PAPLAŠINĀTĀS GARANTIJAS RG VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI
PAPLAŠINĀTĀS GARANTIJAS RG VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI
Definīcijas
Šajā līgumā (turpmāk tekstā "Līgums"), kas ietver arī Abonēšanas veidlapu, terminiem ar lielo sākuma burtu ir šāda nozīme: Pārdevēja uzņēmums: Citroën pārstāvniecību tīkla dalībnieks, kas rīkojas Abonēšanas veidlapā norādītajā savā un AUTO-BON AC AS uzņēmuma vārdā.
Abonēšanas veidlapa: Īpaši Līguma nosacījumi, kas norāda Līguma parakstītājas puses, Transportlīdzekli un Līguma piemērošanas
noteikumus.
Citroën pārstāvniecību tīkls: Uzņēmums, kas noslēdzis vienu vai vairākus Citroën pilnvarotās remontdarbnīcas līgumus ar AUTO-BON AC AS uzņēmumu un atrodas Teritorijā
Abonents: Klients, kurš ir parakstījis Līgumu, lai izmantotu turpmāk tekstā aprakstīto pakalpojumu priekšrocības, un kura vārds vai nosaukums norādīts Abonēšanas veidlapā.
Teritorija: Valsts, kurā Līgums ir abonēts, t.i., Latvijas Republika.
Transportlīdzeklis: Transportlīdzeklis, ko Teritorijā importējis AUTO-BON AC AS un uz kuru attiecas turpmāk tekstā aprakstīto pakalpojumu priekšrocības un kas atbilst Abonēšanas veidlapā norādītajiem transportlīdzekļa datiem.
1. pants - Mērķis
Līguma mērķis ir noteikt Paplašinātās garantijas pakalpojumu kopumu, kas jānodrošina Transportlīdzekļa Abonentam-īpašniekam vai Transportlīdzekļa nomniekam.
2. pants - Transportlīdzekļi, kuri ir tiesīgi izmantot Līguma priekšrocības
Garantija attiecas uz jebkuru transportlīdzekli, tai skaitā arī tādu transportlīdzekli, kura virsbūves pārveidojumus veicis AUTO-BON AC AS uzņēmuma ieteikts virsbūves speciālists, izņemot pārveidotus transportlīdzekļus vai sacensībās vai rallijos izmantotos transportlīdzekļus. Pārveidotu transportlīdzekļu gadījumā Līgums neattiecas uz pārveidotajām detaļām un iespējamiem bojājumiem, kuri varētu rasties šādu pārveidojumu rezultātā, kā arī uz jebkādām iespējamām apkopes darbībām, kādas varētu būt nepieciešamas šādu pārveidojumu gadījumā.
3. pants - Garantijas periods
Līgums tiek pārtraukts pēc derīguma termiņa beigām (60 mēneši). Šī perioda sākuma punkts ir transportlīdzekļa līguma garantijas sākuma datums.
Līguma ietvaros tā darbības ilgums netiek pagarināts nekādā veidā, ja veiktas jebkādas tādas iespējamās darbības, kādas aprakstītas
4. pantā "Pakalpojumi".
4. pants - Pakalpojumi
Klientam tiek nodrošināti šādi pakalpojumi:
4.1. Tehniskās darbības
AUTO-BON AC AS apmaksās rezerves daļu un remonta darbu izmaksas par šādiem pakalpojumiem ar nosacījumu, ka tie veikti Citroën pārstāvniecību tīklā Eiropas Savienības valstīs, kā arī turpmāk minētajās valstīs vai teritorijās: Apvienotā Karaliste, Albānija, Andora, Bosnija Hercegovina, Gibraltārs, Islande, Kosova, Lihtenšteina, Melnkalne, Monako, Norvēģija, Sanmarīno, Serbija, Šveice, Vatikāns, Ziemeļmaķedonija.
• Bojātas mehāniskas, elektriskas, elektroniskas, hidrauliskas un pneimatiskas detaļas, t.i. tādas detaļas, kas traucē Transportlīdzekļa normālu lietošanu saskaņā ar Lietošanas instrukciju, nomaiņa vai remonts, pamatojoties uz remontdarbu speciālista viedokli. Saskaņā ar tādiem pašiem nosacījumiem tiks nomainītas vai salabotas jebkādas citas Transportlīdzekļa detaļas, kuru bojājumi radušies iepriekš minēto detaļu bojājumu rezultātā.
Šo darbību laikā pēc AUTO-BON AC AS vai tā pārstāvja ieskatiem var tikt uzstādītas jaunas Citroën vai Citroën nomaiņas detaļas
(exchange parts).
Līguma ietvaros nomainītā detaļa kļūst par AUTO-BON AC AS īpašumu.
4.2. Palīdzība uz ceļa
a- Ievads
Tāda bojājuma gadījumā, kas padara Transportlīdzekli lietošanai nederīgu, piemēram, mehāniska, elektriska vai elektroniska incidenta gadījumā, ko sedz Līgums, ar Citroën Assistance Abonents vai vadītājs, piezvanot uz Palīdzības uz ceļa tālruņa numuru, var izmantot turpmāk minēto pakalpojumu priekšrocības. Pakalpojums ir pieejams 24 stundas diennaktī, visu gadu, arī sestdienās, svētdienās un oficiālās brīvdienās:
- Bojājumu remontdarbi un/vai vilkšanas pakalpojumi.
Transportlīdzekļa atslēgu nozaudēšanas gadījumā vai ja tās ieslēgtas Transportlīdzekļa iekšpusē, vai caurdurtas riepas gadījumā, transportlīdzeklis tiks salabots uz vietas vai aizvilkts uz tuvāko Citroën tīkla pārstāvniecību. Abonentam būs xxxxxx jauna atslēgu komplekta vai rezerves riteņa izmaksas. Līgums sedz tikai palīdzības dienesta darbības un bojājuma remontdarbu/vilkšanas darbību izmaksas.
b- Bojājumu remontdarbi un/vai vilkšana
Transportlīdzeklis pēc iespējas tiks salabots uz vietas. Ja tas nav iespējams, tas tiks aizvilkts uz negadījuma vietai tuvāko Citroën
pārstāvniecību tīkla remontdarbnīcu.
Abonentam jāapmaksā bojājuma remonta un/vai vilkšanas papildu izmaksas, kas saistītas ar dienesta darbībām uz autostrādēm vai līdzīgām automaģistrālēm (tādas kā autoceļu nodokļi, utml.).
5. pants - Pakalpojumi, kurus Līgums neietver
Līgums nesedz:
- Tādu papildpiederumu nomaiņu, uzstādīšanu, apkopi vai remontu, kas nav transportlīdzeklim oriģināli uzstādītas, vai to uzstādīšanas rezultātā radušos seku novēršanu.
- To detaļu nomaiņu, kas saistītas ar normālu nolietojumu automašīnas ekspluatācijas laikā atkarībā no nobrauktā kilometru skaita, ģeogrāfiskajiem un klimatiskajiem apstākļiem, ja to nomaiņa nav saistīta ar ražošanas defektiem.
- Remontdarbus, kas veikti ārpus Citroën pārstāvniecību tīkla, un šādu remontdarbu sekas.
- Apkopes un apkalpošanas darbības, kas nepieciešamas jūsu transportlīdzekļa pareizai darbībai saskaņā ražotāja instrukcijām.
- Papildpiedevas.
- Dīkstāves vai zaudēto ienākumu kompensācija.
- Darbības ar virsbūvi, krāsošanu un pasažieru nodalījumu: saules aizsegi, saules aizsargi, apšuvums (āda/audums), polsterējums, izolācijas un grīdas paklāji, infopanelis, griestu apdare, salona apdare (tai skaitā, bagāžas/dzinēja nodalījumu), plastmasa, āda, koks, salona virsmas materiāli, dekoratīvās šuves, viss salons.
- Izsisti vai sabojāti logi, priekšējie lukturi, lukturi, atpakaļskata spoguļi, nozaudētas atslēgas, riteņu diski vai tālvadības pultis.
- Elementu bojājums braukšanas kļūdu, negadījumu, zādzības, zādzības mēģinājuma, degšanas, vandālisma aktu vai dabas katastrofu rezultātā.
- Remontdarbi, kas jāveic nolaidības, braukšanas kļūdu, transportlīdzekļa neatbilstošas lietošanas (pārslodze, pat īslaicīga, autosports, utt.) dēļ vai ja nav ievērotas apkopes darbības saskaņā ar Transportlīdzekļa apkopes rokasgrāmatā ražotāja ieteikumiem.
- Durvju blīves, durvju eņģes un sēdekļu rāmji.
- Riepas/riteņi, tērauda un alumīnija diski, riteņu pārsegi un riteņu balansēšana.
- Drošinātāji, tīrītāju slotiņas un spuldzes.
- Trokšņu noteikšana, riteņu savirzes pārbaude un regulēšana.
- Izmaiņas, kas nepieciešamas, lai Transportlīdzeklis atbilstu pēc jauna Transportlīdzekļa piegādes datuma veiktajām izmaiņām likumā.
- Izdevumus, kas saistīti ar ēdināšanu, tālruņa zvaniem, degvielu, maksas autoceļiem un stāvvietām un jebkādiem iespējamiem apdrošināšanas papildizdevumiem vai uzrēķiniem.
- Navigāciju sistēmu atjaunošanu, smaržu patronu nomaiņu.
- Priekšējos un aizmugurējos amortizatorus.
- Sajūga detaļas.
- Radio/audio un navigācijas sistēmas, ja transportlīdzekļa nobraukums pārsniedz 100 000 km vai tas ir vecāks par 3 gadiem
- Akumulatora baterijas, piemēram: startera un rezerves akumulatora baterijas, elektriskās un hibrīda piedziņas akumulatora baterijas (apkope/uzlāde/nomaiņa) un citas akumulatora baterijas.
- Ksenona un LED spuldzes
- izplūdes sistēma, tai skaitā, stiprinājumi un kronšteini, izņemot katalītiskos pārveidotājus un/vai dīzeļdegvielas daļiņu filtru (ne
plānotās tehniskās apkopes laikā).
- Citas piekares detaļas, gultņus, lodšarnīrus, utt., ja transportlīdzekļa nobraukums pārsniedz 100 000 km.
- Jebkādas preces vai pakalpojumi, kas nav skaidri ietverti šajā Līgumā.
6. pants - Pakalpojumu apmaksa
Pakalpojumus, kas ir piemērojami Teritorijā un ko sedz Līgums, tiešā veidā uzņemas veikt Citroën pārstāvniecību tīkls un Abonentam nav jāmaksā nekādas papildu maksas par šādiem pakalpojumiem.
Pakalpojumus, kas ir piemērojami ārpus Eiropas ģeogrāfiskās teritorijas un uz kuriem attiecas Līgums, Abonents maksās par pakalpojumiem, kurus Citroën pārstāvniecību tīkla dalībnieks un AUTO-BON AC AS Abonentam atlīdzinās par visām darbībām caur Citroën pārstāvniecību tīklu. Lai saņemtu kompensāciju, Abonentam jānosūta pienācīgi apmaksāta rēķina oriģināls uz Citroën pārstāvniecību.
7. pants - Piemērošanas nosacījumi
Pakalpojumu piemērošana Līgumā minētajā veidā visā Līguma darbības perioda laikā veicama saskaņā ar šādiem nosacījumiem:
• Transportlīdzeklim visu Līguma darbības periodu ir jāpaliek reģistrētam valstī, kurā Līgums noslēgts.
• Transportlīdzeklis jālieto un tā apkope jāveic saskaņā ar Ražotāja norādījumiem. Šie norādījumi atrodami kopā ar jaunu Transportlīdzekli izsniegtajos transportlīdzekļa dokumentos.
• Ražotāja apkopes plānā norādītās apkopes un pārbaužu darbības jāreģistrē Transportlīdzekļa apkopes rokasgrāmatā.
• Pastāvīgi jāuztur pareizi šķidrumu un lubrikantu līmeņi.
• Veikt darbības Līgumā minētajā veidā ir pilnvarots tikai Citroën pārstāvniecības dalībnieks.
Pakalpojumi Līgumā minētajā veidā nav piemērojami šādos gadījumos:
- Transportlīdzeklis ir iestidzis zemē, dubļos vai smiltīs utml., nogrimšanas, dabas katastrofu, vandālisma aktu, uzbrukumu, dumpju, drošības policijas vai avārijas dienestu veiktas imobilizācijas, kara, terorisma aktu gadījumā.
- Remonta pakalpojumus un/vai vilkšanas pakalpojumus nav nodrošinājis Citroën pārstāvniecību tīkls, tai skaitā, Citroën Assistance
pakalpojumu sniedzējs.
- Avārijas, ugunsgrēka, zādzības mēģinājuma, izsistu lukturu vai logu, remonta pakalpojumu un/vai vilkšanas pakalpojumu pēc avārijas gadījumā.
8. pants - Līguma izbeigšana
Līgumu var izbeigt abas puses, ja otra puse pārkāpusi kādu no tā noteikumiem. Šādā gadījumā Līguma pārkāpēja puse nevar pieprasīt nekādu atlīdzību vai kompensāciju.
Līgums tiek izbeigts:
• Ja Transportlīdzeklis pēc satiksmes negadījuma vairs turpmāk nav izmantojams vai par to saņemta kompensācija pilnā apmērā pēc apdrošināšanas gadījuma.
• Ja Transportlīdzeklis ir nozagts un nav atrasts 30 dienu laikā pēc paziņošanas par tā zādzību.
• Ja Transportlīdzeklis tiek reģistrēts ārpus Teritorijas.
9. pants - Transportlīdzekļa atkārtota pārdošana Līguma darbības periodā
Līgums ir nododams bez maksas jebkuram Transportlīdzekļa pircējam minētā Līguma darbības perioda laikā.
Lai nokārtotu Līguma nodošanas formalitātes, Abonentam vai jebkuram nākamajam pircējam jānodod Transportlīdzekļa pircējam:
- Abonēšanas veidlapas un Vispārējo noteikumu oriģināls.
- Jebkādu iespējamu parakstītu grozījumu oriģināls.
- Transportlīdzekļa Lietošanas pamācība un apkopes grāmatiņa.
10. pants - Strīdu izšķiršana
Abonentam, jebkuram nākamajam Transportlīdzekļa pircējam, Pārdevējam, Auto-Bon AC AS un jebkuram Citroën pārstāvniecību tīkla dalībniekam jācenšas atrisināt saistībā ar Līgumu savā starp radušos strīdus, pusēm vienojoties. Ja tas nav iespējams, jāvēršas tiesībsargājošajā iestādē vietā, kur atrodas AUTO-BON AC AS juridiskā adrese, un pirmās instances strīdi jārisina Harju apgabala tiesā. Ja Abonents nav komersants, izvēle par jurisdikcijas tiesu jāveic saskaņā ar Latvijā spēkā esošā likuma noteikumiem.
10. pants - Klienta datu izmantošana
Abonēšanas veidlapā norādītos Klienta datus izmanto galvenokārt Līguma noslēgšanas un tā izpildes nolūkā.
Lai aktivizētu AUTO-BON AC AS papildu garantiju, kā arī Citroën garantijas apkalpošanas darbībai nepieciešama Lietotāja datu nosūtīšana Citroën importētājam AUTO-BON AC AS . Ražotāja tehniskajā programmā, kurai ar garantijas derīguma pārbaudes un garantijas pakalpojuma sniegšanas nolūku ir pieeja visu valstu Citroën pārstāvniecību tehniskajiem darbiniekiem un automobiļu pārdevējiem, tiek norādīts tikai Transportlīdzekļa šasijas numurs, garantijas periods, kā arī Transportlīdzeklim veiktie garantijas darbi bez Lietotāja vārda un kontaktinformācijas norādes.
Saskaņā ar iepriekš minētajiem tiesību aktiem Lietotājam ir tiesības iepazīties ar personas datiem, kas par viņu ir savākti, kā arī pieprasīt nepareizu personas datu labošanu. Tiesību aktos noteiktajos gadījumos Lietotājam ir tiesības pieprasīt personas datu lietošanas ierobežošanu vai personas datu dzēšanu. Šādas tiesības Lietotājam ir, piemēram, gadījumā, ja personas datu apstrādātājam (vairs) nav likumīga pamata Lietotāja personas datu apstrādei. Lai izmantotu iepriekš minētās tiesības, Lietotājam ir jāiesniedz atbilstoša satura rakstisks pieteikums, sūtot to uz elektroniskā pasta adresi xxxx@xxxxxxx.xx. Pieteikumam jābūt digitāli vai pašrocīgi parakstītam, lai varētu pārliecināties par Lietotāja identitāti.