanšu instrumentus apjomā, kāds ir nepieciešams Nodrošinājuma prasību izpildei;
31.4.3. ieskaita Klienta Speciālajā Investīciju norēķinu kontā Kredīta summu.
31.5. Kredīts ir uzskatāms par izsniegtu pēc Noteikumu 31.4.3. punktā norādīto darbību veikšanas.
31.6. Kredīta pieteikums, ko ir akceptējusi Banka, ir uzskatāms par Klienta vienreizēju Rīkojumu Bankai veikt Noteikumu 31.4. punktā paredzētās darbības.
31.7. Ja Banka saņem dividendes, procentus, kuponus vai citus ienākumus saistībā ar Speciālajā FI Kontā esošajiem Klienta FI, minētie ienākumi tiek ieskaitīti Speciālajā Investīciju norēķinu kontā Līguma paredzētajā kārtībā.
32. Procenti un kredīta atmaksa
32.1. Klientam ir pienākums savlaicīgi atmaksāt Bankai Kredītu, kā arī maksāt procentus un citas naudas summas, kas Bankai pienākas saskaņā ar Līgumu. Klients atmaksā Kredītu un maksā procentus tajā valūtā, kādā ir izsniegts Kredīts.
32.2. Klients maksā Bankai procentus (kapitāla lietošanas un nokavējuma procentus) saskaņā ar Kredīta Darījuma noteikumiem un Pakalpojumu cenrādī norādīto nokavējuma procentu likmi, Klientam ieskaitot procentu samaksai nepieciešamās summas Speciālajā Investīciju norēķinu kontā.
32.3. Procenti tiek aprēķināti no izsniegtās un neatmaksātās Kredīta summas par katru Kredīta izmantošanas kalendāro dienu, pieņemot, ka gadā ir 360 dienas. Procentu aprēķināšanas nolūkos Kredīta izsniegšanas un dzēšanas diena tiek uzskatīta par vienu dienu.
32.4. Klientam ir jāatmaksā Kredīta summa Kredīta Darījuma noteikumos paredzētajā termiņā (Kredīta atmaksas termiņš).
32.5. Neatkarīgi no Bankas akceptētajā Kredīta pieteikumā paredzētā Kredīta atmaksas termiņa Klientam ir jāatmaksā Kredīts un jāsamaksā visi no tā izrietošie maksājumi (procenti, nokavējuma procenti u.c.) jebkurā no šādiem gadījumiem un šādos termiņos:
32.5.1. pēc Bankas pirmā pieprasījuma Kredīta pieteikumā norādītajā termiņā;
32.5.2. tūlīt – iestājoties Margin Call situācijai, ja vien Klients nav izpildījis Noteikumu 33.5. punktā norādīto pienākumu;
32.5.3. tūlīt – Stop Loss gadījumā;
32.5.4. Bankas noteiktajā termiņā – Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā norādītajā gadījumā.
32.6. Bankai ir tiesības pieprasīt Kredīta pirmstermiņa atmaksu (Kredīta pamatsummas atmaksa un visu ar Kredīta saistīto maksājumu samaksa) jebkurā no Noteikumu 32.5. punktā norādītajiem gadījumiem.
32.7. Klientam ir tiesības jebkurā brīdī līdz Kredīta atmaksas termiņam pilnībā dzēst Kredītu un samaksāt visus no tā izrietošus maksājumus.
32.8. Klients piekrīt, ka neatkarīgi no Kredīta atmaksas un procentu samaksas termiņa iestāšanās jebkuri naudas līdzekļi, kas pēc Kredīta izsniegšanas tiek ieskaitīti Speciālajā Investīciju norēķinu kontā (Noteikumu 31.4.1. punkts), bez atsevišķa Klienta Rīkojuma tiek izmantoti Kredīta un ar to saistīto maksājumu dzēšanai. Banka ir tiesīga konvertēt Speciālajā Investīciju norēķinu kontā ieskaitītos naudas līdzekļus Kredīta valūtā pēc Bankas noteikta kursa attiecīgo kredītsaistību dzēšanas dienā.
32.9. Bankai ir tiesības (bet nav pienākums) bez Klienta Rīkojuma bezakcepta kārtībā:
32.9.1. norakstīt no citiem Klienta kontiem Bankā nepieciešamos naudas līdzekļus Speciālajā Investīciju norēķinu kontā no Kredīta Darījuma izrietošo maksājumu saistību izpildei;
32.9.2. pārskaitīt no Klienta FI Konta nepieciešamos Finanšu instrumentus Nodrošinājuma prasību izpildei.
32.10. Jebkuri naudas līdzekļi, kas tiek izmantoti Klienta no Kredīta Darījuma izrietošo saistību dzēšanai, tiek ieskaitīti saistību dzēšanai šādā secībā:
32.10.1. Līgumā noteiktie vai ar to saistītie maksājumi, kas nav īpaši norādīti kādā citā no šā punkta apakšpunktiem;
32.10.2. procenti (kapitāla lietošanas procenti un nokavējuma procenti);
32.10.3. Kredīta pamatsumma;
32.10.4. līgumsods.
Banka ir tiesīga mainīt iepriekš minēto ieskaitīšanas secību, ja vien tas to neaizliedz normatīvie akti.
32.11. Kredīta Darījumā noteiktā Kredīta atmaksas saistība un citu no kredīta izrietošo maksājumu samaksas saistība ir uzskatāma par izpildītu savlaicīgi, ja tās izpilde ir notikusi ne vēlāk kā līdz saistības izpildes termiņa pēdējās dienas plkst. 17.00 (septiņpadsmitiem) pēc Latvijas laika, ja vien Noteikumos nav paredzētas Bankas tiesības noteikt ātrāku izpildes termiņu (piemēram, termiņš, kas ir noteikts stundās, minūtēs vai tūlītēja izpilde).
33. Nodrošinājuma prasības, Margin Call UN Stop Loss
33.1. Klients apņemas pastāvīgi un patstāvīgi ievērot Nodrošinājuma prasības, savlaicīgi nodrošinot nepieciešamos Finanšu instrumentus Speciālajā FI Kontā, x.xx. ņemot vērā Noteikumu 9.11.-
9.16. punktā norādīto.
33.2. Speciālajā FI Kontā esošie finanšu instrumenti kalpo kā Finanšu ķīla Klienta saistību pret Banku izpildei (Noteikumu 12. sadaļa). Neskatoties uz speciālo regulējumu par Nodrošinājuma prasībām Kredīta gadījumā, saglabā savu spēku un Kredītam ir piemērojamas Noteikumu normas par Finanšu ķīlu arī attiecībā uz Klienta aktīviem citos Klienta kontos Bankā.
33.3. Klients apņemas pastāvīgi un patstāvīgi sekot, lai neiestājas Margin Call un/vai Stop Loss situācija, kā arī – FI tirgus cenām, to izmaiņām.
33.4. Banka ir tiesīga grozīt Margin Call līmeni un Stop Loss līmeni Neparastas tirgus situācijas apstākļos, par to paziņojot Klientam un nosakot grozījumu spēkā stāšanos termiņu, x.xx. tūlītēju.
33.5. Ja iestājusies Margin Call situācija, Klientam ir pienākums tūlīt ieskaitīt Speciālajā Finanšu instrumentu kontā nepieciešamos Finanšu instrumentus Margin Call situācijas novēršanai.
33.6. Ja Banka konstatē, ka ir iestājusies Margin Call situācija, Bankai ir tiesības (bet tai nav pienākums), paziņot vai atgādināt par to Klientam, kā arī Bankai ir tiesības pieprasīt, lai Klients Bankas noteiktajā termiņā:
33.6.1. ieskaita Speciālajā FI Kontā nepieciešamos FI Margin Call situācijas novēršanai, vai
33.6.2. atmaksā Kredītu un ar to saistītos maksājumus.
33.7. Ja Banka konstatē, ka ir iestājusies Stop Loss situācija, Bankai ir tiesības (bet tai nav pienākums) paziņot vai atgādināt par to Klientam, kā arī pieprasīt, lai Klients Bankas noteiktajā termiņā atmaksā Kredītu un ar to saistītos maksājumus.
C II NODAĻA
DARĪJUMI AR ATVASINĀTAJIEM FINANŠU INSTRUMENTIEM (MARŽINĀLIE
DARĪJUMI)
34. Piemērošana
34.1. Noteikumu C II nodaļa papildus Noteikumu A un B sadaļai piemērojama Maržinālajiem Darījumiem.
34.2. Ja Klients izmanto Platformu Maržinālo Darījumu veikšanai, papildus tiek piemērotas Noteikumu
46. punkta prasības.
35. Termini, saīsinājumi un to skaidrojums
(Papildus Noteikumu 1. sadaļā minētajām definīcijām šajā C II nodaļā tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums.)
35.1. Darījums ar atvasināto finanšu instrumentu jeb Maržinālais Darījums ir Darījums ar FI, kuram ir noteikts bāzes aktīvs un kas citu prasību starpā tiek pakļauts Nodrošinājuma prasībām (maržinālajām prasībām). Maržinālā Darījuma ietvaros nenotiek bāzes aktīva piegāde (nodošana), ja vien Līgumā nav paredzēts citādi.
35.2. Nodrošinājuma prasības – Sākotnējais nodrošinājums un Minimālais nodrošinājums.
35.3. Sākotnējais nodrošinājums (Initial Margin) – saskaņā ar Līguma noteikumiem paredzētais minimālais nodrošinājuma apmērs Pozīcijas atvēršanai, kas tiek izteikts kā fiksētā summa vai kā proporcija starp Speciālā Investīciju konta atlikumu un Pozīcijas tirgus vērtību.
35.4. Minimālais nodrošinājums (Maintenance margin) – saskaņā ar Līguma noteikumiem paredzētais minimālā nodrošinājuma apmērs Atvērtas pozīcijas uzturēšanai, kas tiek izteikts kā fiksētā summa vai kā proporcija starp Speciālā Investīciju konta atlikumu un Pozīcijas tirgus vērtību.
35.5. Speciālā Investīciju konta atlikums – brīvu naudas līdzekļu atlikums Speciālajā Investīciju kontā, ko veido šī konta atlikuma nominālā vērtība un Nerealizēto zaudējumu/peļņas apmēra kopsumma.
35.6. Nerealizētie zaudējumi/peļņa – starpība starp Pozīcijas tirgus vērtību Darījuma noslēgšanas dienā un aktuālo Pozīcijas tirgus vērtību.
35.7. Pozīcijas tirgus vērtība – no Atvērtas Pozīcijas izrietošo Klienta saistību kopsumma, ko aprēķina atbilstoši FI un tā bāzes aktīva tirgus vērtībai.
35.8. Margin call – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Klienta attiecīgā Speciālā Investīciju konta atlikums kļūst mazāks par Minimālā nodrošinājuma prasību apmēru.
35.9. Stop Loss – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Klienta attiecīgā Speciālā Investīciju konta atlikums kļūst mazāks par Minimālā nodrošinājuma prasību apmēru un sasniedz Stop Loss līmeni.
35.10. Stop Loss līmenis – saskaņā ar Līguma noteikumiem noteiktais nodrošinājuma nepietiekamības līmenis.
35.11. Tirdzniecības limits – Bankas noteiktais maksimālais Darījumu/Atvērto pozīciju apmērs jebkurā kontā.
35.12. Būtiskie noteikumi – Maržinālā Darījuma noteikumi, kuri ir iekļauti Bankas akceptētajā Klienta Rīkojumā vai ko Banka norāda Darījuma apstiprinājumā.
35.13. Kontrakts – Darījuma apjoma apzīmējums, Darījuma noteikumos norādot kontraktu skaitu.
35.14. Kontrakta lielums – bāzes aktīva daudzums vienā Kontraktā.
36. Rīkojums Maržinālā Darījuma noslēgšanai un tā izpilde
36.1. Maržinālā Darījuma veikšanai un uzskaitei Banka atver Klientam Speciālo FI Kontu un tam piesaistīto Speciālo Investīciju norēķinu kontu.
36.2. Attiecībā uz katru Maržinālo Darījumu veidu Banka ir tiesīga atvērt atsevišķu Speciālo FI Kontu un Speciālo Investīciju norēķinu kontu. Banka ir tiesīga klasificēt (noteikt) Maržinālo Darījumu veidus atkarībā no FI veida, bāzes aktīva veida, Darījuma izpildes vietas vai citiem kritērijiem.
36.3. Klienta pirmais Rīkojums attiecīgā veida Maržinālā Darījuma veikšanai uzskatāms par Rīkojumu atvērt Speciālo FI kontu un Speciālo Investīciju norēķinu kontu attiecībā uz attiecīgā veida Maržinālo Darījumu veikšanu un uzskaiti. Banka Paziņojumā informē Klientu par Speciālā FI konta un Speciālā Investīciju norēķinu konta atvēršanu, paziņojumā norādot Maržinālo Darījumu veidu, kuru veikšanai un uzskaitei tiks izmantots konts.
36.4. Maržinālā darījuma noslēgšanai Klients iesniedz Rīkojumu Līgumā paredzētajā kārtībā, tajā norādot vismaz šādus Darījuma Būtiskos noteikumus:
36.4.1. Rīkojuma datums;
36.4.2. Darījuma veids;
36.4.3. Finanšu instrumentu skaits un nosaukums, (x.xx., dati, kuri nepārprotami ļauj identificēt FI (FI veids, bāzes aktīvs, emitents, ISIN kods, utt.));
36.4.4. Finanšu instrumentu cena (pirkšanas cenu, pārdošanas cenu vai Tirgus cenu);
36.4.5. Rīkojuma veids saskaņā ar Kopsavilkumā par Rīkojumu izpildes politiku norādīto klasifikāciju;
36.4.6. Rīkojuma darbības (spēkā esamības) termiņš.
36.5. Ja Klients nav norādījis Rīkojuma darbības (spēkā esamības) termiņu, Rīkojums ir spēkā līdz Rīkojuma iesniegšanas Darba dienas beigām Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros, ja vien FI specifikācijā vai Līgumā nav norādīts citādi.
36.6. Darījuma valūtu nosaka Iesaistītā finanšu institūcija (Rīkojuma izpildes vieta) vai bāzes aktīva tirdzniecības vieta.
36.7. Klients apņemas pirms Rīkojuma iesniegšanas iepazīties ar attiecīgo regulēto tirgus organizētāju atvasināto finanšu instrumentu, bāzes aktīva tirdzniecības noteikumiem, attiecīgā FI un tā bāzes aktīva specifikāciju un ievērot tos.
36.8. Klients apņemas pirms Rīkojuma iesniegšanas atkārtoti iepazīties ar FI aprakstu, tajā minēto attiecīgajam Maržinālā darījuma veidam piemītošo risku aprakstu.
36.9. Iesniedzot Rīkojumu Maržinālā Darījuma noslēgšanai (Pozīcijas atvēršanai), Klients Rīkojuma iesniegšanas brīdī Speciālajā Investīciju norēķinu kontā nodrošina Sākotnējo nodrošinājumu (x.xx. ievērojot Noteikumu 9.11.-9.16. punktā norādīto).
36.10. Klients nav tiesīgs bez Bankas piekrišanas pārskaitīt naudas līdzekļus no Speciālā Investīciju norēķinu konta, ja šāda pārskaitījuma rezultātā tiks pārkāptas Nodrošinājuma prasības vai tiks apdraudēta citu no Maržinālā Darījuma izrietošo prasību izpilde.
36.11. Bankai ir tiesības atteikties pieņemt vai izpildīt Rīkojumu jebkurā no šādiem gadījumiem:
36.11.1. ja Klients nav izpildījis prasību par Sākotnējā nodrošinājuma iemaksu (Noteikumu 36.9. punkts);
36.11.2. ja Rīkojuma izpildes rezultātā Speciālā Investīciju norēķinu kontā iestāsies Margin Call;
36.11.3. ja Rīkojuma izpildes rezultātā tiks pārkāpts Tirdzniecības limits;
36.11.4. citos Noteikumu paredzētajos gadījumos.
36.12. Klients apzinās, ka Maržinālā Darījuma noslēgšanas rezultātā ir iespējama gan ievērojama peļņa pat pie salīdzinoši neliela ieguldījumu līmeņa, gan arī būtiski zaudējumi, kuri var pārsniegt ieguldījumu, nodrošinājuma summu. Šajā sakarā Klients apliecina, ka ir spējīgs uzņemties un segt visas izmaksas un zaudējumus, kuri ir saistīti ar Maržinālā Darījuma veikšanu.
36.13. Klients uzņemas visus riskus, kas izriet no Maržinālā Darījuma.
36.14. Klients apliecina, ka visiem Maržinālajiem darījumiem ir spekulatīvs raksturs, izņemot gadījumus, kad Līdzēji atsevišķi vienojušies citādi. Šajā sakarā Klients apņemas nepieprasīt bāzes aktīva piegādi/nodošanu, izņemot gadījumus, kad Līdzēji atsevišķi vienojušies citādi.
37. Nodrošinājuma prasības un Tirdzniecības limits
37.1. Maržinālā Darījuma noslēgšanai un izpildei Klients apņemas ievērot Nodrošinājuma prasības un Tirdzniecības limitu. Speciālā Investīciju norēķinu kontā ieskaitītais nodrošinājums veido Finanšu ķīlu.
37.2. Neskatoties uz regulējumu par Nodrošinājuma prasībām, Noteikumu normas par Finanšu ķīlu attiecībā uz Klienta aktīviem citos Klienta kontos Bankā saglabā savu spēku un ir attiecināmas un Maržinālajiem Darījumiem.
37.3. Banka nosaka Tirdzniecības limita apmēru pēc sava aprēķina un paziņo par to Klientam ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību.
37.4. Bankai ir tiesības jebkurā brīdī grozīt Tirdzniecības limita apmēru, nosakot izmaiņu spēkā stāšanās brīdi (x.xx. tūlītēju). Banka paziņo Klientam par izmaiņām Tirdzniecības limita apmērā ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību.
37.5. Sākotnējā nodrošinājuma apmēru Darījumiem ar regulētajā tirgū (biržā) tirgojamiem atvasinātājiem finanšu instrumentiem nosaka regulētā tirgus organizētājs, kurš organizē tirdzniecību ar attiecīgajiem atvasinātajiem finanšu instrumentiem.
37.6. Sākotnējā nodrošinājuma apmēru Darījumiem ar Noteikumu 37.5. punktā nenorādītajiem atvasinātajiem finanšu instrumentiem, kā arī Minimālā nodrošinājuma prasības Maržinālajiem darījumiem nosaka Banka un paziņo par to Klientam ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
37.7. Bankai ir tiesības jebkurā brīdī grozīt Nodrošinājuma prasības (x.xx. attiecībā uz Noteikumu
37.5. punktā norādītajiem Darījumiem ar atvasinātajiem finanšu instrumentiem), nosakot izmaiņu spēkā stāšanās brīdi (x.xx. tūlītēju). Banka paziņo Klientam par izmaiņām Nodrošinājuma prasībās ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
37.8. Klients apzinās, ka regulētā tirgus organizētajam ir tiesības jebkurā brīdī grozīt prasības attiecībā uz Sākotnējo nodrošinājumu Noteikumu 37.5. punktā norādītajiem atvasinātajiem finanšu instrumentiem, nosakot izmaiņu spēkā stāšanās brīdi (x.xx. tūlītēju).
37.9. Klientam ir pienākums patstāvīgi iepazīties ar informāciju par Nodrošinājuma prasību apmēru, izmaiņām tajā un pastāvīgi sekot minētajai informācijai.
37.10. Klients apņemas pastāvīgi un savlaicīgi ievērot Nodrošinājuma prasības, t.i., nodrošinot:
37.10.1. Speciālajā Investīciju norēķinu kontā Nodrošinājuma prasībām atbilstošu naudas līdzekļu apmēru;
37.10.2. Tirdzniecības limitam atbilstošo Atvērto pozīciju apmēru, x.xx. savlaicīgi slēdzot Pozīcijas.
37.11. Neskaidrību novēršanai Līdzēji akcentē, ka:
37.11.1. Nodrošinājuma prasības tiek ievērotas attiecībā uz katru Speciālo Investīciju norēķinu kontu atsevišķi;
37.11.2. Klients ievēro Nodrošinājuma prasības Speciālajā Investīciju norēķinu kontā kopsummā attiecībā uz visām Pozīcijām, kas ir atspoguļotas šim kontam piesaistītajā Speciālajā Finanšu instrumentu kontā.
38. Margin Call un Stop Loss
38.1. Margin Call iestājas brīdī, kad Klienta attiecīgā Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikums kļūst mazāks par Nepieciešamā nodrošinājuma apmēru.
38.2. Stop Loss iestājas brīdī, kad Klienta attiecīgā Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikums kļūst mazāks par Stop Loss līmeni.
38.3. Margin Call un Stop Loss līmeni Darījumiem ar regulētajā tirgū (biržā) tirgojamiem atvasinātājiem finanšu instrumentiem nosaka regulētā tirgus organizētājs, kurš organizē tirdzniecību ar attiecīgajiem atvasinātajiem finanšu instrumentiem.
38.4. Margin Call un Stop Loss līmeni – Darījumiem ar Noteikumu 38.3. punktā nenorādītajiem atvasinātajiem finanšu instrumentiem, nosaka Banka un paziņo par to Klientam ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
38.5. Banka un Klients var vienoties par Stop Loss līmeni, Bankai pieņemot izpildei (akceptējot) Klienta Rīkojumu ar tajā norādīto Stop Loss līmeni.
38.6. Bankai ir tiesības pēc saviem ieskatiem jebkurā brīdī grozīt Margin Call un Stop Loss līmeni (x.xx. attiecībā uz Noteikumu 38.3. punktā norādītajiem atvasinātajiem finanšu instrumentiem un Klienta Rīkojumā norādīto Stop Loss līmeni), nosakot izmaiņu spēkā stāšanās brīdi (x.xx. tūlītēju). Banka paziņo Klientam par izmaiņām Margin Call un Stop Loss līmenī ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
38.7. Klients apzinās un izprot, ka par Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikumu uzskatāms tikai brīvs naudas līdzekļu atlikums, ko veido Speciālajā Investīciju norēķinu kontā esošo naudas līdzekļu daudzums (nominālais atlikums) un Nerealizētās peļņas/zaudējumu kopējā summa. Ja Klientam rodas Nerealizētie zaudējumi, aprēķina formulā zaudējumi tiek atspoguļoti kā negatīvs lielums.
Piemērs:
01.06.2021. Klients ir ieskaitījis Speciālajā Investīciju norēķinu kontā 100 000 euro. Kontā esošo naudas līdzekļu daudzums (nominālais atlikums) ir 100 000 euro.
02.06.2021. Nerealizēto zaudējumu apmērs ir (-) 20 000 euro.
02.06.2021. Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikums ir 80 000 euro: (100 000 – 20 000 = 80 000). Kontā esošo naudas līdzekļu daudzums (nominālais atlikums) mīnuss Nerealizēto zaudējumu summa.
38.8. Klients apņemas pastāvīgi un patstāvīgi sekot:
38.8.1. Nodrošinājuma prasību apmēram, aktuālajai Pozīcijas tirgus vērtībai, Nerealizēto zaudējumu/peļņas apmēram un Speciāla Investīciju norēķinu konta atlikuma atbilstībai Nodrošinājuma prasībām;
38.8.2. situācijai ar finanšu instrumentu un tā bāzes aktīvu (x.xx. bāzes aktīva cenai);
38.8.3. tam, lai neiestājas Margin Call un Stop Loss.
38.9. Klientam Darba dienās Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros ir tiesības pieprasīt Bankai aktuālo informāciju par Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikumu, tā atbilstību Nodrošinājuma prasībām un aktuālo tirgus vērtību.
38.10. Klients apzinās, ka:
38.10.1. no Bankas saņemtā informācija var zaudēt aktualitāti pastāvīgi notiekošo izmaiņu dēļ;
38.10.2. informācijas saņemšana no Bankas neatbrīvo Klientu no Noteikumu 38.8. punktā noteiktā pienākuma izpildes;
38.10.3. apstāklis, ka Klients nav saņēmis aktuālo informāciju par Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikumu, tā atbilstību Nodrošinājuma prasībām un Pozīcijas tirgus vērtību, neatbrīvo Klientu no Noteikumu 38.8. punktā noteiktā pienākuma izpildes.
38.11. Bankai ir tiesības, bet tai nav pienākuma informēt Klientu par Xxxxxx Xxxx vai Stop Loss iestāšanos.
38.12. Iestājoties Margin Call situācijai un neatkarīgi no Bankas paziņojuma saņemšanas, Klientam ir pienākums tūlīt (ja vien Banka nav noteikusi citu termiņu):
38.12.1. papildināt Speciālo Investīciju norēķinu kontu ar naudas līdzekļiem apjomā, kāds ir nepieciešams Minimālā nodrošinājuma prasību izpildei, vai
38.12.2. samazināt Atvērtās pozīcijas apjomu Margin Call situācijas novēršanai, vai
38.12.3. slēgt Atvērto pozīciju Margin Call situācijas novēršanai.
38.13. Iestājoties Margin Call situācijai, Bankai ir tiesības pieprasīt, lai Klients tūlīt (ja vien Banka nav noteikusi citu termiņu):
38.13.1. papildina Speciālo Investīciju norēķinu kontu ar naudas līdzekļiem apjomā, kāds ir nepieciešams Minimālā nodrošinājuma prasību izpildei, vai
38.13.2. samazina Atvērtās pozīcijas apjomu Margin Call situācijas novēršanai, vai
38.13.3. slēdz Atvērto pozīciju Margin Call situācijas novēršanai.
38.14. Klients apzinās un piekrīt, ka Bankai ir tiesības jebkurā brīdī (arī gadījumā, ja Banka ir noteikusi citu termiņu Noteikumu 38.12. vai 38.13. punktā paredzētajā gadījumā) bez Klienta iepriekšējās informēšanas slēgt Atvērto pozīciju vai samazināt tās apjomu Noteikumu 39. punktā noteiktajā kārtībā, ja:
38.14.1. iestājas Margin Call vai Stop Loss situācija, vai
38.14.2. tas ir nepieciešams Bankas, tās klientu vai Klienta interešu aizsardzībai (x.xx. iespējamo zaudējumu novēršanai vai samazināšanai), vai
38.14.3. Klients nav izpildījis Noteikumu 38.12. punktā noteikto pienākumu.
38.15. Klients apzinās un piekrīt, ka neatkarīgi no Klienta Rīkojumā norādītā Stop Loss līmeņa, Bankai nav iespējams vienmēr slēgt Pozīciju Stop Loss Līmeņa apstākļos par Tirgus cenu, kas bija spēkā Stop Loss iestāšanās brīdī.
38.16. Klientam, nodrošinot savlaicīgu Nodrošinājuma prasību izpildi, jāņem vērā naudas līdzekļu pārveduma ātrums, kas var ietekmēt Margin Call situācijas noregulējumu, Margin Call situācijas ilgumu un Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikuma atbilstību Nodrošinājuma prasībām.
38.17. Klients, izpildot Līgumā paredzētās Nodrošinājuma prasības, savlaicīgi ieskaita Speciālā Investīciju norēķinu kontā naudas līdzekļus, kas ir nepieciešami attiecīgo saistību izpildes brīdī.
38.18. Naudas līdzekļi tiek ieskaitīti Speciālajā Investīciju norēķinu kontā saskaņā ar Pakalpojumu cenrādī norādītajiem valutēšanas datumiem atkarībā no Klienta Rīkojuma saņemšanas laika.
38.19. Klients apzinās un piekrīt, ka:
38.19.1. Margin Call situācija uzskatāma par novērstu un Nodrošinājuma prasības ir uzskatāmas par izpildītām tikai tajā brīdī, kad Nodrošinājuma prasību izpildei nepieciešamie Klienta naudas līdzekļi ir ieskaitīti Bankas attiecīgajā kontā pie Iesaistītas finanšu institūcijas;
38.19.2. ņemot vērā, Iesaistītās finanšu institūcijas un Bankas atšķirīgos darba laikus un atrašanos dažādās laika joslās, kā arī naudas pārvedumu ātrumu, kā Margin Call pietiekama situācija var ilgt līdz pat divām diennaktīm pēc Klienta Rīkojuma Speciālā Investīciju norēķinu konta papildināšanai saņemšanas.
38.20. Banka ir tiesīga izteikt prasību par Margin Call noregulējumu (novēršanu), Nodrošinājuma prasību izmaiņām vai nodrošinājuma papildināšanu arī ārpus Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika, x.xx. brīvdienās. Klientam ir pienākums tūlīt pēc paziņošanas ievērot Bankas noteiktās prasības neatkarīgi no paziņošanas laika, ja vien Banka nav noteikusi citu prasību spēkā stāšanos termiņu.
38.21. Ja Banka izmanto savas tiesības slēgt Pozīciju uz Klienta rēķina, Bankai nav pienākums atsaukt savu prasību par Margin Call noregulējumu, x.xx. par Speciālā Investīciju norēķinu konta papildināšanu.
39. Pozīcijas slēgšana
39.1. Banka slēdz Pozīciju:
39.1.1. izpildot Klienta Rīkojumu;
39.1.2. bez Klienta Rīkojuma Līgumā paredzētajos gadījumos.
39.2. Pozīcija slēgšanai bez Klienta Rīkojuma Banka uz Klienta rēķina noslēdz Atvērtajai pozīcijai Pretēju Darījumu, vienlaicīgi nepieciešamības gadījumā īstenojot Bankas tiesības uz Ieskaitu un Finanšu ķīlu.
39.3. Klientam ir tiesības slēgt Pozīciju, iesniedzot Rīkojumu par Pretēju darījumu un Rīkojuma iesniegšanas brīdī Speciālā Investīciju norēķinu kontā nodrošinot nepieciešamos naudas līdzekļus:
39.3.1. Nodrošinājuma prasību izpildei;
39.3.2. Rīkojuma izpildei, x.xx. Bankas atlīdzības un izdevumu apmaksai.
39.4. Klientam ir pienākums slēgt Pozīciju Līgumā paredzētajos gadījumos.
39.5. Bankai ir tiesības slēgt Pozīciju jebkurā no šādiem gadījumiem:
39.5.1. Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā paredzētajos gadījumos;
39.5.2. citos Līgumā paredzētajos gadījumos.
39.5.3. Ja Banka izmanto savas tiesības uz Pozīcijas slēgšanu, tai nav pienākuma iepriekš paziņot par Pozīcijas slēgšanu, x.xx. Ieskaita piemērošanu un Finanšu ķīlas realizāciju.
39.6. Klients uzņemas visas no Pozīcijas slēgšanas (x.xx. piespiedu slēgšanas) izrietošās saistības un samaksā Bankai Pozīcijas slēgšanas Darījuma summu, Bankas atlīdzību un saistītos izdevumus, kā arī nekavējoties atlīdzina Bankai jebkādus zaudējumus, kas ir saistīti ar Pozīcijas slēgšanu.
39.7. Ja Klients nav izpildījis jebkuras savas saistības, kas izriet no Līguma un Atvērtas pozīcijas, Klients atlīdzina Bankai jebkādus zaudējumus un izdevumus neatkarīgi no tā, vai Banka izmanto tiesības uz Pozīcijas slēgšanu.
39.8. Klients Rīkojumā Pozīcijas slēgšanai norāda, tieši kuru Atvērto pozīciju vēlas slēgt. Pretējā gadījumā Rīkojumā norādīto Darījumu Banka ir tiesīga uzskatīt par patstāvīgu Darījumu (Pozīcijas atvēršanu).
40. Norēķini Maržinālajos Darījumos
40.1. Klients apzinās, ka Maržinālā darījuma rezultātā Klientam var rasties gan peļņa, gan zaudējumi.
40.2. Banka informē Klientu par Nerealizētajiem zaudējumiem/peļņu ar Konta izraksta palīdzību vai citā Bankas noteiktajā formā, kā arī sniedz Klientam informāciju pēc pieprasījuma ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību.
40.3. Slēdzot Pozīciju, Banka fiksē Nerealizēto zaudējumu/peļņas apmēru Pozīcijas slēgšanas brīdī un debetē/kreditē Speciālo Investīciju norēķinu kontu par fiksēto zaudējumu/peļņas summu.
40.4. Maržinālā darījuma noteikumi atkarībā no Maržinālā darījuma veida var paredzēt arī citus norēķinus Līdzēju starpā.
40.5. Ja vienā un tajā pašā Speciālajā finanšu instrumentu kontā iegrāmatoto Maržinālo darījumu Norēķinu dienas sakrīt, Banka bez Klienta informēšanas ir tiesīga veikt Ieskaitu attiecībā uz norēķiniem, kas izriet no šiem Maržinālajiem darījumiem.
41. Opciju darījumi
41.1. Noteikumu 41. sadaļā norādītie noteikumi tiek piemēroti papildus Noteikumu 34.-40. sadaļā norādītajām normām.
41.2. Definīcijas (papildus Noteikumu 1. sadaļā minētajām definīcijām šajā 41. punktā „Opciju Darījumi” tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums):
41.2.1. Opcijas Darījums – Darījums, kurš piešķir Opcijas pircējam tiesības Darījuma noteikumos noteiktajā termiņā nopirkt vai pārdot noteikto bāzes aktīva daudzumu par noteiktu cenu (Strike Price) un kas uzliek Opcijas pārdevējam atbilstošu pienākumu pārdot vai nopirkt attiecīgo bāzes aktīva daudzumu par noteiktu cenu (Strike price), ievērojot, kā bāzes aktīva piegāde/iegāde ir iespējama tikai Līgumā paredzētajos gadījumos;
41.2.2. Fiksētā cena (Strike price) – Opcijas Darījuma noteikumos noteiktā bāzes aktīva cena;
41.2.3. Izbeigšanās datums (Expiration date) – datums, pēc kura Opcija vairs nevar tikt izmantota;
41.2.4. Prēmija – atlīdzība, ko maksā Opcijas pircējs Opcijas pārdevējam.
41.3. Klients Rīkojumā par Opcijas Darījuma noslēgšanu norāda vismaz šādus Būtiskos noteikumus:
41.3.1. Rīkojuma datums;
41.3.2. Darījuma veids (Opcijas pirkšanas/pārdošana);
41.3.3. Opcijas veids (Call opcija/Put Opcija);
41.3.4. bāzes aktīvs;
41.3.5. Fiksētā cena (Strike price);
41.3.6. Kontrakta lielums;
41.3.7. Izbeigšanās datums (Expiration date);
41.3.8. Prēmijas apmērs (Opcijas iegādes darījumā);
41.3.9. Rīkojuma veids saskaņā ar Rīkojumu izpildes politikā norādīto klasifikāciju;
41.3.10. Rīkojuma darbības (spēkā esamības) termiņš.
41.4. Opcijas Darījuma noteikumus veido arī bāzes aktīva tirdzniecības noteikumi, ko nosaka bāzes aktīva tirdzniecības vieta un Klients piekrīt šiem noteikumiem, ko atkārtoti apliecina, iesniedzot Rīkojumu.
41.5. Banka ir tiesīga izpildīt Rīkojumu daļēji, ja Bankai nav pieejama Opcija ar Rīkojumā norādīto Kontrakta lielumu.
41.6. Iesniedzot Rīkojumu, Klients Speciālajā Investīciju norēķinu kontā Rīkojuma iesniegšanas brīdī nodrošina nepieciešamos naudas līdzekļus:
41.6.1. Sākotnējā nodrošinājuma prasību izpildei;
41.6.2. Rīkojuma izpildei, x.xx. Prēmijas, Bankas atlīdzības un izdevumu apmaksai.
41.7. Ja Izbeigšanās datums nav Darba diena, Klientam ir pienākums izpildīt Līgumā paredzētos pienākumus Pozīcijas slēgšanai līdz pēdējās Darba dienas, pirms Izbeigšanās datuma, plkst. 17.00.
Opcijas pirkšana
41.8. Pērkot Call opciju, Klients iegūst tiesības (bet tam nav pienākums) pirkt bāzes aktīvu par Fiksēto cenu saskaņā ar Opcijas Darījuma noteikumiem, savukārt Put opcijas pirkšanas gadījumā Klientam iegūst tiesības (bet nav pienākums) pārdot bāzes aktīvu par Fiksēto cenu saskaņā ar Opcijas Darījuma noteikumiem.
41.9. Klienta kā Opcijas pircēja tiesības ir pakļautas Noteikumu 36.14. punktā norādītajam ierobežojumam.
41.10. Ja Klients ir Opcijas pircējs, tam ir tiesības (ja vien Opcijas pirkšana nav Pozīcijas slēgšanas Darījums):
41.10.1. ar Bankas atļauju izmantot no Opcijas izrietošās tiesības pirkt/pārdot bāzes aktīvu Noteikumos paredzētajos gadījumos un kārtībā, vai
41.10.2. slēgt Pozīciju, pārdodot Opciju pirms Opcijas Izbeigšanās datuma.
41.11. Ja Opcijas pirkšana ir Pozīcijas slēgšanas Darījums, Klients to atsevišķi norāda Rīkojumā. Pretējā gadījumā Banka ir tiesīga uzskatīt Opcijas pirkšanu par Pozīcijas atvēršanas Darījumu.
41.12. Lai izmantotu Noteikumu 41.10.1. punktā norādītās tiesības, Klients iesniedz Rīkojumu par Opcijas izmantošanu ne vēlāk kā trīs Darba dienas pirms Izbeigšanās datuma, kā arī:
41.12.1. Call Opcijas gadījumā – Rīkojuma iesniegšanas brīdī Klients savā Investīciju norēķinu kontā nodrošina nepieciešamo naudas līdzekļu daudzumu bāzes aktīva pirkšanai, kurus Banka bloķē līdz Norēķinu dienai,
41.12.2. Put Opcijas gadījumā – Rīkojuma iesniegšanas brīdī Klients savā Finanšu instrumentu kontā nodrošina nepieciešamo FI (bāzes aktīvs) daudzumu bāzes aktīva pārdošanai, ko Banka bloķē līdz Norēķinu dienai.
41.13. Klientam ir pienākums slēgt Pozīciju, pārdodot attiecīgo Opciju, jebkurā no šādiem gadījumiem:
41.13.1. ja Līgums neparedz Opcijas pircēja tiesības uz bāzes aktīva piegādi/iegādi;
41.13.2. Klients nav izpildījis Noteikumu 41.12. punktā norādīto pienākumu;
41.13.3. tūlīt pēc Bankas pieprasījuma;
41.13.4. citos Līguma paredzētajos gadījumos.
41.14. Pozīcijas slēgšanai Klients ne vēlāk kā līdz plkst. 17.00 Opcijas Izbeigšanās datumā (Expiration date) vai citā Bankas noteiktajā termiņā (atkarībā no tā, kurš iestājas ātrāk) iesniedz Rīkojumu par Pozīcijas slēgšanu (pārdot Opciju), Rīkojuma iesniegšanas brīdī Speciālajā Investīciju norēķinu kontā nodrošinot nepieciešamos naudas līdzekļus:
41.14.1. Sākotnējā nodrošinājuma prasību izpildei;
41.14.2. Rīkojuma izpildei, x.xx. Bankas atlīdzības un izdevumu apmaksai.
41.15. Banka ir tiesīga slēgt Pozīciju uz Klienta rēķina par Tirgus cenu (x.xx. vienlaicīgi nepieciešamības gadījumā īstenojot savas tiesības uz Finanšu ķīlu un Ieskaitu):
41.15.1. ja Klients nav izpildījis Noteikumu 41.12., 41.13. vai 41.14. punktā norādīto pienākumu vai
41.15.2. jebkurā citā Līguma paredzētajā gadījumā.
41.16. Ja Klients kā Opcijas pircējs ar Bankas atļauju izmanto savas no Opcijas izrietošās tiesības:
41.16.1. Banka nav atbildīga par riskiem, kuri ir saistīti ar bāzes aktīva vai naudas līdzekļu piegādi;
41.16.2. Klients sedz visas izmaksas, kuri ir saistīti ar Opcijas izmantošanu.
Opcijas pārdošana
41.17. Pārdodot Put Opciju Klients apņemas pirkt bāzes aktīvu par Fiksēto cenu saskaņā ar Opcijas Darījuma noteikumiem, ja to pieprasa Opcijas pircējs; savukārt pārdodot Call Opciju Klients apņemas pārdot bāzes aktīvu par Fiksēto cenu saskaņā ar Opcijas Darījuma noteikumiem, ja to pieprasa Opcijas pircējs.
41.18. Klientam ir pienākums slēgt Pozīciju ne vēlāk kā Izbeigšanās datumā, ja vien Līdzēji nav vienojušies citādi (Noteikumu 41.19. un 41.20. punkts).
41.19. Ja Līdzēji saskaņā ar Noteikumu 36.14. punktu ir vienojušies, ka Klients kā Put Opcijas pārdevējs iegādājas bāzes aktīvu par Fiksēto cenu, Klients ne vēlāk kā Divas darba dienas pirms Izbeigšanās datuma ieskaita Investīciju norēķinu kontā nepieciešamo naudas līdzekļu summu bāzes aktīva iegādei, ko Banka bloķē līdz Norēķinu dienai.
41.20. Ja Līdzēji saskaņā ar Noteikumu 36.14. punktu ir vienojušies, ka Klients kā Call Opcijas pārdevējs pārdod bāzes aktīvu par Fiksēto cenu, Klients ne vēlāk kā Divas darba dienas pirms Izbeigšanās datuma ieskaita Finanšu instrumentu kontā nepieciešamo FI (bāzes aktīva) daudzumu, ko Banka bloķē līdz Norēķinu dienai.
41.21. Ja Opcijas pārdošana ir Pozīcijas slēgšanas Darījums, Klients to atsevišķi norāda Rīkojumā. Pretējā gadījumā Banka ir tiesīga uzskatīt Opcijas pārdošanu par Pozīcijas atvēršanas Darījumu.
41.22. Klientam ir tiesības slēgt Pozīciju, pērkot attiecīgo Opciju, līdz Izbeigšanās datumam.
41.23. Klientam ir pienākums slēgt Pozīciju, pērkot attiecīgo Opciju, jebkurā no šādiem gadījumiem Bankas noteiktajā termiņā:
41.23.1. Klients nav izpildījis Noteikumu 41.18., 41.19. vai 41.20. punktā norādīto pienākumu;
41.23.2. pēc Bankas pieprasījuma;
41.23.3. citos Līguma paredzētajos gadījumos.
41.24. Pozīcijas slēgšanai Klients ne vēlāk kā līdz plkst. 17.00 Opcijas Izbeigšanās datumā (Expiration date) vai citā Bankas noteiktajā termiņā (atkarībā no tā, kas iestājas ātrāk) iesniedz Rīkojumu par Pozīcijas slēgšanu (pirkt Opciju), Rīkojuma iesniegšanas brīdī nodrošinot Speciālajā Investīciju norēķinu kontā nepieciešamos naudas līdzekļus:
41.24.1. Sākotnējā nodrošinājuma prasību izpildei;
41.24.2. Rīkojuma izpildei, x.xx. Prēmijas, Bankas atlīdzības un izdevumu apmaksai.
41.25. Banka ir tiesīga slēgt Pozīciju uz Klienta rēķina par Tirgus cenu (x.xx. vienlaicīgi, nepieciešamības gadījumā, īstenojot savas tiesības uz Finanšu ķīlu un Ieskaitu):
41.25.1. ja Klients nav izpildījis Noteikumu 41.18., 41.19., 41.20., 41.23. vai 41.24. punktā norādīto pienākumu vai
41.25.2. jebkurā citā Līguma paredzētajā gadījumā.
41.26. Ja Klients kā Opcijas pārdevējs Līguma paredzētajos gadījumos izpilda savu pienākumu piegādāt vai nopirkt bāzes aktīvu:
41.26.1. Banka nav atbildīga par riskiem, kas ir saistīti ar bāzes aktīva vai naudas līdzekļu piegādi;
41.26.2. Klients sedz visas izmaksas, kuri ir saistīti ar minētā pienākuma izpildi.
42. Nākotnes darījumi (Futures)
42.1. Noteikumu 42. sadaļā norādītie noteikumi tiek piemēroti papildus Noteikumu 34.-40. sadaļā norādītajam normām.
42.2. Definīcijas (papildus Noteikumu 1. sadaļā norādītajām definīcijām šajā 42. sadaļā „Nākotnes Darījumi (Futures)” tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums):
42.2.1. Nākotnes Darījums – Maržinālais darījums, kas paredz pienākumu pirkt vai pārdot bāzes aktīva noteiktu daudzumu noteiktajā datumā pēc iepriekš noteiktās cenas saskaņā ar Darījuma noteikumiem, ievērojot, ka bāzes aktīva piegāde/iegāde ir iespējama tikai Līgumā paredzētajos gadījumos;
42.2.2. First Notice Date – diena, kad Nākotnes Darījuma pircējs var saņemt bāzes aktīva tirdzniecības vietas pirmo paziņojumu par Nākotnes Darījuma pārdevēja vēlmi veikt bāzes aktīva fizisko piegādi;
42.2.3. Last Trading Date – Nākotnes Darījuma pēdējā tirdzniecības diena.
42.3. Klients Rīkojumā norāda vismaz Noteikumu 36.4. punktā norādītos Darījuma Būtiskos noteikumus, kā arī Kontraktu lielumu.
42.4. Banka vienpusēji nosaka tos Nākotnes Darījumus, attiecībā uz kuriem (atkarībā no bāzes aktīva) ir iespējama Rīkojuma iesniegšana un izpilde.
42.5. Nākotnes Darījuma noteikumus veido arī bāzes aktīva tirdzniecības noteikumi, ko nosaka bāzes aktīva tirdzniecības vieta un Klients piekrīt šiem noteikumiem, ko atkārtoti apliecina, iesniedzot Rīkojumu.
42.6. Klients apzinās un piekrīt, ka Nākotnes Darījums ir pakļauts Noteikumu 36.14. punktā norādītajam ierobežojumam.
42.7. Klientam ir pienākums patstāvīgi un pastāvīgi sekot informācijai par Nākotnes Darījuma First Notice Date un Last Trading Date.
42.8. Ja Līdzēji saskaņā ar Noteikumu 36.14. punktu ir vienojušies par Nākotnes darījuma izpildi, veicot bāzes aktīva fizisko piegādi/iegādi, Klientam ir pienākums iesniegt Rīkojumu par Nākotnes Darījuma izpildi, t.i. bāzes aktīva piegādi/iegādi, ne vēlāk kā divas Darba dienas pirms First Notice Date, Rīkojuma iesniegšanas brīdī nodrošinot:
42.8.1. Finanšu instrumentu kontā nepieciešamos Finanšu instrumentus Rīkojuma izpildei;
42.8.2. Investīciju norēķinu kontā nepieciešamos naudas līdzekļus Rīkojuma izpildei, x.xx. Bankas atlīdzības un izdevumu apmaksai.
42.9. Klientam ir pienākums slēgt Pozīciju jebkurā no šādiem gadījumiem:
42.9.1. līdz Last Trading Date plkst. 17.00 (pēc Latvijas laika), ja Līdzēji nav vienojušies par Nākotnes Darījuma izpildi, veicot bāzes aktīva piegādi/iegādi;
42.9.2. pēc Bankas pieprasījuma tās noteiktajā termiņā (x.xx. tūlīt pēc Bankas pieprasījuma saņemšanas);
42.9.3. citos Līguma paredzētajos gadījumos Bankas noteiktajā termiņā (x.xx. tūlīt).
42.10. Pozīcijas slēgšanai Līguma noteiktajos gadījumos, Klients ne vēlāk kā Pozīcijas slēgšanai noteiktajā termiņā iesniedz Rīkojumu par Pozīcijas slēgšanu, Rīkojuma iesniegšanas brīdī nodrošinot Speciālajā Investīciju norēķinu kontā nepieciešamos naudas līdzekļus:
42.10.1. Sākotnējā nodrošinājuma prasību izpildei;
42.10.2. Rīkojuma izpildei, x.xx. Bankas atlīdzības un izdevumu apmaksai.
42.11. Banka ir tiesīga slēgt Pozīciju uz Klienta rēķina par Tirgus cenu (x.xx. vienlaicīgi nepieciešamības gadījumā īstenojot savas tiesības uz Finanšu ķīlu un Ieskaitu):
42.11.1. ja Klients nav izpildījis Noteikumu 42.8., 42.9. vai 42.10. punktā norādīto pienākumu vai
42.11.2. jebkurā citā Līguma paredzētajā gadījumā.
42.12. Ja Klientam Līgumā paredzētajos gadījumos ir jāpiegādā vai jāiegādājas bāzes aktīvs:
42.12.1. Banka nav atbildīga par riskiem, kuri ir saistīti ar bāzes aktīva vai naudas līdzekļu piegādi;
42.12.2. Klients sedz visas izmaksas, kuri ir saistīti ar bāzes aktīva piegādi/iegādi.
43. Maržinālie Darījumi ar valūtu un ieguldījumu dārgmetāliem (Margin Forex/Margin Bullion)
43.1. Noteikumu 43. sadaļā norādītie noteikumi tiek piemēroti papildus Noteikumu 34.-40. sadaļā norādītajām normām.
43.2. Definīcijas (papildus Noteikumu 1. sadaļā norādītajām definīcijām šajā 43. sadaļā „Maržinālie Darījumi ar valūtu un ieguldījumu dārgmetāliem (Margin Forex/Bullion)” tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums):
43.2.1. Maržinālais Darījums ar valūtu (Margin Forex Darījums) – Maržinālais Darījums, kura bāzes aktīvs ir Valūtas pāris un kas ir vērsts uz ienākuma gūšanu valūtu kursu izmaiņu rezultātā bez bāzes aktīva fiziskās piegādes;
43.2.2. Valūtas pāris – divas valūtas, ar kurām notiek darījums: Bāzes valūta un Kotācijas valūta (piemēram, USD/EUR);
43.2.3. Bāzes valūta – valūta, kura tiek pirkta vai pārdota par Kotācijas valūtu un kura kā pirmā ir norādīta valūtas pārī;
43.2.4. Kotācijas valūta – valūta, kura kā otrā ir norādīta valūtas pārī un kurā ir izteikts Bāzes valūtas kurss;
43.2.5. Maržinālais Darījums ar ieguldījumu dārgmetāliem (Margin Bullion Darījums) – Maržinālais Darījums, kura bāzes aktīvs ir Ieguldījumu dārgmetāls un kas ir vērsts uz ienākuma gūšanu Ieguldījumu dārgmetāla cenas izmaiņu rezultātā bez bāzes aktīva fiziskās piegādes;
43.2.6. Ieguldījumu dārgmetāls – dārgmetāls bezskaidru līdzekļu formā (XAU, XAG u.c.);
43.2.7. Roll over – Darījuma izpildes termiņa ikdienas pārcelšana par vienu Norēķinu dienu (t.i., par katru Darba dienu), Bankai veicot Noteikumu 43.11. punktā paredzētās darbības.
43.3. Banka vienpusēji nosaka bāzes aktīvus, attiecībā uz kuriem ir iespējama Rīkojuma iesniegšana un izpilde.
43.4. Darījuma apjoms tiek izteikts Bāzes valūtā.
43.5. Ja Līdzēji nav vienojušies citādi, Rīkojums ir derīgs līdz tā atcelšanai no Klienta puses.
Pozīcijas uzturēšana un slēgšana
43.6. Klients ir tiesīgs slēgt Pozīciju pēc saviem ieskatiem, iesniedzot Rīkojumu Līgumā paredzētajā kārtībā.
43.7. Ņemot vērā, ka Darījums neparedz bāzes aktīva fizisko piegādi, Klientam ir pienākums slēgt Atvērto pozīciju katru Darba dienu, iesniedzot Rīkojumu Līguma paredzētajā kārtībā ne vēlāk kā līdz laikam, kas ir norādīts Mājaslapā Pozīcijas slēgšanai Margin Forex/ Margin Bullion Darījumos.
43.8. Klientam ir pienākums slēgt Pozīciju arī citos Līgumā paredzētajos gadījumos.
43.9. Ja Klients nav izpildījis Līgumā paredzēto pienākumu slēgt Pozīciju, Bankai ir tiesības pēc saviem ieskatiem:
43.9.1. veikt Klienta Atvērtās Pozīcijas Roll over, piemērojot Bankas atlīdzību vai
43.9.2. slēgt Pozīciju uz Klienta rēķina.
43.10. Bankai ir tiesības slēgt Pozīciju uz Klienta rēķina arī citos Līgumā paredzētajos gadījumos.
43.11. Veicot Noteikumu 43.9.1. punktā norādīto Roll over, Banka:
43.11.1. slēdz Atvēro pozīciju pēc Xxxxxx cenas un vienlaicīgi atver slēdzamajai Pozīcijai identisku Pozīciju ar Norēķinu datumu, kas ir nākamā Darba diena pēc iepriekš noteiktā Norēķinu datuma, piemērojot atlīdzību par Roll over saskaņā ar Pakalpojumu cenrādi.
43.11.2. Banka uztur Atvērto pozīciju, par to piemērojot atlīdzību Bankas noteiktajā apmērā, kuru nosaka vadoties no tirgojamo valūtu procentu likmju līmeņu starpības un likviditātes piegādātāju intereses.
43.12. Klients apzinās, ka Pozīcijas Roll over var radīt gan peļņu, gan zaudējumus.
43.13. Pozīcijas slēgšanas brīdī (x.xx. kad Pozīcija tiek slēgta Roll over rezultātā) Banka fiksē Nerealizēto zaudējumu/peļņas apmēru un debetē/kreditē Speciālo Investīciju norēķinu kontu par fiksēto zaudējumu/peļņas summu.
C III NODAĻA CITI DARĪJUMI
44. Mijmaiņas (SWAP) un FORWARD Darījums
44.1. Definīcijas (papildus Noteikumu 1. sadaļā norādītajām definīcijām šajā 44. sadaļā „Mijmaiņas (SWAP) un FORWARD Darījums” tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums):
44.1.1. Mijmaiņas Darījums jeb SWAP darījums – Darījums, kura ietvaros Līdzēji vienojas par divu pretēju valūtas maiņas darījumu noteikumiem attiecībā uz vienu un to pašu Bāzes valūtu: pirmais darījums ir SPOT darījums par Bāzes valūtas pārdošanu/pirkšanu par Darījuma noteikumos fiksētu cenu un otrais darījums ir Nākotnes darījums (FORWARD) par šīs pašas Bāzes valūtas pirkšanu/pārdošanu par Darījuma noteikumos fiksētu cenu;
44.1.2. FORWARD Darījums – Darījums par Bāzes valūtas pirkšanu vai pārdošanu ar Norēķinu datumu noteiktā dienā nākotnē, bet ne agrāk kā trešajā Darba dienā pēc Darījuma noslēgšanas par Darījuma noteikumos fiksētu cenu;
44.1.3. SPOT Darījums – Darījums par Bāzes valūtas pirkšanu vai pārdošanu ar Norēķinu datumu ne vēlāk kā otrajā Darba dienā pēc Darījuma noslēgšanas par Darījuma noteikumos fiksētu cenu;
44.1.4. Bāzes valūta – valūta, kura tiek pirkta vai pārdota par Kotācijas valūtu un kura kā pirmā ir norādīta valūtas pārī;
44.1.5. Kotācijas valūta – valūta, kura kā otrā ir norādīta valūtas pārī un kurā ir izteikts Bāzes valūtas kurss;
44.1.6. Nodrošinājuma prasības – Sākotnējais nodrošinājums un Minimālais nodrošinājums;
44.1.7. Sākotnējais nodrošinājums (Initial Margin) – saskaņā ar Līguma noteikumiem paredzētais minimālais nodrošinājuma apmērs Darījuma noslēgšanai, kas tiek izteikts kā fiksētā summa vai kā proporcija starp Speciālā Investīciju konta atlikumu un no Darījuma izrietošo Klienta saistību apmēru Bāzes valūtā;
44.1.8. Minimālais nodrošinājums (Maintenance margin) – saskaņā ar Līguma noteikumiem paredzētais minimālā nodrošinājuma apmērs, kas tiek izteikts kā fiksētā summa vai kā proporcija starp Speciālā Investīciju konta atlikumu un no Darījuma izrietošo Klienta saistību apmēru Bāzes valūtā;
44.1.9. Speciālā Investīciju konta atlikums – brīvu naudas līdzekļu atlikums Speciālajā Investīciju kontā, ko veido šī konta atlikuma nominālā vērtība un Nerealizēto zaudējumu/peļņas apmēra kopsumma;
44.1.10. Nerealizētie zaudējumi/peļņa – starpība starp Darījumā fiksēto Bāzes valūtas kursu un Bāzes valūtas Tirgus cenu;
44.1.11. Margin call – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Klienta Speciālā Investīciju konta atlikums kļūst mazāks par Minimālā nodrošinājuma prasību apmēru;
44.1.12. Stop Loss – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Klienta attiecīgā Speciālā Investīciju konta atlikums kļūst mazāks par Minimālā nodrošinājuma prasību apmēru un sasniedz Stop Loss līmeni;
44.1.13. Stop Loss līmenis – saskaņā ar Līguma noteikumiem noteiktais nodrošinājuma nepietiekamības līmenis;
44.1.14. Būtiskie noteikumi – Darījuma noteikumi, kuri ir iekļauti Bankas akceptētajā Klienta Rīkojumā vai ko Banka norāda Darījuma apstiprinājumā;
44.1.15. Pretējs Darījums – noslēgtajam Darījumam pretējs darījums piemēram, darījumam „ pirkt” pretējais darījums ir darījums „ pārdot”), starp tiem pašiem Līdzējiem, par to pašu Bāzes valūtu un ar to pašu Norēķinu datumu.
Rīkojums SWAP un FORWAD darījuma noslēgšanai un tā izpilde
44.2. Banka vienpusēji nosaka tās valūtas, attiecībā uz kurām ir iespējama Rīkojuma iesniegšana un izpilde.
44.3. Klients Rīkojumā norāda vismaz šādus Būtiskos noteikumus:
44.3.1. Rīkojuma datums;
44.3.2. Darījuma veids;
44.3.3. norāde uz Līdzēja statusu darījumā (pārdevējs vai pircējs);
44.3.4. bāzes aktīvs (Bāzes valūta) un Kotācijas valūta;
44.3.5. attiecībā uz SWAP Darījumu: SPOT Darījuma noslēgšanas datums un cena, FORWARD Darījuma noslēgšanas datums, cena un Norēķinu diena;
44.3.6. attiecībā uz FORWARD darījumu: Darījuma cena un Norēķinu diena;
44.3.7. Darījuma apjoms Bāzes valūtā;
44.3.8. Rīkojuma darbības (spēkā esamības) termiņš.
44.4. Darījuma veikšanai un uzskaitei Banka atver Klientam Speciālo FI Kontu un Speciālo Investīciju norēķinu kontu.
44.5. Norēķini par Darījumu notiek Norēķinu kontā, savukārt Nodrošinājuma prasību izpildei Klients izmanto Speciālo Investīciju kontu.
44.6. Klienta pirmais Rīkojums Darījuma veikšanai uzskatāms par Rīkojumu atvērt Speciālo FI kontu un Speciālo Investīciju norēķinu kontu SWAP Darījumu un/vai FORWARD Darījumu veikšanai un uzskaitei. Banka Paziņojumā informē Klientu par Speciālā FI konta un Speciālā Investīciju norēķinu konta atvēršanu.
44.7. Klients apņemas pirms Rīkojuma iesniegšanas atkārtoti iepazīties ar FI aprakstu, tajā minēto attiecīgajam Darījuma veidam piemītošo risku aprakstu.
44.8. Iesniedzot Rīkojumu Darījuma noslēgšanai, Klients Rīkojuma iesniegšanas brīdī Speciālajā Investīciju norēķinu kontā nodrošina Sākotnējo nodrošinājumu Bāzes valūtā, ja vien Līdzēji nav vienojušies par citu valūtu Nodrošinājuma prasību izpildei.
44.9. Klients nav tiesīgs bez Bankas piekrišanas pārskaitīt naudas līdzekļus no Speciālā Investīciju norēķinu konta, ja šāda pārskaitījuma rezultātā tiks pārkāptas Nodrošinājuma prasības vai tiks apdraudēta citu no Darījuma izrietošo prasību izpilde.
44.10. Bankai ir tiesības atteikties pieņemt vai izpildīt Rīkojumu jebkurā no šādiem gadījumiem:
44.10.1. ja Klients nav izpildījis prasību par Sākotnējā nodrošinājuma iemaksu (Noteikumu 44.8. punkts);
44.10.2. ja Rīkojuma izpildes rezultātā Speciālā Investīciju norēķinu kontā iestāsies Margin Call;
44.10.3. citos Noteikumu paredzētajos gadījumos.
44.11. Klients apzinās, ka Darījuma noslēgšanas rezultātā ir iespējami gan ievērojama peļņa, gan arī būtiski zaudējumi, kuri var pārsniegt ieguldījumu, nodrošinājuma summu. Šajā sakarā Klients apliecina, ka ir spējīgs uzņemties un segt visas izmaksas un zaudējumus, kuri ir saistīti ar Darījuma veikšanu.
44.12. Klients uzņemas visus riskus, kas izriet no Darījuma.
44.13. Klientam ir pienākums Darījuma Norēķinu dienā (ne vēlāk kā plkst. 17.00 pēc Latvijas laika) nodrošināt Norēķinu kontā naudas līdzekļus, kas ir nepieciešami Klienta no Darījuma izrietošo saistību izpildei (izņemot saistības, kas izriet no Nodrošinājuma prasībām un kas ir izpildāmas Speciālajā Investīciju kontā saskaņā ar Noteikumu 44.14.-44.35. punktu prasībām).
Nodrošinājuma prasības
44.14. Darījuma noslēgšanai un izpildei Klients apņemas ievērot Nodrošinājuma prasības. Speciālā Investīciju norēķinu kontā ieskaitītais nodrošinājums veido Finanšu ķīlu.
44.15. Neskatoties uz regulējumu par Nodrošinājuma prasībām, Noteikumu normas par Finanšu ķīlu attiecībā uz Klienta aktīviem citos Klienta kontos Bankā saglabā savu spēku un ir attiecināmas arī uz
44. sadaļā minētajiem darījumiem.
44.16. Banka nosaka Sākotnējā nodrošinājumu un Minimālā nodrošinājumu, un paziņo par to Klientam ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
44.17. Bankai ir tiesības jebkurā brīdī grozīt Nodrošinājuma prasības, nosakot izmaiņu spēkā stāšanās brīdi (x.xx. tūlītēju). Banka paziņo Klientam par izmaiņām Nodrošinājuma prasībās ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
44.18. Klientam ir pienākums patstāvīgi iepazīties ar informāciju par Nodrošinājuma prasību apmēru, izmaiņām tajā un pastāvīgi sekot minētajai informācijai.
44.19. Klients apņemas pastāvīgi un savlaicīgi ievērot Nodrošinājuma prasības, t.i., nodrošināt Speciālā Investīciju norēķinu kontā Nodrošinājuma prasībām atbilstošu naudas līdzekļu apmēru.
Margin Call un Stop Loss
44.20. Margin Call iestājas brīdī, kad Klienta attiecīgā Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikums kļūst mazāks par Nepieciešamā nodrošinājuma apmēru.
44.21. Stop Loss iestājas brīdī, kad Klienta attiecīgā Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikums kļūst mazāks par Stop Loss līmeni.
44.22. Banka nosaka Stop Loss līmeni un paziņo par to Klientam ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
44.23. Banka un Klients var vienoties par Stop Loss līmeni, Bankai pieņemot izpildei Klienta Rīkojumu ar tajā norādīto Stop Loss līmeni.
44.24. Bankai ir tiesības pēc saviem ieskatiem jebkurā brīdī grozīt Stop Loss līmeni, nosakot izmaiņu spēkā stāšanās brīdi (x.xx. tūlītēju). Banka paziņo Klientam par izmaiņām Stop Loss līmenī ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību vai Mājaslapā.
44.25. Klients apzinās un izprot, ka par Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikumu uzskatāms tikai brīvs naudas līdzekļu atlikums, ko veido šī konta atlikuma nominālā vērtība un Nerealizēto zaudējumu/peļņas apmēra kopsumma.
Piemērs:
01.06.2021. Klients ir ieskaitījis Speciālajā Investīciju norēķinu kontā 100 000 euro. Kontā esošo naudas līdzekļu daudzums (nominālais atlikums) ir 100 000 euro.
02.06.2021. Nerealizēto zaudējumu apmērs ir (-) 20 000 euro.
02.06.2021. Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikums ir 80 000 euro: (100 000 – 20 000 = 80 000). Kontā esošo naudas līdzekļu daudzums (nominālais atlikums) mīnuss Nerealizēto zaudējumu summa.
44.26. Klients apņemas pastāvīgi un patstāvīgi sekot:
44.26.1. Nodrošinājuma prasību apmēram un Speciāla Investīciju norēķinu konta atlikuma atbilstībai Nodrošinājuma prasībām;
44.26.2. situācijai ar Bāzes valūtas tirgus kursu;
44.26.3. tam, lai neiestājas Margin Call un Stop Loss.
44.27. Klientam Darba dienās Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika ietvaros ir tiesības pieprasīt Bankai aktuālo informāciju par Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikumu, tā atbilstību Nodrošinājuma prasībām un Darījuma tirgus vērtību.
44.28. Klients apzinās, ka:
44.28.1. no Bankas saņemtā informācija var zaudēt aktualitāti saistībā ar pastāvīgi notiekošajām izmaiņām;
44.28.2. informācijas saņemšana no Bankas neatbrīvo Klientu no Noteikumu 44.26. punktā noteiktā pienākuma izpildes;
44.28.3. apstāklis, ka Klients nav saņēmis aktuālo informāciju par Nodrošinājuma prasību apmēru, Speciālā Investīciju norēķinu konta atlikuma atbilstību Nodrošinājuma prasībām vai Bāzes valūtas tirgus kursu neatbrīvo Klientu no Noteikumu 44.26. punktā noteiktā pienākuma izpildes.
44.29. Bankai ir tiesības, bet tai nav pienākuma informēt Klientu par Xxxxxx Xxxx vai Stop Loss iestāšanos.
44.30. Iestājoties Margin Call situācijai un neatkarīgi no Bankas paziņojuma saņemšanas, Klientam ir pienākums tūlīt (ja vien Banka nav noteikusi citu termiņu):
44.30.1. papildināt Speciālo Investīciju norēķinu kontu ar naudas līdzekļiem apjomā, kāds ir nepieciešams Minimālā nodrošinājuma prasību izpildei, vai
44.30.2. iesniedz Rīkojumu Pretēja Darījuma noslēgšanai Līgumā paredzētajā kārtībā.
44.31. Iestājoties Margin Call situācijai, Bankai ir tiesības pieprasīt, lai Klients tūlīt (ja vien Banka nav noteikusi citu termiņu):
44.31.1. papildina Speciālo Investīciju norēķinu kontu ar naudas līdzekļiem apjomā, kāds ir nepieciešams Minimālā nodrošinājuma prasību izpildei, vai
44.31.2. iesniedz Rīkojumu Pretēja Darījuma noslēgšanai Līgumā paredzētajā kārtībā.
44.32. Klients apzinās un piekrīt, ka Bankai ir tiesības jebkurā brīdī (arī gadījumā, ja Banka ir noteikusi citu termiņu Noteikumu 44.30. vai 44.31. punktā paredzētajā gadījumā) bez Klienta iepriekšējās informēšanas izbeigt Darījumu Noteikumu 17.10.-17.16. punktā noteiktajā kārtībā, ja:
44.32.1. iestājas Margin Call vai Stop Loss situācija, vai
44.32.2. tas ir nepieciešams Bankas, tās klientu vai Klienta interešu aizsardzībai (x.xx. iespējamo zaudējumu novēršanai vai samazināšanai), vai
44.32.3. Klients nav izpildījis Noteikumu 44.30. punktā noteikto pienākumu.
44.33. Klients, izpildot Līgumā paredzētās Nodrošinājuma prasības, savlaicīgi nodrošina Speciālā Investīciju norēķinu kontā naudas līdzekļus, kas ir nepieciešami attiecīgo saistību izpildes brīdī.
44.34. Naudas līdzekļi tiek ieskaitīti Speciālajā Investīciju norēķinu kontā saskaņā ar Pakalpojumu cenrādī norādītajiem valutēšanas datumiem atkarībā no Klienta Rīkojuma saņemšanas laika.
44.35. Banka ir tiesīga izteikt prasību par Margin Call noregulējumu (novēršanu), Nodrošinājuma prasību izmaiņām vai nodrošinājuma papildināšanu arī ārpus Bankas noteiktā klientu apkalpošanas laika, x.xx. brīvdienās. Klientam ir pienākums tūlīt ievērot Bankas noteiktās prasības neatkarīgi no paziņošanas laika, ja vien Banka nav noteikusi citu prasību spēkā stāšanos termiņu.
44.36. Ja Banka izmanto savas tiesības izbeigt Darījumu, Bankai nav pienākums atsaukt savu prasību par Xxxxxx Call noregulējumu, x.xx. par Speciālā Investīciju norēķinu konta papildināšanu.
Darījuma izbeigšana un Ieskaits
44.37. Darījuma izbeigšana notiek Līgumā 17.10.-17.16. punktā paredzētajā kārtībā un gadījumos (x.xx. ja Klients nepilda Noteikumu 44.30. punkta paredzēto pienākumu).
44.38. Darījuma izbeigšanas gadījumā vienam no Līdzējiem ir pienākums veikt Darījuma izbeigšanas summas maksājumu saskaņā ar Noteikumu 17.10.-17.16. punktu.
44.39. Banka ir tiesīga piemērot Ieskaitu Līgumā paredzētajos gadījumos, x.xx. veicot norēķinus par Pretējo Darījumu.
45. Repo Darījums
45.1. Noteikumu 45.sadaļā minētie noteikumi tiek piemēroti papildus Repo darījumiem.
45.2. Definīcijas (papildus Noteikumu 1. sadaļā minētajām definīcijām šajā 45. sadaļā „Repo Darījums” tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojumi):
45.2.1. Repo Darījums – Darījums, saskaņā ar kuru Klients pārdod Bankai Finanšu instrumentus par Darījuma noslēgšanas dienā noteikto Pārdošanas cenu un Atpirkšanas datumā Klientam ir pienākums atpirkt no Bankas to pašu Finanšu instrumentu daudzumu par Atpirkšanas cenu.
45.2.2. Pārdošanas cena – Repo Darījuma noteikumos noteiktā cena, kas Bankai jāsamaksā par Finanšu instrumentu Pārdošanas datumā.
45.2.3. Atpirkšanas cena – Repo Darījuma noteikumos noteiktā cena, kas Klientam jāsamaksā par Finanšu cenu Atpirkšanas datumā un ko veido Pārdošanas cena, kas tiek palielināta par Darījumā aprēķinātajiem procentiem.
45.2.4. Pārdošanas datums – Repo Darījumā noteikumos noteiktais datums, kurā Klientam ir jāpārdod Bankai Finanšu instrumenti.
45.2.5. Atpirkšanas datums – Repo Darījumā noteikumos noteiktais datums, kurā Klientam ir jāatpērk no Bankas Finanšu instrumenti.
45.2.6. Darījuma procentu likme – Repo Darījuma noteikumos noteiktā procentu likme, kura tiek uzmantota Atpirkšanas cenas aprēķināšanai.
45.2.7. Nodrošinājuma prasības – Bankas noteiktais minimālais naudas līdzekļu un/vai FI apmērs, kas Klientam ir jātur Speciālajā Investīciju norēķinu kontā un/vai Speciālajā FI kontā.
45.2.8. Nepietiekama nodrošinājuma situācija – Margin Call un/vai Stop Loss.
45.2.9. Stop Loss – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Repo Darījuma objekta (FI) tirgus cena sasniedz vai kļūst zemāka par Stop Loss līmeni.
45.2.10. Margin Call – nepietiekama nodrošinājuma situācija, kad Repo Darījuma objekta (FI) tirgus cena sasniedz vai kļūst zemāka par Xxxxxx Call līmeni.
45.2.11. Stop Loss līmenis procentos izteiktā proporcija starp
(a) Darījuma objekta (FI) tirgus vērtības un Speciālā Investīciju norēķinu konta, Speciālā FI konta vērtības kopsummu un
(b) Atpirkšanas summu,
kuru sasniedzot iestājas Stop Loss.
45.2.12. Margin Call līmenis – procentos izteiktā proporcija starp
(a) Darījuma objekta (FI) tirgus vērtības un Speciālā Investīciju norēķinu konta, Speciālā FI konta vērtības kopsummu un
(b) Atpirkšanas summu,
kuru sasniedzot iestājas Margin Call.
45.2.13. VFD– Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2015/2365 par vērtspapīru finansēšanas darījumu un atkalizmantošanas pārredzamību.
45.2.14. VFD Darījums- Klienta un Bankas noslēgtais Darījums, uz kuru attiecas VFD prasības.
Darījuma noslēgšana un izpilde
45.3. Klients Repo Darījuma noslēgšanai iesniedz Rīkojumu, tajā norādot šādu informāciju:
45.3.1. Rīkojuma datums;
45.3.2. Pārdošanas datums un Pārdošanas cena;
45.3.3. Finanšu instrumentu apzīmējums (nosaukums un/vai ISIN) un daudzums;
45.3.4. Pārdošanas darījuma apjoma summa (turpmāk – Pirkuma summa);
45.3.5. Atpirkšanas cena un Atpirkšanas datums;
45.3.6. Atpirkšanas darījuma apjoma summa (visā Noteikumu 45. punktā – Atpirkšanas summa);
45.3.7. Darījuma procentu likme, kura tiek piemērota par Repo Darījuma rezultātā saņemtās naudas summas izmantošanu;
45.3.8. Margin Call līmenis;
45.3.9. Stop Loss līmenis;
45.3.10. Repo Darījuma valūta;
45.3.11. Speciāls Investīciju norēķinu konts.
45.4. Nodrošinājuma prasību izpildei Banka atver Klientam Speciālo Investīciju norēķinu kontu un Speciālo FI kontu.
45.5. Klienta pirmais Rīkojums Repo Darījuma veikšanai uzskatāms par Rīkojumu atvērt Speciālo Investīciju norēķinu kontu un Speciālo FI kontu. Banka Paziņojumā informē Klientu par Speciālā Investīciju norēķinu konta un Speciālā FI konta atvēršanu.
45.6. Repo Darījums uzskatāms par noslēgtu brīdī, kad Banka akceptē Klienta Rīkojumu, izdarot tajā attiecīgu atzīmi.
45.7. Bankas akceptētajā Rīkojumā iekļautie noteikumi un Līguma noteikumi veido Repo Darījuma noteikumus.
45.8. Uz Bankas akceptētā Klienta Rīkojuma Repo Darījuma noslēgšanai pamata Banka (bez atsevišķa papildus Rīkojuma):
45.8.1. Pārdošanas datumā noraksta no Klienta FI konta Rīkojumā norādītos Finanšu instrumentus un ieskaita tos kontā, kurā tiek glabāti Bankai piederošie FI;
45.8.2. Pārdošanas datumā noraksta no Klienta Investīciju norēķinu konta naudas līdzekļus apjomā, kāds ir nepieciešams Bankas atlīdzības samaksai;
45.8.3. ieskaita Klienta Investīciju norēķinu kontā Pirkuma summu Darījuma apstiprinājumā norādītajā norēķinu datumā.
45.9. Banka iegūst īpašuma tiesības uz Rīkojumā minētajiem finanšu instrumentiem brīdī, kad tie tiek norakstīti no Klienta FI Konta Noteikumu 45.8.1. punktā noteiktajā kārtībā.
45.10. Klientam ir pienākums Pārdošanas datumā nodrošināt:
45.10.1. savā FI Kontā – Rīkojuma Repo Darījuma noslēgšanai izpildei nepieciešamos Finanšu instrumentus;
45.10.2. Investīciju norēķinu kontā – naudas līdzekļus Bankas komisiju samaksai.
45.11. Ja Klients neizpilda Noteikumu 45.10. punktā minētās saistības, Banka ir tiesīga atkāpties no Darījuma, kā arī piemērot līgumsodu.
45.12. Atpirkšanas datuma Līdzēji veic šādas darbības:
45.12.1. Klients Investīciju norēķinu kontā nodrošina nepieciešamos naudas līdzekļus Atpirkšanas summas samaksai;
45.12.2. Banka bez atsevišķā Klienta Rīkojuma noraksta naudas līdzekļus Atpirkšanas summas apmērā no Klienta Investīciju norēķinu konta un pēc minēto naudas līdzekļu saņemšanas ieskaita Klienta FI Kontā atpērkamos Finanšu instrumentus.
45.13. Klients iegūst īpašumtiesības uz FI brīdī, kad tie tiek ieskaitīti Klienta FI Kontā.
45.14. Ja Atpirkšanas datumā Klients nav izpildījis savus Repo Darījuma noteikumos noteiktos pienākumus, Finanšu instrumenti paliek Bankas īpašumā un Banka izmaksā Klientam starpību (tikai ja tas ir pozitīvs lielums) starp Finanšu instrumentu tirgus vērtību Atpirkšanas datumā un lielumu, kas tiek aprēķināts, pieskaitot Repo Darījuma noteikumos noteiktajai Finanšu instrumentu Atpirkšanas summai visus zaudējumus un izdevumus, kas var rasties Bankai sakarā ar Finanšu instrumentu pārdošanu Klienta saistību dzēšanai, un līgumsodu.
45.15. Repo Darījumā noteiktās Klienta maksājumu saistības ir uzskatāmas par izpildītām savlaicīgi, ja to izpilde ir notikusi ne vēlāk kā līdz saistības izpildes termiņa pēdējās dienas plkst. 17.00 (septiņpadsmitiem) pēc Latvijas laika, ja vien Noteikumos nav paredzētas Bankas tiesības noteikt ātrāku izpildes termiņu (piemēram, termiņš, kas ir noteikts stundās, minūtēs vai tūlītēja izpilde).
45.16. Līdzēji vienojas, ka Repo Darījumam netiek piemērots Latvijas Republikas Civillikuma 2055. pants.
45.17. Līdzēji var vienoties par Repo Darījuma grozījumiem Līgumā paredzētajā kārtībā.
Nodrošinājuma prasības
45.18. Klients apņemas pastāvīgi un patstāvīgi ievērot Nodrošinājuma prasības, savlaicīgi nodrošinot nepieciešamos Aktīvus Speciālajā Investīciju norēķinu kontā un Speciālajā FI kontā, x.xx. ņemot vērā Noteikumu 9.11.-9.16. punktā norādīto. Klients saskaņo ar Banku Speciālajā FI kontā ieskaitāmo Finanšu instrumentu sastāvu Nodrošinājuma prasību izpildei.
45.19. Speciālajā Investīciju norēķinu kontā esošie naudas līdzekļi un Speciālajā FI kontā esošie Finanšu instrumenti kalpo kā Finanšu ķīla Klienta saistību pret Banku izpildei (Noteikumu 12. sadaļa).
Neskatoties uz regulējumu par Nodrošinājuma prasībām, Noteikumu normas par Finanšu ķīlu attiecībā uz Klienta aktīviem citos Klienta kontos Bankā saglabā savu spēku un ir attiecināmas arī uz
45. sadaļā minētajiem darījumiem.
45.20. Klients apzinās un piekrīt, ka Rīkojumā Repo Darījumā noslēgšanai norādītie Finanšu instrumenti kļūst par finanšu nodrošinājumu ar īpašumtiesību pāreju objektu atbilstoši Latvijas Republikas Finanšu nodrošinājuma likumam un ir ieķīlāti par labu Bankai Klienta saistību pret Banku nodrošināšanai un tiem piemērojami Noteikumu 12. sadaļas noteikumi.
45.21. Klients apņemas pastāvīgi un patstāvīgi sekot, lai neiestājas Margin Call un/vai Stop Loss situācija, kā arī FI tirgus cenām, to izmaiņām.
45.22. Banka ir tiesīga grozīt Margin Call līmeni un Stop Loss līmeni Neparastas tirgus situācijas apstākļos, par to paziņojot Klientam un nosakot grozījumu spēkā stāšanos termiņu, x.xx. tūlītēju.
45.23. Ja iestājusies Margin Call situācija, Klientam ir pienākums nekavējoties ieskaitīt Speciālajā Investīciju norēķinu kontā un Speciālajā FI kontā nepieciešamos Aktīvus Margin Call situācijas novēršanai.
45.24. Ja Banka konstatē, ka ir iestājusies Margin Call situācija, Bankai ir tiesības (bet tai nav pienākums), paziņot vai atgādināt par to Klientam, kā arī Bankai ir tiesības:
45.24.1. xxxxxxxxx, lai Klients Bankas noteiktajā termiņā ieskaita Speciālajā Investīciju norēķinu kontā un Speciālajā FI kontā nepieciešamos Aktīvus Margin Call situācijas novēršanai, vai
45.24.2. izbeigt Repo Darījumu, vai
45.24.3. vienpusēji noteikt citu Atpirkšanas datumu un Atpirkšanas summu, kas tiek aprēķināta Noteikumu
45.25. punktā noteiktajā kārtībā.
45.25. Ja Banka Noteikumos paredzētajos gadījumos nosaka citu Atpirkšanas datumu (ātrāku saistību izpildes termiņu), Banka aprēķina jaunu Finanšu instrumentu Atpirkšanas summu šādā kārtībā: Pirkuma summa tiek palielināta par uzkrāto Darījuma procentu summu, kas savukārt tiek aprēķināta attiecībā uz Pirkuma summu par laika periodu no Pārdošanas datuma līdz Bankas vienpusēji noteiktajam jaunajam Atpirkšanas datumam.
Piemērs:
Pirkuma summa – 1 000 euro.
Repo Darījuma procentu likme – 6% gadā. Pārdošanas datums 01.06.2021.
Jaunais Atpirkšanas datums 10.06.2021. Uzkrāto Repo Darījuma procentu summa:
(1 000 X 6)
X 9 = 1,50
100 X 360
Jaunā atpirkšanas summa = 1 000 + 1,50 = 1 01,50 euro.
45.26. Ja Banka konstatē, ka ir iestājusies Stop Loss situācija, Bankai ir tiesības (bet tai nav pienākums) paziņot vai atgādināt par to Klientam, kā arī Bankai ir tiesības pieprasīt Repo Darījuma izbeigšanu Noteikumu 45.27.-45.31. punktos noteiktajā kārtībā.
Darījuma izbeigšana
45.27. Bankai ir tiesības izbeigt Repo Darījumu jebkurā no šādiem gadījumiem, nosakot Darījuma izbeigšanas datumu un paziņojot par to Klientam:
45.27.1. ja ir iestājusies Stop Loss situācija;
45.27.2. ja Klients nav izpildījis Noteikumu 45.23. punktā paredzēto pienākumu;
45.27.3. jebkurā no Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā minētajiem gadījumiem.
45.28. Darījuma izbeigšanas gadījumā Repo Darījuma objekts (FI) paliek Bankas īpašumā un Noteikumu
45.30. punktā minētajos gadījumos un kārtībā Banka maksā Klientam Bankas aprēķināto Repo Darījuma izbeigšanas summu.
45.29. Ja Repo Darījums tiek izbeigts, Banka aprēķina jaunu Finanšu instrumentu Atpirkšanas summu (turpmāk – Jaunā atpirkšanas summa) šādā kārtībā: Pirkuma summa tiek palielināta par uzkrāto Darījuma procentu summu, kura savukārt tiek aprēķināta attiecībā uz Pirkuma summu par laika periodu no Pārdošanas datuma līdz Repo Darījuma izbeigšanas datumam.
Piemērs:
Pirkuma summa – 1 000 euro. Darījuma procentu likme – 6% gadā. Pārdošanas datums 01.06.2021.
Darījuma izbeigšanas datums 10.06.2021. Uzkrāto Darījuma procentu summa:
(1 000 X 6)
X 9 = 1,50
100 X 360
Jaunā atpirkšanas summa = 1 000 + 1,50 = 1 01,50 euro.
45.30. Banka izmaksā Klientam starpību (tikai ja tas ir pozitīvs lielums) starp finanšu instrumentu tirgus vērtību Repo Darījuma izbeigšanas dienā un lielumu, kas tiek aprēķināts, pieskaitot Jaunajai atpirkšanas summai visus zaudējumus un izdevumus, kuri var rasties Bankai sakarā ar Finanšu instrumentu pārdošanu Klienta saistību dzēšanai.
45.31. Darījuma izbeigšana neierobežo Bankas tiesības izmantot Finanšu ķīlu Noteikumu 12. sadaļā paredzētajā kārtībā.
Dividendes, procenti un citi ienākumi
45.32. Ja Banka kā FI īpašnieks saņem dividendes, procentus, kuponus vai citus ienākumus saistībā ar Repo Darījuma objektu, Banka Atpirkšanas datumā vai Darījuma izbeigšanas datumā nodod šos ienākumus Klientam, ieskaitot attiecīgo summu Klienta Investīciju norēķinu kontā.
45.33. Ja ienākums Bankai tiek izmaksāts pēc Atpirkšanas datuma vai Darījuma izbeigšanas datuma, Banka pārskaita attiecīgas summa Klienta Investīciju norēķinu kontā trīs Darba dienu laikā pēc ienākuma saņemšanas.
Ziņošana par Repo Darījumiem
45.34. Xxxxx savā vārdā ziņo par noslēgtajiem Repo Darījumiem saskaņā ar VFD prasībām attiecīgajam repozitārijam.
45.35. Xxxxx Xxxxxxx vārdā un uzdevumā ziņo par VFD Darījumiem saskaņā ar VFD, ja vien Klients Pieteikumā/ Ziņu aktualizācijas pieteikumā nav norādījis vai nav sniedzis informāciju par savu apņemšanos patstāvīgi ziņot par VFD Darījumiem savā vārdā.
45.36. Ja Klients Pieteikumā/ Ziņu aktualizācijas pieteikumā nav informējis Banku par savu apņemšanos patstāvīgi ziņot par VFD Darījumiem savā vārdā vai Līgumā paredzētajā kārtībā nav izbeidzis Deleģētās ziņošanas pakalpojumu, Klients nav tiesīgs ziņot par VFD Darījumiem savā vārdā vai uzdot to darīt trešajai personai.
45.37. Banka piemēro atlīdzību par VFD Darījumu ziņošanu, ja tāda ir paredzēta Pakalpojumu cenrādī.
45.38. Banka pēc saviem ieskatiem izvēlas repozitāriju ziņošanai par VFD Darījumiem. Bankai ir tiesības bez saskaņošanas ar Klientu mainīt VFD Darījumu ziņošanas repozitāriju, Klients atļauj Bankai nodot Deleģēto ziņošanu jebkurai trešajai personai, ko Banka izvēlas pēc saviem ieskatiem.
45.39. Klientam ir pienākums nekavējoties, pēc attiecīgā Bankas pieprasījuma, iesniegt Bankai jebkuru informāciju par VFD Darījuma ziņošanu repozitārijam.
45.40. Ja Klients Līgumā paredzētajā kārtībā ir informējis Banku par VFD Darījuma veikšanu trešās personas vārdā (piemēram, sava klienta vārdā), Klientam ir pienākums nodrošināt šīs trešās personas piekrišanu attiecīgajai datu apstrādei un ziņošanai saskaņā ar VFD prasībām.
45.41. Banka pēc saviem ieskatiem ir tiesīga:
45.41.1. vienpusēji izbeigt Deleģēto ziņošanu, informējot par to Klientu 15 dienas iepriekš;
45.41.2. apturēt Deleģēto ziņošanu, iepriekš informējot par to Klientu.
45.42. Noteikumu 45.41. punktā norādītajos gadījumos Klientam ir pienākums patstāvīgi izpildīt VFD prasības par ziņošanu par VFD Darījumiem savā vārdā, sākot ar datumu, kas Bankas paziņojumā ir norādīts kā Deleģētās ziņošanas izbeigšanas vai apturēšanas datums.
46. EMIR Darījumi
46.1. Noteikumu 46. sadaļā norādītie noteikumi tiek piemēroti papildus EMIR darījumiem.
46.2. Definīcijas (papildus Noteikumu 1. sadaļā norādītajām definīcijām šajā 46. sadaļā „EMIR Darījumi” tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums):
46.2.1. EMIR – Eiropas Parlamenta un Padomes 04.07.2012.Regula Nr.648/2012 par ārpusbiržas atvasinātajiem finanšu instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem un/vai uz tā pamata izdotais regulējums;
46.2.2. EMIR transakcija – jebkurš Klienta darījums, uz kuru attiecas EMIR, neatkarīgi no tā, vai tas izriet no Rīkojuma, kas ir iesniegts Bankai;
46.2.3. EMIR Darījums – Klienta Darījums, uz kuru attiecas EMIR;
46.2.4. EMIR statuss – saskaņā ar EMIR prasībām Klientam noteiktais statuss: Nefinanšu darījumu partneris, Finanšu darījumu partneris vai Xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx darījumu partneris (NFC+);
46.2.5. Finanšu darījumu partneris – Klients, kurš ir ieguldījumu brokeru sabiedrība, ieguldījumu pārvaldes sabiedrība, kredītiestāde, apdrošināšanas sabiedrība, ieguldījumu fonds (UCITS), alternatīvo ieguldījumu fonds, vai cits Eiropas Parlamenta un Padomes 04.07.2012. Regulas Nr. 648/2012 2. panta 8. punktā norādītais subjekts;
46.2.6. Nefinanšu darījumu partneris – Klients, kurš ir Eiropas Ekonomikas Zonā reģistrētā juridiskā persona un kurš nav Finanšu darījumu partneris (FC) vai Liela apjoma nefinanšu darījumu partneris (NFC+);
46.2.7. Liela apjoma Nefinanšu darījumu partneris (NFC+) – Klients, kurš ir Nefinanšu darījumu partneris un kuru veikto EMIR transakciju apmērs ārpus regulētā tirgus pārsniedz Klīringa slieksni vairāk par 30 Darba dienām;
46.2.8. Klīringa slieksnis – EMIR noteiktais Klienta un Klienta Grupas noslēgto EMIR transakciju ārpus regulētā tirgus nosacītās (nominālās) vērtības apjoms (attiecīgajai atvasināto finanšu instrumentu grupai);
46.2.9. Klienta Grupa – uzņēmumu grupa, kurā ietilpst Klients un ko veido mātes uzņēmums un tā meitas uzņēmumi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 83/349/EEK 1. un 2. panta nozīmē, vai kas norādīta Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2006/48/EK 3. panta 1. punktā un 80. panta 7. un
8. punktā;
46.2.10. Iebildumi – Klienta Paziņojums par neatbilstībām EMIR Darījuma apstiprinājumā vai Nepabeigto EMIR Darījumu salīdzinošā pārskatā;
46.2.11. Strīdus Darījums – Nepabeigto EMIR Darījumu pārskatā atspoguļotais darījums, attiecībā uz kuru Banka nav atzinusi Iebildumus par pamatotiem;
46.2.12. Nepabeigtie EMIR Darījumi – Klienta EMIR Darījumi, attiecībā uz kuriem vēl nav iestājies norēķinu pienākums un kuri atbilstoši EMIR nav pakļauti klīringam;
46.2.13. Sablīvēšana – Nepabeigto EMIR Darījumu pārjaunojums, kas tiek veikts saskaņā ar EMIR risku mazināšanai, kā rezultātā Līdzēji pilnībā vai daļēji izbeidz iepriekš noslēgtos Nepabeigtos EMIR Darījumus, lai tos aizstātu ar jauno EMIR Darījumu, kura kopējā nosacītā (nominālā) vērtība būs mazāka, nekā izbeigto Nepabeigto EMIR darījumu kopējā nosacītā (nominālā) vērtība;
46.2.14. Hedžēšana – EMIR transakciju noslēgšana, kas objektīvi mērāmā veidā mazina riskus, kas tieši saistīti ar Klienta vai Klienta Grupas komercdarbību vai finanšu līdzekļu pārvaldīšanu saskaņā ar EMIR noteiktajiem kritērijiem;
46.2.15. Ziņošana – Deleģētā ziņošana un ziņošana par EMIR Xxxxxxxxxx Xxxxxx vārdā saskaņā ar EMIR prasībām;
46.2.16. Deleģētā ziņošana – Ziņošana EMIR paredzētajiem darījumu reģistriem par EMIR Xxxxxxxxxx Xxxxxxx vārdā un uzdevumā Līgumā paredzētajā kārtībā.
EMIR Statuss
46.3. EMIR Darījumu veikšanai Klientam ir pienākums informēt Banku par Klienta EMIR Statusu.
46.4. Ja vien Klients Pieteikumā vai Rīkojumā nav informējis Banku citādi, Banka uzskata, ka Klients:
46.4.1. ir Nefinanšu darījumu partneris;
46.4.2. veic EMIR darījumus savā vārdā un labā;
46.4.3. veic EMIR darījumus Hedžēšanai;
46.4.4. nepārsniedz Klīringa slieksni.
46.5. Klientam ir pienākums nekavējoties informēt Banku par jebkurām izmaiņām attiecībā uz EMIR statusu un Noteikumu 46.4. punktā norādīto.
46.6. Klients neatkarīgi no sava EMIR statusa patstāvīgi aprēķina Klīringa slieksni, x.xx. sava EMIR Statusa noteikšanai, Līgumā un EMIR paredzēto saistību izpildei.
46.7. Ja Bankas rīcībā ir informācija par to, ka Klients pārsniedz Klīringa slieksni ilgāk par 30 Darba dienām, Banka ir tiesīga uzskatīt Klientu par Liela apjoma Nefinanšu darījumu partneri (NFC+) un attiecināt uz Klientu attiecīgos EMIR noteikumus un Bankas procedūras.
46.8. Klientam ir pienākums nekavējoties paziņot Bankai par Klīringa sliekšņa pārsniegšanu, kas turpinās ilgāk par 30 Darba dienām.
Atskaites par EMIR Darījumiem un Iebildumu izskatīšana
46.9. Banka, izpildot EMIR prasības, nosūta Klientam šādas atskaites par EMIR darījumiem:
46.9.1. EMIR Darījuma apstiprinājums;
46.9.2. Nepabeigto EMIR Darījumu salīdzinošs pārskats.
46.10. EMIR Darījuma apstiprinājums vienlaicīgi uzskatāms par Noteikumu 28.1. punktā norādīto Darījuma apstiprinājumu.
46.11. Klientam ir pienākums nekavējoties pārbaudīt Bankas nosūtītā EMIR Darījuma apstiprinājuma satura pareizību un informēt Banku par Iebildumiem ne vēlāk kā Noteikumu 46.13. punktā norādītajā termiņā.
46.12. Ja Klients neiesniedz Iebildumus Noteikumu 46.13. punktā norādītajā termiņā, EMIR darījuma apstiprinājumā norādītie EMIR darījuma noteikumi ir uzskatāmi par apstiprinātiem no Klienta puses plkst. 12.00 (pēc Latvijas laika) attiecīgajā Noteikumu 46.13. punktā norādītajā Darba dienā.
46.13. Klients nosūta Iebildumus attiecībā uz EMIR Darījuma apstiprinājumu ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību šādos termiņos:
46.13.1. ne vēlāk kā līdz plkst. 12.00 (pēc Latvijas laika) otrajā Darba dienā, kura seko EMIR Xxxxxxxx noslēgšanas vai grozīšanas dienai, ja Klients ir Nefinanšu darījumu partneris;
46.13.2. ne vēlāk kā līdz plkst. 12.00 (pēc Latvijas laika) Darba dienā, kura seko EMIR Darījuma noslēgšanas vai grozīšanas dienai, ja Klients ir Finanšu darījumu partneris vai Xxxxx xxxxxx nefinanšu darījumu partneris (NFC+).
46.14. Banka nosūta Klientam Nepabeigto EMIR Darījumu salīdzinošu pārskatu ne retāk kā:
46.14.1. vienu reizi ceturksnī, ja Klients ir Nefinanšu darījumu partneris;
46.14.2. vienu reizi ceturksnī, ja Klients ir Finanšu darījumu partneris vai Xxxxx xxxxxx nefinanšu darījumu partneris un Nepabeigto EMIR Darījumu apjoms nepārsniedz 50 Darījumus;
46.14.3. vienu reizi nedēļā, ja Klients ir Finanšu darījumu partneris vai Xxxxx xxxxxx nefinanšu darījumu partneris (NFC+) un Nepabeigto EMIR Darījumu apjoms pārsniedz 50 Darījumus, bet nepārsniedz 500 Darījumus;
46.14.4. katru Darba dienu, ja Klients ir Finanšu darījumu partneris vai Xxxxx xxxxxx nefinanšu darījumu partneris (NFC+) un Nepabeigto EMIR Darījumu apjoms pārsniedz 500 Darījumus.
46.15. Klientam ir pienākums nekavējoties pārbaudīt nosūtītā EMIR Darījumu salīdzinošu pārskata pareizību un informēt Banku par Iebildumiem ne vēlāk kā:
46.15.1. trīs Darba dienu laikā pēc pārskata saņemšanas, ja tas ir ceturkšņa vai nedēļas pārskats;
46.15.2. vienas Darba dienas laikā pēc pārskata saņemšanas, ja tas ir ikdienas pārskats.
46.16. Ja Klients Noteikumu 46.15. punktā norādītajā termiņā nav iesniedzis Iebildumus attiecībā uz Nepabeigto EMIR Darījumu pārskatu, tas uzskatāms par apstiprinātu no Klienta Puses un EMIR paredzētā darījumu salīdzināšanas procedūra (reconcilliation) uzskatāma par pabeigtu.
46.17. Ja Klients Noteikumu 46.15. punktā norādītajā termiņā ir iesniedzis Iebildumus attiecībā uz kādu no Nepabeigto EMIR Darījumu pārskatā atspoguļotajiem Darījumiem, attiecībā uz Strīdus Darījumiem tiek piemērots Noteikumu 46.19.-46.20. punkts, savukārt attiecībā uz pārējiem šajā Nepabeigto EMIR Darījumu pārskatā atspoguļotajiem Darījumiem pārskats ir uzskatāms par apstiprinātu no Klienta puses un EMIR paredzētā darījumu salīdzināšanas procedūra (reconcilliation) uzskatāma par pabeigtu.
46.18. Iebildumi netiek uzskatīti par Pretenziju. Klients ir tiesīgs iesniegt Pretenziju attiecībā uz Strīdus Darījumu tikai pēc Noteikumu 46.19.-46.20. punktā paredzētās Iebildumu izskatīšanas procedūras pabeigšanas.
46.19. Līdzēji atrisina Iebildumus pārrunu ceļā (x.xx. ar Distances saziņas līdzekļu palīdzību) risina domstarpības attiecībā uz Iebildumiem.
46.20. Ja domstarpības netiek atrisinātas pārrunu ceļā 5 Darba dienu laikā no Iebildumu saņemšanas dienas, Banka nosūta Klientam paziņojumu par Strīdus darījumu un neiespējamību to atrisināt Noteikumu
46.19. punktā noteiktajā kārtībā.
46.21. Iebildumu vai Pretenzijas iesniegšana, vai to izskatīšana neierobežo Bankas tiesības uz Darījuma izbeigšanu, Pozīcijas slēgšanu vai jebkuru citu Bankas tiesību izmantošanu.
Ziņošana par EMIR Darījumiem
46.22. Xxxxx savā vārdā ziņo par EMIR Darījumiem saskaņā ar EMIR prasībām.
46.23. Xxxxx Xxxxxxx vārdā un uzdevumā ziņo par EMIR Darījumiem saskaņā ar EMIR prasībām, ja vien Klients Pieteikumā/ Ziņu aktualizācijas pieteikumā nav informējis Banku par savu apņemšanos patstāvīgi ziņot par EMIR Xxxxxxxxxx savā vārdā saskaņā ar EMIR prasībām.
46.24. Ja Klients Pieteikumā/ Ziņu aktualizācijas pieteikumā nav informējis Banku par savu apņemšanos patstāvīgi ziņot par EMIR Xxxxxxxxxx savā vārdā saskaņā ar EMIR prasībām vai Līgumā paredzētajā kārtībā nav izbeidzis Deleģētās ziņošanas pakalpojumu, Klients nav tiesīgs ziņot par EMIR Darījumiem savā vārdā saskaņā ar EMIR prasībām vai uzdot to darīt trešajai personai.
46.25. Banka piemēro atlīdzību par Deleģēto ziņošanu, ja tas ir paredzēts Pakalpojumu cenrādī.
46.26. Banka pēc saviem ieskatiem izvēlas EMIR Darījumu reģistru Ziņošanai par EMIR Xxxxxxxxxx, informējot par to Klientu Mājaslapā. Bankai ir tiesības bez saskaņošanas ar Klientu mainīt EMIR Darījumu reģistru.
46.27. Klients atļauj Bankai nodot Deleģēto ziņošanu jebkurai trešajai personai, ko Banka izvēlas pēc saviem ieskatiem.
46.28. Klientam ir pienākums Bankas noteiktajā termiņā (x.xx. tūlīt pēc Bankas pieprasījuma saņemšanas) iesniegt Bankai jebkuru Ziņošanai nepieciešamo informāciju.
46.29. Ja Klients Līgumā paredzētajā kārtībā ir informējis Banku par EMIR Darījuma veikšanu trešās personas vārdā (piemēram, sava klienta vārdā), Klientam ir pienākums nodrošināt šīs trešās personas piekrišanu attiecīgajai datu apstrādei un ziņošanai saskaņā ar EMIR prasībām.
46.30. Banka pēc saviem ieskatiem ir tiesīga:
46.30.1. vienpusēji izbeigt Deleģēto ziņošanu, informējot par to Klientu 15 dienas iepriekš;
46.30.2. apturēt Deleģēto ziņošanu, iepriekš par to informējot Klientu.
46.31. Noteikumu 46.30. punktā norādītajos gadījumos Klientam ir pienākums patstāvīgi izpildīt EMIR prasības par ziņošanu par XXXX Xxxxxxxxxx savā vārdā, sākot ar datumu, kas Bankas paziņojumā ir norādīts kā Deleģētās ziņošanas izbeigšanas vai apturēšanas datums.
EMIR Darījumu Sablīvēšana
46.32. Ja Nepabeigto EMIR Darījumu skaits pārsniedz 500, Banka ir tiesīga ierosināt šo Nepabeigto EMIR Darījumu Sablīvēšanu, nosūtot Klientam attiecīgo priekšlikumu.
46.33. Klientam ir pienākums atbildēt uz Noteikumu 46.32. punktā norādīto Bankas priekšlikumu 5 Darba dienu laikā pēc priekšlikuma saņemšanas.
46.34. Ja Klients ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību akceptē Noteikumu 46.32. punktā norādīto Bankas priekšlikumu, tiek uzskatīts, ka Līdzēji ir vienojušies par Bankas paziņojumā minēto EMIR Darījumu Sablīvēšanu saskaņā ar priekšlikumā norādītajiem noteikumiem.
46.35. Ja Klients nav akceptējis Noteikumu 46.32. punktā norādīto Bankas priekšlikumu 5 Darba dienu laikā pēc priekšlikuma saņemšanas, tiek uzskatīts, ka Klients nav piekritis Bankas ierosinātajai Sablīvēšanai.
46.36. Klients atlīdzina Bankai jebkādus zaudējumus un izdevumus, kuri tai radušies sakarā ar Noteikumu
46.33. punktā norādītā Klienta pienākuma neizpildi.
46.37. Ja Līdzēji vienojas par Bankas ierosināto Sablīvēšanu, Banka veic visas Sablīvēšanai nepieciešamās darbības un informē Klientu par Sablīvēšanas rezultātu ar Kontu izrakstu un EMIR Darījuma apstiprinājuma palīdzību.
47. Darījumi ar Platformas starpniecību
47.1. Noteikumu 47. sadaļā „Darījumi ar Platformas starpniecību” norādītie noteikumi tiek piemēroti papildus visiem Darījumiem, kuri tiek noslēgti ar Platformas starpniecību, kā arī informācijas saņemšanai un nosūtīšanai ar Platformas starpniecību Līguma paredzētajā kārtībā.
47.2. Pretrunu gadījumā starp Noteikumu 47. sadaļā „Darījumi ar Platformas starpniecību” norādītajām normām un pārējām Noteikumu B un C sadaļās normām, prevalējošs spēks ir Noteikumu 47. sadaļas
„Darījumi ar Platformas starpniecību” attiecīgajām normām.
47.3. Definīcijas (papildus Noteikumu 1. sadaļā norādītajām definīcijām šajā 47. sadaļā „Darījumu ar Platformas starpniecību” tiek izmantoti šādi termini, saīsinājumi un to skaidrojums):
47.3.1. Rīkojums – Platformas operatora/administratora noteiktajā kārtībā un formā Klienta autorizētais rīkojums Darījuma veikšanai;
47.3.2. Darījums – jebkura no darbībām, kas tiek veikta ar Platformas starpniecību: FI pirkšana, pārdošana, dereģistrācija, aktīvu pārvedums, ieķīlāšana, bloķēšana, kā arī citi likumīgi un iespējami darījumi ar aktīviem.
Bankas statuss un atbildība attiecībā uz Platformas darbību
47.4. Uz pieteikuma pamata Banka izsniedz Klientam Platformas programmnodrošinājumu vai instrukcijas (norādījumus) Platformas programmnodrošinājuma lejuplādēšanai un/vai instalēšanai, kā arī autentifikācijas līdzekļus.
47.5. Klienta autentifikācijas un Rīkojumu, paziņojumu autorizācijas pārbaudes kārtību nosaka Platformas operatora (administratora) izdotie noteikumi, ko Klients apņemas ievērot, x.xx. prasības autentifikācijas un autorizācijas līdzekļu drošai glabāšanai.
47.6. Klients ir tiesīgs pieteikt pieteikumā vai ar Platformas starpniecību Platformas izmantošanas ierobežojumus atbilstoši Platformas piedāvātajām ierobežojumu noteikšanas iespējām un funkcionalitātei.
47.7. Ar Platformas starpniecību iesniegtais Rīkojums ir uzskatāms par Rīkojumu ar īpašiem norādījumiem, t.i., īpaši norādīto Iesaistīto finanšu institūciju, kura izpilda vai ar kuras starpniecību tiek izpildīts Rīkojums. Darījumā ar Finanšu instrumentu, kas tiek noslēgts ar Platformas starpniecību, Banka nav uzskatāma par Darījuma pusi.
47.8. Banka nav Platformas izstrādātājs, operators, uzturētājs vai administrators. Banka nodrošina tikai:
47.8.1. Finanšu instrumentu un naudas līdzekļu ieskaitīšanu (kreditēšanu) Speciālajā FI Kontā un Speciālajā Investīciju norēķinu kontā, ja ieskaitīšana izriet no Klienta ar Platformas starpniecību noslēgtajiem Darījumiem un ir saņemts Iesaistītās finanšu institūcijas apstiprinājums par attiecīgo Finanšu instrumentu un naudas līdzekļu ieskaitīšanu;
47.8.2. Finanšu instrumentu un naudas līdzekļu norakstīšanu (debetēšanu) no Speciālā FI Konta un Speciālā Investīciju norēķinu konta, ja norakstīšana izriet no Klienta ar Platformas starpniecību noslēgtajiem Darījumiem un ir saņemts Iesaistītās finanšu institūcijas apstiprinājums;
47.8.3. informatīvo atbalstu attiecībā uz Platformas izmantošanu.
47.9. Lai nodrošinātu Noteikumu 47.8. punktā norādītos norēķinus, kuri izriet no Platformā noslēgtajiem Darījumiem, Banka atver Klientam Speciālo FI kontu un Speciālo Investīciju norēķinu kontu. Banka ir tiesīga atvērt vairākus Speciālos FI kontus un tiem piesaistītos Speciālos Investīciju norēķinu kontus,
atsevišķu Darījumu veidu uzskaitei (piemēram, klasificējot Darījumu veidus atkarībā no izmantojamās Platformas, FI veida, bāzes aktīva vai citiem kritērijiem).
47.10. Klienta pieteikums Platformas izmantošanai ir uzskatāms par pieteikumu attiecīgā Speciālā FI Konta un Speciālā Investīciju norēķinu konta atvēršanai.
47.11. Banka neuzņemas atbildību:
47.11.1. par Darījumu, kas ir noslēgts ar Platformas starpniecību, sekām, x.xx. Darījumu spēkā esamību, Darījumu noslēgšanas noteikumiem, Darījumu pušu savstarpējām attiecībām, FI derīgumu, Platformā izvietotās informācijas patiesumu un Platformas funkcionalitāti;
47.11.2. Platformas, interneta darbības traucējumiem vai bojājumiem, Platformas pieejamību, Klienta rīcībā esošā programmnodrošinājuma savietojamību ar Platformas programmnodrošinājumu; sakaru sistēmu, elektrības padeves sistēmu pieejamību, darbības traucējumiem, kļūmēm vai bojājumiem;
47.11.3. Platformas programmnodrošinājuma instalācijas, lejuplādēšanas vai konfigurācijas kļūdām, kā arī Klienta īpašumam nodarītajiem zaudējumiem, kas radušies Platformas programmnodrošinājuma instalācijas, lejuplādēšanas vai konfigurācijas rezultātā;
47.11.4. trešo personu nesakcionētu pieeju Platformai.
47.12. Banka nav Platformas operators (administrators). Līgumā paredzētajos gadījumos Banka ir tiesīga rīkoties kā Platformas operatora (administratora) pārstāvis Platformas operatora (administratora) tiesību un pilnvaru realizēšanai.
Platformas darbība, Klienta tiesības un pienākumi
47.13. Rīkojumu iesniegšana, apstrāde, izpilde, Darījumu noslēgšana un izpilde, informācijas sniegšana un saņemšana notiek atbilstoši Platformas funkcionalitātei un izmantošanas noteikumiem.
47.14. Klients apņemas pirms Platformas izmantošanas iepazīties ar Platformas izmantošanas noteikumiem, Platformas operatora un administratora prasībām, instrukcijām un norādījumiem un ievērot tos.
47.15. Klients uzņemas atbildību par Platformas izmantošanas sekām, x.xx. Rīkojumu un jebkuras informācijas iesniegšanu ar Platformas starpniecību, Platformā veikto darbību (bezdarbības) un noslēgto Darījumu sekām, un apņemas atlīdzināt Bankai visus zaudējumus un izdevumus, kuri tai radušies sakarā ar Platformas izmantošanu no Klienta puses.
47.16. Klients ir tiesīgs iesniegt Rīkojumus, ievērojot Platformas operatora (administratora) un Iesaistītās finanšu institūcijas noteiktos rīkojumu apstrādes un izpildes laikus, Platformas operatora (administratora) un Iesaistītās finanšu institūcijas atrašanās vietas laika joslu un pārvedumam nepieciešamo laiku, x.xx. ņemot vērā Noteikumu 38.16.-38.19. punktu.
47.17. Klients apzinās, ka:
47.17.1. Platformā atspoguļota informācija par FI cenām, informācija par Darījuma rezultātiem ir indikatīva un var pastāvīgi mainīties;
47.17.2. jebkuras cenas, kopēja vērtība, aprēķini un cita informācija tiek sniegti Platformā, pamatojoties uz novēlotajiem datiem (delayed data), nevis reālā laika datiem (real time data, streaming data), ņemot vērā datu pārraides un apstrādes ātrumu vai aizkavēšanos;
47.17.3. Darījuma/Rīkojuma izpildes faktiskā izpildes cena tirgus rīkojuma (market order) gadījumā var atšķirties no Platformā uzrādītās Darījuma/Rīkojuma izpildes cenas.
47.18. Banka, Platformas operators vai Iesaistītā finanšu institūcija neatbild par Noteikumu 46.17. punktā norādītajiem riskiem.
47.19. Ja Platformā ir atspoguļota kļūdaina vai nepareiza informācija par FI, cenām vai Darījuma noteikumiem, Platformas operators vai Iesaistītā finanšu institūcija ir tiesīgi bez Klienta piekrišanas neapstrādāt vai neizpildīt Rīkojumu, atcelt izpildītu Rīkojumu vai izpildīt Rīkojumu atbilstoši pareiziem datiem.
47.20. Bankas nosūtītais Darījuma apstiprinājums un Konta izraksts ir uzskatāms par vienīgu noslēgtā Darījuma un no tā izrietošo norēķinu apliecinājumu.
47.21. Klientam ir pienākums:
47.21.1. Platformā sekot iesniegtā Rīkojuma apstrādes un izpildes gaitai;
47.21.2. pastāvīgi sekot visām prasībām, kuras tiek atspoguļotas Platformā (arī diennakts režīmā), un savlaicīgi tās izpildīt, x.xx. ņemot vērā Noteikumu 47.23. punktā norādīto;
47.21.3. nekavējoties iepazīties ar jebkādiem ziņojumiem Platformā.
47.22. Klients tiek informēts par Xxxxxx Xxxx, Stop Loss situāciju un Nodrošinājuma prasībām ar Platformas starpniecību atkarībā no tās funkcionalitātes (teksta režīmā, krāsu režīmā u.c.). Bankai nav pienākums nosūtīt Klientam Paziņojumu par Margin Call, Stop Loss situāciju vai Nodrošinājuma prasībām, bet Bankai ir tiesības (nav pienākums) nosūtīt Klientam atgādinājumu par Margin Call, Stop Loss situāciju vai Nodrošinājuma prasībām ar Distances saziņas līdzekļu starpniecību.
47.23. Klients apzinās un ņem vērā, ka Bankas klientu apkalpošanas laiks var atšķirties no Platformas operatora (administratora) un Iesaistītās finanšu institūcijas darba laika, kā arī – Platformas operatora (administratora), Iesaistītās finanšu institūcijas atrašanos dažādās laika joslās. Šajā sakarā Klients ievēro Noteikumu 38.16.-38.19. punktā norādīto.
47.24. Klients apņemas:
47.24.1. nepieļaut Platformas programmnodrošinājuma vai tā elementu sagrozīšanu, modificēšanu vai dekompozīciju, kā arī nesakcionētu kopēšanu vai izplatīšanu;
47.24.2. neveikt darbības, kas apgrūtina vai var apgrūtināt Platformas funkcionēšanu;
47.24.3. uzstādīt atbilstošos pretvīrusu aizsardzības komponentus ierīcē, kurā tiek lejuplādēts/instalēts Platformas programmnodrošinājums un nepieļaut Platformas inficēšanu ar vīrusiem;
47.24.4. neizmantot Platformu pretēji Līgumā un Platformas operatora (administratora) izdotajos noteikumos paredzētajiem mērķiem;
47.24.5. ievērot Platformas operatora (administratora) izdotos Platformas lietošanas noteikumus un norādījumus;
47.24.6. jebkādu kļūdu konstatēšanas gadījumā nekavējoties informēt par tām Banku.
Platformas izmantošanas apturēšana un izbeigšana
47.25. Banka (savā vai Platformas operatora/administratora vārdā) ir tiesīga jebkurā brīdī bez Klienta iepriekšējās informēšanas un bez Klienta piekrišanas pilnībā vai daļēji apturēt vai izbeigt Klienta pieeju Platformai (tās izmantošanai) jebkurā no šādiem gadījumiem:
47.25.1. Klients pārkāpj Līguma prasības vai Platformas operatora (administratora) izdotos Platformas lietošanas noteikumus un norādījumus;
47.25.2. jebkurā no Noteikumu 17.3.1.-17.3.13. punktā norādītajiem gadījumiem.
47.26. Banka (savā vai Platformas operatora/administratora vārdā) pēc saviem ieskatiem ir tiesīga pilnībā vai daļēji apturēt vai izbeigt Klienta pieeju tiesības Platformai (tās izmantošanai), brīdinot par to Klientu iepriekš.
47.27. Bankas tiesības ierobežot Klienta pieeju tiesības Platformai (tās izmantošanai) ietver sevī Bankas tiesības ierobežot:
47.27.1. Darījumu noslēgšanai pieejamo FI sarakstu;
47.27.2. Darījumu vai iesniedzamo Rīkojumu apjomu;
47.27.3. citus Platformas funkcionālās izmantošanas iespējas.
47.28. Pēc Platformas izmantošanas tiesību izbeigšanas Klientam ir pienākums nekavējoties izdzēst Platformas programmnodrošinājumu no tiem datu nesējiem un iekārtām, kuros programmnodrošinājums tika lejuplādēts un instalēts.
47.29. Platformas izmantošanas tiesību izbeigšana neatbrīvo Klientu no to saistību, kas ir radušies Platformas izmantošanas gaitā, izpildes.
47.30. Banka ir tiesīga izmantot jebkuras savas Noteikumu 17.10., 17.14. vai 27.3. punktā norādītās tiesības attiecībā uz jebkuru Darījumu vai jebkuru Rīkojumu.
47.31. Klients ir tiesīgs jebkurā brīdī izbeigt Platformas lietošanu, iesniedzot attiecīgu pieteikumu Bankā, ja ir izpildīti (pabeigti) visi Klienta Darījumi Platformā un izpildītas no tiem izrietošās saistības.