Līguma projekts par Genesys PureConnect programmatūras ražotāja tehnisko atbalstu
5. pielikums
iepirkuma “Genesys PureConnect programmatūras
ražotāja tehniskais atbalsts”
(Nr.VK/2017/10) nolikumam
Līguma projekts
par Genesys PureConnect programmatūras ražotāja tehnisko atbalstu
Rīgā
2017.gada ___.__________ Nr. VKI/S/17/______
Valsts kase, xxx.Xx. 90000597275, adrese: Xxxxxx xxxx 0, Xxxx, XX-1919 (turpmāk - Pasūtītājs), tās pārvaldnieka Xxxxxxx Xxxxxxx personā, kura rīkojas saskaņā ar Ministru kabineta 2004.gada 3.augusta noteikumiem Nr.677 „Valsts kases nolikums” no vienas puses
un
_________________(turpmāk - Piegādātājs), no otras puses (abi kopā un katrs atsevišķi turpmāk Puses/Puse), pamatojoties uz iepirkuma (iepirkumu identifikācijas Nr. VK/2017/10, turpmāk - Iepirkums) rezultātiem, noslēdz šādu līgumu (turpmāk – Līgums).
Līguma priekšmets
Pasūtītājs pasūta un apmaksā, bet Piegādātājs nodrošina Kontaktu centra Genesys PureConnect licenču uzturēšanu Xxxx, Xxxxxx xxxx 0 (turpmāk - Pakalpojums) saskaņā ar Līgumu un Iepirkuma tehnisko specifikāciju.
Līguma darbības termiņš
Līgums stājas spēkā tā abpusējas parakstīšanas dienā.
Attiecībā uz Pakalpojumu sniegšanu Līgums ir spēkā līdz 2018.gada 23.novembrim. Attiecībā uz iespējamo domstarpību un strīdu risināšanu Līgums ir spēkā līdz Līgumā paredzēto Pušu savstarpējo saistību izpildei.
-
Kopējā līgumcena ir ____________ EUR (_________ euro), kurai pieskaitāms pievienotās vērtības nodoklis (PVN) atbilstoši Latvija Republikas normatīvajos aktos noteiktajam Pakalpojuma sniegšanas dienā (turpmāk – Līgumcena).
Pasūtītājs veic rēķina apmaksu 30 (trīsdesmit) dienu laikā no tā saņemšanas, pārskaitot naudu uz Piegādātāja rēķinā norādīto bankas kontu. Par apmaksas dienu tiek uzskatīta tā diena, kad Pasūtītājs devis maksājuma rīkojumu bankai apmaksāt rēķinu.
Visi ar Pakalpojuma veikšanu saistītie izdevumi, kas Piegādātājam rodas, nodarbinot izpildē iesaistīto personālu un speciālistus, ir iekļauti Līgumcenā.
Pušu tiesības un pienākumi
Pasūtītāja tiesības un pienākumi:
saņemt un izmantot Līgumā noteikto Pakalpojumu;
savlaicīgi veikt Līgumā noteiktos maksājumus;
nodrošināt Piegādātāju ar visu informāciju, kas nepieciešama Līguma izpildei, kā arī nodrošināt Pasūtītāja atbildīgo darbinieku līdzdalību Līguma izpildē, lai nodrošinātu pienākumu izpildi no Pasūtītāja puses.
Piegādātāja tiesības un pienākumi:
ievērot Līguma noteikumus un termiņus;
kvalitatīvi un profesionāli sniegt Pakalpojumu.
Puses apņemas nekavējoties informēt (telefoniski, elektroniski vai rakstveidā) viena otru par jebkādām grūtībām Līguma izpildes procesā, kas varētu aizkavēt savlaicīgu darbu veikšanu un Līguma izpildi.
Puses apliecina, ka tām ir visas nepieciešamās pilnvaras un tiesības, lai slēgtu Līgumu, kā arī tām nav zināmi nekādi tiesiski vai faktiski šķēršļi vai iemesli, kas jebkādā veidā ietekmētu vai aizliegtu uzņemties Līgumā minēto pienākumu izpildi.
Piegādātājs apliecina, ka ir iepazinies ar Līguma noteikumiem un atzinis tos par saistošiem un izpildāmiem. Piegādātājs apliecina, ka viņa rīcībā atrodas pietiekami daudz darbinieku un nepieciešamo materiālo resursu, kā arī citu līdzekļu, lai savlaicīgi un kvalitatīvi veiktu visus Līgumā noteiktos pienākumus.
Pušu sadarbība un pilnvarotās personas
Līguma izpildei katra Puse norīko vienu vai vairākus pārstāvjus, kuru pienākums ir vadīt un sekot Līguma izpildei, tai skaitā pārbaudīt un pieņemt nodevumus, informēt par Līguma izpildi gan savu, gan otru Pusi.
Pasūtītāja pārstāvis:
___________________;
Piegādātāja pārstāvis:
____________________.
Pārstāvju nomaiņas gadījumā otra Puse par to tiek rakstveidā informēta 3 (trīs) darba dienu laikā.
Jebkurš oficiāls paziņojums, lūgums, pieprasījums vai cita informācija (izņemot tehniskas dabas informāciju) Līguma sakarā tiek iesniegta rakstveidā un tiek uzskatīta par iesniegtu vai nosūtītu tai pašā dienā, ja tā nosūtīta pa faksu vai pasūtītāja pārstāvja e-pasta adresi, vai nodota personīgi otras Puses pārstāvim. Ja paziņojums nosūtīts kā reģistrēts pasta sūtījums uz Līgumā norādītajām adresēm, tad uzskatāms, ka šāds sūtījums ir saņemts 7 (septītajā) dienā pēc tā nodošanas pastā.
Pušu atbildība
Puses ir atbildīgas par savlaicīgu un precīzu Līguma noteikumu izpildi.
Gadījumā, ja kāda no Pusēm neizpilda vai nepienācīgi pilda Līguma noteikumus, kā rezultātā otrai Pusei ir nodarīti zaudējumi, vainīgajai Pusei ir jāatlīdzina cietušajai Pusei nodarītais zaudējums pilnā apmērā.
Gadījumā, ja Līgumcenas samaksa tiek aizkavēta, Pasūtītājs maksā Piegādātājam līgumsodu, kura apmērs ir 0,2% (divas procenta desmitdaļas) dienā no laikā nesamaksātās Līgumcenas (ieskaitot PVN), bet ne vairāk kā 10% no nesamaksātās summas.
Gadījumā, ja Piegādātāja vainas dēļ netiek nodrošināta Pakalpojuma sniegšana, Piegādātājs maksā līgumsodu, kura apmērs ir 0,2% (divas procenta desmitdaļas) no Līgumcenas (ieskaitot PVN) par katru Pakalpojuma sniegšanas pārtraukuma dienu, bet ne vairāk kā 10% no Līgumcenas (ieskaitot PVN).
Līgumsoda samaksa neatbrīvo Puses no citu Līgumā paredzēto saistību izpildes, kā arī Pušu tiesības vērsties pret otru Pusi par zaudējumu atlīdzināšanu.
Konfidencialitātes nosacījumi
Konfidenciāla informācija nozīmē ierobežotas pieejamības informāciju un datus, x.xx., bet ne tikai, biznesa, Līgumā iesaistīto personu sensitīvos datus, komerciālu vai tehnisku informāciju un datus, ko viena Puse izpauž otrai Pusei saistībā ar Līgumu, neatkarīgi no šādas informācijas vai datu saglabāšanas vides.
Neviena no Pusēm neizpauž konfidenciālu informāciju, kas saņemta no otras Puses Līguma spēkā esamības laikā un arī pēc Līguma izbeigšanas. Katra Puse šādu konfidenciālu informāciju izmantos vienīgi Līguma izpildes nolūkā. Neviena no Pusēm neizpaudīs nevienu šādu konfidenciālu informāciju trešajām personām (izņemot attiecīgās Puses darbiniekus, kam to nepieciešams zināt Līguma izpildes nodrošināšanai), iepriekš tam nesaņemot otras Puses rakstveida piekrišanu, un neizmantos to nesankcionēti.
Puses ir atbildīgas par konfidencialitātes saistību ievērošanu, tai skaitā no jebkura darbinieka, apakšuzņēmēja, piegādātāja, saistītā uzņēmuma vai profesionālā konsultanta, kam informācija nepieciešama Līguma izpildes nodrošināšanai, vai kādas trešās personas, kurai Puses ir atļāvušas šādu konfidenciālu informāciju saņemt, puses.
Xxxxx Xxxx pret šādu konfidenciālo informāciju izturēsies ar to pašu rūpību kā attiecībā pret savu konfidenciālo informāciju.
Konfidencialitātes saistības neattieksies uz informāciju:
kas bija saņēmējas Puses rīcībā bez konfidencialitātes saistībām līdz tās saņemšanai no izpaudēja Puses;
kas izpaušanas brīdī jau ir vispārpieejama vai vēlāk kļūst vispārpieejama bez konfidencialitātes saistības neizpildes no informācijas saņēmēja Puses;
ko saņēmusī Puse ir likumīgi saņēmusi no trešās personas, kurai nav konfidencialitātes saistību, ar noteikumu, ka attiecīgā trešā persona nav pārkāpusi nevienas konfidencialitātes saistības attiecībā uz konkrēto konfidenciālo informāciju;
kuras izpaušanas pienākums ir noteikts ar normatīvajiem aktiem.
Informācija presei saistībā ar Līgumu iepriekš rakstveidā jāsaskaņo abām Pusēm.
Piegādātājs piekrīt Līguma un tā grozījumu un/vai papildinājumu publicēšanai Pasūtītāja mājas lapā saskaņā ar Publisko iepirkumu likuma 9. panta astoņpadsmito daļu.
Nepārvaramas varas apstākļi
Nepārvarama vara nozīmē jebkādu neparedzamu ārkārtas situāciju vai notikumu, kas ir ārpus Pušu kontroles un nav radušies to kļūdas vai nevērīgas rīcības rezultātā, kas kavē vienu no Pusēm veikt kādu no tās Līgumā noteiktajiem pienākumiem un no kuriem nav bijis iespējams izvairīties, veicot pienācīgus piesardzības pasākumus.
Puse, kurai kļuvis neiespējami izpildīt tās saistības Līguma 8.1.apakšpunktā minēto apstākļu dēļ, 3 (trīs) darba dienu laikā mutiski informē otru Pusi par šādu apstākļu rašanos vai izbeigšanos un 5 (piecu) darba dienu laikā iesniedz rakstveida paziņojumu par minēto apstākļu rašanos vai izbeigšanos kopā ar pierādījumiem par nepārvaramas varas apstākļu iestāšanos. Ja paziņojums nav izdarīts paredzētajā laikā, vainīgā Puse zaudē tiesības atsaukties uz nepārvaramu varu.
Nepārvaramas varas gadījumā Līgumā noteiktais termiņš, nepiemērojot līgumsoda aprēķinu, tiek pagarināts attiecīgi par tādu laika periodu, par kādu šie nepārvaramas varas apstākļi ir aizkavējuši Līguma izpildi.
Strīdu izskatīšanas kārtība
Puses domstarpības, kas saistītas ar Līgumā paredzēto saistību izpildi, risina vienošanās ceļā. Vienošanos noformē rakstveidā.
Ja Puses nevar 30 dienu laikā vienoties, strīdu nodod izskatīšanai Latvijas Republikas tiesā normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā, piemērojot Latvijas Republikas normatīvos aktus.
Ja vienas Puses saistību izpildes nokavējums liedz otrai Pusei veikt savlaicīgu saistību izpildi, tad otras Puses saistību izpildes termiņš tiek pagarināts par pirmās Puses nokavēto laika posmu. Pusei, kura prasa, lai minēto apstākļu dēļ tiktu pagarināts saistību izpildes termiņš, ir pienākums iesniegt dokumentus, kuri apliecina otras Puses saistību izpildes nokavējuma faktu.
Puses apņemas 3 (trīs) darba dienu laikā ziņot viena otrai par Līguma noteikumu nepildīšanu, norādot iemeslus.
Pasūtītājs ir tiesīgs atkāpties no Līguma vienpusēji, ja Piegādātājs ir sniedzis Iepirkumam un Līgumam neatbilstošu Pakalpojumu un par to ir sastādīts akts;
Vienpusējas atkāpšanās no Līguma gadījumā, Pasūtītājs ierakstītā vēstulē nosūta Piegādātājam paziņojumu par atkāpšanos no Līguma, pamatojoties uz Līguma 9.5.apakšpunktu. Ar nosūtīto paziņojumu Puses uzskata, ka Līgums ir izbeigts nākamajā dienā pēc tā nogādāšanas Piegādātājam Līguma 5.5.apakšpunktā noteiktajā kārtībā.
Pusēm ir tiesības vienpusējā kārtā atkāpties no Līguma izpildes, rakstveidā par to informējot otru Pusi (Līguma 5.5.apakšpunktā noteiktajā kārtībā) ne mazāk kā 1 (vienu) mēnesi iepriekš un nokārtojot savstarpējās saistības, kādas pastāv uz Līguma izbeigšanas brīdi.
Pusēm rakstveidā vienojoties, Līgums var tikt izbeigts jebkurā laikā.
Strīdi vai domstarpības Pušu starpā neatbrīvo tās no saistību, kas noteiktas Līgumā, izpildes.
Noslēguma noteikumi
Puses ar saviem parakstiem apliecina, ka viņām ir saprotams Līguma saturs un nozīme, atzīst Līgumu par pareizu un labprātīgi vēlas to pildīt.
Katrai Pusei ir nekavējoties, bet ne vēlāk kā 3 (trīs) darba dienu laikā, jāziņo otrai Pusei par savas juridiskās adreses vai norēķinu rekvizītu maiņu.
Pušu reorganizācija vai to vadītāju maiņa nevar būt par pamatu Līguma pārtraukšanai vai izbeigšanai. Gadījumā, ja kāda no Pusēm tiek reorganizēta vai likvidēta, tiek mainīts to vadītājs, Līgums paliek spēkā un tā nosacījumi ir saistoši Puses tiesību un saistību pārņēmējam. Puses brīdina viena otru par šādu apstākļu iestāšanos vienu mēnesi iepriekš.
Līguma izpilde notiek atbilstoši Līgumā un Iepirkuma tehniskajā specifikācijā paredzētajā kārtībā. Domstarpību gadījumā dokumentiem secība un prioritāte tiek noteikta atbilstoši šajā punktā minētajam.
Gadījumos, kas nav atrunāti Līgumā, Puses rīkojas saskaņā ar Latvijas Republikas normatīvajiem aktiem.
Par Līguma grozījumiem un papildinājumiem Puses vienojas rakstveidā un saskaņā ar Publisko iepirkumu likuma 61. pantā noteikto. Grozījumi un papildinājumi stājas spēkā pēc to abpusējas parakstīšanas, un tie kļūst par Līguma neatņemamu sastāvdaļu.
Līgums sagatavots latviešu valodā uz ___ (_____) lapaspusēm un parakstīts 2 (divos) eksemplāros ar vienādu juridisko spēku, katrai Pusei pa vienam eksemplāram.
Līguma pielikums un neatņemama sastāvdaļa ir Iepirkuma tehniskā specifikācija.
Pušu rekvizīti un paraksti
Pasūtītājs: |
Piegādātājs: |
Valsts kase |
|
Reģ. Nr. 90000597275 Konts: XX00XXXX0000000000000 Valsts kase, kods: TRELLV22.
|
|
______________________ |
|
X.Xxxxxxx |
|