CEĻOJUMU RISKU APDROŠINĀŠANAS NOTEIKUMI
Pielikums Nr.8 pie 2015. gada 26.martā noslēgtā Līguma par ceļojumu, pirkumu un nelaimes gadījumu apdrošināšanu Nr. LV1_3301/07-11-2015-40
CEĻOJUMU RISKU APDROŠINĀŠANAS NOTEIKUMI
AS „Citadele banka” American Express Platinum/VISA Platinum maksājumu karšu lietotāju apdrošināšanai
AAS “BTA Baltic Insurance Company”, pamatojoties uz šiem noteikumiem un 2011.gada 13.decembra Vispārējiem noteikumiem Nr.3, noslēdz ar akciju sabiedrību „Citadele banka” ar ceļojumiem saistīto risku apdrošināšanas līgumu.
1. Noteikumos lietoto terminu skaidrojums
Polise – rakstveida dokuments, kas ietver apdrošināšanas līguma noteikumus un apliecina apdrošināšanas līguma noslēgšanu.
Banka – akciju sabiedrība „Citadele banka”, Apdrošinājuma ņēmējs saskaņā ar likumu „Par apdrošināšanas līgumu”.
Klients – Bankas klients - American Express Platinum, VISA Platinum maksājumu kartes autorizētais lietotājs, Apdrošinātais saskaņā ar likumu „Par apdrošināšanas līgumu”.
Apdrošināšanas līgums – BTA un Bankas vienošanās par apdrošināšanas aizsardzības nodrošināšanu, kuras neatņemamas sastāvdaļas ir apdrošināšanas polise un šie noteikumi.
Apdrošinājuma summas atsevišķiem apdrošinātajiem riskiem - katram Klientam konkrētiem apdrošinātajiem riskiem noteiktas apdrošinājuma summas, kas ir maksimāla apdrošinājuma summa katrā apdrošināšanas gadījumā un visā apdrošināšanas līguma darbības laikā.
Ceļojums - Klienta brauciens ar mašīnu, vilcienu, autobusu, kuģi, prāmi vai lidmašīnu ārpus viņa mītnes zemes. Ceļojums sākas tad, kad Klients izbrauc ārpus mītnes zemes, šķērsojot tās robežu un beidzas, kad Klients atgriežas mītnes zemē. Brauciens ar citiem transporta veidiem ir apdrošināts, pamatojoties uz 2.5. punktā noteikto.
Mītnes zeme - Klienta pilsonības valsts, pastāvīgās dzīvesvietas valsts un valsts, kas izsniegusi Klientam pastāvīgās vai termiņuzturēšanās atļauju.
Pašrisks - procentos no zaudējumu apmēra vai naudas summā izteikta zaudējumu daļa, kuru saskaņā ar apdrošināšanas līgumu neatlīdzina BTA. Pašrisks vienmēr tiek noteikts attiecībā uz katru Klientu.
Nelaimes gadījums - pēkšņs, no Klienta gribas neatkarīgs, cēloniskā sakarībā ar ārēju spēku iedarbību ceļojuma laikā radies notikums, kura rezultātā Klienta veselībai vai dzīvībai ir nodarīts kaitējums un ir nepieciešama neatliekamā palīdzība. Pie nelaimes gadījuma netiek pieskaitīts aborts, dzemdības, ķirurģiskās operācijas, to sekas, medicīniskās kļūdas, infekciju un vīrusu saslimšanas un to sekas.
Medicīniskā evakuācija - medicīniski nepieciešama un ārsta noteikta Klienta transportēšana no stacionāra ārzemēs līdz stacionāram mītnes zemē ārstēšanas turpināšanai. Gadījumā, ja evakuācija tiek veikta līdz Klienta mītnes zemei, kas nav Latvijas Republika, BTA maksā apdrošināšanas atlīdzību tikai tādā apmērā, kas nepārsniedz naudas summu, kāda būtu jāsamaksā par medicīnisko evakuāciju līdz Latvijas Republikai.
Repatriācija - Klienta mirstīgo atlieku pārvešana līdz mītnes zemes lidostai, ja transportēšana tiek veikta ar lidmašīnu, vai līdz morgam, ja transportēšana tiek veikta ar cita veida transportu. Pēc radinieku norādījuma transportēšana var tikt veikta līdz Klienta mītnes zemes valsts, kas nav Latvijas Republika, lidostai, tomēr šajā gadījumā BTA maksā apdrošināšanas atlīdzību tikai tādā apmērā, kas nepārsniedz naudas summu, kāda būtu jāmaksā par repatriāciju uz Latvijas (Lietuvas, Igaunijas) Republiku.
Pēkšņa smaga saslimšana - neparedzama, pirms ceļojuma uzsākšanas neizpaudusies saslimšana, kuras dēļ Klientam ir nepieciešama neatliekamā palīdzība.
Neatliekamā palīdzība - medicīniska palīdzība, kuras nesniegšanas gadījumā ir apdraudēta Klienta dzīvība.
Neatliekamā stomatoloģiskā palīdzība – stomatoloģiskā medicīniskā palīdzība, kas ierobežota tikai ar sāpes remdinošu līdzekļu iegādi un pagaidu pasākumiem zobu ārstēšanā (vietējā anestēzija, kanālu tīrīšana, rentgens, zāļu ielikšana, pagaidu plomba vai zoba ekstrakcija).
Hroniska slimība - saslimšana, kas turpinās ilgstoši un periodiski atkārtojas un par kuru Klientam varēja būt zināms pirms apdrošināšanas līguma noslēgšanas.
Hroniskas slimības paasinājums - hroniskas slimības raksturīgo simptomu parādīšanās, kā rezultātā Klientam ir nepieciešama neatliekamā palīdzība.
Minimum connection time - katras starptautiskās lidostas prasība attiecībā uz minimālo avio reisu pienākšanas un atiešanas laika starpību mierīgas pārsēšanās nodrošināšanai, kas ir jāievēro pie aviobiļešu rezervācijas un iegādes ar nosacījumu, ka lidojums notiek ar pārsēšanos šajā lidostā.
Fizisks darbs – darbs, kura veikšanas laikā darbojas cilvēka balsta un kustību aparāts ar pamatslodzi uz skeleta muskuļiem. Šo noteikumu izpratnē tas ir darbs, kas ir saistīts ar smagumu pārvietošanu un pacelšanu, kā arī darbs būvniecībā, mašīnbūvē, metalurģijā, ķīmijas ražotnē, darbs augstumā, tālbraucēju darbs, darbs lauksaimniecībā un darbs ar elektrību.
Pārvadātājs – gaisa kuģa ekspluatants (aviokompānija), kurš uz likumīga pamata veic pasažieru un bagāžas pārvadājumus.
Nolaupīšana – šo noteikumu izpratnē slepena zādzība vai laupīšana Krimināllikuma izpratnē.
Ģimenes locekļi - šo noteikumu izpratnē Klienta laulātais un Klienta bērni (bioloģiskie un adoptētie) līdz
18 (astoņpadsmit) gadu vecumam (ieskaitot). Uz ģimenes locekļiem ir attiecināma apdrošināšanas aizsardzība Pielikumā Nr.2. norādīto apdrošinājuma summu ietvaros, pie nosacījuma, ka viņi ceļo kopā ar Klientu, t.i., Xxxxxxxx un viņa Ģimenes locekļiem ir vienādi brauciena datumi, maršruts, transporta veids un izmitināšanas vietas. Uz Ģimenes locekļiem ir attiecināmi arī visi nosacījumi, ierobežojumi un izņēmumi, kas ir noteikti Klientam.
Bankas maksājumu karte – Bankas izsniegtā spēkā esoša American Express Platinum, VISA Platinum maksājumu karte.
2. Apdrošināšanas aizsardzība
2.1. Saskaņā ar apdrošināšanas līgumu nodibinātā apdrošināšanas aizsardzība ir spēkā visā pasaulē, izņemot Klienta vai viņa ģimenes locekļa mītnes zemi.
2.2. Apdrošināšanas aizsardzība Klientam ir nodrošināta apdrošināšanas līguma darbības laika periodā, kamēr viņam ir spēkā esoša Bankas maksājumu karte.
2.3. Apdrošināšanas aizsardzība darbojas, Klientam atrodoties ārzemēs ne ilgāk par 90 (deviņdesmit) dienām pēc kārtas katrā atsevišķā ceļojumā, t.i. apdrošināšanas aizsardzība zaudē spēku 91 (deviņdesmit pirmajā) dienā, skaitot no ceļojuma sākuma.
2.4. Apdrošināšanas aizsardzība ir spēkā attiecībā uz Klientiem vecumā līdz 80 gadiem (neieskaitot). Klienti vecumā sākot no 80 gadiem netiek apdrošināti.
Sporta un fizisko aktivitāšu iekļaušana/izslēgšana no apdrošināšanas aizsardzības
2.5. Klientiem un viņu ģimenes locekļiem apdrošināšanas aizsardzībā tiek iekļauts: nodarbības trenažieru zālē, aerobika un tās paveidi, peldēšana, snorkelings, raftings, makšķerēšana, slidošana publiskās slidotavās, sērfings, hokejs, futbols, jahtu sports, riteņbraukšana, skrituļslidošana, golfs, boulings, kērlings, pārgājienu tūrisms (iekļaujot kāpšanu kalnos bez alpīnistu aprīkojuma līdz augstumam 2500 metri), braukšana ar kvadriciklu vai motociklu un sniega motociklu (ne pa kalniem, ar speciālo ekipējumu un ievērojot ātruma režīmu, ar nosacījumu, ka Klientam ir attiecīgās kategorijas transportlīdzekļa vadītāja apliecība gadījumā, ja Klients vada motociklu); kalnu slēpošana un snovošana (izslēdzot nodarbības ar šiem sporta veidiem ārpus speciāli šim nolūkam aprīkotām trasēm), zemūdens peldēšana ar akvalangu (izslēdzot zemūdens peldēšanu vai niršanu, peldot dziļāk par 30 metriem vai nodarbojoties ar šo sporta veidu Ziemeļledus okeānā vai tam piegulošajās jūrās), pārvietošanās ar valstij raksturīgiem transporta līdzekļiem kā pasažierim, x.xx. braukšana ar ziloni, kamieli, rikšu utt.
Apdrošināšanas aizsardzībā nav iekļautas nodarbības ar augstāk minētajām un arī citām fiziskām aktivitātēm un sporta veidiem, Klientam piedaloties sacensībās vai ar tiem nodarbojoties profesionālā līmenī.
Ja kaut kādā no nodarbošanās veidiem, kas ir minēts šajā punktā, ir iekļauti virāžu, manevru, akrobātikas, lēcienu no augstuma vai citu triku veikšanas elementi, tad šis sporta veids/fiziskā aktivitāte nav iekļauts apdrošināšanas aizsardzībā.
Apdrošināšanas aizsardzībā nav iekļautas nodarbības ar augstāk minētajām un arī citām fiziskām aktivitātēm un sporta veidiem, Klientam piedaloties sacensībās vai ar tiem nodarbojoties profesionālajā līmenī.
3. Kopējā apdrošinājuma summa
3.1. Kopējā apdrošinājuma summa, kas ir maksimāli izmaksājamā naudas summa par visiem apdrošināšanas gadījumiem Klientam saistībā ar visu apdrošināšanas līgumā iekļauto apdrošināto risku iestāšanos visā apdrošināšanas līguma darbības laikā ir noteikta saskaņā ar šo Noteikumu Pielikumu Nr.2.
3.2. Gadījumā, ja apdrošināšānas aizsardzība ir attiecināma uz Klienta ģimenes locekļiem, tad viņi ir apdrošināti noteiktās apdrošinājuma summas ietvaros, kas ir kopējā apdrošinājuma summa visiem apdrošinātājiem, kā arī katram atsevišķam riskam noteiktās apdrošinājuma summas ietvaros, kas arī, savukārt, ir kopējā apdrošinājuma summa visiem apdrošinātajiem, t.i., Klientam un tā ģimenes locekļiem, saskaņā ar šo noteikumu Pielikumu Nr.2.
3.3. Gadījumā, ja Klientam ir izsniegtas divas vai vairākas Bankas maksājumu kartes, BTA saistības tiek ierobežotas tikai ar apdrošināšanas aizsardzību un kopējo apdrošinājuma summu, kas ir paredzēta vienai
maksājumu kartei, t.i., vairāku Bankas karšu izsniegšana nepalielina BTA uzņemtās saistības attiecībā uz konkrēto maksājumu kartes autorizēto lietotāju un viņa ģimenes locekļiem. Šādos gadījumos, iestājoties apdrošināšanas gadījumam, apdrošināšanas atlīdzība tiek izmaksāta, to aprēķinot no apdrošinājuma summas, kas noteikta konkrētajam maksājumu kartes veidam pēc Bankas maksājumu kartes autorizētā lietotāja izvēles.
MEDICĪNISKO IZDEVUMU APDROŠINĀŠANA
4. Apdrošināšanas objekts
4.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta veselība un dzīvība.
4.2. Saskaņā ar šo noteikumu daļu tiek piemērots kompensācijas princips, kompensējot maksājumus par medicīniskajiem un transportēšanas pakalpojumiem, ja šie pakalpojumi sniegti ceļojumu laikā saistībā ar apdrošinātā riska iestāšanos.
4.3. Klienta nāves gadījumā tiek piemērots kompensācijas princips, kompensējot maksājumus par repatriācijas pakalpojumiem, ja Klienta nāve iestājusies ceļojuma laikā saistībā ar kādu 5.1. punktā minēto iemeslu.
5. Apdrošinātie riski
5.1. Apdrošinātais risks ir nepieciešamība veikt medicīniskos, transportēšanas, repatriācijas izdevumus vai
izdevumus par medicīnisko evakuāciju saistībā ar:
5.1.1. Klienta pēkšņu smagu saslimšanu;
5.1.2. nelaimes gadījumu;
5.1.2. Klienta hroniskās slimības paasinājumu.
6. Apdrošināšanas atlīdzība un pašrisks
6.1. BTA atlīdzina:
6.1.1. medicīniskos izdevumus par neatliekamo palīdzību stacionārā vai ambulatori, kas radušies līdz brīdim, kad kļūst iespējama Klienta pārvešana uz tā mītnes zemi, bet nepārsniedzot 30 (trīsdesmit) dienas no Klienta hospitalizācijas dienas;
6.1.2. medicīniskos izdevumus par neatliekamo stomatoloģisko palīdzību, ierobežojoties ar summu, kas noteikta šo noteikumu Pielikumā Nr.2.;
6.1.3. medicīniskā transporta izdevumus līdz medicīnas iestādei, un tikai pie nosacījuma, ka tajā tiek sniegta neatliekamā medicīniskā palīdzība;
6.1.4. medicīniskās evakuācijas izdevumus. Ja medicīnisko evakuāciju organizē trešā persona, rakstiski nesaskaņojot ar BTA šī pakalpojuma sniegšanas kārtību un izdevumu apmēru, BTA atlīdzina izdevumus minimāli iespējamās summas robežās, par kādu medicīnisko evakuāciju varēja nodrošināt BTA. Gadījumā, ja Klients atsakās no piedāvātās medicīniskās evakuācijas un paliek ārzemēs, turpinot vai neturpinot ārstēšanas procesu, BTA tiek atbrīvota no pienākuma sniegt viņam medicīniskās evakuācijas pakalpojumu;
6.1.5. Klienta pavadošās personas, kas ir medicīnas darbinieks, transporta izdevumus un pakalpojumu apmaksu, ja pavadība ir nepieciešama pēc ārstējošā ārsta norādījuma un tiek sniegta medicīniskās evakuācijas laikā. Saskaņojot ar BTA un ar tās piekrišanu, var tikt apmaksāti transporta izdevumi līdz mītnes zemei arī cietušā pavadošajam radiniekam;
6.1.6. Klienta transporta izdevumus, kas viņam rodas saistībā ar nepieciešamību atgriezties mītnes zemē. Šie izdevumi tiek apmaksāti gadījumā, ja saistībā ar kādu no 5.1. punktā minētajiem iemesliem Klients tika hospitalizēts un zaudēja iespēju izmantot viņa nopirktas biļetes, un tās ir neatgriežamās. BTA atlīdzina izdevumus tikai par ekonomiskās klases biļetēm tādam pašam transporta veidam, kuru Klients nevarēja izmantot. Ja ir iespējama Klienta nopirkto biļešu aizstāšana vai atgriešana, BTA atlīdzina naudas summu, kas bija jāpiemaksā par biļešu maiņu;
6.1.7. repatriācijas izdevumus. Ja repatriāciju organizē trešā persona, rakstiski nesaskaņojot ar BTA šī pakalpojuma sniegšanas kārtību un izdevumu apmēru, BTA atlīdzina izdevumus minimāli iespējamās summas robežās, par kādu repatriāciju varēja nodrošināt BTA;
6.1.8. medicīniskos izdevumus, kas saistīti ar pirmo neatliekamu palīdzību Klienta grūtniecības sarežģījumu gadījumā, par summu, kas nav lielāka par 1 000,- EUR (viens tūkstotis eiro) un pie nosacījuma, ka grūtniecības ilgums nepārsniedz 32 (trīsdesmit divas) nedēļas.
6.2. BTA atlīdzina medicīniskos izdevumus par ķirurģiskajām operācijām tikai ar nosacījumu, ka šī manipulācija ir neatliekama un nevar tikt veikta mītnes zemē pēc medicīniskās evakuācijas organizēšanas,
t.i. tikai par gadījumiem, kad šīs operācijas tūlītējas neveikšanas gadījumā var tikt apdraudēta Klienta dzīvība vai pastāv iespēja nopietni pasliktināties veselībai.
6.3. Medikamentu iegādes izdevumus BTA atlīdzina tikai gadījumā, ja tie bija iegādāti pēc ārsta izrakstītajām receptēm.
6.4. BTA atlīdzina izdevumus par medicīniskajiem pakalpojumiem, kas tika sniegti Turcijā, Ēģiptē, Grieķijā, un Bulgārijā medicīniskos centros, klīnikās vai pie privātārstiem, ar kuriem BTA nav noslēgti
sadarbības līgumi un kuru telefoni nav publicēti Bankas mājas lapā, tikai tādā apmērā, kādā BTA būtu atlīdzinājusi, apmaksājot tos pašus pakalpojumus saviem sadarbības partneriem, kuru telefoni ir publicēti Bankas mājas lapā.
6.5. Gadījumā, ja tiek veikta Klienta medicīniskā evakuācija vai repatriācija, bet ārzemēs paliek bez pavadība Klienta nepilngadīgs bērns, kas ir ceļojis kopā ar Klientu, BTA atlīdzina viņa transporta izdevumus līdz mītnes zemei.
7. Izņēmumi
7.1. Netiek atlīdzināti izdevumi un par apdrošināšanas gadījumu netiek atzīts gadījums:
7.1.1. ja pirms ceļojuma sākuma ārsti rekomendēja Klientam tajā nedoties vai nepieciešamība saņemt medicīnisko palīdzību ceļojumu laikā bija prognozējama pirms ceļojuma sākuma (piemēram klientam parādījās saslimšanas simptomi vēl atrodoties mītnes zemē);
7.1.2. ja Klienta organismā pirmās vizītes laikā pie ārsta, kas saistīta ar apdrošinātā riska iestāšanos ir konstatēta alkohola, narkotisko, psihotropo vielu klātbūtne, vai konstatēta ārsta neizrakstītu zāļu lietošana vai iestājoties nelaimes gadījumam, Klienta organismā tiek konstatēta alkohola, narkotisko, psihotropo vielu vai ārsta neizrakstītu zāļu klātbūtne;
7.1.3. psihiatriskajā jomā, x.xx. saistībā ar epilepsijas lēkmēm, histēriju, akūtām stresa reakcijām;
7.1.4. kas saistīts ar abortiem, izdevumi par pakalpojumiem, kas saistīti ar ģimenes plānošanu un neauglības ārstēšanu;
7.1.5. kas saistīts ar venērisko, seksuāli transmisīvo slimību, AIDS un visu to slimību ārstēšanu, ko izraisījis HIV vīruss;
7.1.6. kas saistīts ar saules ultravioleto staru apdegumiem, izņemot negadījumus ar bērniem līdz 12 gadiem;
7.1.7. kas saistīts ar slimībām, pret kurām ir obligāta vai ieteicama vakcinācija;
7.1.8. kas saistīts ar alerģiju, izņemot negadījumus ar bērniem līdz 12 gadiem;
7.1.9. kas saistīts ar onkoloģiskām saslimšanām, cukura diabētu, dialīzi;
7.1.10. kas saistīts ar operācijām, kuras nav neatliekamās;
7.1.11. kas saistīts ar rehabilitācijas vai plānveida ārstēšanas pasākumiem;
7.1.12. kas saistīts ar vakcināciju un cita veida profilaksi, kā arī ar veselības traucējumiem, kurus izraisījusi vakcinācija vai cita veida profilakse;
7.1.13. kas saistīts ar redzes korekciju;
7.1.14. kas saistīts ar ārstēšanos ar netradicionālās medicīnas metodēm, ārstēšanos bez noteiktas diagnozes vai ārstēšanos, kas neatbilst uzstādītai diagnozei;
7.1.15. kas saistīts ar orgānu transplantāciju, netiek atlīdzināta protēžu iegāde;
7.1.16. kas saistīts ar sirds operācijām, x.xx. uz sirds vārstuļiem, sirds vadiem, sirds ritma devēja implantāciju, izņemot nelaimes gadījuma tiešo seku likvidāciju;
7.1.17. ja izdevumi ir saistīti ar palīglīdzekļu (piemēram, briļļu, protēžu, ortožu) iegādi vai remontu;
7.1.18. ja izdevumi ir saistīti ar vitamīnu, uztura bagātinātāju, pārtikas piedevu, augu valsts izcelsmes produktu, homeopātijas līdzekļu iegādi;
7.1.19. ja izdevumi ir saistīti ar paaugstināta komforta un servisa pakalpojumiem.
7.2. Netiek atlīdzināti izdevumi un par apdrošināšanas gadījumu netiek atzīts gadījums, ja apdrošinātais risks iestājies Klientam vai ģimenes loceklim:
7.2.1. pašnāvības vai tās mēģinājuma rezultātā;
7.2.2. pildot dienesta pienākumus jebkādā armijas daļā;
7.2.3. strādājot fizisku darbu;
7.2.4. kad viņš bija iesaistīts aktivitātē, kas šo noteikumu 2.5.punktā nav minēta kā iekļauta apdrošināšanas aizsardzībā, x.xx. bija vadījis jebkādu transportlīdzekli, kas nav minēts šo noteikumu 2.5.punktā, izņemot automašīnu;
7.3. Netiek atlīdzināti izdevumi, kas radušies apmeklējot Krievijas Federācijas un Baltkrievijas Republikas teritorijā privātās klīnikas un medicīnas centrus, amerikāņu, vācu, franču medicīniskos centrus un klīnikas, kā arī krievu-amerikāņu, baltkrievu-amerikāņu utml. medicīnas kopuzņēmumus.
7.4. Netiek atlīdzināti izdevumi, ko tieši vai netieši rada gadījumi, kas minēti 38.punktā.
NELAIMES GADĪJUMU APDROŠINĀŠANA
8. Apdrošināšanas objekts
8.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta dzīvība, veselība un fiziskais stāvoklis. Saskaņā ar šo noteikumu daļu netiek piemērots kompensācijas princips.
9. Apdrošinātie riski un apdrošināšanas aizsardzība
9.1. Apdrošinātais risks ir ceļojuma laikā notikušais nelaimes gadījums, kura rezultātā iestājusies:
9.1.1. Klienta nāve;
9.1.2. Klienta sakropļojums, kas ir norādīts Pielikumā Nr.1.
10. Apdrošināšanas atlīdzība
10.1. Ja nelaimes gadījuma rezultātā Klients gūst miesas bojājumus, kuru rezultātā ne vēlāk kā 1 (viena) gada laikā, skaitot no brīža, kad noticis nelaimes gadījums, iestājas Klienta nāve, BTA izmaksā apdrošināšanas atlīdzību šo noteikumu Pielikumā Nr.2. norādītās apdrošinājuma summas apmērā Labuma guvējam vai Klienta mantiniekiem Latvijas, Igaunijas vai Lietuvas Republikas normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā, atkarībā no Klienta piederības valsts.
10.2. Ja nelaimes gadījuma rezultātā Klients gūst vienu vai vairākus sakropļojumus, BTA izmaksā apdrošināšanas atlīdzību, kuras apmērs tiek aprēķināts procentuāli no šim gadījumam noteiktas apdrošinājuma summas apmērā, kas ir noteikts Pielikumā Nr.1, izmaksājot atlīdzību par vienu, smagāko, no iegūtajiem sakropļojumiem.
10.3. Ja pirms nelaimes gadījuma iestāšanās Klientam jau ir bijis sakropļojums, BTA aprēķina apdrošināšanas atlīdzību kā starpību starp apdrošinājuma summas procentuālo daļu, kas, ievērojot šo noteikumu 10.2. punktā minēto būtu jāizmaksā par nelaimes gadījuma rezultātā gūto sakropļojumu un apdrošinājuma summas procentuālo daļu par pirms nelaimes gadījuma gūto sakropļojumu.
10.4. Pēc BTA pieprasījuma Klientam pie BTA norādīta ārsta ir jāveic BTA noteiktas pārbaudes, lai pārliecinātos par apdrošinātā riska iestāšanās apstākļiem vai tā iestāšanās rezultātā Klienta veselībai, fiziskajam stāvoklim vai dzīvībai nodarītā kaitējuma apmēru.
10.5. Iestājoties nāvei, apdrošināšanas atlīdzība tiek aprēķināta, atskaitot visas saskaņā ar attiecīgo apdrošināšanas līgumu izmaksātās apdrošināšanas atlīdzības par sakropļojumu. Gadījumā, ja par sakropļojumu iepriekš izmaksātā apdrošināšanas atlīdzība ir vienāda vai lielāka kā apdrošināšanas atlīdzība par nāves gadījumu, iestājoties nāvei, papildus apdrošināšanas atlīdzība netiek izmaksāta.
10.6. Nelaimes gadījumu apdrošināšana American Express Platinum, VISA Platinum maksājumu karšu autorizētajiem lietotājiem un to Ģimenes locekļiem darbojas, tikai pārvietojoties ar sabiedrisko transportu kā pasažieriem un ja izpildās viens no sekojošiem nosacījumiem:
10.6.1. Klients un viņa Ģimenes locekļi dodas ar sabiedrisko transportu uz lidostu, ostu vai dzelzceļa staciju ar mērķi iekāpt attiecīgi lidmašīnā, vilcienā, uz kuģa vai prāmja, vai no lidostas, ostas vai dzelzceļa stacijas pēc izkāpšanas attiecīgi no lidmašīnas, vilciena, kuģa vai prāmja dodas ar sabiedrisko transportu uz izmitināšanās vietu;
10.6.2. Klients un viņa Ģimenes locekļi pārvietojas ar sabiedrisko transportu un biļete šim transporta veidam ir iegādāta, norēķinoties ar attiecīgu Bankas American Express Platinum vai VISA Platinum maksājuma karti, kopā ar kuru Xxxxxxxx tika nodrošināta ceļojumu apdrošināšana.
Šo noteikumu izpratnē sabiedriskais transports ir gaisa, sauszemes (izņemot taksometru) vai ūdens transporta līdzeklis, kas pārvietojas pēc noteiktā reisa maršruta un kompānija, kas organizē šos braucienus, darbojas saskaņā ar tai izsniegtu licenci pasažieru pārvadājumiem, iekasējot no Klientiem noteiktu maksu;
10.7. Ja neizpildās viens no 10.6.punktā minētajiem nosacījumiem, apdrošinājuma summa American Express Platinum, VISA Platinum maksājumu karšu autorizēto lietotāju un to Ģimenes locekļu nelaimes gadījumu apdrošināšanai tiek noteikta 10% (desmit procentu) apmērā no apdrošinājuma summas, kas noteikta šim apdrošinātajam riskam šo Noteikumu Pielikumā Nr.2.
11. Izņēmumi
11.1. Nelaimes gadījumu apdrošināšanā tiek piemēroti šo noteikumu 7. un 38. punktā minētie izņēmumi.
BAGĀŽAS APDROŠINĀŠANA
12. Apdrošināšanas objekts
12.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta bagāža.
Šo noteikumu izpratnē bagāža ir Klienta čemodāni, ceļa somas, rokassomas, ja tās ir reģistrētas pie pārvadātāja, kā arī lietas, kas tajās atrodas, ja tās ir Klienta drēbes vai citas personīgai higiēnai domātas lietas, suvenīri, ko ņem līdzi ceļojumā.
Atlīdzinot Klientam tiešos zaudējumus, kas radušies, iestājoties šo noteikumu 13. punktā minētajiem apdrošinātajiem riskiem, tiek piemērots kompensācijas princips.
13. Apdrošinātie riski
13.1. Apdrošinātie riski ir pie pārvadātāja reģistrētas bagāžas:
13.1.1. aizkavēšanās pārvadātāja vainas dēļ;
13.1.2. nozaudēšana vai bojājums pārvadātāja vainas dēļ;
14. Apdrošinājuma summa, apdrošināšanas atlīdzība un pašrisks
14.1. Kopējā apdrošinājuma summa bagāžas apdrošināšanai ir vienāda ar apdrošinājuma summu, kas norādīta Pielikumā Nr.2. bagāžas nozaudēšanas, bojājumu riskam pārvadātāja vainas dēļ.
14.2. Apdrošinājuma summa uz reģistrēto pie pārvadātāja bagāžas vienību, t.i. ceļa somu vai čemodānu, proporcionāli visām reģistrētām bagāžas vienībām netiek dalīta, un gadījumā, ja no vairākiem čemodāniem tiek nozaudēts viens, uz to ir attiecināma pilna šim riskam paredzēta apdrošinājuma summa. Tajā pašā laikā apdrošinājuma summa katrai atsevišķai bagāžas lietai, kā arī viena veida (šķiras) lietām, ja lietas ir divas un vairāk, tiek noteikta 250,- EUR (divi simti piecdesmit eiro) apmērā, izņemot sporta inventāru, kuram apdrošinājuma summa tiek noteikta 500,- EUR (pieci simti eiro).
Saskaņā ar iepriekšminēto izšķir šādas lietu grupas: virsdrēbes, apakšveļa, kosmētika, higiēnas piederumi, suvenīri, bērnu rati, čemodāni u.tml.
14.3. Slēpošanas un sporta inventārs ir apdrošināts tikai pie nosacījuma, ka atbilstoši 2.4.punktā minētajam sporta veidu sadalījumam Klientam ir nodrošināta apdrošināšanas aizsardzība, nodarbojoties ar sportu.
14.4. Gadījumā, ja pārvadātājs ir kompensējis Klienta zaudējumus saistībā ar kādu ar bagāžu saistīto risku, BTA atlīdzina starpību starp Klientam radītiem tiešajiem zaudējumiem un pārvadātāja kompensēto.
14.5. Bagāžas aizkavēšanās ir spēkā ar šādiem nosacījumiem:
14.5.1. Klientam ierodoties ceļojuma galapunktā vai vietā, kur viņš ir nodomājis uzturēties ilgāk par 24 (divdesmit četrām) stundām, viņa bagāžas izsniegšana aizkavējas ilgāk par 4 (četrām) stundām;
14.5.2. tiek atlīdzināta pirmo nepieciešamības lietu un higiēnas preču, kā arī vietējam klimatam atbilstošu apģērbu iegāde, ko Klients iegādājas, lai aizstātu bagāžā bijušās mantas; sporta inventāra aizkavēšanās gadījumā tiek atlīdzināti izdevumi par sporta inventāra īri;
14.5.3. tiek atlīdzināti tikai tie izdevumi, kas radušies Klientam līdz bagāžas atgriešanas brīdim;
14.5.4. netiek atlīdzināti izdevumi gadījumos, kad bagāža aizkavējas, Klientam atgriežoties no ceļojuma atpakaļ uz mītnes zemi;
14.5.5. Klients ir iesniedzis BTA čeku oriģinālus par pirkumiem vai sporta inventāra īri, bagāžas reģistrēšanas talons, pārvadātāja izsniegtu apstiprinājumu par bagāžas aizkavēšanas faktu.
14.6. Bagāžas nozaudēšanas pārvadātāja vainas dēļ gadījumā BTA izmaksā apdrošināšanas atlīdzību bagāžas faktiskās vērtības tieši pirms apdrošināšanas gadījuma, apmērā.
Bagāža tiek uzskaitīta par nozaudētu, ja tā netiek atrasta 14 (četrpadsmit) dienu laikā no nozaudēšanas fakta konstatēšanas brīža un par to ir izsniegts pārvadātāja rakstisks apliecinājums.
Ja Klients nevar dokumentāli pierādīt bagāžas faktisko vērtību tieši pirms apdrošināšanas gadījuma iestāšanās, BTA nosaka bagāžas faktisko vērtību tādas summas apmērā, par kādu attiecīgo zudušo lietu ir iespējams iegādāties tieši pirms apdrošināšanas gadījuma, piemērojot nolietojumu 20% (divdesmit procenti) gadā.
Lai saņemtu apdrošināšanas atlīdzību, Klientam ir jāiesniedz BTA bagāžas reģistrēšanas talons, pārvadātāja izsniegts apstiprinājums par bagāžas nozaudēšanas faktu un izmaksātās kompensācijas apmēru.
14.7. Bagāžas bojājumu gadījumā BTA izmaksā apdrošināšanas atlīdzību, ja bojājums ir būtisks, t.i. tāds, kas saistīts ar bagāžā pārvadājamo priekšmetu vai dokumentu bojājumu. Apdrošināšanas atlīdzība tiek izmaksāta nepieciešamā remonta izdevumu apmērā. Ja remonta izdevumi pārsniedz bagāžas faktisko vērtību pirms apdrošināšanas gadījuma iestāšanās vai remonts nav iespējams vai Klients nevar dokumentāli pierādīt bagāžas faktisko vērtību tieši pirms apdrošināšanas gadījuma iestāšanās, BTA nosaka bagāžas faktisko vērtību tādas summas apmērā, par kādu attiecīgo zudušo lietu ir iespējams iegādāties tieši pirms apdrošināšanas gadījuma, piemērojot nolietojumu 20% (divdesmit procenti) gadā.
Ja BTA ir pieņēmusi lēmumu izmaksāt apdrošināšanas atlīdzību par bojāto bagāžu tās faktiskās vērtības tieši pirms apdrošināšanas gadījuma iestāšanās apmērā, apdrošināšanas atlīdzība tiek izmaksāta pēc bojātās bagāžas nodošanas BTA.
Lai saņemtu apdrošināšanas atlīdzību, Klientam ir jāiesniedz BTA bagāžas reģistrēšanas talons, pārvadātāja izsniegts apstiprinājums par bagāžas bojājumu iestāšanās faktu, izmaksātās kompensācijas apmēru, kā arī jāuzrāda bojātā bagāža vai jāiesniedz bojātās bagāžas kvalitatīvi fotoattēli, pēc kuriem var objektīvi novērtēt bojājumus.
14.8. Pašrisks, iestājoties noteikumu 13.1.2. punktā minētajam apdrošinātajam riskam netiek piemērots, ja Klienta zaudējumu apmērs nepārsniedz 70,- EUR (septiņdesmit eiro). Ja Klienta zaudējumu apmērs ir lielāks par 70,- EUR, tad pašrisks tiek noteikts 10% no zaudējumu summas, bet ne mazāk par 50,- EUR (piecdesmit eiro).
15. Izņēmumi
15.1. BTA neatlīdzina zaudējumus, kas radušies saistībā ar:
15.1.1. xxxxxxx, plīstošu priekšmetu, x.xx. porcelāna, stikla, skulptūras bojājumiem vai bojāeju;
15.1.2. zobu protēžu, protēžu, lēcu, dzirdes aparātu bojājumiem, bojāeju, nozaudēšanu vai nolaupīšanu;
15.1.3. valsts pārvaldes iestādes (piemēram: muita, policija u.c.) pamatoti vai nepamatoti veiktu bagāžas aizkavēšanu, aizturēšanu, arestu vai konfiskāciju;
15.1.4. nelegāli pārvadātas bagāžas bojājumiem, bojāeju, nozaudēšanu, nolaupīšanu, aizkavēšanu;
15.1.5. bagāžas vērtības samazināšanos, bojājumiem vai bojāeju kožu, insektu, parazītu vai citu kukaiņu iedarbības rezultātā;
15.1.6. bagāžas nolietošanos, bojājumiem vai bojāeju tīrīšanas, krāsošanas, labošanas, atjaunošanas, remonta, restaurācijas rezultātā;
15.1.7. video, audio aparatūras, datortehnikas un tās piederumu, fotoaparātu, elektroierīču, mobilo telefonu, smartfonu un to piederumu, juvelierizstrādājumu, pārtikas un alkohola, dārgmetāla, rotaslietu, smaržu, ādas un zīda izstrādājumu, optikas (arī saulesbriļļu), antikvariāta, naudas zīmju, bankas maksājumu karšu, čeku, ceļojuma biļešu, visa veida vērtspapīru, degvielas iegādes vai citu maksājumu karšu, kuponu, personu apliecinošu dokumentu bojājumiem, bojāeju, nozaudēšanu, nolaupīšanu un iegādi;
15.1.8. šķidras vielas izlīšanu bagāžā;
15.1.9. bagāžas pārvadāšanu kā kravu transportlīdzeklī, kurā nepārvietojas pats Klients;
15.1.10. par saskrāpētiem priekšmetiem, x.xx. čemodāna vai sporta inventāra saskrāpēšanu;
15.1.11. bagāžā esošās lietas bojājumu vai bojāeju tās īpašību dēļ;
15.1.12. xxxxxxx, kas nepieder pašam Klientam vai nav domāta viņa personīgai lietošanai, aizkavēšanos, nozaudēšanu, nolaupīšanu, bojājumu.
CIVILTIESISKĀS ATBILDĪBAS APDROŠINĀŠANA CEĻOJUMA LAIKĀ
16. Apdrošināšanas objekts
16.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta civiltiesiskā atbildība ceļojuma laikā.
17. Apdrošinātie riski
17.1. Apdrošinātais risks ir Klienta neatļauta darbība ceļojuma laikā (x.xx. arī bērna līdz 12 gadu vecumam apzināta un/vai neapzināta rīcība), kā rezultātā trešajai personai ir nodarīti miesas bojājumi vai bojāta trešajai personai piederošā manta, ja trešās personas prasība par zaudējumu atlīdzību rakstiski iesniegta Klientam vai BTA 6 (sešu) mēnešu laikā no polises darbības termiņa beigām.
18. Atbildības limits, apdrošināšanas atlīdzība un pašrisks
18.1. BTA atlīdzina Klienta nodarītus tiešos zaudējumus, kas ir saistīti ar:
18.1.1. trešajai personai sniegto neatliekamo palīdzību šo noteikumu izpratnē;
18.1.2. trešajai personai piederošās bojātās mantas atjaunošanu stāvoklī, kādā tā bija tieši pirms apdrošinātā riska iestāšanās, vai trešajai personai piederošās bojā gājušās mantas aizvietošanu ar tādu pašu mantu stāvoklī, kādā tā bija tieši pirms apdrošinātā riska iestāšanās.
18.2. BTA atlīdzina arī ar tiesas nolēmumu piedzītos tiesāšanās izdevumus, kā arī ar BTA rakstveidā saskaņotus Klientam radušos tiesāšanās izdevumus (x.xx. ārzemēs saņemto juridisko palīdzību pēc negadījuma, kas tika sniegta tajā pašā ceļojuma laikā, kad ir noticis negadījums) atbildības limita ietvaros, bet nepārsniedzot 1 000,- EUR (viens tūkstotis eiro).
18.3. Pašrisks par katru apdrošināšanas gadījumu tiek noteikts 100,- EUR (viens simts eiro) apmērā.
18.4. BTA ir tiesības, bet ne pienākums pārstāvēt Apdrošināto tiesā, kas izšķir strīdu saistībā ar trešo personu prasībām pret Klientu. Klientam ir pienākums noformēt nepieciešamos dokumentus un sniegt nepieciešamo palīdzību BTA, tai piedaloties tiesas procesā Xxxxxxx vārdā.
18.5. Ja BTA pieprasa Klientam noregulēt prasību noteiktā apmērā, bet Klients neseko tādai BTA prasībai, tad BTA, ja arī būtu tiesas nolēmums, nav pienākuma atlīdzināt summu, kas pārsniedz BTA ieteikto prasības noregulēšanas summu.
18.6. Civiltiesiskā atbildība, ja Klients ir iesaistīts kādā fiziskā aktivitātē vai viņam nodarbojoties ar sportu, ir apdrošināta tikai pie nosacījuma, ka atbilstoši 2.5.punktā minētajam attiecīgais sporta veids/fiziskā aktivitāte ir apdrošināta.
19. Izņēmumi
19.1. BTA neatlīdzina zaudējumus, ja tie:
19.1.1. saistīti ar jebkura veida Klienta komercdarbību vai saimniecisku darbību;
19.1.2. radušies jebkura veida soda naudu, soda sankciju vai tām pielīdzināmu maksājumu piemērošanas rezultātā;
19.1.3. ir netieši vai ir atrautā peļņa;
19.1.4. ir azbesta putekļu, azbesta, dietilstirola (DES), dioksīna, urīnformaldehīda, AIDS vai tuberkulozes iedarbības rezultāts;
19.1.5. nodarīti Klienta vai Apdrošinājuma ņēmēja radiniekiem vai svaiņiem;
19.1.6. Klientam ir jāatlīdzina saskaņā ar līgumattiecībām;
19.1.7. radušies Klienta īpašumā, valdījumā vai turējumā esoša īpašuma bojājuma, bojāejas vai nozaudēšanas rezultātā;
19.1.8. ir nodarīti trešajām personām ar tā īpašumā vai lietošanā esošu sauszemes transportlīdzekli, kā arī pašam transporta līdzeklim;
19.1.9. ja tos nodarīja dzīvnieks, kas ir Klienta īpašumā vai atrodas tā uzraudzībā, vai pieder personai, par kuru Klients normatīvajos aktos noteiktajā kārtībā ir atbildīgs;
19.1.10. xxxxxxxx, Klientam atrodoties alkohola vai narkotisko, psihotropo vielu ietekmē;
19.1.11. nodarīti, Klientam lietojot konkrētu mantu savādāk, nekā tas ir noteikts lietošanas instrukcijā;
19.1.12. atlīdzināmi saistībā ar jebkāda veida darba attiecībām, kurās viena puse ir Klients;
19.1.13. ir saistīti ar šo noteikumu 7.1.2.-7.1.4., 7.1.6., 7.2. un 38.punktā minēto.
20. Klienta pienākumi un darbības pēc apdrošināšanas gadījuma iestāšanās
20.1. Iestājoties apdrošinātajam riskam, apdrošināšanas atlīdzības izmaksāšanas priekšnosacījums Klienta šādu pienākumu izpildīšana:
20.1.1. rakstiski paziņot BTA par katru notikumu, kura sekas var būt prasības celšana pret Klientu saistībā ar Klienta neatļautu darbību ceļojuma laikā, nekavējoties, tiklīdz tas ir iespējams. Ja saistībā ar tādu notikumu tiek uzsākta izmeklēšana, izsniegta pavēste, veiktas citas juridiska rakstura darbības, vai Klients ir saņēmis pretenziju vai prasību, Klientam ir pienākums nekavējoties, tiklīdz tas ir iespējams, iesniegt BTA attiecīgo informāciju un visu saņemto dokumentu kopijas;
20.1.2. ievērojot BTA norādījumus, rūpēties par zaudējumu novēršanu vai samazināšanu un darīt visu, kas veicinātu notikuma apstākļu noskaidrošanu, kā arī iesniegt BTA patiesas un izsmeļošas ziņas par apdrošināto risku un zaudējumu rašanās apstākļiem, ziņas un nepieciešamos dokumentus zaudējumu novērtēšanai;
20.1.3. daļēji vai pilnībā neatzīt vai neapmierināt bez iepriekšējas BTA piekrišanas trešo personu prasības par savu civiltiesisko atbildību ceļojuma laikā.
20.2. Gadījumā, ja Xxxxxxx nav izpildījis vai nav pienācīgi izpildījis kādu no 20.1. punktā minētajiem nosacījumiem, BTA ir tiesīga samazināt apdrošināšanas atlīdzības apmēru vai pilnīgi to atteikt.
LIDOJUMA AIZKAVĒŠANĀS, ATCELŠANAS, VIETAS ATTEIKUMA APDROŠINĀŠANA
21. Apdrošināšanas objekts
21.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta interese neciest zaudējumus saistībā ar regulārā lidojuma, ko veic reģistrēta aviokompānija, kuras saraksti ir publicēti, aizkavēšanos vai atcelšanu saskaņā ar šo Noteikumu
22. punkta nosacījumiem.
Strīdu gadījumos, lidojumu datumu, laiku un pārsēšanās vietu noskaidrošanai tiek izmantota pēc “Amadeus” vai cita līdzīga aviobiļešu rezervācijas sistēma.
22. Apdrošinātais risks
22.1. Apdrošinātais risks ir:
22.1.1. regulāra lidojuma aizkavēšanās vai atcelšana saistībā ar laika apstākļiem;
22.1.2. regulāra lidojuma aizkavēšanās vai atcelšana saistībā ar lidmašīnas tehnisko stāvokli;
22.1.3. vietas atteikums lidmašīnā saistībā ar vietu trūkumu lidmašīnā (double booking).
23. Apdrošināšanas atlīdzība
23.1. Lidojuma aizkavēšanās gadījumā vairāk par 4 (četrām) stundām, lidojuma atcelšanas vai vietas atteikumu lidmašīnā gadījumā darbojas šādi nosacījumi:
23.1.1. BTA atlīdzina izdevumus par ēdienreizēm, viesnīcas pakalpojumiem, transporta pakalpojumiem no un uz viesnīcu, kas Klientam radušies laika periodā no reģistrācijas brīža pirms lidojuma līdz reālajai izlidošanai un par kuriem Klients ir norēķinājies ar attiecīgu Bankas maksājumu karti, kopā ar kuru tika nodrošināta ceļojumu apdrošināšana;
23.1.2. Apdrošināšanas atlīdzība tiek izmaksāta tikai tajā gadījumā, ja Klients iesniedz BTA apstiprinājumu, ka lidojums aizkavējies, tika atcelts, vai Klientam tika atteikta vieta lidmašīnā, apstiprinājumu, ka biļete tika piereģistrēta uz konkrēto reisu vai iesēšanās talona kopiju, rēķinus par ēdieniem un atspirdzinājumiem, viesnīcas un transporta izdevumiem no un uz lidostu.
23.2. Apdrošinājuma summa 23.1.1. minētajiem izdevumiem ir paredzēta Pielikumā Nr.2. pozīcijā
„Lidojuma aizkavēšanās, atcelšana, vietas atteikums”, dienā nepārsniedzot 100,- EUR (viens simts eiro).
23.3. Reisu atiešanas-pienākšanas laiku nesakritība darbojas, ja saistībā ar lidojuma aizkavēšanos vai atcelšanu Klients nevar paspēt uz nākamo lidojumu vai nevar izmantot iepriekš iegādāto biļeti citam transporta veidam, lai nokļūtu ceļojuma gala punktā.
23.4. Reisu atiešanas-pienākšanas laiku nesakritības iestāšanās gadījumā, Pielikumā Nr.2. pozīcijā šim riskam noteiktās apdrošinājuma summas robežās, BTA atlīdzina:
23.4.1. izdevumus saistībā ar aviobiļešu pārformēšanu vai jaunas ekonomiskās klases aviobiļetes vai cita transporta veida biļetes iegādi, kas aizvieto neizmantoto biļeti, ja par jauno biļeti Klients ir norēķinājies ar attiecīgu Bankas maksājumu karti, kopā ar kuru tika nodrošināta ceļojumu apdrošināšana, ka arī izpildoties zemāk minētiem nosacījumiem:
23.4.1.1. ielidošanas un izlidošanas laiku starpība starp savienojuma lidojumiem:
23.4.1.1.1. pilnīgi atbilst starptautisko aviopārvadātāju “Minimum connection time” normu prasībām un lidostas, kurā ielido un no kuras izlido savstarpēji savienotie reisi, rekomendācijām attiecībā uz minimālu pārsēšanai nepieciešamo laiku, ja aviobiļetes tiek iegādātas tūrisma aģentūrā;
23.4.1.1.2. nav mazāka par 2 (divām) stundām, ja iepriekšējais reiss ielido un nākamais reiss izlido no vienas un tās pašas lidostas un, ja aviobiļetes tika rezervētas pārvadātāja mājas lapā Internetā; 23.4.1.1.3. nav mazāka par 10 (desmit) stundām un ir ievērotas lidostu, kurā ielido un no kuras izlido savstarpēji savienotie reisi, rekomendācijas attiecībā uz minimālu pārsēšanai nepieciešamo laiku, ja iepriekšējais reiss ielido un nākamais reiss izlido no dažādām lidostām un, ja aviobiļetes tika rezervētas pārvadātāja mājas lapā Internetā;
23.4.1.2. laiku starpība starp ielidošanu un izbraukšanu ar citu transporta veidu nav mazāka par 2 (divām) stundām;
23.4.2. izdevumus saistībā ar Klienta neierašanos ceļojuma galapunktā pirms ceļojuma sākuma rezervētajā un apmaksātajā viesnīcā vai apartamentā. Apdrošināšanas atlīdzība tiek aprēķināta, reizinot vienas dienas uzturēšanās viesnīcā vai apartamentā maksu ar to dienu skaitu, ko Klients neuzturējās rezervētajā un apmaksātajā viesnīcā vai apartamentā ceļojuma galapunktā lidojuma nokavēšanas dēļ, bet ne vairāk par EUR 100,- (viens simts eiro) par katru dienu.
24. Izņēmumi
24.1. BTA neatlīdzina zaudējumus, ja:
24.1.1. Klients nav iepriekš reģistrējies lidojumam;
24.1.2. lidojumu uz laiku vai pilnīgi atceļ lidostas vadība, aviācijas komisija vai jebkuras valsts iestāde;
24.1.3. Klienta izdevumus sedz kāda cita persona (aviokompānija, tūrisma firma u.tml.);
24.1.4. izdevumi ir saistīti ar čarterreisa aizkavēšanos, atcelšanu vai nokavēšanu;
24.1.5. Klients neiesniedz BTA pārvadātāja apstiprinājumu lidojuma aizkavēšanās, atcelšanas faktam, kā arī izmaksātās kompensācijas apmēram; apstiprinājumu jaunās biļetes iegādei; maksājumu dokumentu oriģinālus, kas apliecina Klienta izdevumus par ēdienreizēm, viesnīcu un transporta izdevumiem.
24.2. Netiek atlīdzināti izdevumi par 23.1.1.punktā minētajiem pakalpojumiem, ja lidojuma aizkavēšanās vai atcelšana notiek Klienta mītnes zemes lidostā;
24.3. Netiek kompensēti izdevumi par alkoholisko dzērienu iegādi.
PASES vai PERSONAS APLIECĪBAS (ID-KARTES) APDROŠINĀŠANA
25. Apdrošināšanas objekts
25.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta interese neciest zaudējumus saistībā ar jaunas pases vai cita ceļošanai derīga dokumenta saņemšanu pases (vai ID-kartes) nolaupīšanas vai nozaudēšanas gadījumā ceļojuma laikā.
26. Apdrošinātais risks
26.1. Apdrošinātais risks ir Klienta pases (vai ID-kartes) nolaupīšana vai nozaudēšana ceļojuma laikā.
27. Apdrošināšanas atlīdzība
27.1. BTA atlīdzina Klientam transporta un uzturēšanās (viesnīca, pārtikas iegāde) izdevumus, kas radušies tam saistībā ar pases atjaunošanu ārzemēs vai cita personu apliecinoša dokumenta saņemšanu,
ar kuru Klients var atgriezties mītnes zemē, par kopējo apdrošināšanas summu, kas ir noteikta šim riskam Pielikumā Nr.2., bet ne vairāk kā 100,- EUR (simts eiro) dienā.
28. Izņēmumi
28.1. Netiek atlīdzināti zaudējumus:
28.1.1. kas radušies saistībā ar citai personai, ne Klientam, piederošas pases (vai ID-kartes) atjaunošanu vai cita dokumenta, kas dod tiesības citai personai, ne Klientam, atgriezties mītnes zemē, saņemšanu;
28.1.2. par pases (vai ID-kartes) nozaudēšanu vai nolaupīšanu netika paziņots attiecīgās valsts tiesībaizsardzības iestādei 24 (divdesmit četru) stundu laikā un nav saņemts tiesībaizsardzības iestādes rakstisks šīs paziņošanas apliecinājums;
28.2. Netiek atlīdzināti izdevumi par biļešu iegādi vai pārreģistrāciju ceļam uz mītnes zemi.
28.3. Netiek atlīdzināti izdevumi par pases (vai ID-kartes) atjaunošanu mītnes zemē.
JURIDISKĀS PALĪDZĪBAS APDROŠINĀŠANA
29. Apdrošināšanas objekts
29.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta interese neciest zaudējumus saistībā ar juridiskās palīdzības saņemšanas nepieciešamību ārzemēs (jurista vai advokāta honorārs).
30. Apdrošinātais risks
30.1. Apdrošinātais risks ir Klienta zaudējumi saistībā ar juridiskās palīdzības apmaksu apdrošināšanas līguma darbības laikā gadījumā, ja:
30.1.1. Klients netīši neievēro attiecīgās valsts noteiktās tradīcijas un attiecīgajā valstī pieņemtās uzvedības normas;
30.1.2. Klients netīši pārkāpis attiecīgās valsts, kurā ir spēkā apdrošināšanas līgums, normatīvos aktus, kā rezultātā nodarīti zaudējumi trešajai personai.
31. Apdrošināšanas atlīdzība
31.1. BTA atlīdzina Klientam piestādītos rēķinus par juridisko palīdzību un tulka pakalpojumiem, bet nepārsniedzot apdrošinājuma summu, kas tiek noteikta šim riskam Pielikumā Nr.2.
32. Izņēmumi
32.1. BTA neatlīdzina zaudējumus, ja:
32.1.1. juridiskā palīdzība tika sniegta saistība ar pretenziju, kas celta pret Klientu automašīnas uzglabāšanas, nomas, lietošanas dēļ, x.xx. ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumu dēļ, vai iestājoties autovadītāja civiltiesiskai atbildībai;
32.1.2. negadījums, saistībā ar kuru tika sniegta juridiskā palīdzība, ir noticis pirms apdrošināšanas līguma stāšanās spēkā;
32.1.3. negadījums, saistībā ar kuru tika sniegta juridiskā palīdzība, ir noticis Klienta krimināli sodāmas darbības dēļ;
32.1.4. Klients neiesniedz BTA līgumu ar juridiskās palīdzības sniedzēju, kurā norādīts iemesls, saistībā ar ko tika sniegta juridiskā palīdzība, kvītis par apmaksātajiem pakalpojumiem un pret Klientu celtās prasības kopiju;
32.1.5. juridiskā palīdzība ir saistīta ar darba tiesiskajām attiecībām vai jebkādu līgumsaistību neizpildi.
33. Ceļojuma palīdzības nodrošināšana
33.1. Pēc Klienta pieprasījuma BTA sniedz konsultācijas, kas saistītas ar ceļojumu, x.xx. arī konsultācijas par potēm, vīzām u.c. ar ceļošanu saistīto informāciju savas kompetences līmenī.
KLIENTA AIZSTĀŠANAS APDROŠINĀŠANA
34. Apdrošināšanas objekts
34.1. Apdrošināšanas objekts ir Klienta vai Klienta darba devēja mantiskā interese neciest zaudējumus saistībā ar Klienta aizstāšanu gadījumos, kas ir minēti 35.punktā.
35. Apdrošinātais risks
35.1. Apdrošinātais risks ir Klienta darba devēja nepieciešamība aizstāt Klientu ar citu personu, lai tā turpinātu pildīt Klienta profesionālos darba pienākumus ārzemēs gadījumā, ja Klients ceļojuma laikā nokļūst slimnīcā saistībā ar kādu no šo noteikumu 5.1.1. – 5.1.3. punktā minēto gadījumu iestāšanos, un Klienta hospitalizācija ilgst ilgāk nekā 14 (četrpadsmit) dienas vai gadījumā, ja pēc ārsta rakstiskā noradījuma Klients tiek transportēts uz mītnes zemi (medicīniskā evakuācija).
36. Apdrošināšanas atlīdzība
36.1. Klienta aizstāšanas gadījumā BTA atlīdzina izdevumus tikai par ekonomiskās klases biļetēm tādam pašam transporta veidam citai Klienta darba devēja rakstiski norādītai personai, pie nosacījuma, ka BTA tiek iesniegts:
36.1.1. iesniegums, norādot Klienta neizpildītā, pārtrauktā komandējuma uzdevuma nozīmīgumu;
36.1.2. saslimušā/nelaimes gadījumā cietušā Klienta neizmantoto biļešu oriģināls;
36.1.3. aizstājošai personai iegādātās biļetes kopija, kā arī tās apmaksas dokuments;
36.1.4. Klienta un aizstājošās personas darba līgumu ar Klienta darba devēju kopijas.
37. Izņēmumi
37.1. BTA neatlīdzina zaudējumus, ja Klienta hospitalizācija ir saistīta ar kādu 7.1.- 7.4. vai 38.punktos minēto izņēmumu.
38. Vispārējie izņēmumi, kuri piemērojami visām šo noteikumu daļām
38.1. BTA neatlīdzina zaudējumus, ko tieši vai netieši rada:
38.1.1. gadījumi, kuri ir norādīti kā vispārējie izņēmumi Vispārējos apdrošināšanas noteikumos;
38.1.2. globālas dabas katastrofas vai dabas stihijas;
38.1.3. Klienta labprātīga sevis pakļaušana ārkārtējām briesmām, izņemot cilvēka glābšanas gadījumu;
38.1.4. Klienta piedalīšanās jebkāda veida ātruma sacensībās.
38.2. BTA neatlīdzina zaudējumus, ja Apdrošinājuma ņēmējs vai Klients:
38.2.1. ar ļaunu nolūku vai vainas pakāpi, kas zaudējumu atlīdzības un citu civiltiesisko seku ziņā pielīdzināma ļaunam nolūkam, sniedz BTA maldinošu, nepatiesu, nepilnīgu informāciju vai neinformē BTA par apstākļu izmaiņu saistībā ar apdrošināšanas objektu, apdrošināto risku vai apdrošināšanas līguma noteikumiem;
38.2.2. neiesniedz nepieciešamos dokumentus, kuri apstiprina apdrošināšanas gadījuma iestāšanos un apdrošināšanas gadījuma rezultātā radušos zaudējumu apmēru.
38.3. Saskaņā ar šiem noteikumiem BTA neatlīdzina:
38.3.1. netiešos zaudējumus un atrauto peļņu;
38.3.2. zaudējumus saistībā ar nelaimes gadījumiem darba vietās vai zaudējumus saistībā ar arodslimībām Klientiem, kas strādā kodolreaktoros, dekompresijas kamerās, ar toksiskām ķimikālijām, sprāgstvielu vai munīcijas ražošanā, kalnrūpniecībā, veic stividoru darbus, ir kuģu vai lidmašīnu komandas locekļi, dien karadienestā vai strādā ārpus krasta, piemēram, uz naftas ieguves platformas jūrā;
38.3.3. nekādas Klientam kā darba ņēmējam pienākošās kompensācijas.
39. Priekšnosacījumi apdrošināšanas atlīdzības saņemšanai
39.1. Lai saņemtu apdrošināšanas atlīdzību, Klientam jāizpilda visi šajos noteikumos minētie pienākumi, kā arī jāiesniedz BTA:
39.1.1. noteiktas formas iesniegums;
39.1.2. visi attiecīgo iestāžu dokumentu oriģināli, kas apliecina apdrošināšanas gadījuma iestāšanos un zaudējumu apmēru;
39.1.3. dokumenti, kas minēti attiecīgajā šo noteikumu daļā;
39.1.4.papildus dokumenti, kurus BTA pieprasa par apdrošināto risku.
Gadījumā, ja Klients neizpilda vai nepienācīgi izpilda šajā punktā minētos pienākumus, BTA ir tiesības atteikties izmaksāt apdrošināšanas atlīdzību Klientam vai samazināt apdrošināšanas atlīdzības apmēru.
39.2. Klienta nāves gadījumā jāiesniedz miršanas apliecības kopija, uzrādot oriģinālu, personām, kas pretendē uz apdrošināšanas atlīdzības saņemšanu jāiesniedz personu apliecinošu dokumentu kopijas, uzrādot oriģinālus, ja Klients nav norādījis guvēju, mantiniekiem jāiesniedz mantošanas tiesības apstiprinoši dokumenti.
39.3. Lai saņemtu medicīnisko izdevumu kompensāciju vai apdrošināšanas atlīdzību par sakropļojumu vai traumu, jāiesniedz sertificēta ārsta vai ārstniecības iestādes, kas Klientam sniegusi pakalpojumus, izsniegtus dokumentus, kas apstiprina diagnozi.
Pielikums Nr.1
Apdrošināšanas atlīdzības apmērs saistībā ar nelaimes gadījumā gūto sakropļojumu
Nr. p.k. | Sakropļojums | Apdrošināšanas atlīdzība % no līgumā atrunātās apdrošinājuma summas | |||||
1 | Traumatiskas izcelsmes pilnīgs kurlums abām ausīm | 100% | |||||
2 | Apakšžokļa amputācija | 100% | |||||
3 | Pilnīgs, neatgriezenisks valodas zaudējums | 100% | |||||
4 | Pilnīgs rokas un kājas zaudējums vienā pusē | 100% | |||||
5 | Pilnīgs vadošās rokas un pēdas zaudējums vienā pusē | 100% | |||||
6 | Pilnīgs vadošās rokas delnas un kājas zaudējums | 100% | |||||
7 | Abu kāju zaudēšana līdz gūžu locītavām | 100% | |||||
8 | Pilnīgs abu delnu vai abu roku zaudējums | 100% | |||||
9 | Pilnīga un neatgriezeniska redzes zaudēšana (abām acīm) | 100% | |||||
10 | Pilnīga un neatgriezeniska redzes zaudēšana (vienā acī) | 50% | |||||
11 | Pilnīgs redzīgas acs zaudējums | 50% | |||||
12 | Pilnīgs delnas un pēdas zaudējums | 80% | |||||
13 | Abu pēdu zaudējums | 80% | |||||
14 | Daļēja apakšžokļa amputācija ar saglabātu košanas funkciju | 45% | |||||
15 | Galvaskausa kaula masas zaudējums visā virsmas biezumā: | ||||||
- līdz 3 xx.xx; | 10% | ||||||
- no 3 xx.xx līdz 5 xx.xx; | 20% | ||||||
- virs 5 xx.xx | 40% | ||||||
16 | Traumatiskas izcelsmes pilnīgs kurlums vienai ausij | 30% | |||||
17 | Vienas pēdas zaudēšana (potītes locītavā) | 45% | |||||
18 | Daļējs pēdas zaudējums (distāli no potīšu locītavas submalleolārā disartikulācija) | 40% | |||||
19 | Daļējs pēdas zaudējums (medio-tarsālajā disartikulācija) | 35% | |||||
20 | Daļējs pēdas zaudējums (tarso-metatarsālajā locītavā) | 30% | |||||
21 | Pilnīga un neārstējama apakšējās ekstremitātes paralīze | 60% | |||||
22 | Vienas kājas zaudēšana līdz ceļa locītavai | 50% | |||||
23 | Vienas kājas zaudēšana līdz gūžas locītavai | 60% | |||||
24 | Gūžas kaula masas zaudējums apakšstilbā (neārstējams stāvoklis) | vai | abu | kaulu | masas | zaudējums | 60% |
25 | Apakšējās ekstremitātes saīsinājums vismaz par 5 cm | 30% | |||||
26 | Apakšējās ekstremitātes saīsinājums par 3-5 cm | 20% | |||||
27 | Pilnīga abu kāju pirkstu amputācija | 25% | |||||
28 | Kāju 4 pirkstu amputācija, ieskaitot lielo pirkstu | 15% | |||||
29 | Pilnīgs kājas lielā pirksta zaudējums | 7% | |||||
30 | Pilnīgs kājas 1 pirksta zaudējums | 3% | |||||
31 | Pilnīgs kājas 2 pirkstu zaudējums | 5% | |||||
32 | Pilnīgs kājas 4 pirkstu zaudējums | 7% | |||||
33 | Vienas (vadošās) rokas plaukstas zaudēšana | 55% | |||||
34 | Vienas (nevadošās) rokas plaukstas zaudēšana | 50% | |||||
35 | Vienas (vadošās) rokas zaudēšana līdz elkoņa locītavai | 60% | |||||
36 | Vienas (nevadošās) rokas zaudēšana līdz elkoņa locītavai | 50% | |||||
37 | Vienas (vadošās) rokas zaudēšana līdz pleca locītavai | 60% | |||||
38 | Vienas (nevadošās) rokas zaudēšana līdz pleca locītavai | 50% | |||||
39 | Vienas rokas vai delnas zaudējums | ||||||
- vadošās | 60% | ||||||
- nevadošās | 50% | ||||||
40 | Pilnīgs īkšķa zaudējums |
- vadošās rokas | 15% | |
- nevadošās rokas | 10% | |
41 | Daļējs īkšķa zaudējums (otrā naga falanga) | |
- vadošās | 10% | |
- nevadošās | 5% | |
42 | Pilnīga rādītājpirksta amputācija | |
- vadošās | 15% | |
- nevadošās | 10% | |
43 | Pilnīgs divu falangu zaudējums no rādītājpirksta | |
- vadošās | 10% | |
- nevadošās | 5% | |
44 | Pilnīgs rādītājpirksta naga falangas zaudējums | |
- vadošās | 5% | |
- nevadošās | 3% | |
45 | Pilnīgs īkšķa un rādītājpirksta zaudējums | |
- vadošās | 30% | |
- nevadošās | 20% | |
46 | Pilnīgs īkšķa un kāda cita pirksta (izņemot rādītājpirkstu) zaudējums | |
- vadošās | 25% | |
- nevadošās | 15% | |
47 | Pilnīgs divu pirkstu zaudējums (izņemot īkšķi un rādītājpirkstu) | |
- vadošās | 12% | |
- nevadošās | 8% | |
48 | Pilnīgs 3 pirkstu zaudējums (izņemot īkšķi un rādītājpirkstu) | |
- vadošās | 20% | |
- nevadošās | 15% | |
41 | Pilnīgs 4 pirkstu zaudējums, ieskaitot īkšķi | |
- vadošās | 35% | |
- nevadošās | 25% | |
50 | Pilnīgs 4 pirkstu zaudējums, izņemot īkšķi | |
- vadošās | 25% | |
- nevadošās | 20% | |
51 | Pilnīgs vidējā pirksta zaudējums | |
- vadošās | 10% | |
- nevadošās | 8% | |
52 | Pilnīgs pirksta zaudējums (izņemot īkšķi, rādītājpirkstu vai vidējo pirkstu) | |
- vadošās | 7% | |
- nevadošās | 3% |
Piezīmes:
1. Par apdrošinātā rokas pirkstu (izņemot īkšķi un rādītājpirkstu) un kāju pirkstu (izņemot īkšķi) ankilozi saņem 50% no apdrošināšanas atlīdzības summas, kas būtu jāsaņem, šos locekļus zaudējot.
2. Apdrošināšanas atlīdzību neizmaksā, pirms sakropļojums netiek atzīts kā pastāvīgs un neatgriezenisks zaudējums.
3. Klienta sakropļojumu, tā progresu vai uzlabojumus apstiprina Medicīniskās aprūpes un darbaspējas ekspertīzes kvalitātes kontroles inspekcija vai ar līdzīgām funkcijām valsts institūcija.
Pielikums Nr.2 Apdrošinātie riski un apdrošinājuma summas AS „Citadele banka” American Express Platinum/VISA
Platinumkredītkartei
Apdrošinātie riski | Apdrošinājuma summa EUR |
American Express Platinum/ VISA Platinum | |
Medicīniskās palīdzības izdevumi (x.xx. medikamentu iegāde) | 200 000 |
Zobārstniecības izdevumi | 150 |
Medicīniskais transports | 30 000 |
Repatriācija | 50 000 |
Izdevumi cietušā pavadītājam | 3 000 |
Medicīniskā evakuācija | 50 000 |
Juridiskā palīdzība un ceļojumu palīdzība | 3 000 |
Bagāžas aizkavēšanās | 500 |
Bagāžas nozaudēšana un bojājums | 1 500 |
Lidojuma aizkavēšanās, atcelšana un vietas atteikums | 500 |
Reisu atiešanas-pienākšanas laiku nesakritība | 500 |
Pases vai Personas apliecības (ID-kartes) nozaudēšana vai zādzība | 300 |
Nelaimes gadījums ar invaliditātes vai nāves iestāšanos | 250 000 |
Civiltiesiskā atbildība | 30 000 |
Klienta aizstāšana | 500 |
Kopējā apdrošinājuma summa EUR | 250 000 |