Contract
Оригинал на латышском языке |
Перевод на английский язык |
Līgums par reklāmas pakalpojumu sniegšanu
SIA “XX”, tās Valdes locekļa *** personā, no vienas puses, turpmāk tekstā - Izpildītājs, un ** , tās izpilddirektora *** personā, turpmāk tekstā – Pasūtītājs, no otras puses, izsakot savu gribu brīvi, bez maldiem, viltus un spaidiem, ievērojot savstarpējos solījumus un saistības, noslēdz šo līgumu par sekojošo:
1. Līguma priekšmets. 1.1. Pasūtītājs apņemas atbalstīt konkursu MISS& MISTER „YY” Atpūtas Centra “YY”, -kluba adrese-, nakts klubā „YY”, tālāk tekstā – Konkurss, abpusēji saskaņotā formātā.
banneram – 4000cm x 2000 cm - 1 gabals; uz boulinga celiņiem - 1400cm x 15 cm - 12 gabali.
3.1. Pasūtītāja pienākumi, izpildot līguma 1.1. un 1.2. punktus:
3.2.1.Izgatavot un izvietot par saviem līdzekļiem reklāmas banneri boulinga zālē; 3.2.2.Veikt „logo” uzlīmējamo reklāmas logotipu uz 12 (divpadsmit) boulinga celiņiem izgatavošanas un izvietošanas izdevumu apmaksu; 3.2.3.Nodrošināt boulinga darbiniekiem sporta krekliņus (24 gab.) ar logo „logo” un veikt to piegādi līdz 2007. gada 4. novembrim ; 3.2.4.Veikt bannera reklāmas izvietošanas apmaksu, pamatojoties uz Izpildītāja iesniegto rēķinu, līdz 2007. gada 15. novembrim Ls 720,00 (septiņi simti divdesmit lati 00 st.), + PVN 18%; 3.2.5.Veikt reklāmas izgatavošanas un izvietošanas uz 12 boulinga celiņiem apmaksu, pamatojoties uz Izpildītāja iesniegto rēķinu, vienu reizi līguma darbības laikā vai citādā kārtībā pēc pušu vienošanās - kopējā summa Ls 952,08 (deviņi simti piecdesmit divi lati 08 st.) + PVN 18%, kas sastāv no a) par izvietošanu LVL 870,00 (astoņi simti septiņdesmit lati 00 st.), t.i., Ls 72,50 (septiņdesmit divi lati 50 st.) + PVN 18% mēnesī; b) par izgatavošanu LVL 82,08 (astoņdesmit divi lati 08 st.) + PVN 18%, t.i, LVL 6,84 + PVN 18% par vienu reklāmas logotipu.
4. Līgumslēdzēju pušu atbildība. 4.1. Izpildītājam ir pienākums ievērot LR likumdošanas aktu prasības šī Līgumā realizācijas gaitā.
4.4. Gadījumā, ja Reklāma netiek izvietota šī līguma 1.p. norādītajā termiņā, par katru nokavēto Reklāmas izvietošanas dienu Izpildītājs maksā Pasūtītājam līgumsodu 0.5% apmērā. 4.3 Puses apņemas neveikt nekādas darbības, kas tieši vai netieši var radīt zaudējumus otrai pusei, vai kaitēt otras puses interesēm un prestižam. 4.4 Gadījumā, ja Izpildītājs nepienācīgi pilda vai nepilda kādu no šī Līgumā un Pielikumā norādītiem nosacījumiem, Pasūtītājs ir tiesīgs vienpusējā kārtībā mainīt šī Līguma 2.1.punktā norādīto summu un veikt apmaksu Izpildītājam par faktiski izpildītiem darbiem. 4.5 Šī Līguma noteikto saistību neizpildes vai nepienācīgas izpildes gadījumā, vainīga Puse atlīdzina otrai Pusei šajā sakarā radušos zaudējumus.
5. Līguma darbības termiņi. 5.1 Līgums stājas spēkā ar tā parakstīšanas brīdi un darbojas līdz pušu pilnai saistību izpildei. 5.2 Visas šī Līguma izmaiņas un papildinājumi stājas spēkā pēc to rakstiskas noformēšanas un abu pušu parakstīšanas. 5.3 Šis Līgums ir sastādīts latviešu valodā 2 (divos) eksemplāros, kuriem abiem ir vienāds juridiskais spēks.
6. Strīdi un domstarpības. 6.1 Strīdu un domstarpību rašanās gadījumā abas līgumslēdzēju puses pielietos visas iespējas atrisināt strīdīgus jautājumus abpusēju sarunu ceļā. 6.2 Gadījumā, ja netiek panākta vienošanās sarunu ceļā, strīdi tiek risināti Latvijas Republikas tiesās.
7. Līguma laušanas noteikumi. 7.1 Šis Līgums var tikt lauzts pirms termiņa, Pusēm vienojoties vai arī gadījumos, kad kāda no Pusēm neievēro šī Līguma noteikumus. Līguma pirmstermiņa laušanas gadījumā, Puse, kas vēlas lauzt Līgumu, informē otru pusi par to rakstveidā 20 dienas pirms Līguma laušanas. 7.2 Līguma laušana notiek tajā brīdī, kad abas līgumslēdzēju puses ir izpildījušas savstarpējās saistības viena pret otru un pilnībā veikti pušu savstarpējie norēķini.
8. Pušu adreses un rekvizīti
|
Advertising services agreement This agreement is entered into between SIA “XX” (further in the text – Executer), with board member *** acting as representative and ** (further in the text Customer), with chief executive *** acting as representative, exercising their free will, expressing no doubts and in consideration of the mutual covenants and conditions set forth hereinafter and for other good and valuable consideration the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows:
1. Object of agreement 1.1. Customer undertakes supporting the competition "MISS& MISTER ZZZ” in the night-club “ZZZ” of the Entertainment centre “ZZZ” -address-, (Further in the text Competition) in the mutually agreed manner.
For banner – 4000x2000 cm - 1 piece;
2. Executor’s responsibility
2.2. Executor’s responsibility concerning the paragraphs 1.3 and 1.4 of the agreement:
3.1. Customer’s responsibility concerning the paragraphs 1.1 and 1.2 of the agreement:
3.2. Customer’s responsibility concerning the paragraphs 1.3 and 1.4 of the agreement: 3.2.1. To manufacture and to place the advertisement banner in the bowling alley at Customer’s expense. 3.2.2. To execute payment for production and placement of stickers with “LOGO” company logo on the rails of 12 (twelve) bowling lanes; 3.2.3. To ensure the T-shirts with “LOGO” company logo for the staff of bowling alley (24 pieces) and deliver them before November 4, 2004; 3.2.4. To execute payment for placement of a banner in agreement with a bill submitted by Executor in amount of 720,00 LVL (seven hundred twenty lats 00 santims) + VAT 18% before November 15, 2007; 3.2.5. To execute payment in amount of 952,00 LVL (nine hundred fifty-two lats 08 santims) + VAT 18% in agreement with a bill submitted by Executor for production and placement of advertisements on the rails of 12 (twelve) bowling lanes once during the period the agreement takes effect or otherwise after mutual agreement of the parties. The sum consists of: a) for placement - LVL 870,00 (eight hundred seventy lats 00 santims) which is 72,50 (seventy two lats 50 santims) + VAT 18% a month. b) for production LVL 82,08 (eighty two lats 08 santims) + VAT 18% which is 6,84 + VAT 18% per one piece of advertisement. /
5. Entry into force 5.1 Agreement enters into force the moment it is signed and is in force until the complete fulfilment of responsibilities of the parties. 5.2 All the changes and additions of this Agreement come to force only condition of being put in writing and the moment they are signed by both parties. 5.3 This contract is compiled in Latvian in duplicate (2 copies), both having equal legal effect.
6. Settlement of disputes 6.1 In case of controversies and disagreements both parties should make every effort of solving the conflict by mutual consent. 6.2 In case parties do not succeed in coming to an agreement by mutual consent the controversies can be solved in the courts of Republic of Latvia.
7. Terms of the agreement cancellation 7.1 Current agreement can be cancelled before the end of term in the case of mutual agreement of the parties or if one of the parties doesn’t obey conditions of the Agreement. In case of early contract cancellation the party cancelling the agreement should inform the other party in writing 20 days before cancellation. 7.2 The agreement is fulfilled at the moment when both of the parties have completely fulfilled mutual responsibilities and executed reciprocal payments.
8. Addresses and details of the parties
|