CENU APTAUJAS
APSTIPRINĀTS
SIA „VTU Valmiera” Iepirkumu komisijas
2020. gada 14. septembra sēdē, protokols Nr.VTU-CA.10-1
Sabiedrība ar ierobežotu atbildību
„VTU Valmiera”
CENU APTAUJAS
„Individuālo aizsardzības līdzekļu, darba apģērbu, apavu un cimdu piegāde”
(identifikācijas numurs VTU-CA.10) NOLIKUMS
Kocēnu novada Kocēnu pagastā 2020. gads
1. Iepirkuma priekšmets
1.1. Individuālo aizsardzības līdzekļu, darba apģērbu, apavu un cimdu piegāde.
1.2. Paredzamais Preces piegādes laiks 2020. gada septembris - oktobris.
2. Piedāvājumu iesniegšanas vieta un termiņš
2.1. Piedāvājumu var iesniegt personīgi, pa e-pastu vai nosūtīt pa pastu līdz 2020. gada 3. septembrim plkst. 14.00.
2.2. Piedāvājuma iesniegšana:
2.2.1. iesniegšanai personīgi: Kocēnu novada Kocēnu pagasta Brandeļos
„Brandeļos” 210. kabinetā darba dienās no plkst. 8.30 līdz plkst.16.00, pārtraukums no plkst. 11.30 līdz plkst. 12.30;
2.2.2. pasta adrese: „Brandeļi” Brandeļi, Kocēnu pagasts, Kocēnu novads, LV 4220;
2.2.3. elektroniski: xxxx@xxx-xxxxxxxx.xx.
2.3. Ja piedāvājumu iesniedz, nosūtot pa pastu, pasūtītājam tas ir jāsaņem norādītajā adresē līdz noteiktā piedāvājumu iesniegšanas termiņa beigām.
2.4. Ja piedāvājumu iesniedz aploksnē, uz tās jānorāda:
2.4.1. pasūtītāja nosaukums un adrese;
2.4.2. pretendenta nosaukums un adrese;
2.4.3. atzīme „Individuālo aizsardzības līdzekļu, darba apģērbu, apavu un cimdu piegāde”.
2.5. Piedāvājumam jābūt spēkā ne mazāk kā 30 (trīsdesmit) kalendārās dienas no piedāvājuma iesniegšanas termiņa beigām. Cenu aptaujas uzvarētājam – līdz līguma noslēgšanas brīdim.
2.6. Cenu aptaujas nolikuma grozījumi tiek publicēti Pasūtītāja mājaslapā internetā xxx.xxx-xxxxxxxx.xx. Pretendenta pienākums ir pastāvīgi sekot mājaslapā www.vtu- xxxxxxxx.xx. publicētajai informācijai par šo cenu aptauju un iekļaut to savā piedāvājumā. Pasūtītājs nav atbildīgs par to, ja kāds pretendents nav iepazinies ar informāciju par šo cenu aptauju.
3. Kontaktpersona
3.1. Par iepirkuma procedūras norisi - iepirkumu speciālists Xxxxx Xxxxxxxx, e-pasts: xxxx@xxx-xxxxxxxx.xx, mob. tālrunis: x000 00000000
3.2. Par tehnisko specifikāciju – saimnieciskās daļas vadītājs Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, e-pasts: xxxx@xxx-xxxxxxxx.xx, mob. tālrunis: x000 00000000.
4. Pretendentu atlase
4.1. Pretendentam ir jāatbilst šādām atlases prasībām:
4.1.1. Pretendents normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā ir reģistrēts Latvijas Republikas Uzņēmumu reģistra Komercreģistrā vai līdzvērtīgā reģistrā ārvalstīs;
5. Pretendentu izslēgšanas noteikumi
5.1. ir pasludināts pretendenta maksātnespējas process, apturēta pretendenta saimnieciskā darbība vai pretendents tiek likvidēts;
5.2. ir konstatēts, ka pretendentam piedāvājumu iesniegšanas termiņa pēdējā dienā vai dienā, kad pieņemts lēmums par iespējamu iepirkuma līguma slēgšanas tiesību piešķiršanu, Latvijā vai valstī, kurā tas reģistrēts vai kurā atrodas tā pastāvīgā dzīvesvieta, ir nodokļu parādi (tai skaitā valsts sociālās apdrošināšanas obligāto iemaksu parādi), kas kopsummā kādā no valstīm pārsniedz 150 euro. Attiecībā uz Latvijā reģistrētiem un pastāvīgi dzīvojošiem pretendentiem pasūtītājs ņem vērā informāciju, kas ievietota Ministru kabineta
noteiktajā informācijas sistēmā Valsts ieņēmumu dienesta publiskās nodokļu parādnieku datubāzes.
6. Iesniedzamie dokumenti un piedāvājuma noformēšana
6.1. Piedāvājums ir jānoformē un jāiesniedz atbilstoši pievienotajai tehniskajai specifikācijai (pielikums Nr.1) un piedāvājuma formai (pielikums Nr.2).
6.2. Pretendenta piedāvājumam jāpievieno šādi dokumenti:
6.2.1. Pilnvara, ja piedāvājumu paraksta pretendenta pilnvarotā persona (iesniedzams pilnvaras oriģināls vai kopija);
6.2.2. Dokumentu kopijas, kas apliecina piedāvāto IAL, darba apģērbu, apavu, cimdu, katras pozīcijas atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. xxxxx Xxxxxxx (ES) 2016/425 par individuālajiem aizsardzības līdzekļiem prasībām;
6.2.3. Detalizēta IAL, darba apģērbu, apavu, cimdu izmaksu tāme, kurā norādītas katras vienības cena.
6.3. Lai pārbaudītu pretendentu, kuram būtu piešķiramas līguma slēgšanas tiesības saskaņā ar nolikuma 5.1. – 5.2. punktu, pasūtītājs iegūst informāciju publiskajās datubāzēs.
6.4. Gadījumā, ja publiskajās datubāzēs 6.3. punktā noteiktā informācija nav pieejama vai šīs datubāzes nedarbojas, tad pirms lēmuma par cenu aptaujas rezultātiem pieņemšanas iepirkuma komisija pieprasa no pretendenta:
6.4.1. attiecīgās personas vai tās pārstāvja apliecinātu izdruku no Valsts ieņēmumu dienesta elektroniskās deklarēšanas sistēmas vai Valsts ieņēmumu dienesta izziņu par to, ka šai personai nebija attiecīgo nodokļu parādu (tai skaitā valsts sociālās apdrošināšanas obligāto iemaksu parādu);
6.4.2. Valsts ieņēmumu dienesta izdota lēmuma kopiju par nodokļu samaksas termiņa pagarināšanu vai atlikšanu vai citus objektīvus pierādījumus par nodokļu parādu neesamību.
6.5. Dokumentu kopijas jāapliecina notariāli vai 04.09.2018. Ministru kabineta noteikumos Nr.558 "Dokumentu izstrādāšanas un noformēšanas kārtība" noteiktā kārtībā.
6.6. Ja iesniedzamais dokuments ir svešvalodā, tam jāpievieno notariāli apliecināts tulkojums latviešu valodā vai jāpievieno 22.08.2000. Latvijas Republikas Ministru kabineta noteikumos Nr. 291 „Kārtība, kādā apliecināmi dokumentu tulkojumi valsts valodā” noteiktajā kārtībā apliecināts tulkojums latviešu valodā.
6.7. Piedāvājuma cenā jāiekļauj visas izmaksas, kas saistītas ar iepirkuma priekšmetu, piedāvājuma sagatavošanu, piegādes izmaksas un citi izdevumi, visi normatīvos aktos paredzētie nodokļi.
6.8. Pretendentam nav tiesību pēc lēmuma par cenu aptaujas uzvarētāju pieņemšanas norādīt papildus izmaksas.
7. Piedāvājumu vērtēšana un lēmuma pieņemšana
7.1. Pasūtītājs var izslēgt pretendentu no turpmākās dalības cenu aptaujā, ja netiek izpildītas nolikuma prasības.
7.2. Par cenu aptaujas uzvarētāju tiks atzīts pretendents, kura piedāvājums atbildīs nolikumam un tehniskajai specifikācijai un kurš piedāvās viszemāko cenu par visu apjomu.
7.3. Pasūtītājs var pieņemt lēmumu slēgt līgumu par daļēju piedāvāto preču (IAL, darba apģērbi, apavi, cimdi) apjoma iegādi un piegādi.
7.4. Pasūtītājs ir tiesīgs pieprasīt no pretendenta detalizētu rakstisku skaidrojumu par būtiskiem piedāvājuma nosacījumiem un piedāvātās preces specifikāciju. Pretendentam ir pienākums sniegt skaidrojumu pieprasījumā norādītajā termiņā. Ja skaidrojums netiek iesniegts noteiktajā termiņā, pasūtītājam ir tiesības pretendentu izslēgt no turpmākas dalības cenu aptaujā.
7.5. Ar cenu aptaujas uzvarētāju tiks slēgts līgums atbilstoši tehniskajai specifikācijai un pretendenta piedāvājumam.
7.6. Pēc lēmuma pieņemšanas 5 (piecu) darba dienu laikā iepirkuma speciālists informēs visus pretendentus par komisijas pieņemto lēmumu, nosūtot informāciju pa faksu, pa pastu vai elektroniski.
8. Lēmums par cenu aptaujas izbeigšanu vai pārtraukšanu, piedāvājumu iesniegšanas termiņa pagarināšanu
8.1. Pasūtītājs jebkurā brīdī var pieņemt lēmumu par cenu aptaujas izbeigšanu vai pārtraukšanu, neizvēloties nevienu piedāvājumu.
8.2. Pasūtītājs jebkurā brīdī var pieņemt lēmumu par cenu aptaujas piedāvājumu iesniegšanas termiņa pagarināšanu.
Pielikums Nr.1
Tehniska specifikācija
Cenu aptaujai „Individuālo aizsardzības līdzekļu, darba apģērbu, apavu un cimdu piegādei”
1. Darba apģērbi
1.1. Izmēri un skaits
Nr. p.k. | Darba apģērba nosaukums | Darba apģērbu izmērs/ darba apģērbu skaits | |||||||||||||||||||||||
40/2 | 44/3 | 46/4 | 48/2 | 48/3 | 48/4 | 48/5 | 50/3 | 50/4 | 50/5 | 52/3 | 52/4 | 54/3 | 54/4 | 54/5 | 56/3 | 56/4 | 56/5 | 58/5 | 60/4 | 62/4 | 64/4 | 66/4 | Kopā | ||
1. | Puskombinzons ar jaku (vīr.) | 5 | 2 | 7 | |||||||||||||||||||||
2. | Darba jaka siltā (vīr.) | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 9 | ||||||||||||||||
3. | Metinātāja jaka un puskombinzons | 1 | 1 | 2 | |||||||||||||||||||||
4. | Darba cepure | 2 | |||||||||||||||||||||||
5. | Ūdensnecaurlaidīgs tērps (jaka un bikses) | 1 | 1 |
1.2. Prasības darba apģērbiem
Nr. p.k. | Darba apģērba nosaukums | Detalizēts darba apģērba apraksts |
1. | Puskombinzons ar jaku vai bez jakas (vīriešu) un (sieviešu) | Puskombinzons ar bikšu daļu, krūšu lacīti un paaugstinātu muguras daļu, kas savienojas ar regulējamām lencēm un izturīgām sprādzēm. Puskombinzona bikšu daļas priekšpusē ir divas sānu kabatas. Bikšu daļas priekšpuses aizdare ir ar rāvēj slēdzi. Puskombinzona aizmugures bikšu daļā ir divas uzšūtas kabatas. Jostas vietā pa visu muguru ir iestrādāta gumija. Brīva silueta īsā jaka ar kabatām (jakai ir divas uzliktas krūšu kabatas, divas uzliktas sānu kabatas. Labā krūšu kabata ir ar taisnu pārloku un pogas aizdari. Sānu kabatas parastas uzliktas). Aizdare ar pogām. Jakas mugura ir taisna. Jakas apakšmala ir apstrādāta ar jostu, kurai sānu daļā abās pusēs ir pogas platuma regulēšanai. Jakai ir iešūtas piedurknes, kurām galā ir manšete ar gumiju vai spiedpogām platuma regulēšanai. Jakai ir iešūta atlokāma apkakle. Kokvilnas saturs ne mazāks kā 70%. Krāsa- tumši zila vai cita tumša krāsa. |
2. | Darba jaka siltā (vīriešu) un (sieviešu) | Taisna silueta garā jaka ar rāvējslēdzēja aizdari. Jakai ir divas iegrieztas krūšu kabatas un divas uzliktas sānu kabatas. Sānu kabatu aizdare ir ar pārloku un spiedpogu. Jakas muguras daļa parasta taisna. Jakai ir iešūtas piedurknes ar manšetēm un gumiju vai spiedpogām platuma regulēšanai. Jakai ir iešūta stāva apkakle. Jakas aizdare ar divpusēju rāvēj slēdzi, arī apkaklē, kurš nosegts ar pārloku un spiedpogu aizdari. Jakai jostas daļā iestrādāta šņore platuma regulēšanai. Jaka siltināta |
ar sinteponu. Kreisajā pusē jakai iešūta iekškabata. Ūdens atgrūdošs audums. Kokvilnas saturs ne mazāks kā 70%. Krāsa- tumši zila vai cita tumša krāsa. | ||
3. | Metinātāja jaka un puskombinzons | Brīva silueta īsā vai pagarināta jaka ar divām sānu kabatām. Aizdare ar pogām, Jakas mugura ir taisna. Jakai ir iešūtas piedurknes, kurām galā ir manšete ar gumiju platuma regulēšanai. Jakai ir iešūta atlokāma apkakle. Puskombinzons ar bikšu daļu, krūšu lacīti un paaugstinātu muguras daļu, kas savienojas ar regulējamām lencēm un izturīgām sprādzēm. Puskombinzona bikšu daļas priekšpusē ir divas sānu kabatas un divas stilbu kabatas. Bikšu daļas priekšpuses aizdare ir ar rāvēj slēdzi. Puskombinzona aizmugures bikšu daļā ir divas uzšūtas kabatas. Jostas vietā pa visu muguru ir iestrādāta gumija. Jaka un puskombinzons aizsardzībai no paaugstinātām temperatūrām, dzirkstelēm, sakausēta metāla šļakstiem. Speciāla auduma apstrāde pret uzliesmošanu. Atbilst LVS EN ISO 11611:2015 un LVS EN ISO 11612:2015 standartu prasībām. II kategorijas aizsardzības līdzeklis. |
4. | Darba cepure | Beisbola cepure ar regulējamu siksniņu pakauša daļā. Saderīga krāsa un materiāls ar darba apģērbu (puskombinzons ar jaku). |
5. | Ūdensnecaurlaidīgs tērps (jaka un bikses) | Ūdensnecaurlaidīgs tērps no viegla, ūdens necaurlaidīga, elpojoša un mehāniski izturīga materiāla. Jaka ar kapuci, aizdare ar rāvēj slēdzi vai pogām. Atbilst LVS EN 343 standartu prasībām. |
2. Darba apavi
2.1. Izmēri un skaits
Darba apavu nosaukums | Darba apavu izmērs/skaits | |||||||||||||
36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | Kopā | |
Puszābaki plānie (vīriešu) | 1 | 6 | 3 | 2 | 1 | 13 | ||||||||
Darba sandales ar siksniņu | 2 | 4 | 4 | 4 | 4 | 2 | 1 | 21 | ||||||
Kurpes slēgtās (sieviešu) | 1 | 1 | 1 | 1 | 4 | |||||||||
Metinātāja aizsargapavi | 1 | 1 | 2 |
2.2. Prasības darba apaviem
Nr. p.k. | Darba apavu nosaukums | Detalizēts darba apavu apraksts |
1. | Puszābaki plānie (vīriešu) | S3 +SRC aizsardzības klase. Puszābaki ar vieglu plastikāta purngala aizsardzību iekšpusē un nemetālisko starpzoli, kas nodrošina papildus aizsardzību pret caurduršanu, mitrumu izolējošu virsmu un plato liesti. Eļļas – benzīna izturīga, antistatiska, neslīdoša PU zole. Atbilst LVS EN ISO 20345 standartu prasībām. |
2. | Darba sandales ar siksniņu | S2 +SRC aizsardzības klase. Sandales ar klipšu aizdari un metāla purngalu iekšpusē. Eļļas benzīna un skābju izturīga, antistatiska, neslīdoša PU zole. Ar ventilējošu oderi un plato liesti. Materiāls- āda. Atbilst LVS EN ISO 20345 standartu prasībām. |
3. | Kurpes (sieviešu) Zamšādas kurpes (sieviešu) | S3 +SRC aizsardzības klase. Praktiska ikdienas stila, komfortablas kurpes uz zemas viengabala zoles. Šņorējamas vai ar ķīļveida elastīgiem ielaidumiem vieglākai apavu uzvilkšanai un novilkšanai. Kurpes ar vieglu plastikāta purngala aizsardzību iekšpusē un nemetālisko starpzoli - aizsardzībai pret zoles caurduršanu. Eļļas- benzīnu un skābju izturīga, antistatiska, neslīdoša PU zole. Papildus PU pārklājums purngalā, ventilējoša odere, mitrumu atgrūdoša virsma, platā lieste. Atbilst LVS EN ISO 20345 standartu prasībām. |
4. | Metinātāja aizsargapavi | S3 +SRC aizsardzības klase. Aizsardzība pret karstumu, ar vieglu plastikāta purngala aizsardzību iekšpusē un nemetālisko starpzoli - aizsardzībai pret zoles caurduršanu. Eļļas-benzīnu un skābju izturīga, antistatiska, neslīdoša PU zole. Papildus PU pārklājums purngalā, ventilējoša odere, mitrumu atgrūdoša virsma, platā lieste. |
3. Cimdi
3.1. Prasības, izmēri un skaits
Nr. p.k. | Cimdu nosaukums un apraksts | Cimdu skaits |
1. | Darba cimdi. Adīti kokvilnas cimdi tumši pelēkā krāsā ar PVC punktotu pret slīdes vienpusēju pārklājumu. Cimdu garums ne mazāks par 220 mm. Atbilst LVS EN 388 standartu prasībām. I kategorijas aizsardzības līdzeklis. 8 (M) izmērs 9 (L) izmērs | 544 650 |
2. | Aizsargcimdi no nitrila vai lateksa gumijas, kas nodrošina labu mehānisko un ķīmisko izturību, piemēram, veicot uzkopšanas darbus. III kategorijas aizsardzības līdzeklis. Atbilst LVS EN 374-1:2017, LVS EN 388 standartu prasībām. 3.1. mehāniskā izturība: • aizsardzība pret noberzumiem (0.pakāpe vai augstāka); • aizsardzība pret iegriezumiem (0.pakāpe vai augstāka); • aizsardzība pret plīsumiem ( 1.pakāpe vai augstāka); • aizsardzība pret caurduršanu (0.pakāpe vai augstāka). 3.2. aizsardzība pret ķīmiskām vielām: Vēlama norāde par aizsardzību pret sekojošām ķīmiskām vielām: spirtu un skābju saturošām vielām un pret naftas produktiem, sārmi un hloru. Vēlams atbilstoši LVS EN 374-2:2015. 3.3.aizsardzība pret bakterioloģisko piesārņojumu. Cimdu garums – ne mazāks kā 350 mm; 7 (S) izmērs 8 (M) izmērs 9 (L) izmērs 10 (XL) izmērs | 82 24 436 136 |
3. | Aizsargcimdi no neoprēna vai nitrila gumijas , kas nodrošina īpaši labu mehānisko un ķīmisko izturību, strādājot ar ķimikālijām, degvielām un skābēm, veicot mašīnu un mehānismu remontu ar labu slīdošu priekšmetu satveri un lokāmību. Atbilst LVS EN 374:2017, LVS EN 388 standartu prasībām. III kategorijas aizsardzības līdzeklis 4.1. mehāniskā izturība: • aizsardzība pret noberzumiem (ne mazāk kā 3.pakāpe); • aizsardzība pret iegriezumiem (ne mazāk kā 1.pakāpe); • aizsardzība pret plīsumiem ( 0.pakāpe vai augstāk); • aizsardzība pret caurduršanu (ne mazāk kā 1.pakāpe). 4.2. aizsardzība pret ķīmiskām vielām: Vēlama norāde par aizsardzību pret spirtu un skābju saturošām vielām, naftas produktiem, degvielu, eļļām. Cimdu garums ne mazāks, kā 260 mm, biezums vismaz 0.40 mm. 9 (L) izmērs 10 (XL) izmērs | 14 |
5. | Vibrācijas aizsargcimdi roku aizsardzībai pret vibrācijas iedarbību darbam ar rokas elektro un pneimo instrumentiem. Cimdi izgatavoti no nitrila sajaukuma, kas nodrošina labu aizsardzību pret iegriezumiem, dūrieniem un nodilumu. Materiāls ir eļļas un tauku izturīgs. II kategorijas aizsardzības līdzeklis. atbilst LVS EN 10819, LVS EN 388 standartu prasībām. 6.2. mehāniskā izturība: • aizsardzība pret noberzumiem (vismaz 3.pakāpe); • aizsardzība pret iegriezumiem (vismaz 1.pakāpe); • aizsardzība pret plīsumiem ( vismaz 2.pakāpe ); • aizsardzība pret caurduršanu (vismaz 1.pakāpe). Cimdu garums – ne mazāks kā 260 mm 9 (L) izmērs 10 (XL) izmērs | 104 104 |
4. Citi IAL
4.1. Prasības, izmēri un skaits
Nr. p.k. | IAL nosaukums un apraksts | Skaits |
1. | Respirators ar vārstu - aizsardzības klase ne zemāka, kā FFP2, aizsardzībai pret smalkām, cietām un šķidrām daļiņām, putekļiem, dūmiem, tvaikiem, aerosoliem un mikroorganismiem. Atbilst LVS EN 149 standartu prasībām. III kategorijas aizsardzības līdzeklis. | 34 |
5. Vispārīgās prasības IAL, darba apģērbiem, apaviem un cimdiem
5.1. IAL ir jāatbilst Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. xxxxx Xxxxxxx (ES) 2016/425 prasībām.
5.2. IAL un cimdiem ir jābūt ar CE marķējumu:
5.2.1. CE marķējumam ir jābūt labi un skaidri saskatāmam un salasāmam;
5.2.2. ja IAL ir par mazu, lai uz tā izvietotu visu nepieciešamo informāciju par produktu, CE marķējums, piktogrammas/ideogrammas, skaidrojumi ir jāizvieto uz līdzekļa iepakojuma un/vai jāietver tā lietošanas instrukcijā.
5.3. Visiem IAL, darba apģērbiem, apaviem un cimdiem ir jābūt apgādātam ar lietošanas instrukciju valsts valodā, kurā par līdzekli obligāti jāiekļauj šāda informācija:
5.3.1. lietošanas mērķis;
5.3.2. glabāšanas, izmantošanas, tīrīšanas un apkopes noteikumi;
5.3.3. piemērotie papildu piederumi/rezerves daļas;
5.3.4. aizsardzības spējas, ar tā lietošanu saistītie ierobežojumi;
5.3.5. izgatavošanas datums un derīguma termiņš;
5.3.6. transportēšanai nepieciešamie ierobežojumi;
5.3.7. pazīšanas zīmes, apzīmējumi u.tml.
5.4. Uz darba apģērba un apaviem jābūt informācijai par izmēru, ražošanā izmantotajiem materiāliem, ražotāju un ražotājvalsti.
6. Piegādes nosacījumi
6.1. Piegādes vieta – SIA „VTU Valmiera”, „Brandeļi”, Brandeļos, Kocēnu pagastā, Kocēnu novadā.
6.2. Piegāde jāveic saskaņā ar preču piegādes līguma nosacījumiem.
6.3. Piegādājamiem IAL, darba apģērbiem, apaviem un cimdiem piegādes brīdī jābūt iesaiņotiem atbilstoši izstrādājumu grupām un izmēriem.
7. Garantija
7.1. Garantijai visiem IAL jābūt ne mazākai kā 12 mēneši.
7.2. Konstatējot IAL defektus garantijas laikā, kas nav radušies nepareizas ekspluatācijas vai dabīgas nolietošanās rezultātā, tie 5 (piecu) darba dienu laikā no pretenzijas iesniegšanas dienas jāapmaina pret jauniem.
Pielikums Nr.2
Piedāvājums
Cenu aptaujai „Individuālo aizsardzības līdzekļu, darba apģērbu, apavu un cimdu piegādei”
1. IESNIEDZA
Pretendenta nosaukums | Rekvizīti/ Personas dati (Reģ. Nr., PVN maksātāja Nr., juridiskā adrese, bankas rekvizīti) |
2. KONTAKTPERSONA
Vārds, uzvārds | |
Tālr. / Fakss | |
e-pasta adrese |
3. FINANŠU PIEDĀVĀJUMS
3.1 .Piedāvājums saskaņā ar nolikumu un tehnisko specifikāciju:
Nosaukums | Cena par visu apjomu, EUR bez PVN | PVN, EUR | Kopā, EUR |
Individuālo aizsardzības līdzekļu, darba apģērbu, apavu un cimdu piegāde |
4. APLIECINĀJUMI
4.1. Apliecinām, ka nav tādu apstākļu, kuri mums liegtu piedalīties cenu aptaujā un izpildīt cenu aptaujas dokumentos norādītās prasības.
4.2. Šis piedāvājums ir derīgs kalendārās dienas, skaitot no piedāvājuma
iesniegšanas termiņa beigām (ne mazāk kā 30 (trīsdesmit) kalendārās dienas).
4.3. Ja piedāvājums tiks pieņemts, apņemamies noslēgt līgumu kalendāro dienu laikā, skaitot no pasūtītāja uzaicinājuma izteikšanas dienas (termiņš ne ilgāks kā 5 (piecas) kalendārās dienas).
4.4. Apņemamies piegādāt tehniskajā specifikācijā noteiktos individuālos aizsardzības līdzekļus, darba apģērbus, darba apavus, cimdus dienu laikā (termiņš ne ilgāks kā 14 (četrpadsmit) kalendārās dienas no līguma spēkā stāšanās dienas).
4.5. Apņemamies nodrošināt individuālo aizsardzības līdzekļu, darba apģērbu, darba apavu, cimdu garantijas termiņu mēneši (termiņš ne īsāks kā 12 mēneši no pieņemšanas – nodošanas akta parakstīšanas dienas).
4.6. Apliecinām, ka piekrītam slēgt līgumu (Pielikuma Nr.3) noteiktajā redakcijā.
Vārds, uzvārds, amats | |
Paraksts* | z.v. |
Datums |
*Xxxxxxxx pretendenta paraksta tiesīgā persona vai pretendenta pilnvarotā persona.
*Nav nepieciešams parakstīt, ja piedāvājumu iesniedz elektroniski
Pielikums Nr.3
Pirkuma līgums
Kocēnu novada Kocēnu pagastā 2020. gada .
Sabiedrība ar ierobežotu atbildību „VTU Valmiera”, vienotais reģistrācijas Nr.40003004220, personā, kurš rīkojas uz Statūtu un valdes pilnvarojuma pamata, (turpmāk – Pircējs), no vienas puses, un
, (turpmāk – Pārdevējs), personā, kurš(-a) rīkojas uz pamata, no otras puses, abas kopā sauktas Puses, katra atsevišķi Puse, noslēdz šādu pirkuma līgumu (turpmāk – Līgums):
1.Līguma priekšmets
1.1. Pircējs pasūta un pērk, bet Pārdevējs pārdod un piegādā individuālos aizsardzības līdzekļus, darba apģērbus, apavus un cimdus (turpmāk - Preces) atbilstoši cenu aptaujas tehniskajai specifikācijai (Pielikums Nr.1), Pārdevēja piedāvājumam (Pielikums Nr.2) un detalizētai Preču izmaksu tāmei (Pielikums Nr.3), kas ir šī Līguma neatņemamas sastāvdaļas.
2. Līguma summa un samaksas kārtība
2.1. Līguma summa par Līgumā noteikto Preču pārdošanu un piegādi tiek noteikta
EUR ( ), neieskaitot PVN. Šajā Līguma punktā noteiktā
summa tiek aplikta ar PVN normatīvos aktos noteiktā kārtībā (turpmāk – Līguma summa).
2.2. Līguma 2.1.punktā noteikto Līguma summu Pircējs samaksā Pārdēvējam 30 (trīsdesmit) kalendāro dienu laikā, skaitot no dienas, kad Pušu pilnvaroti pārstāvji ir parakstījuši Līguma 3.1.punktā noteikto Preču pieņemšanas-nodošanas aktu. Šajā Līguma punktā noteiktais maksājums tiek veikts saskaņā ar Pušu pilnvaroto pārstāvju parakstīto aktu un Pārdevēja iesniegto rēķinu.
2.3. Pircējs tam Līgumā noteiktos maksājumus Pārdevējam par Preču pārdošanu un piegādi veic ar pārskaitījumu uz Pārdevēja norādīto bankas kontu.
2.4. Līgumā noteikts Pircēja maksājums ir uzskatāms par izpildītu dienā, kad maksājums ir saņemts Pārdevēja Līgumā norādītajā bankas kontā. Strīdus gadījumā Līgumā noteiktais Pircēja maksājums tiek uzskatīts par izpildītu dienā, kad Pircējs ir iesniedzis bankā izpildei maksājuma uzdevumu par konkrēto maksājumu un tā to ir pieņēmusi izpildei.
3.Preču pieņemšana- nodošana
3.1.Preces tiek pieņemtas ar pieņemšanas-nodošanas aktu. Preces uzskatāmas par piegādātām un nodotām Pircējam ar dienu, kad Pušu pilnvaroti pārstāvji ir parakstījuši Preču pieņemšanas-nodošanas aktu. Pircējs šajā Līguma punktā noteikto aktu paraksta 3 (trīs) darba dienu laikā, skaitot no dienas, kad ir pabeigta Preču piegāde, un Pircējs no Pārdevēja ir saņēmis šajā Līguma punktā noteikto aktu, vai arī minētajā termiņā Pircējs aktu neparaksta un tiek gatavots un parakstīts Līguma 3.2.punktā noteiktais akts.
3.2.Gadījumā, ja Preču pieņemšanas – nodošanas laikā Pircējs konstatē, ka Preces kopumā vai kāda to daļa neatbilst Līguma un tā pielikumu nosacījumiem un/vai Preces kopumā vai kāda to daļa ir bojāta, tad par to sagatavojams akts, kuru paraksta Pušu pilnvaroti pārstāvji un tiek pārtraukta Preču pieņemšana-nodošana. Pārdevējam Pušu pilnvaroto personu parakstītajā aktā norādītajā termiņā (kurš nedrīkst būt ilgāks par 5
(piecām) kalendārām dienām) ar saviem spēkiem un uz sava rēķina jāveic Līguma un tā pielikumu nosacījumiem neatbilstošo un bojāto Preču nomaiņa pret visiem Līguma un tā pielikumu nosacījumiem un prasībām atbilstošām Precēm.
3.3. Preces pāriet Pircēja valdījumā ar dienu, kad Puses vai to pilnvaroti pārstāvji ir parakstījuši Līguma 3.1.punktā noteikto Preču pieņemšanas-nodošanas aktu, bet Pircēja īpašumā Preces pāriet ar dienu, kad Pircējs ir samaksājis Pārdevējam par Precēm Līgumā noteiktajā kārtībā.
4. Pušu saistības
4.1. Pārdevējs apņemas:
4.1.1. piegādāt Preces ne vēlāk kā () kalendāro dienu laikā, skaitot no Līguma spēkā stāšanās dienas;
4.1.2. Preču pārdošanu un piegādi izpildīt atbilstoši Līguma un tā pielikumu nosacījumiem;
4.1.3. Preces piegādāt vai nomainīt Līgumā noteiktajā termiņā;
4.1.4. Pārdevējam ir pienākums Līguma darbības laikā nekavējoši rakstiski brīdināt Pircēju par neparedzētiem apstākļiem, kādi radušies no Pārdevēja neatkarīgu iemeslu dēļ un kuru dēļ var tikt traucēta Līguma izpilde;
4.1.5. Līgumā noteikto saistību izpildi nenodot trešajām personām bez Pircēja rakstiskas piekrišanas;
4.1.6. piegādāt papildus Preci visā līguma darbības laikā virs tehniskajā specifikācijā noteiktā apjoma 14 (četrpadsmit) kalendāro dienu laikā pēc Pircēja rakstiska (arī elektroniskā veidā) pieprasījuma nosūtīšanas dienas, nemainot Preces vienības cenu, kas noteikta detalizētā Preču izmaksu tāmē.
4.2. Pircējs apņemas:
4.2.1. pieņemt Preces atbilstoši Līguma nosacījumiem, ja piegādātās Preces atbilst visām Līguma un tā pielikumu prasībām un nosacījumiem;
4.2.2. norēķināties par Preču pārdošanu un piegādi atbilstoši Līguma nosacījumiem.
5. Garantijas
5.1. Precēm garantijas termiņš tiek noteikts ( ) mēneši. Precēm garantijas termiņš sākas no dienas, kad Pušu pilnvaroti pārstāvji ir parakstījuši Preču pieņemšanas-nodošanas aktu, kas noteikts Līguma 3.1.punktā.
5.2. Pircējam ir tiesības Līguma 5.1.punktā noteiktajā Preču garantijas termiņā pieteikt Pārdevējam pretenzijas par Preču kvalitāti un apslēptiem defektiem. Defektu konstatēšanas gadījumā Pārdevējs uz sava rēķina veic attiecīgo Preču nomaiņu pret visiem Līguma un tā pielikumu nosacījumiem atbilstošām jaunām Precēm 5 (piecu) darba dienu laikā, skaitot no dienas, kad Pircējs nosūtījis Pārdevējam rakstisku pretenziju.
5.3. Parakstot Līgumu, Pārdevējs garantē un uzņemas visa un jebkāda veida atbildību par to, ka Preces atbildīs visām un jebkādām Līguma un tā pielikumu prasībām, kā arī kvalitātes, drošības, u.c. prasībām, kuras ir noteiktas Latvijas Republikas un Eiropas Savienības tiesību aktos.
5.4. Pārdevējs, parakstot Līgumu, apstiprina un piekrīt tam, ka Pārdevējs uzņemas visu un jebkāda veida atbildību pret Pircēju un trešajām personām par jebkādām sekām, nodarījumiem un jebkāda veida Pircējam un trešajām personām radītajiem zaudējumiem, ko var izraisīt vai ir izraisījusi Preču vai kādas to daļas neatbilstība Līguma un tā pielikumu nosacījumiem.
6. Pušu mantiskā atbildība
6.1. Līgumā noteiktā Līguma summas samaksas termiņa nokavējuma gadījumā Pircējs maksā Pārdevējam līgumsodu 0,5% apmērā no Līguma 2.1.punktā noteiktās Līguma summas par katru nokavēto dienu, taču kopumā ne vairāk kā 10% no Līguma 2.1.punktā noteiktās Līguma summas.
6.2. Līgumā noteiktā Preču piegādes termiņa nokavējuma gadījumā Pārdevējs maksā Pircējam nokavējuma procentus 0,5% apmērā no Līguma 2.1.punktā noteiktās Līguma summas par katru nokavēto dienu.
6.3. Gadījumā, ja Pārdevējs kavē Līguma 3.2. vai 5.2.punktā noteikto Preču nomaiņas termiņu, tad tas maksā Pircējam līgumsodu EUR 20,00 (divdesmit euro, 00 centi) par katru nokavējuma dienu. Uz šī Līguma punkta pamata aprēķinātie līgumsodi Pārdevējam ir jānomaksā 3 (trīs) darba dienu laikā, skaitot no dienas, kad Pārdevējs ir saņēmis no Pircēja rēķinu par šajā Līguma punktā noteikto līgumsodu.
6.4. Līgumsoda samaksa neatbrīvo Puses no Līgumā noteikto saistību izpildes.
6.5.Pircējam, veicot Līgumā noteiktos maksājumus, ir tiesības, bez atsevišķa brīdinājuma sniegšanas Pārdevējam, ieturēt no tiem līgumsodus, kas Pārdevējam aprēķināti un noteikti saskaņā ar Līgumu.
6.6.Puses viena otrai ir mantiski atbildīgas par līgumsaistību pārkāpšanu, kā arī zaudējumu radīšanu kādai no Pusēm saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem un Līgumu.
7. Strīdu izšķiršanas kārtība
7.1. Strīdus un domstarpības par Līgumu un tā izpildi, kas Pusēm var rasties Līguma darbības laikā, Puses risina pārrunu ceļā.
7.2. Ja strīdus un domstarpības nav iespējams atrisināt pārrunu ceļā, tad tie izšķirami tiesā, Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā.
8. Līguma izbeigšana
8.1.Pircējam ir tiesības vienpusēji izbeigt Līgumu bez jebkādu zaudējumu atlīdzināšanas Pārdevējam, rakstiski paziņojot par to Pārdevējam, gadījumos, ja:
8.1.1.Pārdevējs Līgumā noteikto Preču piegādes vai nomaiņas termiņu kavē vairāk kā 10 (desmit) kalendārās dienas.
8.1.2. Jebkurā Līguma izpildes stadijā noskaidrojas, ka Pārdevējs nav spējīgs izpildīt Līgumā noteiktās saistības kopumā vai kādā to daļā.
8.1.3. Pārdevējs tiek likvidēts vai reorganizēts, pret Pārdevēju ir uzsākts maksātnespējas vai tiesiskās aizsardzības process vai tā darbība tiek izbeigta vai pārtraukta citu iemeslu dēļ.
8.2. Rakstiski vienojoties, Puses ir tiesīgas izbeigt Līgumu kāda cita iemesla dēļ.
8.3.Gadījumā, ja Līgums tiek izbeigts kādas Puses vainas dēļ, kas izpaudusies kā Līguma saistību nepildīšana vai nepienācīga pildīšana vai zaudējumu nodarīšana otrai Pusei, tad Pusei, kura ir vainojama Līguma izbeigšanā, ir jāatlīdzina otrai Pusei tiešie zaudējumi, izņemot negūto peļņu, kas tai rodas saistībā ar Līguma izbeigšanu. Gadījumā, ja Līgums tiek izbeigts. Pārdevēja vainas dēļ, tad Pārdevējs maksā Pircējam papildus zaudējumiem arī līgumsodu 10% apmērā no Līguma 2.1.punktā noteiktās Līguma summas saskaņā ar Pircēja sagatavotu rēķinu. Šajā Līguma punktā noteiktais līgumsods Pārdevējam ir jānomaksā 5 (piecu) darba dienu laikā, skaitot no dienas, kad Pārdevējs ir saņēmis šajā Līguma punktā noteikto Pircēja rēķinu, pārskaitot to uz Pircēja šajā Līguma punktā noteiktajā rēķinā norādīto bankas norēķina kontu.
9. Citi noteikumi
9.1. Līgums stājas spēkā tā abpusējas parakstīšanas dienā un ir spēkā līdz brīdim, kad Puses ir izpildījušas tām Līgumā noteiktās saistības. Papildus Preces pasūtīšana un piegāde tiek veikta laika periodā no tehniskajā specifikācijā norādītā apjoma piegādes brīža līdz 2018. gada 31. decembrim.
9.2.Jebkuras izmaiņas vai papildinājumi Līgumā jānoformē rakstiski un jāparaksta Pusēm. Šādas izmaiņas un papildinājumi ar to parakstīšanas brīdi kļūst par Līguma neatņemamu sastāvdaļu.
9.3. Parakstot Līgumu, Pārdevējs piekrīt šādam nosacījumam - ja Pārdevējam Līguma ietvaros izveidosies parāda saistības pret Pircēju, tad Pircējs būs tiesīgs bez saskaņošanas ar Pārdevēju veikt Pārdevēja datu apstrādi (nodot parāda piedziņu vai savas saistības jebkurai parādu piedziņas firmai, kā arī vākt, reģistrēt, ievadīt, glabāt, sakārtot, pārveidot, izmantot, nodot, pārraidīt, izpaust, bloķēt vai dzēst Pārdevēja datus).
9.4. Līgumā noteiktās saistības ir saistošas Pusēm. Līgumā noteiktās saistības pāriet uz Pušu saistību pārņēmējiem un ir tiem saistošas.
9.5. Visus jautājumus, kas nav regulēti Līgumā, Puses risina atbilstoši spēkā esošajiem Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem.
9.6. Kontaktpersona par Līguma izpildes jautājumiem no Pircēja Puses ir , tālrunis , mobilais , e-pasts .
9.7. Kontaktpersona par Līguma izpildes jautājumiem no Pārdevēja Puses ir , tālrunis , mobilais , e-pasts .
9.8. Līgums sagatavotos un parakstīts 2 (divos) eksemplāros latviešu valodā uz () lapām,
Līgumam ir pielikumi, kas ir Līguma neatņemamas sastāvdaļas. Viens Līguma
eksemplārs tiek izsniegts Pircējam, viens Pārdevējam. Abiem Līguma eksemplāriem ir vienāds juridisks spēks.
10. Pušu rekvizīti un paraksti
PIRCĒJS: Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “VTU Valmiera” Vienotais reģ. Nr.40003004220 Adrese: “Brandeļi”, Brandeļos, Kocēnu pagastā, Kocēnu novadā, LV 4220 Tālr., fakss 6 42 22021 Konta Nr.XX00XXXX0000000000000 AS “SEB banka” Valmieras filiāle kods XXXXXX0X // Līguma parakstīšanas datums: 2020. gada . | PĀRDEVĒJS: Līguma parakstīšanas datums: 2020. gada . |