Contract
Multitude Bank – Galvenā Aizdevuma līguma standarta noteikumi, kas piemērojami Klientiem ar dzīvesvietu Latvijā (turpmāk tekstā – “Standarta noteikumi”)
Šie standarta noteikumi un nosacījumi kopā ar Galvenā Aizdevuma līguma Īpašajiem noteikumiem (turpmāk tekstā – “Īpašie noteikumi”), Eiropas patēriņa kredīta standartinformācijas veidlapu (turpmāk tekstā – “EPKS”) un jebkuru piemērojamu Atmaksas grafiku (kopā – turpmāk tekstā – “Aizdevuma līgums”) reglamentē līgumiskās attiecības starp Multitude Bank p.l.c. (turpmāk tekstā – “Ferratum”) Īpašajos noteikumos norādīto Klientu (turpmāk tekstā – “Klients”) saistībā ar Īpašajos noteikumos norādīto Galveno Aizdevumu (turpmāk tekstā – “Aizdevums”). Sīkāka informācija par Xxxxxxxx, Klientu un Aizdevumu sniegta Īpašajos noteikumos.
1. Pieteikums Aizdevuma saņemšanai un Aizdevuma piešķiršana
1.1 Ferratum Aizdevumu piešķir tikai personām, kuras ir vismaz 18 gadus vecas, kuru dzīvesvieta ir Latvijā un kuras ir noslēgušas Aizdevuma līgumu ar Ferratum.
1.2 Pieteikumu Aizdevuma līguma noslēgšanai (turpmāk tekstā – “Pieteikums”) var iesniegt Ferratum interneta vietnē xxxxxxx.xxxxxxxx.xx (turpmāk tekstā – “Mājaslapa”).
1.3 Klients var pieprasīt izsniegt Aizdevuma līguma projekta eksemplāru. Ferratum to Klientam izsniegs bez maksas, ja vien netiks pieņemts lēmums nepiešķirt Aizdevumu.
1.4 Pirms Aizdevuma līguma noslēgšanas, kā arī jebkurā brīdī Aizdevuma līguma darbības laikā Ferratum ir tiesības noteikt un pārbaudīt Klienta identitāti (gan izmantojot paša Klienta, gan trešo personu sniegto informāciju), kā arī pieprasīt no Klienta un/vai trešajām personām citu informāciju, kas varētu būt būtiska Ferratum, lai pieņemtu lēmumu par Aizdevuma līguma slēgšanu un/vai Aizdevuma piešķiršanu. Klients atbilstoši šim punktam apņemas izpildīt visus Ferratum pieprasījumus. Klients apliecina un piekrīt, ka Ferratum ir tiesības atteikties noslēgt Aizdevuma līgumu vai nekavējoties izbeigt noslēgto Aizdevuma līgumu, vai atteikties piešķirt Klientam Aizdevumu, vai izbeigt Klientam piešķirtu Aizdevumu, ja tas nav atbildējis uz kādu informācijas pieprasījumu vai atbilstoši šim punktam nav iesniedzis dokumentus, vai arī gadījumā, ja Ferratum nevar iegūt vai pārbaudīt informāciju, ko tas uzskata par nepieciešamu.
1.5 Klients piekrīt Aizdevuma līguma noteikumiem, atzīmējot Mājaslapā attiecīgo sadaļu vai arī citā veidā, ja Puses par to ir skaidri un nepārprotamivienojušās.
1.6 Aizdevuma līgums tiek uzskatīts par noslēgtu brīdī, kad Ferratum akceptē Pieteikumu. Klients ar šo atsakās saņemt Ferratum akceptēšanas vai atteikuma paziņojumu. Akceptēšanu apliecina Ferratum veikta Aizdevuma pamatsummas izmaksa Klientam.
1.7 Ferratum patur pilnīgas un absolūtas izvēles tiesības par Aizdevuma līguma slēgšanu vai neslēgšanu ar Klientu vai Aizdevuma piešķiršanu Klientam neatkarīgi no tā, vai iepriekš tikuši akceptēti šī Klienta pieteikumi. Atteikuma gadījumā Ferratum nav pienākuma atklāt atteikuma iemeslus, izņemot gadījumus, kad šāds atteikums pamatots ar datubāzē iegūtām ziņām par personas ienākumiem un/vai maksājuma saistību izpildi. Šajā pēdējā minētajā gadījumā Ferratum bez maksas informē Klientu par datubāzes izmantošanas rezultātu un tajā iegūtām ziņām.
1.8 Aizdevuma līgums un saistītā dokumentācija tiek sniegta angļu valodā ar tulkojumu
latviešu valodā. Teksts angļu valodā ir juridiski saistošs un ir noteicošais. Tulkojums
latviešu valodā sniegts tikai ērtības labad.
1.9 Kad Klients būs uzņēmies Aizdevuma līgumu, apstiprinot Aizdevuma līgumu, atzīmējot laukumu ar ķeksīti Mājaslapas vietnē, viņš vai viņa saņems personīgu identifikācijas numuru (PIN) un personīgo lietotāja kontu (Konts), kam varēs piekļūt no Mājaslapas, izmantojot PIN. Tas nav uzskatāms par Pieteikuma akceptēšanu no Ferratum puses. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx PIN konfidencialitāte, un viņa vai viņas PIN nedrīkst atklāt vai izpaust jebkurai citai personai. Ferratum patur tiesības bez brīdinājuma iesaldēt Klienta PIN un/vai Kontu, kad rodas pamatotas aizdomas par PIN un/vai Konta neatļautu lietošanu. Klients ir atbildīgs par jebkādiem zaudējumiem, kas radušies, izmantojot Klienta PIN. Klientam nekavējoties jāsazinās ar Ferratum nozaudēšanas gadījumā vai ja viņš vai viņa nevar atcerēties PIN vai ja viņam vai viņai šķiet, ka PIN varētu būt kļuvis pieejams trešajām personām. Klientam jāseko Mājaslapā sniegtajām norādēm, lai atiestatītu PIN. Ferratum var pieprasīt Klientam sniegt personas datus, lai pārliecinātos par Klienta personību pirms atkārtotas PIN izsniegšanas.
1.10 Ferratum ir tiesības, nevis pienākums – piedāvāt Klientam citu aizdevuma apmēru, kas
atšķiras no apmēra, uz kuru Klients pieteicās.
2. Aizdevuma atmaksa un termiņš
2.1 Klients atmaksās Aizdevuma pamatsummu ar procentiem un pārējiem noteiktajiem maksājumiem saskaņā ar Aizdevuma līgumu līdz noteiktajam termiņam, veicot maksājumu uz Īpašajos noteikumos norādīto Atmaksas bankas kontu. Klientam maksājamās summas jāatmaksā, izmantojot uz Xxxxxxx vārdā atvērtu kontu un viņam/viņai sedzot visas ar maksājumiem saistītās izmaksas. Ferratum patur tiesības atteikties pieņemt ar citiem līdzekļiem veiktu maksājumu. Atmaksas perioda skaitīšana sākas ar brīdi, kad Klients saņem izmaksāto Xxxxxxxxx pamatsummu viņa vai viņas bankas kontā. Eiro (€) ir valūta, kas piemērojama Aizdevumam un jebkādiem procentiem, maksām un citiem maksājumiem. Klientam jāsedz ar valūtas konvertāciju saistītās izmaksas ja maksājums tiek veikts citā valūtā.
2.2 Atmaksa ir jāveic, norādot Īpašajos noteikumos norādīto Maksājuma mērķi. Ja tas nav izdarīts, Ferratum ir tiesības atgriezt veikto maksājumu, un tiks uzskatīts, ka Klients maksājumu nav veicis.
2.3 Procenti par Xxxxxxxxx pamatsummu tiek uzkrāti katru dienu, sākot no dienas, kad Klients saņem izmaksāto Xxxxxxxxx pamatsummu viņa vai viņas bankas kontā, līdz atmaksai. Klientam jāmaksā arī Mēneša apkalpošanas maksa par katru mēnesi, kura laikā pastāv saskaņā ar Aizdevuma līgumu nenomaksātās Xxxxxxxxx pamatsummas atlikums. Ikmēneša maksājumi ir jāveic saskaņā ar Atmaksas grafiku. Klientam ir arī jāmaksā vienreizēja Maksa par līguma noslēgšanu apmērā, kas norādīts Īpašajos noteikumos, kas tiek ieturēta tieši no Aizdevuma pamatsummas. Citas maksas un atlīdzības tiek maksātas saskaņā ar Aizdevuma līgumanoteikumiem.
2.4 Klientam var prasīt izpildīt tiešā debeta un/vai regulārā maksājuma uzdevumu par saskaņotiem periodiskiem maksājumiem. Šādā gadījumā Ferratum patur tiesības uz Klienta rēķina noraidīt jebkādu maksājumu, kas nav veikts atbilstoši šiem nosacījumiem. Ferratum var, neskatoties uz izbeigšanas datumu, turpināt iesniegt tiešā debeta/regulārā maksājuma uzdevumus par saskaņoto periodisko maksājumu
summām līdz pilnīgai visas maksājamās summas atmaksai.
2.5 Klients var pieprasīt ikmēneša maksājuma/-u atlikšanu, samaksājot 1. Pielikumā norādīto Maksājuma brīvdienu maksu. Šādā gadījumā mēnesī, par kuru ir akceptēts šāds pieprasījums, ikmēneša maksājums nav jāveic. Mēneša apkalpošanas maksa un Procenti par neatmaksāto Aizdevuma pamatsummu turpina uzkrāties par papildu dienām, kurās tiek lietota Aizdevuma pamatsumma. Pieteikums jāizdara Ferratum noteiktajā kārtībā, un uz to attiecas noteikumi un nosacījumi, par kuriem Klients tiek informēts iepriekš. Ferratum ir tiesības noraidīt Klienta pieteikumu jebkurā laikā un jebkāda iemesla dēļ. Ferratum jāsaņem pieteikums vismaz piecas (5) darba dienas pirms maksāšanas termiņa, par kuru pieteikums tiek iesniegts. Ferratum jāinformē Klients par to, ka pieteikums ir vai nav apstiprināts. Maksājuma brīvdienu maksa maksājama saskaņā ar rēķinu.
2.6 Klients var pieprasīt mainīt ikmēneša atmaksas datumu, samaksājot 1. Pielikumā norādīto Datuma maiņas maksu. Ferratum ir tiesības noraidīt šādu pieprasījumu, nenorādot iemeslu. Uz šādu pieteikumu attiecas noteikumi un nosacījumi, par kuriem Ferratum jāinformē Klients iepriekš. Ferratum jāinformē Klients par to, ka pieteikums ir vai nav apstiprināts. Klients maksā Datuma maiņas maksu saskaņā ar rēķinu.
2.7 Klients var pieprasīt Ferratum pārplānot Aizdevumu, palielinot ikmēneša maksājumu skaitu (tādējādi samazinot ikmēneša atmaksājamo summu), samaksājot Atmaksas grafika pārskatīšanas maksu. Pieteikums jāizdara Ferratum noteiktajā kārtībā, un uz to attiecas noteikumi un nosacījumi, par kuriem Klients tiek iepriekš informēts. Ferratum ir tiesības jebkurā laikā noraidīt Klienta pieteikumu, nenorādot iemeslu. Mēneša apkalpošanas maksa un Procenti par neatmaksāto Aizdevuma pamatsummu turpina uzkrāties par papildu dienām, kurās tiek lietota Aizdevuma pamatsumma. Klients maksā Atmaksas grafika pārskatīšanas maksu, kas norādīta 1. Pielikumā, saskaņā ar rēķinu.
2.8 Klientam ir tiesības atmaksāt Aizdevumu pirms termiņa, paziņojot par to Ferratum divdesmit četras (24) stundas pirms šādas atmaksas veikšanas. Šādā gadījumā Klients maksā tikai tos procentus un Mēneša apkalpošanas maksu, kas ir maksājama līdz brīdim, kad viņš vai viņa ir pilnībā atmaksājis(-usi) Aizdevumu. Aizdevuma pirmstermiņa atmaksas kārtība ir tādi pati, kā 2. punktā noteiktā atmaksas kārtība.
2.9 Daļēju maksājumu gadījumā apmaksas kārtība ir šāda: (1) nesamaksātie procenti par Aizdevuma izmantošanu un nenomaksātie procentu maksājumi, (2) Aizdevuma pamatsumma, (3) Mēneša apkalpošanas maksa, (4) citi maksājumi un izmaksas, izņemot (1) un (3) punktā norādītās un Maksu par līguma noslēgšanu, (5) visas ar valūtas maiņu uz eiro saistītās izmaksas, jebkādu pienākošos summu piedziņas izmaksas (ieskaitot Administrēšanas maksu par atgādinājuma e-pasta nosūtīšanu) un jebkādas citas summas, ko Klients ir parādā saskaņā ar Aizdevuma līgumu; (6) pēc tam
– līgumsoda samaksa.
2.10 Ja Klients pirms termiņa neatmaksā visu maksājamo summu un Ferratum nav saņēmis jebkādu Klienta paziņojumu par pirmstermiņa atmaksu kā daļēju saistību izpildi, norādot vai ar pirmstermiņa atmaksu tiks saīsināts atmaksas periods vai samazinātas maksājamās summas katrai atmaksai, tad Ferratum pieņem lēmumu, vai ar pirmstermiņa atmaksu tiks saīsināts atmaksas periods vai samazinātas maksājamās summas katrai atmaksai.
2.11 Klients var pieprasīt Atmaksas grafika eksemplāru bez maksas jebkurā laikā Aizdevuma līguma darbības laikā.
2.12 Ferratum rēķinus nosūta elektroniski uz Aizdevuma līgumā norādīto Klienta e-pasta
adresi, un šie rēķini ir derīgi bez paraksta.
3. Līgumsods, Atgādinājuma vēstules un Piedziņas maksas
3.1 Ferratum ir tiesības aprēķināt Klientam līgumsodu 0,5% dienā no kopējās kavēto maksājumu summas līdz tās samaksas brīdim, ar nosacījumu, ka līgumsods nekādā gadījumā nepārsniedz 10% no atlikušās Aizdevuma pamatsummas.
3.2 Papildus iepriekš minētajam, ja Klients neveic konkrētu maksājumu pilnā apmērā noteiktajā laikā, Ferratum ir tiesības nosūtīt Klientam atgādinājuma e-pastu/vēstuli un aprēķināt par šādu pakalpojumu Administrēšanas maksu, kuras apmērs norādīts 1. Pielikumā; šāda maksa ir jāsamaksā divu (2) darba dienu laikā no brīža, kad Ferratum nosūtījis Klientam šādu atgādinājuma e-pastu/vēstuli. Ferratum ir tiesības aprēķināt šādu maksu ne vairāk kā par trim atgādinājumae-pastiem/vēstulēm.
3.3 Ja Aizdevuma atmaksas vai jebkura ikmēneša maksājuma termiņa kavējums pārsniedz 30 dienas, Ferratum ir tiesības nekavējoties izbeigt Aizdevuma līgumu un pieprasīt Klientam atmaksāt Aizdevumu un visas piemērojamās maksas un atlīdzības septiņu dienu laikā no paziņojuma saņemšanas brīža. Ferratum arī ir tiesības piesaistīt trešās personas parāda piedziņai no Klienta uz Klienta rēķina un reģistrēt Klientu parādu reģistros/parādnieku kredītvēstures datubāzēs.
3.4 Ferratum ir tiesības pieprasīt kompensāciju par visiem faktiski ciestajiem zaudējumiem un izmaksām, kas radušās, iekasējot kavētos maksājumus, tostarp maksājumus parādu piedzinējiem, ar nosacījumu, ka šajā pēdējā minētajā gadījumā summa, kas jāmaksā Klientam, nepārsniedz likumā noteikto maksimālo atļauto summu. Klients piekrīt, ka šo summu piedzen no viņa vai viņas tieši vai ar parādu piedzinēju starpniecību bez tiesas rīkojuma vai juridiskas iejaukšanās.
3.5 Klients piekrīt, ka Ferratum ir tiesības arī iekļaut Klientu parādu reģistros/datubāzēs saskaņā ar Parādu ārpustiesas atgūšanas likumu.
3.6 Papildus sodiem un citām izmaksām neizpildīti maksājumi var novest pie Aizdevuma līguma izbeigšanas, Klienta, kā slikta parādnieka, iekļaušanas datubāzēs, Klienta kredītreitinga pasliktināšanas, apgrūtinot vai sadārdzinot Klientam aizdevuma saņemšanu nākotnē, kā arī novest pie tiesvedības uzsākšanas pret Klientu.
3.7 Šis 3. punkts paliek spēkā arī pēc Aizdevuma līgumaizbeigšanas.
4. Aizdevuma līguma pirmstermiņa izbeigšana
4.1 Papildus Standarta noteikumu 3.3. punktā minētajam gadījumam Ferratum var izbeigt Aizdevuma līgumu, ja Klients būtiski pārkāpj Aizdevuma līgumu no citiem aspektiem, tajā skaitā, bet ne tikai gadījumos, kad Klients sniedzis Ferratum nepareizu informāciju vai pārkāpis Standarta noteikumu 13.1. punktā norādītās vai piešķirtās garantijas, vai Noziedzīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas un terorisma finansēšanas novēršanas likumā noteiktajos gadījumos, kad Ferratum jāizbeidz darījumu attiecības (Aizdevuma līgums)
ar Klientu un jāpieprasa no Klienta pirmstermiņa saistību izpildi. Ja Aizdevuma līgums tiek izbeigts pirms termiņa Klienta pieļauta pārkāpuma dēļ, Klients atmaksā visas maksājamās summas septiņu dienu laikā no paziņojuma par izbeigšanu saņemšanas.
4.2 Aizdevuma atmaksas termiņš iestājas nekavējoties, ja Klients kļūst maksātnespējīgs (tiek pasludināts par bankrotu) vai nomirst.
4.3 Ja Ferratum ir tiesības izbeigt Aizdevuma līgumu, bet tas neizmanto radušos pamatu līguma atcelšanai nekavējoties pēc tam, kad uzzināja par to, tas nenozīmē, ka Xxxxxxxx ir atteicies no tiesībām atsaukties uz šo pamatu un izbeigt Aizdevuma līgumu vēlāk.
4.4 Klientam ir tiesības izbeigt Aizdevuma līgumu jebkurā laikā, iesniedzot Ferratum rakstisku un parakstītu paziņojumu. Tomēr šādas izbeigšanas gadījumā Xxxxxxxx var pieprasīt nekavējošu visu maksājamo summu atmaksu, šādā gadījumā tiek uzskatīts, ka šādām summām ir nekavējoties iestājies atmaksas termiņš. Turklāt jāsaprot, ka no Aizdevuma līguma izrietošās Klienta saistības netiek uzskatītas par izbeigtām līdz brīdim, kad Klients atmaksājis Ferratum visas pienākošās parādasummas.
4.5 Turklāt, Aizdevuma līgumu var izbeigt, pamatojoties uz piemērojamos tiesību aktos paredzētajiem nosacījumiem.
4.6 Aizdevuma līguma izbeigšanas gadījumā jebkāda iemesla dēļ šī Aizdevuma līguma noteikumi, kas, ņemot vērā to specifiku, nosaka Pušu tiesības un pienākumus pēc Aizdevuma līguma izbeigšanas, tiek piemēroti arī pēc Aizdevuma līguma izbeigšanas. Tas vispirms attiecas uz tādiem noteikumiem, kas nosaka starp Pusēm radušos strīdu izskatīšanu, atmaksas saistības, maksājamo summu piedziņu un samaksu, šādu summu aprēķināšanas un samaksas kārtību un Pušu atbildību, kā arī nodošanas klauzulu. Aizdevuma līguma izbeigšanas gadījumā jebkāda iemesla dēļ, procenti un/vai līgumsods tiek aprēķināti līdz Aizdevuma līguma izbeigšanas dienai.
4.7 Šis 4. punkts paliek spēkā arī pēc Aizdevuma līgumaizbeigšanas.
5. Tiesības atteikties no Aizdevuma līguma
5.1 Klientam ir tiesības atteikties no Aizdevuma līguma, nenorādot iemeslu, četrpadsmit
(14) dienu laikā no Aizdevuma līguma noslēgšanas, vai, kad Klients saņem līguma noteikumus un nosacījumus, un obligāto informāciju pastāvīgā informācijas nesējā saskaņā ar likumdošanu, ja tas notiek vēlāk.
5.2 Obligātā informācija atbilstoši iepriekšminētajai sadaļai attiecas uz:
1. kredīta veidu;
2. pušu identitāti un adresi, kā arī jebkuru kredītastarpnieku;
3. kredītlīguma termiņu;
4. kopējo kredīta summu un nosacījumiem, kas paredz aizdevuma līdzekļu izņemšanu;
5. aizņēmuma procentiem. Aizņēmuma procentu norādei jāietver visi nosacījumu un to piemērošanas periods un veids, kādā tie tiek pielāgoti. Ja aizņēmuma procenti ir atkarīgi no indeksa vai bāzes likmes, tie ir jānorāda. Ja kredīta līgums paredz vairākus aizņēmuma procentus, jāsniedz informācija par tiem visiem.
6. gada procentu likmi;
7. kopējo maksājamo summu.
Attiecībā uz 6. un 7. punktu: gada procentu likmi un kopējo maksājamo summu ir
jānorāda, precizējot pieņēmumus, kas ir zināmi kredīta līguma noslēgšanas brīdī un kas tiek izmantoti, lai aprēķinātu gada procentu likmi.
8. atmaksāšanas summa, skaits un biežums. Ja plānoti daļēji maksājumi, jānorāda, kādā secībā attiecas atliktās prasības dažādām procentu likmēm, ar kurām tiek atmaksāti daļējie maksājumi.
9. kredīta līguma ar noteiktu termiņu kapitāla amortizācijas gadījumā, norāde par aizņēmēja tiesībām saņemt atmaksas grafiku bez maksas jebkurā laikā aizdevuma darbības periodā. Dzēšanas tabulā ir jānorāda nesamaksātās summas un periodi un apstākļi, kas attiecas uz šādu summu atmaksu; tabulā ir jāiekļauj katras atmaksas sadalījums, parādot kapitāla amortizāciju, aprēķinātos procentus, balstoties uz procentu likmi, un, kur piemērojams, jebkādas papildu izmaksas; kur procentu likme nav fiksēta, vai var tikt aprēķinātas papildu izmaksas saskaņā ar kredīta līgumu, dzēšanas tabulā, skaidri un īsi, jānorāda, ka tabulā iekļautie dati ir derīgi tikai līdz brīdim, kad aizņēmuma procenti vai papildu izmaksas tiek mainītas saskaņā ar kredīta līgumu;
10. ja maksa un procenti tiek izmaksāti bez kapitāla amortizācijas, paziņojums, kurā norāda procentu maksāšanas periodus un apstākļus un jebkuras saistītās regulārās un neregulārās maksas;
11. kur piemērojams, maksa par vienu vai vairāku kontu uzturēšanu, reģistrējot gan maksājumu darījumus, gan aizdevuma līdzekļu izņemšanu, ja vien konta atvēršana ir neobligāta, kopā ar maksu par maksāšanas līdzekļu izmantošanu gan maksāšanas darījumiem, gan aizdevuma līdzekļu izņemšanai un jebkuras citas maksas, kas izriet no kredīta līguma, un nosacījumi, kuri paredz šo maksu izmaiņas;
12. piemērojamā procentu likme novēlotu maksājumu gadījumā, kas bija piemērojama kredīta līguma noslēgšanas laikā un tās pielāgošanas kārtība, un, kur piemērojams, jebkuras veicamās maksas par saistībuneizpildi;
13. brīdinājums par maksājumu neveikšanas sekām;
14. atteikšanās tiesību pastāvēšana, periods un citi apstākļi, kas nosaka atteikšanos, un norāde par aizņēmēja pienākumu atmaksāt jau izsniegto kredītu un procentus; jānorāda dienā maksājamo procentu apjoms;
15. pirms termiņa atmaksāšanas tiesības, pirmstermiņa atmaksāšana process, kā arī, kur piemērojams, informācija, kas attiecas uz kreditora tiesībām saņemt kompensāciju, un veids, kādā šī kompensācija tiks noteikta;
16. process, kam jāseko, ja vēlas izbeigt kredīta līgumu;
17. informācija par to, pastāv vai nepastāv ārpustiesas sūdzības un kompensācijas mehānisms klientam, un, ja pastāv, metodes, kā tampiekļūt;
18. visi citi noteikumi, kas attiecas uz kredīta līgumu;
19. kompetentās iestādes nosaukums un adrese.
5.3 Tiesības atteikties var īstenot ar vienkāršu paziņojumu, identificējot klientu un paužot viņa tiesības atteikties. Klients nosūta paziņojumu uz Ferratum e-pasta adresi, (kas norādīta augstāk), vai, ja klients vēlas nosūtīt vienkāršu paziņojumu pa pastu uz Ferratum fizisko adresi, kas norādīta augstāk. Ja klients nevēlas īstenot atteikšanās tiesības, uz klientu attiecas Aizdevuma līguma noteikumi. Ja klients izmanto savas atteikšanās tiesības, tiek uzskatīts, ka Aizdevuma līgums nav ticis noslēgts.
5.4 Šādā gadījumā klients atmaksā aizdevuma pamatsummu kopā ar procentiem, kas aprēķināti atbilstoši dienas likmei, kas norādīta Īpašajos nosacījumos no dienas, kad
klients saņēma Aizdevumu līdz atmaksāšanas datumam (datumam, kad Xxxxxxxx saņēma pilnu atmaksājamo summu) bez nepiemērota aizkavējuma, bet ne vēlāk kā trīsdesmit (30) kalendārās dienas pēc atteikšanās ziņojuma nosūtīšanas datuma. Dienā maksājamo procentu summa ir precizēta Īpašajos nosacījumos.
6. Aizdevuma līguma grozīšana
6.1 Ferratum jebkurā brīdī var grozīt Aizdevuma līgumu, tostarp 1. pielikumu, ja grozījumi nav Klientam neizdevīgi vai arī ja grozījumi izriet no piemērojamajiem tiesību aktiem. Grozījumu procedūra ir šāda. Ferratum paziņo Klientam par ierosinātajiem grozījumiem. Grozījumi stājas spēkā uzreiz pēc to paziņošanas.
Ja grozījumi ir Klientam ir neizdevīgi un tie neizriet no piemērojamajiem tiesību aktiem vai arī tie attiecas uz aizdevuma procentu likmi, grozījumi stājas spēkā vienu mēnesi pēc tam, kad Klientam ir paziņots par ierosinātajiem grozījumiem. Klients var atteikties no ierosinātajiem grozījumiem, pirms to stāšanās spēkā, izbeidzot Aizdevuma līgumu. Šādā gadījumā Klientam pirms izbeigšanas dienas var būt jāatmaksā visas saskaņā ar Aizdevuma līgumu maksājamās summas.
Vienpusējas 1. pielikumā norādīto maksu palielināšanas gadījumā, kas attiecas uz papildpakalpojumiem, Ferratum norāda pamatotu šādu grozījumu veikšanas iemeslu, pienācīgi informējot Klientu pa e-pastu vai publicējot attiecīgu paziņojumu savā interneta vietnē. Klientam nav tiesību vienpusēji izbeigt Aizdevuma līgumu šādos gadījumos, kad veiktie grozījumi attiecas tikai uz maksām, kas saistītas ar papildpakalpojumiem un kam nav tiešas ietekmes uz Aizdevuma līguma izpildi, un kas būtiski neietekmē Klientu.
7. Atbildība un Nepārvarama vara
7.1 Šajos Standarta noteikumos Pusei noteikto saistību izpilde tiek atlikta par periodu, kādā tā Puse nav spējīga izpildīt savas saistības Nepārvaramas varas dēļ, ar nosacījumu, ka šāda Puse:
a) ir brīdinājusi otru Pusi par šādas Nepārvaramas varas esamību,
b) dara visu iespējamo, lai izpildītu Aizdevuma līgumā noteiktās saistības, neskatoties uz Nepārvaramas varas esamību; un
c) pēc Nepārvaramas varas beigām otras Puses norādītajā laikā izpilda savas saistības.
7.2 Lai novērstu neskaidrības, Nepārvaramas varas gadījumā Puses saistību izpilde tiek atlikta tikai tik lielā mērā, ciktāl šai Pusei nav iespējams tās izpildīt, un Nepārvarama vara šādai Pusei nekādā gadījumā nav attaisnojums citu Aizdevuma līgumā noteikto saistību nepildīšanai. Nepārvarama vara nozīmē gadījumu, kas ir neparedzams un ko Puses nevar kontrolēt, piemēram, streiks, valdības vai ES iestāžu ieviesti ierobežojumi tiesību aktos, sabotāža, sacelšanās, dabas katastrofas vai tamlīdzīgi apstākļi, kas padara neiespējamu Aizdevuma līgumā noteikto saistību izpildi, taču tā neietver darba attiecību izbeigšanu vai citus apstākļus, kas ietekmē Klienta spējas atmaksāt Aizdevumu vai citas Ferratum maksājamās summas. Ferratum neatbild par jebkādiem citiem zaudējumiem vai kaitējumu, kas radies saistībā ar Ferratum nespēju izpildīt savas saistības Nepārvaramas varas dēļ, ja Ferratum ir rīkojies ar pienācīgu rūpību.
7.3 Izņemot zaudējumus, kas radušies nāves, miesas bojājumu un veselības kaitējuma dēļ, kā arī izņemot kaitējumu, kas radies Ferratum vainojamas šajā Aizdevuma līgumā noteikto pienākumu neizpildes dēļ vai Ferratum galveno šajā Aizdevuma līgumā noteikto pienākumu neizpildes dēļ (pienākumi, kas ir būtiski pienācīgai Aizdevuma līguma izpildei un uz kuriem katra līguma puse var pamatoti balstīties), Ferratum būs atbildīgs tikai par rupju neuzmanību vai tīšu pārkāpumu šajā Aizdevuma līgumā noteikto pienākumu izpildē. Parastas neuzmanības gadījumā Ferratum atbildība tiek ierobežota līdz parasti paredzamu zaudējumu summai. Lai novērstu neskaidrības, Ferratum IT sistēmu izveide un apkope, kļūdas, piemēram, tālruņa sakaru vai Ferratum IT sistēmu darbības traucējumi, kas apgrūtina vai padara neiespējamu Ferratum pakalpojumu izmantošanu, ir parasti neparedzami apstākļi.
8. Datu aizsardzība
8.1 Klients piekrīt, ka Ferratum apkopo un apstrādā viņa/viņas personas datus saskaņā ar Mājaslapā publicētiem Klientu personas datu apstrādes principiem, kā arī pamatojoties uz jebkādu piekrišanu, kas sniegta šādai apstrādei, kad to pieprasa piemērojamie tiesību akti.
8.2 Klients informē Xxxxxxxx nekavējoties un ne vēlāk kā vienas darba dienas laikā, ja mainījušies Ferratum iesniegtie dati.
9. Regulējošie tiesību akti un strīdu izskatīšana
9.1 Aizdevuma līgumu un darījumu attiecības starp Ferratum un Klientu reglamentē Maltas tiesību akti. Klientam tiek piemērota jebkāda obligātā aizsardzība, ko saistībā ar patērētāju aizsardzību nosaka Latvijas tiesību akti.
9.2 Klientam ir tiesības celt prasību pret Ferratum tikai Eiropas Savienības dalībvalstī, kurā atrodas Klienta domicils, vai Maltā. Ferratum var celt prasību pret Klientu Eiropas Savienības dalībvalstī, kurā atrodas Klienta domicils (Rīgas pilsētas Vidzemes priekšpilsētas tiesa, ja Klienta domicils ir Latvijā). Abām Pusēm ir tiesības iesniegt pretprasību tajā pašā tiesā, kurā tiek izskatīta sākotnējā prasība.
9.3 Šis noteikums paliek spēkā arī pēc Aizdevuma līgumaizbeigšanas.
10. Sūdzības un uzraudzības iestāde
10.1 Gadījumā, ja Xxxxxxxx ir kādas sūdzības, viņam/viņai ir tiesības tās iesniegt tieši Xxxxxxxx, izmantojot Īpašajos noteikumos vai tā Mājaslapā sniegto kontaktinformāciju. Sūdzības tiek atrisinātas pārrunu ceļā. Ja sūdzību atrisināt pārrunu ceļā neizdodas, Klients iesniedz rakstisku sūdzību (tajā skaitā pa e-pastu), norādot: (a) viņa vai viņas vārdu, uzvārdu, dzīvesvietas adresi un kontaktinformāciju; (b) sūdzības iesniegšanas datumu un (c) nesaskaņu būtību, viņa vai viņas pretenzijas un to pamatojumu. Klients pievieno darījumu apliecinošu dokumentu, kā arī citu sūdzību pamatojošu dokumentu kopijas (ja iespējams). Elektroniski iesniegta sūdzība ir derīga bez paraksta. Ferratum sniedz Klientam apstiprinājumu divu (2) darba dienu laikā un atbildi (pa e-pastu vai pastu) 15 darba dienu laikā no iesnieguma saņemšanas dienas. Ja Ferratum nav iespējams sniegt atbildi piecpadsmit (15) darba dienu laikā, Ferratum par to Jūs nekavējoties informē, norādot saprātīgu termiņu, kas nav ilgāks kā papildu piecpadsmit (15) darba dienas un kurā tiks sniegta atbilde, kā arī norāda šāda kavējuma iemeslu. Savā atbildē uz sūdzību Ferratum norāda, ka gadījumā, ja Klientu neapmierina sniegtā atbilde, Klientam ir tiesības (a) vērsties šī Līguma 10.2. punktā norādītajās iestādēs; (b) vērsties Patērētāju strīdu izskatīšanas komitejā, ja Patērētāju tiesību aizsardzības centra patērētājam sniegtā palīdzība (informācija dota zemāk 10.2. punktā) nav devusi rezultātu un konflikta izskatīšanai ir iespējams sasaukt attiecīgās jomas Patērētāju strīdu izskatīšanas komiteju; vai (c) vērsties tiesā. Ja Ferratum objektīvu iemeslu dēļ nav iespējams sniegt atbildi 15 darba dienu laikā, Ferratum par to nekavējoties informē Klientu, norādot saprātīgu periodu, kurā tiks sniegta atbilde, un pamatojot pagarinājuma nepieciešamību. Ja Ferratum noraida Klienta pieprasījumu, tas norāda noraidījuma iemeslus. Ja Ferratum nesniedz atbildi šeit norādītajā laikā, tiek uzskatīts, ka Ferratum Klienta pieprasījumu ir noraidījis.
10.2 Klientam ir arī iespēja iesniegt sūdzību kādā no šādām iestādēm: (1) Patērētāju tiesību aizsardzības centra (PTAC) Patērētāju strīdu risināšanas komisijā, Xxxxxxxx xxxx 00, XX- 0000 (e-pasts: xxxx@xxxx.xxx.xx); un/vai (2) rakstiski – Finanšu pakalpojumu šķīrējtiesneša birojā: The Office of the Arbiter for Financial Services, First Floor, Pjazza San Kalcidonju Floriana FRN 1530, Malta vai xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx. Jebkura no
minētajām iestādēm var pieprasīt Klientam pirms sūdzības iesniegšanas šajās iestādēs vērsties ar sūdzībām Ferratum.
Iesniedzot sūdzību Finanšu pakalpojumu šķīrējtiesneša birojā, jums būs jānorāda savi personas dati, Ferratum nosaukums, produkts vai pakalpojums, par kuru iesniedzat sūdzību, sūdzības iemesls(-i) un jūsu pieprasītais risinājums. Tāpat jums tiks lūgts iesniegt sūdzības vēstuli, kas ir iesniegta Ferratum, dodot Ferratum 15 darba dienas atbildes sniegšanai, Ferratum sniegto atbildi, attiecīgo ar produktu, par kuru sūdzaties, saistīto dokumentāciju un citus jūsu sūdzību pamatojošus dokumentus.
Par sūdzības izskatīšanas procedūru jums būs jāmaksā 25 eiro.
Iesniedzot sūdzību PTAC, jums būs jāiesniedz materiāli un pierādījumi, kas apliecina sūdzības būtību, jānorāda sūdzības iemesls(-i) un jūsu pieprasītais risinājums. Tāpat jums būs jāpievieno pierādījumi, kas apliecina, ka esat neveiksmīgi centies panākt strīda risinājumu Ferratum. PTAC sūdzības izskatīšanas process ir bez maksas. Savu
sūdzību, lai ierosinātu strīda izskatīšanu, varat iesniegt rakstveidā, nosūtot pa pastu, vai elektroniski (elektroniskajai veidlapai nav nepieciešams paraksts). Lai iesniegtu sūdzību PTAC, jums nav nepieciešams juridiskais pārstāvis. Iesniegums PTAC ir jāiesniedz ne vēlāk kā viena gada laikā, skaitot no dienas, kad jūsu sūdzība ir iesniegta Ferratum.
10.3 Uzraudzības institūcija: Maltas Finanšu pakalpojumu iestāde – Malta Financial Services Authority, adrese: Xxxxx Xxxx, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, XXX 0000 Xxxxx; (xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx/xxxxx/xxxxxxx.xxxx).
11. Tiesību un saistību nodošana
11.1 Ferratum ir tiesības nodot savas ar Aizdevuma līgumu saistītās tiesības un saistības
trešajai personai, ja vien par šādu nodošanu tiek informēts Klients.
11.2 Klientam nav tiesību nodot trešajai personai savas ar Aizdevuma līgumu saistītās tiesības un saistības.
11.3 Šis noteikums paliek spēkā arī pēc Aizdevuma līgumaizbeigšanas.
12. Saziņa
12.1 Noslēdzot Aizdevuma līgumu, Klients piekrīt, ka visi ar to saistītie un cita veida paziņojumi tam tiek nosūtīti elektroniski, izmantojot Kontu vai sakaru līdzekļus, par kuru izmantošanu šim mērķim Puses ir vienojušās. Ziņojumu piegāde, izmantojot Kontu, ietver ziņojumu nosūtīšanu uz Klienta privāto e-pasta adresi un/vai Klienta pastkasti, kas pieejama, piesakoties Kontā. Iepriekš aprakstītajā veidā piegādātie paziņojumi tiek uzskatīti par saņemtiem nosūtīšanas dienā, izņemot jebkādus paziņojumus, kas nosūtīti pa pastu – tie tiek uzskatīti par saņemtiem septiņas kalendārās dienas pēc nosūtīšanas. Prasību maiņas gadījumā Klients par to tiek informēts.
12.2 Šī Aizdevuma līguma darbības laikā Puses sazinās angļu un/vai latviešu, vai krievu valodā atbilstoši Klienta valodas izvēlei.
13. Garantijas
13.1 Iesniedzot pieteikumu par Aizdevuma līguma noslēgšanu, Klients apliecina, garantē, apņemas un piekrīt, ka:
(i) ir sniedzis Ferratum patiesu, korektu un pilnīgu informāciju un ka viņš vai viņa bez liekas kavēšanās informēs Xxxxxxxx par šādas informācijas izmaiņām vai arī ja konstatēs, ka kādas no sniegtajām ziņām ir kļūdainas vai citādi nepatiesas, nekorektas vai nepilnīgas;
(ii) Ferratum norādītais bankas konts, ko paredzēts izmantot Aizdevuma saņemšanai un atmaksai, ir reģistrēts uz Klienta vārda respektablā bankā, kas dibināta Eiropas Savienībā. Klients apliecina un piekrīt, ka bankas konta informācijas izmaiņu gadījumā tam var pieprasīt pārbaudīt šo informāciju atbilstoši Ferratum prasībām;
(iii) ir izlasījis Aizdevuma līgumu un saprot tajā norādītoinformāciju;
(iv) ir saņēmis Aizdevuma līgumu pastāvīgā informācijas nesējā;
(v) ir noslēdzis šo Aizdevuma līgumu pēc viņa vai viņas brīvas gribas, nevis būdams pakļauts draudiem, spaidiem vai ciešanām, vai uz izteikti neizdevīgiem nosacījumiem attiecībā uz viņa vai viņas personīgajiem un finansiālajiem apstākļiem;
(vi) nav Politiski nozīmīga persona (fiziska persona, kura vai kuras tuvākie ģimenes locekļi ir vai ir bijuši iecelti svarīgā valsts amatā un vai personas, kas zināmas kā tuvi šādu personu sabiedrotie. Tas neattiecas uz vidējā vai zemāka līmeņa amatpersonām, kā arī personām, kuras vismaz divpadsmit mēnešus vairs nav svarīgā valsts amatā), ja vien īpaši Ferratum nav noteikts citādi;
(vii) iesniedz Ferratum visu nepieciešamo informāciju, lai izpildītu prasības par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanas un terorisma finansēšanas novēršanu;
(viii) neņem Aizdevumu citas personas labā vai vārdā. Ja Klients ņem Xxxxxxxxx vai citādi rīkojas citas personas vārdā, tas nekavējoties informē par to Ferratum, un šādā gadījumā Klients saprot, ka nepieciešams veikt papildu pasākumus, kā arī piekrīt, ka Ferratum var atteikties noslēgt Aizdevuma līgumu vai piešķirt Aizdevumu, vai Aizdevuma piešķiršanas gadījumā piemērot papildu nosacījumus gan Xxxxxxxx, gan viņa vai viņas pilnvarotājam;
(ix) ir izvērtējis līdzekļu nepieciešamību un savas spējas atmaksāt Aizdevumu, pret Klientu nav ierosināti piedziņas procesi, Klients nav atbildētājs parāda piedziņas lietā, kā arī nav iesaistīts nevienā lietā, kas varētu ietekmēt tā maksātspēju.
13.2 Neskarot citas Ferratum tiesības vai tiesiskās aizsardzības līdzekļus, Klients atlīdzinās un aizsargās Ferratum no jebkādiem zaudējumiem vai saistībām, kas Ferratum varētu rasties šajā punktā iekļauto garantiju vai šajā Aizdevuma līgumā paredzēto Klienta saistību pārkāpšanas rezultātā vai saistībā ar tām. Tas neattiecas uz gadījumiem, kad Xxxxxxx nav atbildīgs par pienākuma neizpildi.
Datums: 01.10.2022
1. pielikums. Maksājumu tarifs
Maksājumu tarifs | 25 EUR par katru datuma maiņu, ar nosacījumu, ka pirmā maiņa ir bez maksas. |
Datuma maiņas maksa | 25 EUR par katru datuma maiņu, ar nosacījumu, ka pirmā maiņa ir bez maksas. |
Maksājuma brīvdienas maksa | 30 EUR par katrām piešķirtajām maksājuma brīvdienām |
Atmaksas grafika pārskatīšanas maksa | 50 EUR par katru atmaksas grafika pārskatīšanu, papildus 2% no atlikušās Aizdevuma pamatsummas |
Administrēšanas maksa par atgādinājuma e-pasta/vēstules nosūtīšanu | 5,00 EUR par katru nosūtīto atgādinājumu par kavētu maksājumu |
Mēneša apkalpošanas maksa | 0 EUR par katru mēnesi, kurā ir kavēts Aizdevuma pamatsummas maksājums saskaņā ar Aizdevuma līgumu. |
Līguma noslēgšanas maksa | [Ievietot summu] EUR vienreizēja maksa, noslēdzot Aizdevuma līgumu, saskaņā ar Īpašajiem noteikumiem, kas tiks ieturēta tieši no Aizdevuma pamatsummas. |
Multitude Bank – Standard Terms of the Prime Loan Agreement applicable to Customers resident in Latvia (Standard Terms)
These standard terms and conditions shall, together with the Specific Terms of the Prime Loan Agreement (Specific Terms), the Standard European Consumer Credit Information Sheet (SECCI) and any applicable Repayment Schedule (collectively the Loan Agreement) govern the contractual relationship between Multitude Bank p.l.c. (Ferratum) and the Customer named in the Specific Terms (Customer) in relation to the Prime Loan specified in the Specific Terms (Loan). Details of Ferratum, the Customer and the Loan are laid down in the Specific Terms.
1. Application for and granting of the Loan
1.1 Ferratum shall only grant a Loan to persons who are at least 18 years of age, are resident in Latvia and who have entered into a Loan Agreement with Ferratum.
1.2 An application to enter into a Loan Agreement (Application) can be submitted on Ferratum’s website at xxxxxxx.xxxxxxxx.xx (the Website).
1.3 The Customer may request a copy of the draft Loan Agreement. Ferratum will provide this to the Customer free of charge unless it has decided not to grant the Loan.
1.4 Prior to entering into a Loan Agreement as well as at any time during the term of the Loan Agreement, Ferratum shall have the right to identify and verify the identity of the Customer (both through the Customer himself or herself as well as through third party sources) as well as request other information from a Customer and/or third parties which might be relevant to Ferratum to make a decision as to whether to enter into a Loan Agreement and/or whether to grant a Loan. The Customer undertakes to fulfil all of Ferratum's requests in terms of this clause. The Customer acknowledges and agrees that Ferratum shall have the right to refuse to enter into the Loan Agreement or to terminate a Loan Agreement entered into with immediate effect or refuse to grant a Loan to a Customer or terminate a Loan granted to a Customer who has not answered any request for information or who has failed to provide documentation in terms of this clause or in the event that Ferratum cannot obtain the information or verification which it considers necessary.
1.5 The Customer shall indicate acceptance of the Loan Agreement by ticking the appropriate box on the Website or in any other way explicitly agreed between the Parties.
1.6 The Loan Agreement is considered to be concluded at the time Ferratum accepts the Application. The Customer hereby waives receipt of Xxxxxxxx'x statement of acceptance or rejection. Acceptance is evidenced by Xxxxxxxx'x payment of the Loan principal to the Customer.
1.7 Ferratum retains, at all time, full and absolute discretion as to whether or not to enter into a Loan Agreement with or grant a Loan to the Customer irrespective of prior acceptances of applications by the same Customer. In case of rejection, Ferratum is not obliged to disclose the reasons for rejection unless such rejection is based on the results of a consultation with a database about the income of a person and/or performance of payment obligations. In the latter case, Xxxxxxxx shall inform the Customer free of charge of the result of the consultation and the particulars of the database consulted.
1.8 The Loan Agreement and ancillary documentation shall be provided in English with a Latvian translation. The English text shall be legally binding and decisive. The Latvian translation is for convenience only.
1.9 Once the Customer has accepted the Loan Agreement by approving Loan Agreement
on the Website interface by ticking a checkbox, he or she will receive a personal identification number (PIN) and a personal user account (Account) which may be accessed from the Website by using the PIN. This shall not be considered as acceptance by Ferratum of the Application. The Customer shall keep the PIN confidential and may not release or disclose his or her PIN to any other person. Ferratum reserves the right to freeze the Customer's PIN and/or Account without notification when there is a reasonable suspicion of unauthorized use of the PIN and/or Account. The Customer shall be liable for any damages incurred through the use of the Customer’s PIN. The Customer shall contact Ferratum immediately in the event of loss or if he or she cannot remember the PIN or if he or she thinks that this may have become accessible to third parties. The Customer shall follow the instructions on the Website to reset the PIN. Ferratum may request the Customer to provide personal details in order to ascertain the Customer’s identity prior to re-issuing a PIN.
1.10 Ferratum has the right, but not the obligation, to offer the Customer a different loan amount than the amount the Customer applied for.
2. Repayment of the loan and due date
2.1 The Customer will repay the Loan principal together with interest and other fees due in accordance with the Loan Agreement by the agreed due date to the Repayment Bank Account indicated in the Specific Terms. The Customer shall repay amounts due through a bank account held in the Customer's name at his/her own cost. Ferratum reserves the right to refuse payment made through other means. The repayment period shall start at the time the Customer receives the disbursed Loan principal in his or her bank account. The currency applicable to Loan and any interest, fees or other payments shall be the Euro (€). The Customer shall cover the costs of conversion if payment is made in any other currency.
2.2 Repayments shall be made using the Repayment Reference Number specified in the Specific Terms. If this is not done, Ferratum shall have the right to return the payment made and the Customer will be considered not to have made any payment.
2.3 Interest on the Loan principal shall be accrued daily from the date that the Customer receives the disbursed Loan principal into his or her Bank Account until repayment. The Customer shall also pay a Monthly Service Fee for each month during which there are Loan principal amounts outstanding under the Loan Agreement. Amounts due shall be made in monthly instalments according to the Repayment Schedule. The Customer shall also pay a one time Contract Conclusion Fee for the amount indicated in the Specific Terms which shall be withheld directly from the Loan principal amount. Other fees and charges shall be paid in accordance with the provisions of the Loan Agreement.
2.4 The Customer may be required to complete a direct debiting and/or standing order mandate for the agreed periodic payments. In such a case, Ferratum reserves the right to reject any payment which is not made in such manner at the Customer’s expense. Ferratum may, notwithstanding any intervening expiry date, continue to present direct debits/standing orders for the agreed periodic payment amounts until the full amount due has been repaid.
2.5 The Customer may request a postponement of the monthly instalment/s against the Payment Holiday fee specified in Appendix 1. In such a case, no monthly instalment shall be payable during the month for which the request was accepted. The Monthly Service fee and the Interest on the amount of the Loan principal outstanding shall continue to accrue for the extra days for which the Loan principal is used. The application shall be made in the manner prescribed by Ferratum and shall be subject to such terms and conditions as shall be made known in advance to the Customer. Ferratum shall have the right to reject the Customer’s application at any time and for any reason. The application must reach Ferratum at least five
(5) working days before the due date with respect to which it is being applied. Ferratum shall inform the Customer whether the application is approved or not. The Payment Holiday fee shall be payable as indicated in the invoice.
2.6 The Customer may request a change in the monthly due date against the Due Date Change fee indicated in Appendix 1. Ferratum shall have the right to refuse such a request without assigning any reason. Such application shall be subject to such terms and conditions as Ferratum shall make known to the Customer in advance. Ferratum shall inform the Customer whether the application is approved or not. The Customer shall settle the Due Date Change fee as indicated in the invoice.
2.7 The Customer may request Ferratum to reschedule the Loan by increasing the number of monthly instalments (thus reducing the monthly repayment amount) against the Rescheduling fee. The application shall be made in the manner prescribed by Ferratum and shall be subject to such terms and conditions as shall be made known in advance to the Customer. Ferratum shall have the right to reject the Customer’s application at any time and without assigning any reason. The Monthly Service fee and the Interest on the amount of the Loan principal outstanding shall continue to accrue for the extra days for which the Loan principal is used. The Rescheduling fee indicated in Appendix 1 shall be payable by the Customer as indicated in the invoice.
2.8 The Customer has the right to repay the Loan early by notifying Ferratum twenty four (24) hours prior to making such repayment. In such case, the Customer shall only pay interest and charges due and payable to the time period to which he or she has fully settled the Loan. The procedure for early repayment shall be the same as the repayment procedure specified in this Clause 2.
2.9 In case of partial payments, the order of allotment shall be the following: (1) the unpaid interest on the use of Loan and for the outstanding interest (2) the Loan principal amount (3) the Monthly Service Fee (4) other fees and charges excluding those included in point (1) and
(3) and the contract conclusion fee (5) all costs related to the exchange of currency to Euro, costs of recovery of any amounts due (including the Administrative fee for sending reminder e-mail) and any other amounts owed by the Customer under the Loan Agreement; (6) and thereafter for the discharge of the contractual penalty.
2.10 If the Customer does not pre-pay the whole amount due and Ferratum has not received any Customer’s notification on early repayment as partial performance of obligations setting out whether early repayment shall shorten the repayment period or reduce the amounts due for each repayment, Ferratum shall decide whether early repayment shall shorten the repayment period or reduce the amounts due for each repayment.
2.11 The Customer may request a copy of the Repayment Schedule, in the form of amortization table, free of charge, at any time during the validity of the Loan Agreement.
FE-Classification: General\Anyone
2.12 Ferratum shall send invoices electronically to the Customer’s email address set out in the
Loan Agreement and the invoces are valid without signature.
3. Contractual penalty, Reminder letters and Collection fees
3.1 Ferratum will be entitled to charge the Customer a contractual penalty of 0,5% per day on the full amount of overdue payment until this is settled; provided that in no case shall the contractual penalty exceed 10% of the remaining principal amount of the Loan.
3.2 Additionally to the above, if the Customer fails to make a particular payment in full within the stipulated time, Ferratum shall have the right to send a reminder e-mail/letter to the Customer and charge an Administrative fee for the amount specified in the Appendix 1 for such service, which fee shall fall due and be payable within two (2) working days from when Ferratum sends such a reminder e-mail/letter to the Customer. Ferratum shall have the right to raise such charge for up to three reminder emails/letters.
3.3 If the delay in the repayment of the Loan or any monthly instalment is of more than 30 days, Ferratum shall have the right to terminate the Loan Agreement with immediate effect and shall have the right to require the Customer to pay the Loan and all applicable fees and charges within seven days from the date of receipt of the notification. Ferratum shall also be entitled to engage third parties to collect the debt from the Customer at the Customer's expense and register the Customer in debt registers/databases containing credit histories of debtors.
3.4 Ferratum shall be entitled to claim compensation for all actual damages and costs incurred in collecting overdue amounts, including the recovery of payments made to debt collectors, provided that in the latter case the amount charged to the Customer shall not exceed the highest amount allowed by law. The Customer agrees that such amount shall be collected from him or her directly or through debt collectors without the requirement of court or judicial intervention.
3.5 The Customer consents that Ferratum shall also have the right to include the Customer in debt registers/databases in accordance with the Law on Extrajudicial Recovery of Debt.
3.6 In addition to penalties and other costs, missing payments can also lead to the termination of the Loan Agreement, registration of the Customer as a bad debtor in databases, affect the credit rating of the Customer negatively, making it difficult or more expensive for the Customer to get a loan in the future and lead to legal action being taken against the Customer.
3.7 This clause 3 shall survive the termination of the Loan Agreement.
4. Pre-mature termination of the Loan Agreement
4.1 Apart from the instance specified in clause 3.3 of the Standard Terms, Ferratum may terminate the Loan Agreement if the Customer is in a material breach of the Loan Agreement in other respects, including but not limited to instances where the Customer has provided Ferratum with incorrect information or has breached the warranties granted or as specified in clause 13.1 of the Standard Terms, or any of the events set out in the Law on the Prevention of Money Laundering and Terrorism Financing occurs, when Ferratum has an obligation to terminate the business relationship (the Loan Agreement) with the Customer and request early fulfilment of obligations from the Customer. In case of early termination due to a breach by the Customer, the Customer shall repay all amounts due within seven days from the date of receipt of the notice of termination.
4.2 The Loan falls due for repayment immediately if the Customer becomes insolvent (is declared bankrupt) or dies.
4.3 If Ferratum has the right to terminate the Loan Agreement but does not invoke the basis of recall immediately when it comes to its attention, this does not constitute a waiver of Ferratum’s right to invoke such grounds and terminate the Loan Agreement at a later date.
4.4 The Customer is entitled to terminate the Loan Agreement at any time with a written and signed notice to Ferratum. However, in case of such termination, Ferratum may demand the immediate repayment of all due amounts, in which case such amounts shall be considered immediately due and payable. It is understood, that the Customer’s obligations in terms of the Loan Agreement are not considered terminated until all the amounts owed by the Customer to Ferratum are repaid.
4.5 Furthermore, the Loan Agreement can be terminated on the conditions stipulated by the applicable law.
4.6 In the case of termination of the Loan Agreement for any reason, the provisions of this Loan Agreement which, due to their nature, stipulate the rights and obligations of the Parties after the termination of the Loan Agreement shall apply also after the termination of the Loan Agreement. This, above all, concern such provisions which determine settlement of disputes between the Parties, repayment obligations, collection and payment of amounts due and the procedure for calculation and payment of such amounts and liability of the Parties and the assignment clause. In the case of termination of the Loan Agreement for any reason, the interest and/or penalty shall be calculated up until the day of termination of the Loan Agreement.
4.7 This clause 4 shall survive the termination of the Loan Agreement.
5. Right to withdraw from the Loan Agreement
5.1 The Customer has the right to withdraw from the Loan Agreement without indicating any reason within fourteen (14) days from the date of conclusion of the Loan Agreement or when the Customer receives the contractual terms and conditions, and Mandatory Information in a durable medium in accordance with the law, if this is later.
5.2. The Mandatory Information under the above section refers to:
1. the type of credit
2. the identity and address of the parties, as well as of any credit intermediary;
3. the duration of the credit agreement;
4. the total amount of the credit and conditions governing drawdown;
5. the borrowing rate. The indication of the borrowing rate must include the conditions and the period for its application and the way it is to be adjusted. Where the borrowing rate is dependent on an index or reference rate, these must be indicated. If the credit agreement provides for several borrowing rates, the information must be given for all of them.
6. the annual percentage rate of charge;
7. the total amount payable
As regards points 6 and 7: the indication of the annual percentage rate of charge and the total amount payable must be stated, specifying the assumptions that are known at the time the credit agreement is concluded and that are used in the calculation of the annual percentage rate of charge.
8. the amount, number and frequency of repayments. If partial payments are planned, it must be stated in which order the outstanding claims of the creditor for the different borrowing rates apply, through which partial payments are repaid.
9. in the case of a capital amortisation of a credit agreement with a fixed term, an indication of the borrower's right to receive a repayment schedule free of charge at any time during the entire term of the loan The amortisation table shall indicate the payments owing and the periods and conditions relating to the payment of such amounts; the table shall contain a
basis of the borrowing rate and, where applicable, any additional costs; where the interest rate is not fixed or the additional costs may be changed under the credit agreement, the amortisation table shall indicate, clearly and concisely, that the data contained in the table will remain valid only until such time as the borrowing rate or the additional costs are changed in accordance with the credit agreement;
10. if charges and interest are to be paid without capital amortisation, a statement showing the periods and conditions for the payment of the interest and of any associated recurrent and non-recurrent charges;
11. where applicable, the charges for maintaining one or several accounts recording both payment transactions and drawdowns, unless the opening of an account is optional, together with the charges for using a means of payment for both payment transactions and drawdowns, and any other charges deriving from the credit agreement and the conditions under which those charges may be changed;
12. the interest rate applicable in the case of late payments as applicable at the time of the conclusion of the credit agreement and the arrangements for its adjustment and, where applicable, any charges payable for default;
13. a warning about the consequences of missing payments;
14. the existence or non-existence of a right of withdrawal, the period and other circumstances for declaring withdrawal, and an indication of the borrower's obligation to repay the credit already disbursed and to pay interest; the amount of interest payable per day must be indicated;
15. the right of early repayment, the procedure for early repayment, as well as, where applicable, information concerning the creditor's right to compensation and the way in which that compensation will be determined;
16. the procedure to be followed for terminating the credit agreement;
17. whether or not there is an out-of-court complaint and redress mechanism for the consumer and, if so, the methods for having access to it
18. all other terms and conditions relevant for the credit agreement
19. the name and address of the competent authority.
5.3. The right to withdraw can be exercised by simple notice identifying the Customer and expressing his intent to withdraw. The Customer shall send the notice to Ferratum's email address (as provided above), or, should the Customer wish to send the simple notice by post, to Ferratum's physical address provided above. If the Customer does not exercise the right to withdraw, the Customer shall be bound by the terms and conditions of the Loan Agreement. If the Customer exercises his/her right of withdrawal, the Loan Agreement would be considered not to have been concluded.
5.4 In such case, the Customer shall settle the Loan principal amount together with interest due thereon calculated at the daily rate indicated in the Specific Terms from the day that the Customer has received the Loan to the repayment date (date when Ferratum received full repayment) without undue delay, but not later than thirty (30) calendar days after the date of dispatch of the withdrawal notice. The amount of interest payable per day is specified in the Specific Terms.
6. Amendment to Loan Agreement
6.1 The Loan Agreement, including Appendix 1, may be amended at any time by Ferratum if the amendments are not disadvantageous towards the Customer or if the amendments derive from applicable law. The procedure for amendments shall be the following: Ferratum shall notify the Customer of the proposed amendments. The amendments shall enter into force immediately upon notification.
If the amendments are disadvantageous to the Customer and do not result from applicable law, or relate to the rate of loan interest, the amendments shall come into force only after one month from notification to the Customer of the proposed change. The Customer may refuse the amendments proposed by terminating the Loan Agreement before the amendments come into effect. In such case, the Customer may be required to repay all amounts due under the Loan Agreement before the date of termination.
In case of the unilateral increase of the fees set out in Appendix 1 which refer to additional services, Ferratum shall provide the justified reason for such amendments by duly notifying the Customer either via e-mail or by placing the relevant information on Webpage.The Customer is not entitled to terminate the Loan Agreement unilaterally in such cases were the change only effects fees related to additional services and which do not have a direct effect on the performance of the Loan Agreement, and do not materially affect the Customer.
7. Liability and Force Majeure
7.1 A Party's obligations in terms of these Standard Terms shall be suspended for such period during which that Party is prevented from complying with its obligations due to Force Majeure, provided that such Party:
a) has notified the other Party of the existence of such Force Majeure,
b) does everything in its/his/her power to comply with the obligations in terms of the Loan Agreement notwithstanding the existence of Force Majeure; and
c) fulfils its obligations once the Force Majeure event has ceased to exist, within the time specified by the other Party.
7.2 For the avoidance of doubt, Force Majeure shall only suspend a Party’s obligation in so far as it is impossible for the Party to perform the same and shall in no case excuse such Party from the obligation to perform other obligations in terms of the Loan Agreement. Force Majeure means an event that is unpredictable and beyond the Parties' control, e.g. strike, legislative restriction imposed by the government or an EU authority, sabotage, uprising, natural disasters or similar circumstances causing impossibility in fulfilling the obligations arising from the Loan Agreement but shall not include termination of employment or other conditions effecting the Customer's capacity to repay the Loan or other amounts due to Ferratum. Any other loss or damage that has occurred as a result of Ferratum's inability to perform its obligations due to Force Majeure shall not be made good by Ferratum if Ferratum has acted with ordinary care.
7.3 Except for damages caused through death, injuries of the body and health, and except for damages resulting from a culpable breach of Ferratum's duties under this Loan Agreement or damages caused by a breach of Ferratum's principal duties under this Loan Agreement (duties, that are essential for the due execution of the Loan Agreement and upon which each party to the contract can reasonably rely on), Ferratum will only be liable for gross negligence or wilful misconduct in the performance of its duties under this Loan Agreement. In case of ordinary negligence, Ferratum's liability shall be limited to the amount of damages typically foreseeable. For the avoidance of doubt and subject to the due construction and maintenance of Ferratum's IT systems, errors such as disturbance in the telephone connection or Ferratum's IT systems, which make it difficult or impossible to use Ferratum's services, is typically not foreseeable.
8. Data Protection
8.1 The Customer acknowledges that Ferratum shall collect and process his/her personal data in accordance with the Principles of Processing the Personal Data of Clients which are published on the Website as well as on the basis of any consent given for such processing, when this is required by applicable law.
8.3 The Customer shall inform Ferratum immediately and within not later than one working day if there has been any change to the data provided to Ferratum.
9. Governing law and settlement of disputes
9.1 The Loan Agreement and the business relationship between Ferratum and the Customer shall be governed by Maltese law. Any mandatory protection granted under Latvian law for the purpose of consumer protection shall apply to the Customer.
9.2 The Customer may only bring proceedings against Ferratum in the Member State of the European Union where the Customer is domiciled or in Malta. Ferratum may bring proceedings against the Customer in the Member State of the European Union where the Customer is domiciled (Riga City Vidzemes District Court, if the Customer is domiciled in Latvia). Both parties may bring a counter-claim in the court where the original claim is pending.
9.3 This provision shall survive the termination of the Loan Agreement.
10. Complaints and supervisory institution
10.1 In case the Customer has any complaints, he/she is entitled to file them directly with Ferratum, using the contact data provided in the Specific Terms or on its Website. Complaints shall be settled by negotiations. If negotiations fail, then the Customer shall file the complaint in writing (including email), specifying therein: (a) his or her name, surname, address of the place of residence and contact information; (b) date of submission of the complaint letter and (c) the nature of the conflict, his or her claim and substantiation thereof. The Customer shall enclose copies of documents certifying the transaction as well as other documents substantiating the complaint (if possible). An electronically submitted complaint shall not require a signature. Ferratum shall provide an acknowledgement within two (2) working days and a reply (either by email or post) to the Customer within 15 working days from the day of receipt of the submission. If it is not possible for Ferratum to reply within fifteen (15) working days, Ferratum shall inform you of this without delay, specifying a reasonable time period, which shall not be longer than an additional fifteen (15) working days, within which the reply shall be provided and providing the reason for the delay. In its reply to the complaint, Ferratum shall specify that if the Customer is not happy with the answer provided, the Customer may (a) turn to the entities described in clause 10.2 of this Agreement; (b) turn to the Consumer Conflict Resolving Committee if the assistance provided to the consumer by the Consumer Rights Protection Centre (details in clause 10.2 below) has not provided any result and it is possible to convene the Consumer Conflict Resolving Committee in the relevant area for resolving the conflict; or (c) turn to the court. If it is not possible for Ferratum to reply within 15 working days due to objective reasons, Ferratum shall inform the Customer of this without delay, specifying a reasonable time period
within which the reply shall be provided and giving the reason why this extension is necessary. If Xxxxxxxx refuses the Customer’s request it shall provide reasons for such refusal. If Ferratum does not provide a reply within the time period specified herein, it shall be considered that Ferratum has refused the Customer’s request.
10.2 The Customer also has the possibility to submit a complaint to any of the following two entities: (1) Commission for Solving the Consumer Disputes of the Consumer Rights Protection Centre (CRPC), (Xxxxxxxx xxxx 00, XX-0000 (e-mail: xxxx@xxxx.xxx.xx) xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx) and/or (2) in writing, to the Office of the Arbiter for Financial Services, at: The Office of the Arbiter for Financial Services, First Floor, Pjazza San Kalcidonju Floriana FRN 1530, Malta or xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx. Any of these entities may request that the Customer first directs his complaints to Ferratum before filing a complaint with them.
In the case of a complaint filed with the Arbiter for Financial Services you will be required to provide your personal details, the name of Ferratum, the product or service you are complaining about, the reason/s for the complaint and the remedy that you are seeking. You will also be requested to provide the letter of complaint submitted to Ferratum allowing 15 working days for Ferratum to reply, the reply submitted by Ferratum, relevant documentation relating to the product you are complaining about and other documentation in support of your complaint. You will need to pay 25 EUR for the procedure.
In the case of a complaint filed with the Arbiter for Financial Services you will be required to provide your personal details, the name of Ferratum, the product or service you are complaining about, the reason/s for the complaint and the remedy that you are seeking. You will also be requested to provide the letter of complaint submitted to Ferratum allowing 15 working days for Ferratum to reply, the reply submitted by Ferratum, relevant documentation relating to the product you are complaining about and other documentation in support of your complaint. You will need to pay 25 EUR for the procedure.
In the case of a complaint filed with the CRPC, you will be required to provide materials and proof substantiating the existence of the complaint, the reason/s for the complaint and the remedy that you are seeking. You will also have to include the evidence proving that you have unsuccessfully requested remedies from Ferratum. The proceedings before the CRPC are free of charge. You may submit your complaint to initiate examination of a dispute in writing by post or in electronic form (electronic form does not require a signature. You do not need to be legally represented to file your complaint with the CRPC. The submission to the CRPC shall not be submitted later than within a year from the day when the complaint by you is submitted to Ferratum.
10.4 Supervisory authority: Malta Financial Services Authority, address: Xxxxx Xxxx, Xxxx 0, Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, XXX 0000 Xxxxx; (xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx/xxxxx/xxxxxxx.xxxx).
11. Assignment
11.1 Ferratum shall have the right to assign its rights and obligations in relation to the Loan Agreement to a third party, provided that the Customer shall be notified of such assignment.
11.2 The Customer shall not be entitled to assign its rights and obligations in relation to the Loan Agreement to a third party.
11.3 This provision shall survive the termination of the Loan Agreement.
12. Communications
12.1 By concluding the Loan Agreement, the Customer agrees that all relevant notices and other communications can be sent to him/her electronically through the Account or by means of communication agreed to for this purpose. Delivery through the Account includes sending the message to the Customer’s personal e-mail, and/or to the Customer’s message box available upon login to the Account. The notices delivered in the aforementioned manner are considered received on the same date on which they were sent, with the exception of any communications sent by post which shall be considered received seven calendar days after they are sent. In case the requirements change, the Customer shall be notified thereof.
12.2 During the term of this Loan Agreement the Parties shall communicate between themselves in English and/or Latvian or Russian according to the language of preference of the Customer.
13. Warranties
13.1 By submitting an application to enter into the Loan Agreement, the Customer acknowledges, warrants, undertakes and agrees that he or she:
(i) has provided true, correct and complete information to Ferratum and that he or she will inform Xxxxxxxx without undue delay whenever there is a change to such information or in the event that he or she notices that any information submitted was erroneous or otherwise untrue, incorrect or incomplete;
(ii) that the bank account provided to Ferratum for disbursement and repayment purposes is held in the Customer’s own name with a reputable bank established in the European Union. Customer acknowledges and accepts that in case of change in personal bank account details he or she may be requested to verify such details in the manner required by Ferratum;
(iii) has read the Loan Agreement and understands the information provided therein;
(iv) has received the Loan Agreement on a durable medium;
(v) has entered into this Loan Agreement of his or her free will and has not concluded the Loan Agreement under threat, duress, or in distress or under strikingly unfavourable conditions with regard to his or her personal and financial circumstances;
(vi) is not a Politically Exposed Person (a natural person who is or has been entrusted with a prominent public function, and includes such individual’s immediate family members or persons known to be close associates of such persons. This does not include middle ranking or more junior officials, as well as persons who have ceased to be entrusted with a prominent public function for a period of at least twelve months) unless otherwise declared specifically to Ferratum;
(vii) shall submit to Ferratum all necessary requested information to comply with requirements on prevention of money laundering and terrorism financing;
(viii) is not obtaining the loan for the benefit of or on behalf of somebody else. If the Customer is obtaining the Loan or otherwise acting on behalf of another person,
he or she shall inform Xxxxxxxx immediately, in which case the Customer understands that additional measures will have to be applied, and accepts that Ferratum may refuse to enter into the Loan Agreement or grant a Loan or may, if granting a Loan, impose additional conditions on both the Customer and his or her principal;
(ix) has evaluated the need for funds and evaluated his or her capacity to repay the Loan, there are no collection procedures initiated against him or her, he or she
is not a defendant in a civil case on debt collection as well as is not involved in any case that may affect his or her solvency.
13.2 Without prejudice to the other rights or remedies of Ferratum, the Customer will indemnify and hold harmless Ferratum against any damages or liabilities, which Ferratum may incur as a result of or in relation to any breach of the warranties contained in this clause or any of the Customer's obligations under this Loan Agreement. This does not apply if the Customer is not responsible for the breach of duty.
Date: 01.10.2022
Appendix 1 – Tariff of Fees
Tariff of Fees | €25 per due date change; provided that the first change shall be for free |
Fee for Change in Due Date | €25 per due date change; provided that the first change shall be for free |
Payment Holiday Fee | €30 for each payment holiday granted |
Rescheduling Fee | €50 for each rescheduling granted, plus an additional 2% from the remaining Loan principal |
Administrative fee for sending a reminder email/letter | €5,00 for each reminder sent for every delayed payment. |
Monthly Service Fee | €0 payable for each month during which there are Loan principal amounts outstanding under the Loan Agreement. |
Contract Conclusion Fee | [insert amount] EUR one time fee upon the conclusion of the Loan Agreement in the amount in the Specific Terms which shall be withheld directly from the Loan principal amount. |