PIRKUMA LĪGUMA VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI
Apstiprināti:
Rīgā, 2021.gada 1.oktobrī
PIRKUMA LĪGUMA VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI
1. LĪGUMA PRIEKŠMETS
1.1. Pārdevējs piegādā un pārdod, bet Pircējs pērk Latvijas izcelsmes graudus, eļļas augus, pākšaugus un/vai griķus, turpmāk tekstā - Prece, saskaņā ar šiem Pirkuma līguma vispārējiem noteikumiem, turpmāk tekstā – Vispārējie noteikumi, un atsevišķi noslēgta (-iem) Pirkuma līguma (-iem), turpmāk tekstā – Pirkuma līgums.
1.2. Šie Vispārējie noteikumi nosaka Preces pirkuma pamatnoteikumus, kas piemērojami visos gadījumos, kad Puses ir noslēgušas Pirkuma līgumu (-us). Pirkuma līgumā (-os) Puses atsevišķi vienojas par Preces veidu, daudzumu, kvalitātes rādītājiem, cenu, piegādes vietu un pirmapstrādes pakalpojumu izmaksām. Puses vienojas, ka līdz brīdim, kad tiks noformēts attiecīgais Pirkuma līgums papīra formātā, par Pārdevējam saistošu uzskatāms arī tāds Pirkuma līgum, kuru Pārdevējs parakstījis vienpusēji un nosūtījis uz Pircēja e-pastu skenētā formā.
2. PRECES CENA UN NORĒĶINU KĀRTĪBA
2.1.Preces cena tiek noteikta eiro.
2.2.Samaksa par Preci notiek ar pārskaitījumu uz Pārdevēja rēķinā norādīto norēķinu kontu.
2.3.Pārdevēja pienākums ir izrakstīt un nogādāt Pircējam preču pavadzīmi – rēķinu (turpmāk tekstā – PPR) par mēnesī piegādāto preci ne vēlāk kā līdz nākamā mēneša trešajam (3.) datumam.
Pircējs ir tiesīgs izrakstīt pats sev PPR Xxxxxxxxx vārdā un interesēs par piegādāto Xxxxx. Pircēja izrakstīto PPR, kā arī Vispārējo noteikumu 3.3.punktā minēto pirmapstrādes (tīrīšana un kaltēšana) pakalpojumu rēķini, kā arī Vispārējo noteikumu 4.9.punktā minētie transporta pakalpojumu rēķini var tikt nosūtīti uz Pārdevēja Pirkuma līgumā norādīto e-pasta adresi un šādā gadījumā ir derīgi bez paraksta. Ja Pirkuma līgumā nav norādīta Pārdevēja elektroniskā pasta adrese, visi dokumenti tiks nosūtīti uz Pārdevēja juridisko adresi. Ja Pārdevējs 48 stundu laikā no brīža, kad Pircējs izsūtījis Pārdevējam e-pastu ar tam pievienotu PPR un/vai pakalpojumu rēķinu, nav cēlis iebildumus pret šo PPR un/vai rēķinu, uzskatāms, ka Pārdevējs ar šo ir apstiprinājis PPR un/vai pakalpojuma rēķina pareizību.
2.4. Samaksa par Xxxxx tiek veikta ne vēlāk kā 14 (četrpadsmit) dienu laikā pēc pilna Pirkuma līgumā (-os) norādītā Preces apjoma piegādes un piegādes dokumentu noformēšanas (x.xx., pavadzīmju oriģinālu saņemšanas), ja Puses Pirkuma līgumā nav vienojušās par citu termiņu. Pircējs ir tiesīgs vienpusēji proporcionāli pagarināt šajā punktā noteikto apmaksas termiņu gadījumā, ja Pircējs nav saņēmis ar attiecīgās Preces darījumu saistītos dokumentus (piemēram, audita anketa, PVN apliecinājums, utt.), kas ir noformēti atbilstoši spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem.
2.5. Pircējam savstarpējos norēķinos ir tiesības pielietot ieskaitu bez Pārdevēja atsevišķi izteiktas piekrišanas. Pircējs ir tiesīgs veikt ieskaitu par jebkuru saistību, no kuras izriet Pārdevēja pienākums veikt samaksu Pircējam arī tad, ja tiem vēl nav iestājies galīgais maksājuma termiņš, kā arī par jebkuriem citiem maksājumiem, kas pienākas no Pārdevēja Pircējam. Puses vienojas, ka savstarpējo norēķinu ieskaitam Pārdevējs savu piekrišanu ir devis, parakstot attiecīgo Pirkuma līgumu, un nav nepieciešams vēlreiz dot piekrišanu pie ieskaita izdarīšanas. Pēc Pārdevēja pieprasījuma Pircējs sniedz informāciju par veiktajiem ieskaitiem.
2.6.Par samaksas brīdi tiek uzskatīta diena, kad Pircējs devis rīkojumu kredītiestādei par naudas pārskaitīšanu uz Pārdevēja norādīto norēķinu kontu.
2.7.Par maksājuma kavējumu Pārdevējam ir tiesības prasīt Pircējam maksāt līgumsodu 0,05% (piecas procenta simtdaļas) apmērā no termiņā nesamaksātās summas par katru nokavēto dienu, bet ne vairāk kā 10% no neapmaksātās summas.
3. PRECES KVALITĀTE
3.1.Preces kvalitātei ir jāatbilst prasībām un nosacījumiem, kas ir norādīti attiecīgajā Pirkuma līgumā (-os).
3.2.Precei jābūt ĢMO nemodificētai un GMO nesaturošai, termiski nebojātai. Pesticīdu atlieku saturam jāatbilst Regulas EK 396/2005 prasībām. Smago metālu un mikotoksīnu saturam jāatbilst EK 1881/2006 prasībām. Pelējusi, bojāta, neveselīga izskata, ar neatbilstošām smakām, krāsu, piesārņojumu vai piemaisījumiem Prece nav pieļaujama. Dzīvi kukaiņi, noliktavu un labības kaitēkļi Precē nav pieļaujami.
3.3.Gadījumā, ja Pārdevēja piegādātās Preces mitruma un/vai piemaisījumu rādītāji pārsniedz attiecīgajā Pirkuma līgumā noteiktos bāzes rādītājus, Pircējs ir tiesīgs veikt Preces kaltēšanu un tīrīšanu. Preces kaltēšanas un tīrīšanas pakalpojumu Pircējs sniedz Pārdevējam saskaņā attiecīgajā Pirkuma līgumā minētajām tīrīšanas/kaltēšanas izmaksām. Šādas izmaksas Pircējs ir tiesīgs vienpusēji mainīt, ja no līguma parakstīšanas brīža līdz attiecīgā pakalpojuma sniegšanai tiek paaugstināta gāzes vai/ un elektrības tarifu cena, kā arī, ja Pirkuma līgumā tiek mainīta plānotā graudu piegādes vieta vai tiek mainīti attiecīgā pieņemšanas punkta izcenojumi. Maksu par Preces kaltēšanu un tīrīšanu Pircējs ietur no samaksas par piegādāto Preci. Pirmapstrādes procesā radušies zudumi tiek norēķināti no piegādātās Preces apjoma un par pamatu piegādātās Preces apjoma noteikšanai un norēķiniem tiek ņemts Preces tīrsvars (ieskaites svars).
3.4. Preces kvalitāte un atbilstība līguma 3.2.punktā minētajām prasībām, tiek noteikta Preces pieņemšanas punkta laboratorijā. Pircējs no katras Pārdevēja piegādātās Preces kravas paņem paraugu, ko uzglabā divas (2) diennaktis, kuru laikā Xxxxxxxxx var izteikt Pircējam pretenzijas par veikto analīžu rezultātiem.
3.5. Ja Preces kvalitāte neatbilst līgumā noteiktām prasībām, Preces atgriešanas transporta izmaksas sedz Pārdevējs.
3.6. Pircējam ir tiesības atteikties pieņemt Preci, kas neatbilst kvalitātes rādītājiem.
3.7. Strīda par Preces kvalitāti gadījumā, tās paraugs tiek nodots analīžu veikšanai GAFTA (graudaugiem, pākšaugiem un griķiem) vai FOSFA (eļļas augiem) akreditētai laboratorijai pēc Pircēja izvēles, kuras slēdzienu Puses uzskatīs par galīgu un sev saistošu. Ar šādu analīžu veikšanu saistītās izmaksas sedz Puse, kurai analīžu rezultāts ir par sliktu.
3.8. Pārdevējam 5 darba dienu laikā no Pircēja pieprasījuma ir pienākums iesniegt Pircējam vai Xxxxxxx norādītajai trešajai personai informāciju un dokumentus attiecībā uz Preces audzēšanu un apriti Pārdevēja saimniecībā. Pārdevējs piekrīt, ka šāda informācija var tikt nodota valsts institūcijām vai citām personām, kuras veic auditu, sertifikāciju vai citus procesus, kuros var būt nepieciešams izsekot Preces aprites ciklu saimniecībā. Pārdevējs piekrīt, ka neatkarīga un kompetenta trešā persona Pircēja uzdevumā ir tiesīga pieprasīt un saņemt no Pārdevēja visu nepieciešamo informāciju un dokumentus attiecībā uz iekšējās kontroles sistēmas kvalitāti un efektivitāti, kā arī jebkuru citu informāciju, kas var būt nepieciešama, lai izvērtētu atbilstību sertifikācijas prasībām.
4. PRECES NODOŠANAS-PIEŅEMŠANAS KĀRTĪBA
4.1. Pārdevējam ir pienākums piegādāt Preci, kas atbilst Vispārējos noteikumos un attiecīgajā Pirkuma līgumā noteiktām kvalitātes prasībām graudu pieņemšanas punktā, par kuru Puses ir vienojušās Pirkuma līgumā. Pārdevēja pienākums ir saskaņot Preces piegādes laiku attiecīgajā Pirkuma līgumā (-os) norādītā termiņa ietvaros. Jebkurā gadījumā, Pārdevēja pienākums ir piegādāt Preci saskaņā ar šo Vispārējo noteikumu un attiecīgā Pirkuma līguma (-u) noteikumiem ne vēlāk kā Pirkuma līgumā (-os) norādītā termiņa pēdējā dienā. Ārkārtas gadījumā, ja Pirkuma līgumā minētajā pieņemšanas punktā Preces nodošana nav iespējama, Pircējs ir tiesīgs norādīt Pārdevējam citu pieņemšanas punktu pēc savas izvēles ar nosacījumu, ka tas atrodas pēc iespējas tuvāk pieņemšanas punktam, kurš pielīgts attiecīgajā Pirkuma līgumā, par ko tiek parakstīts atsevišķs pielikums pie Pirkuma līguma par piegādes punkta maiņu.
4.2. Pārdevējs ir atbildīgs, lai transports, ar kuru Prece tiek piegādāta, tehniski atbilstu prasībām, kas nepieciešamas, lai Preci graudu pieņemšanas punktā varētu nosvērt un izkraut. Pārdevējs nodrošina Preces izkraušanu ar saviem spēkiem un uz sava rēķina. Pārdevējam ir pienākums ievērot attiecīgā pieņemšanas punkta specifiskās prasības, piem., darba laiku, rindas veidošanu, prasības transportam, utt. Pārdevējs apņemas patstāvīgi apzināt minētās prasības, nepieciešamības gadījumā sazinoties ar attiecīgo pieņemšanas punktu, kā arī piemērot Preces piegādi atbilstoši minētajām prasībām.
4.3. Pārdevējs ir atbildīgs par transporta kravas kastes tīrību, arī, ja transportu organizē Pircējs. Nedrīkst būt ķīmisks un toksisks piesārņojums, nedrīkst būt labības un noliktavu kaitēkļi, blakus smaržas.
4.4. Piegādātais katras automašīnas partijas Preces veids un svars tiek konstatēts uz Pircēja graudu pieņemšanas punkta svariem. Pieņemtais Preces veids un svars tiek ierakstīts Pārdevēja transporta pavadzīmē vai attiecīgā pieņemšanas punkta Preces pieņemšanas dokumentā. Pēc Transporta pavadzīmes abpusējas parakstīšanas Pārdevējs nav tiesīgas celt iebildumus par piegādātās Preces veidu un svaru. Preces kaltēšanas un tīrīšanas gadījumā no Preces svara tiek atrēķināts Preces pirmapstrādes un pārvietošanas zudumi, par ko Pircējs nemaksā.
4.5. Risks, kas saistīts ar Preces pilnīgu vai daļēju zaudējumu, pāriet no Pārdevēja uz Pircēju brīdī, kad Pircēja pārstāvis ir parakstījis Transporta pavadzīmi.
4.6. Ja Pārdevējs nav piegādājis Pircējam visu nolīgto Preces apjomu vai arī piegādājis tikai daļu no nolīgtā apjoma, Pircējs ir tiesīgs prasīt no Pārdevēja un Pārdevējam šajā gadījumā ir pienākums maksāt Pircējam kumulatīvo līgumsodu līdz EUR 100 (viens simts eiro) par katru nepiegādāto Preces tonnu. Pircējs ir tiesīgs ieturēt šādu līgumsodu no jebkurām Pārdevējam izmaksājamām summām. Līgumsoda samaksa neatbrīvo Pārdevēju no saistību izpildes un pienākuma atlīdzināt Pircējam radušos zaudējumus.
4.7. Pieļaujamā atkāpe no katrā attiecīgajā Pirkuma līgumā pielīgtā piegādājamā Preces daudzuma ir +/- 5% apmērā no attiecīgajā Pirkumā līgumā pielīgtā daudzuma pēc Pircēja izvēles, bet ne vairāk par 25 tonnām. Tomēr gadījumā, ja Pārdevējs ir piegādājis Pircējam mazāk par 95% no attiecīgajā Pirkuma līgumā Pielīgtā Preces daudzuma, Pircējs ir tiesīgs piemērot šajos Vispārējos noteikumos noteikto līgumsodu, kā arī prasīt atlīdzināt zaudējumus saskaņā ar Vispārīgajos noteikumos un/vai attiecīgajā Pirkuma līgumā noteikto kārtību.
4.8. Ja starp Pusēm ir noslēgti vairāki Pirkuma līgumi par vienas kultūras (piem., kvieši, mieži) piegādi, tad piegādātā Prece vispirms tiek secīgi novirzīta vecāko (pēc datuma) Pirkuma līgumu izpildei.
4.9. Pircējs pēc Pārdevēja lūguma var organizēt transportu Preces piegādei uz pieņemšanas punktu uz Pārdevēja rēķina, par ko tiek parakstīts atsevišķs pielikums par transporta pakalpojumu sniegšanu. Transporta izmaksas (x.xx., dīkstāves noteikumus un izmaksas) Puses saskaņo ar e-pasta starpniecību. Transporta izmaksas Pircējs ir tiesīgs ieturēt ieskaita veidā no jebkurām Pārdevējam izmaksājamām summā bez papildus saskaņošanas ar Pārdevēju.
4.10. Neatkarīgi no tā, kura no Pusēm organizē transportu - Transporta pavadzīmē obligāti ir jānorāda:
Nosūtītājs: (Pārdevēja nosaukums)
Nosūtītāja adrese: (Preces iekraušanas vieta) Saņēmējs: Scandagra Latvia SIA
Piegādes vietas adrese: (Preces izkraušanas vieta)
5. PUŠU ATBILDĪBA
5.1. Puses ir viena otrai atbildīgas par šajos Vispārējos noteikumos un attiecīgajā Pirkuma (-u) līgumā (-u) paredzēto saistību pienācīgu izpildi, un tās apņemas atlīdzināt viena otrai visus šajā sakarā radušos zaudējumus un izmaksas.
5.2. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par daļēju vai pilnīgu saistību neizpildi, ja tās radušās nepārvaramas varas (force majeure) rezultātā, kurus attiecīgā puse nevarēja ne paredzēt, ne novērst, ne ietekmēt un par kuru rašanos nav atbildīga. Nepārvaramas varas cēloņa/esamības pierādīšanas/informēšanas pienākums piekrīt tai pusei, kas uz to atsaucas. Par nepārvaramu varu netiek uzskatīts: lietus, krusa, sniegs, pērkons, jebkāda augstas vai zemas temperatūras iedarbība, saules iedarbība, negaiss, vētra, orkāns, sausums, plūdi, kukaiņu un dzīvnieku nodarītie postījumi, epizootija. Pārdevējs zaudē tiesības atkāpties no saistību izpildes nepārvaramas varas apstākļu dēļ, ja par šādu apstākļu iestāšanos nav rakstveidā informējis Pircēju piecu kalendāro dienu laikā no šādu apstākļu iestāšanās.
6. KONFIDENCIALITĀTE UN DATU APSTRĀDE
6.1. Abas Puses ir informētas un apzinās, ka jebkāda informācija, izņemot publiski pieejamu informāciju, neatkarīgi no informācijas nesēja, ko Pārdevējs nodod Pircējam un otrādi, ir konfidenciāla un satur komercnoslēpumu, un apņemas to neizpaust un neizmantot citādi kā vienīgi, lai izpildītu savas saistības, kas noteiktas Vispārējos noteikumos un Pirkuma Līgumā (-os).
6.2. Pārdevējs piekrīt, ka Pircējam ir tiesības publicēt datus par Pārdevēju, kas nonākuši Pircēja rīcībā šī Līguma ietvaros, un/vai nodot tos trešajām personām gadījumā, ja Pārdevējs neizpilda nosacījumus, kas tam jāveic saskaņā ar šiem Vispārējiem noteikumiem un attiecīgo (-iem) Pirkuma Līgumu (-iem).
6.3. Par to, kā tiek apstrādāti Pārdevēja un tā pārstāvju personas dati un kādas ar personas datu aizsardzību saistītas tiesības ir pieejamas, Pārdevējs var iepazīties Pircēja uzņēmuma tīmekļa vietnē xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxx-xxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/.
Pārdevējs apstiprina, ka tas ir informēts par to, ka Pircējs apstrādā Pārdevēja un tā pārstāvju personas datus pakalpojumu sniegšanas un/vai preču piegādes, kā arī Vispārējos noteikumos un Pirkuma Līgumā (- os) paredzēto pienākumu izpildes nolūkiem. Pārdevējs apstiprina, ka tas ir informēts, kādi personas dati tiek apstrādāti un ka tam ir pieejamas attiecīgas tiesības personas datu aizsardzības jomā.