DVB-T)
ТЕНДЕРСКА ДОКУМЕНТАЦИЈА
по Јавен тендер бр.02-2954/2
од 09.08.2012 година
(DVB-T)
Скопје, август 2012
Содржина
ДЕЛ 1 ОПШТО 4 стр.
1. ПРАВНА РАМКА 4
2. ПРЕДМЕТ НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР 4
3. ПРАВО НА УЧЕСТВО НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР 5
4. ОДОБРЕНИЕ ЗА КОРИСТЕЊЕ НА РАДИОФРЕКВЕНЦИИ 5
5. ЕДНОКРАТЕН НАДОМЕСТОК 5
6. БАНКАРСКА ГАРАНЦИЈА 6 ОПЕРАТОРОТ НА ДИГИТАЛЕН ТЕРЕСТРИЈАЛЕН
СИСТЕМ СОГЛАСНО
7. СПРОВЕДУВАЊЕ НА ПОСТАПКАТА НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР 6
7.1 Содржина и подигање на тендерската документација 6
7.2 Прашања и одговори 7
7.3 Рок и начин на поднесување на понудите 7
8. ПРИДРУЖНА ДОКУМЕНТАЦИЈА 9
9. ПОСТАПКА НА ЈАВНО ОТВОРАЊЕ НА ПОНУДИТЕ 11
10. РАЗГЛЕДУВАЊЕ И ОЦЕНУВАЊЕ НА ПОНУДИТЕ 11
11. КРИТЕРИУМИ ЗА ИЗБОР 12
12. ОДЛУКА ЗА ИЗБОР НА НАЈПОВОЛЕН ПОНУДУВАЧ 14
13. ПЛАЌАЊЕ НА ЕДНОКРАТНИОТ НАДОМЕСТОК 15
14. ВАЖНОСТ НА ПОНУДИТЕ 15
15. ВРЕМЕНСКИ РАСПОРЕД НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР 15
ДЕЛ 2 УСЛОВИ И ОБВРСКИ ЗА ОПЕРАТОР НА ДИГИТАЛЕН
ТЕРЕСТРИЈАЛЕН СИСТЕМ 16
1. УСЛОВИ ЗА КОРИСТЕЊЕ НА РАДИОФРЕКВЕНЦИИ 16
2. ОБВРСКИ НА ОПЕРАТОРОТ НА ДИГИТАЛЕН ТЕРЕСТРИЈАЛЕН
СИСТЕМ СОГЛАСНО УСЛОВИТЕ УТВРДЕНИ ВО ЈАВНИОТ ТЕНДЕР 18
3. ЦЕНИ ЗА ЕМИТУВАЊЕ 19
4. ПРАВА И ОБВРСКИ НА ОПЕРАТОРОТ НА ДИГИТАЛЕН
ТЕРЕСТРИЈАЛЕН СИСТЕМ СОГЛАСНО ЗАКОНОТ ЗА ЕЛЕКТРОНСКИТЕ
КОМУНИКАЦИИ И ЗАКОНОТ ЗА РАДИОДИФУЗНА ДЕЈНОСТ 20
4.1 Регистрација и нотификација 20
4.2 одобрение за користење на радиофреквенции 20
4.3 Емитување преку дигитален терестријален систем 20
4.4 Заедничка употреба на објекти и средства 21
4.5 Надоместоци 21
4.6 Достапност на прописи 21
ДЕЛ 3 ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ ЗА DVB-T 22
1. Основни принципи 22
2. Зони на распределба (алотмент зони) 22
3. План за изградба и техничко решение 22
4. Дополнителни радиодифузни сервиси 23
5. Карактеристики на системот 23
5.1 Референтни планирачки конфигурации (RPC) 23
5.2 Референтни мрежи (RN) 24
5.3 Стандард за емитување 24
5.4 Стандарди за кодирање 24
5.5 Други Видео и Аудио параметри 25
5.6 Фреквенциски опсези за DVB-T (Band IV и V) 25
5.7 Модулација 25
5.8 Вид на емисија 25
5.9 Максимално дозволени нивоа на споредни емисии 25
6. Најмала битска брзина 26
7. Ниво на заштита на аналогна телевизија од DVB-T 26
8. Минимална јачина на поле за DVB-T, Band IV/V (470-862 MHz) 26
9. ЗОНА НА РАСПРЕДЕЛБА (ALLOTMENT ZONE) 28
9.1 Зона на распределба (allotment zone) Црн Врв – D1 28
9.2 Зона на распределба (allotment zone) Страцин – D2 29
9.3 Зона на распределба (allotment zone) Туртел – D3 30
9.4 Зона на распределба (allotment zone) Боскија – D4 31
9.5 Зона на распределба (allotment zone) Пелистер – D5 32
9.6 Зона на распределба (allotment zone) Мали Влај – D6 33
9.7 Зона на распределба (allotment zone) Стогово – D7 34
9.8 Зона на распределба (allotment zone) Попова Шапка – D8 35
9.9 Под-зона на распределба (sub-allotment zone) Скопје – D9 36
10. Вкупно население, домаќинства и станови во
Република Македонија 37
ПРИЛОЗИ 40
Дел 1 ОПШТО
1. ПРАВНА РАМКА
1.1 Агенцијата за електронски комуникации (во натамошниот текст: Агенција) на ден 09.08.2012 година објави Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 (“Службен весник на Република Македонија” бр. 101/2012) за доделување на одобрение за користење на радиофреквенции од радиофреквенцискиот опсег 470-790 MHz (во натамошниот текст: Јавен тендер).
1.2 Јавниот тендер е објавен врз основа на:
а) Закон за електронските комуникации (“Службен весник на Република Македонија” бр. 13/05, 14/07, 55/07, 98/08, 83/10, 13/12 и 59/12);
б) Закон за радиодифузната дејност (Службен весник на Република Македонија бр. 100/2005, 19/2007, 103/2008, 152/2008, 6/2010, 145/2010, 97/2011 и 13/2012);
в) План за намена на радиофреквенциските опсези во Република Македонија, од 18.10.2011 година;
г) План за доделување и користење на радиофреквенции во Република Македонија од 02.07.2012 година;
д) Одлука за давање согласност на почетниот износ на пазарната вредност на радиофреквенциите, како еднократен надоместок за добивање на одобрение за користење на радиофреквенции во опсегот 470-790 MHz (дигитална телевизија) за 2 (два) дигитални терестријални мултиплекси (“Службен весник на Република Македонија” бр. 99/2012);
ѓ) Одлука за распишување на јавен тендер за доделување на одобрение за користење на радиофреквенции од радиофреквенцискиот опсег 470-790 MHz (“Службен весник на Република Македонија” бр. 101/2012).
1.3 Јавниот тендер и оваа Тендерска документација се единствена основа за поднесување на понудите.
1.4 Други дописи од Агенцијата не се дел од овој Јавен тендер и оваа Тендерска документација.
2. ПРЕДМЕТ НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР
2.1 Предмет на Јавниот тендер е доделување на едно одобрение за користење на радиофреквенции од радиофреквенцискиот опсег 470-790 MHz за 2 (два) мултиплекси за изградба на дигитален терестријален систем за емитување на програмските сервиси на радиодифузерите кои од Советот за радиодифузија имаат добиено дозвола за емитување преку дигитален терестријален мултиплекс на државно ниво (територијата на Република Македонија) и на регионално ниво (во зона на распределба - алотмент зона).
3. ПРАВО НА УЧЕСТВО НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР
3.1 Право на учество на Јавниот тендер за доделување на одобрение за користење на радиофреквенции од точка 2 Дел 1 на оваа Тендерска документација има домашно и странско правно лице-оператор на јавна комуникациска мрежа и услуги кое ќе ја подигне Тендерската документација и кое ги исполнува следните услови:
- во последните пет години да не му била изречена правосилна пресуда за учество во злосторничка организација, корупција, измама или перење пари;
- да не му е изречена споредна казна привремена или трајна забрана за вршење на одделна дејност;
- да не е во постапка на стечај или постапка на ликвидација;
- да има платени даноци, придонеси и други јавни давачки, освен ако не му е одобрено одложено плаќање на даноците, придонесите или другите јавни давачки во согласност со посебните прописи и истите редовно ги плаќа; и
- да не му е изречена прекршочна санкција забрана за вршење на професија, дејност или должност, односно привремена забрана за вршење одделна дејност.
3.2 Недозволена медиумска концентрација, во смисла на Законот за радиодифузна дејност, се смета дека постои кога радиодифузер истовремено емитува радио и/или телевизиска програма и се занимава со дејност на друштво за телекомуникациски услуги. Поради тоа на Јавниот тедер немаат право да учествуваат радиодифузери согласно член 13 од Законот за радиодифузна дејност.
4. ОДОБРЕНИE ЗА КОРИСТЕЊЕ НА РАДИОФРЕКВЕНЦИИ
4.1 На понудувачот кој ќе добие најголем број на поени по спроведената постапка на оценување на понудите согласно критериумите утврдени во Јавниот тендер и Тендерската документација, Агенцијата ќе му издаде одобрение за користење на радиофреквенции согласно член 59 од Законот за електронските комуникации.
4.2 Одобрението за користење на радиофреквенции од потточката 4.1 се издава за време од 10 години со важност од 01.06.2013 година до 31.05.2023 година со право на продолжување на важноста на одобрението на начин утврден во Законот за електронските комуникации
4.3 Изгледот на одобрението за користење на радиофреквенции кое ќе му биде издадено на избраниот понудувач е дадено како Прилог А15 на Тендерската документација.
5. ЕДНОКРАТЕН НАДОМЕСТОК
5.1 Најнискиот почетен износ на пазарната вредност на радиофреквенциите, како еднократен надоместок за добивање на одобрението за користење на радиофреквенции од точка 2 Дел 1 на оваа Тендерска документација, изнесува 300.000 евра (триста илјади евра).
5.2 Почетниот износ на еднократниот надоместок од потточката 5.1 на оваа Тендерска документација не ги опфаќа надоместоците коишто се плаќаат согласно Законот за електронските комуникации и прописите донесени врз основа на него.
6. БАНКАРСКА ГАРАНЦИЈА
6.1 Понудувачот треба да обезбеди банкарска гаранција од реномирана банка во висина од 10% од понудениот износ на понудувачот за еднократниот надоместок за пазарната вредност на радиофреквенциите, со важност од 4 (четири) месеци од денот на отворањето на понудите. На понудувачот којшто нема да биде избран за најповолен понудувач банкарската гаранција му се враќа во рок од седум дена од денот на донесувањето на Одлуката за избор на најповолен понудувач. На понудувачот кој ќе биде избран за најповолен понудувач, банкарската гаранција му се враќа во рок од пет дена од денот на уплатата на понудениот износ на еднократниот надоместок.
6.2 Понудувачот кој ќе биде избран за најповолен понудувач треба да обезбеди банкарска гаранција од реномирана банка во висина од 1 (еден) милион евра во денарска проттивредност според средниот курс на Народна Банка на Република Македонија на денот на нејзиното издавање. Банкарската гаранција треба да биде со важност до 01.09.2013 година, како гаранција за исполнување на проектот во целост и истата се доставува во Агенцијата за електронски комуникации во рок од три дена од денот на приемот на Одлуката за избор на најповолен понудувач. Доколку понудувачот на ја достави банкарската гаранција во утврдениот рок, Агенцијата за електронски комуникации нема да му го издаде одобрението за користење на радиофреквенции.
6.3 Агенцијата за електронски комуникации ќе ја активира банкарката гаранција од потточката 6.2 на оваа Тендерска документација во следните случаи:
- доколку понудувачот не започне да ги користи радиофреквенциите определени во одобрението за користење на радиофреквенции од точка 2 Дел 1 на оваа Тендерска документација, сметано од 01.06.2013 година и
- доколку понудувачот на 01.06.2013 година не обезбеди најмалку 80% покриеност од домаќинствата во Република Македонија, односно бројот на покриени домаќинства е помал од 451.436 домаќинства.
7. СПРОВЕДУВАЊЕ НА ПОСТАПКАТА НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР
7.1 Содржина и подигање на Тендерската документација
7.1.1 Тендерската документација содржи упатства за понудувачите за доделување на одобрение за користење на радиофреквенции што се предмет на Јавниот тендер.
7.1.2 Тендерската документација е изработена на македонски јазик.
7.1.3 Агенцијата води еведенција на сите заинтересирани страни кои ја подигнале Тендерската документација.
7.1.4 Агенцијата нема да го објави во јавност идентитетот на заинтересираните страни од потточката 7.1.3.
7.1.4 Тендерската документација може да се измени и дополни најдоцна до десеттиот ден пред истекот на рокот за доставување на понуди. Измените и дополнувањата на Тендерската документација, веднаш, бесплатно ќе им се достават до сите понудувачи кои ја подигнале Тендерската документација.
7.2 Прашања и одговори
7.2.1 Заинтересираните страни кои ја подигнале Тендерската документација можат да побараат дополнителни објаснувања во врска со неа.
7.2.2 Прашањата се поднесуваат исклучиво во писмена форма преку електронска пошта најдоцна до 27.08.2012 година до следните лица:
г-ѓа Xxxxxxx Xxxxxxxxx (за правни прашања)
e-mail xxxxxxx.xxxxxxxxx@xxx.xx, или
x-xxx Xxxx Xxxxxxxxxx (за технички прашања)
e-mail xxxx.xxxxxxxxxx@xxx.xx
7.2.3 Прашањата кои ќе пристигнат на адресата на Агенцијата после рокот утврден во точка 7.2.2 нема да се земат во предвид.
7.2.4 Одговорите заедно со прашањата ќе бидат доставени до сите заинтересирани страни кои ја подигнале Тендерската документација.
7.2.5 Агенцијата ќе ги објави прашањата и одговорите на прашањата на својата веб страна xxx.xxx.xx најдоцна до 31.08.2012 година без да го открива идентитетот на страната која го поставила прашањето.
7.2.6 Прашањата и одговорите не се составен дел на Тендерската документација.
7.3 Рок и начин на поднесување на понудите
7.3.1 Понудите се поднесуваат во согласност со барањата утврдени во Јавниот тендер и Тендерската документација најдоцна до 10.09.2012 година по пошта или лично во архивата на Агенцијата до 16:30 часот на следната адреса:
Агенција за електронски комуникации
Ул. Димитрие Чуповски бр.13
1000 Скопје, Република Македонија
7.3.2 Понуда може да поднесе само заинтересирана страна која ја подигнала Тендерската документација.
7.3.3 Понудувачот има право да поднесе само една понуда за доделување на одобрение за користење на радиофреквенции од точка 2 Дел 1 на оваа Тендерска документација.
7.3.4 Агенцијата нема да ги прифати понудите, измените или дополнувањата на истите што ќе пристигнат во Агенцијата по пошта или лично ќе се предадат во архивата на Агенцијата по истекот на рокот од точка 7.3.1.
7.3.5 Сите трошоци во врска со подготовката и поднесувањето на понудата се на товар на понудувачот.
7.3.6 Агенцијата нема одговорност за било какви трошоци направени од страна на понудувачите при подготовката и поднесувањето на нивната понуда.
7.3.7 Понудата се поднесува во согласност со форматот и инструкциите дефинирани во Тендерска документација. Агенцијата нема да ги прифати понудите кои не се во согласност со Тендерската документација.
7.3.8 Понудата се поднесува во еден оригинален примерок во писмена форма на македонски јазик, а техничките термини можат да бидат на англиски јазик. Понудата треба да биде отпечатена на начин на кој што не е можно бришење на текстот. Понудата треба да е потпишана и заверена од одговорното лице на понудувачот.
7.3.9 Понудата не смее да содржи никакви измени или додатоци. Доколку постои корекција на одредени грешки, корекцијата треба да биде парафирана од одговорното лице на понудувачот.
7.3.10 Понудата се поднесува во затворен коверт во кој треба да се стават два
затворени и запечатени коверти. Едниот, внатрешен коверт, ја содржи понудата и носи ознака “ПОНУДА”, а другиот, внатрешен коверт, ја содржи документацијата и носи ознака “ДОКУМЕНТАЦИЈА”. На предната страна на ковертот на горниот лев агол треба да биде испечатен текст “НЕ ОТВОРАЈ” и бројот кој се однесува на тендерот, а во средината на ковертот адресата на која треба да се достави понудата и тоа:
Агенција за електронски комуникации
(Комисија за спроведување јавен тендер број 02-2954/2)
Ул. Димитрие Чуповски бр.13, 1000 Скопје,
Република Македонија
7.3.11 Понудувачот има право да ја измени понудата до истекот на рокот за
поднесување на понуди од точка 7.3.1. Измената на понудата се поднесува во затворен коверт. На предната страна на ковертот на горниот лев агол треба да биде испечатен текстот “НЕ ОТВОРАЈ”, бројот на јавниот тендер и ознаката “ИЗМЕНА НА ПОНУДА”.
8. ПРИДРУЖНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
8.1 Ковертот со ознака "ДОКУМЕНТАЦИЈА”, треба да ја содржи следната придружна документација, во оригинал или копија заверена од нотар:
доказ за регистрација, односно тековен извадок од трговски регистар, издаден од надлежен орган, кој се доставува како Прилог А1;
Извештај за билансот на состојба и податоци од билансот на успех потврдени од Централниот регистар за последните две години (2010 и 2011 година), односно за странско правно лице, ревизорски извештај издаден од странска реномирана институција регистрирана за вршење на ревизија и кој треба да содржи податоци за вкупното економско работење на странскиот понудувач во последните две години (2010 и 2011 година), кој се доставува како Прилог А2;
изјава на понудувачот дека во последните пет години не му била изречена правосилна пресуда за учество во злосторничка организација, корупција, измама или перење пари, која се доставува како Прилог А3;
потврда дека не е отворена постапка за стечај издадена од Централниот регистар на РМ или од надлежен орган од земјата каде понудувачот е регистриран која се доставува како Прилог А4;
потврда дека не е отворена постапка за ликвидација издадена од Централниот регистар на РМ или од надлежен орган од земјата каде понудувачот е регистриран, која се доставува како Прилог А5;
потврда за платени даноци, придонеси и други јавни давачки издадена од Управата за јавни приходи или од надлежен орган од земјата каде понудувачот е регистриран, која се доставува како Прилог А6;
потврда од Регистарот на казни за сторени кривични дела на правните лица дека не му е изречена споредна казна привремена или трајна забрана за вршење на одделна дејност издадена од Централниот регистар на РМ или од надлежен орган од земјата каде понудувачот е регистриран, која се доставува како Прилог А7;
потврда дека со правосилна пресуда не му е изречена прекршочна санкција забрана за вршење на професија, дејност или должност, односно привремена забрана за вршење одделна дејност од Централниот регистар на РМ или од надлежен орган од земјата каде понудувачот е регистриран, која се доставува како Прилог А8;
доказ за овластување за одговорното лице на понудувачот за поднесување на понудата и придружната документација, издаден од надлежен орган на понудувачот во оригинал, кој се доставува како Прилог А9;
доказ за структурата на сопственоста на понудувачот, кој се доставува како Прилог А10;
изјава од одговорното лице на понудувачот за веродостојноста на податоците дадени во понудата заверена на нотар, која се доставува како Прилог А11. Образецот на изјавата е даден како Прилог А11 на Тендерската документација;
изјава од одговорното лице на понудувачот ќе ги исполни обврските од точка 2 од Дел 2 од Тендерската документација, заверена на нотар, која се доставува како Прилог А12. Образецот на изјавата е даден како Прилог А12 на Тендерската документација;
изјава од одговорното лице на понудувачот дека ќе обезбеди банкарска гаранција од реномирана банка во висина од 1 милион евра, со важност до 1 септември 2013 година, како гаранција за исполнување на проектот во целост, заверена на нотар, која се доставува како Прилог А13. Образецот на изјавата е даден како Прилог А13 на Тендерската документација;
изјава од понудувачот за прифаќање на условите од Јавниот тендер и Тендерската документација, потпишана од одговорното лице на понудувачот, заверена на нотар, која се доставува како Прилог А14 на Тендереската документација. Образецот на Изјавата е даден како Прилог А14 на Тендерската документација.
8.2 Ковертот со ознака “ПОНУДА”, треба да ја содржи следната придружна документација во оригинал:
висина на еднократниот надоместок за добивање на одобрение за користење на радиофреквенции, предмет на Јавниот тендер, кој се доставува како Прилог Б1. Образецот е даден како Прилог Б1 на Тендерската документација;
банкарска гаранција од реномирана банка во висина од 10% од понудениот износ на понудувачот за еднократниот надоместок за пазарната вредност на радиофреквенциите, со важност од 4 (четири) месеци од денот на отворањето на понудите, која се доставува како Прилог Б2.
цени за емитување на национално и регионално ниво, кој се доставува како Прилог Б3. Образецот е даден како Прилог Б3 на Тендерската документација
изјава од понудувачот за понудените цени за емитување на национално и регионално ниво, која се доставува како Прилог Б4. Образецот на изјавата е даден како Прилог Б4 на Тендерската документација.
8.3 Секоја страница од оригиналната придружна документација содржана во точка 8.1 и 8.2 треба да биде потпишана од одговорното лице на понудувачот.
8.4 Документите од придружната документација треба да бидат преведени на македонски јазик.
9. ПОСТАПКА НА ЈАВНО ОТВОРАЊЕ НА ПОНУДИТЕ
9.1 Јавното отворање на понудите ќе се изврши во просториите на Агенцијата, на адреса: ул. Димитрие Чуповски бр. 13 во Скопје, на ден 14.09.2012 година во 12:00 часот.
9.2 Претставниците на понудувачите кои ќе присуствуваат на јавното отворање на понудите треба да и предадат на Комисијата за спроведување на јавниот тендер писмено овластување од понудувачот за учество на јавното отворање, заверено на нотар.
9.3 Комисијата за спроведување на јавниот тендер води Записник за постапката на отворањето на понудите.
9.4 Комисијата за спроведување на јавниот тендер води сметка во текот на целата постапка да не бидат објавени деловните тајни на понудувачите.
9.5 На јавното отворање се утврдува дали понудите ја содржат потребната придружна документација, согласно Тендерската документација, но притоа не се разгледува нивната содржина.
9.6 Јавниот тендер е успешен доколку е примена најмалку една навремена и правилна понуда што ги исполнува условите содржани во Јавниот тендер и оваа Тендерска документација.
10. РАЗГЛЕДУВАЊЕ И ОЦЕНУВАЊЕ НА ПОНУДИТЕ
10.1 Комисијата за спроведување на јавниот тендер утврдува дали сите документи ги исполнуваат условите од Јавниот тендер и Тендерската документација.
10.2 Комисијата за спроведување на јавниот тендер ќе ги отфрли од натамошна постапка на оценување понудите што не се во согласност со условите од Јавниот тендер и Тендерската документација.
10.3 Оценувањето на понудите се врши исклучиво во согласност со критериумите за избор наведени во Јавниот тендер и Тендерската документација.
10.4 Комисијата за спроведување на јавниот тендер ќе подготви Xxxxxxxx во кој ќе ги презентира оцените на понудите и ќе направи ранг-листа на понудите според исполнувањата на критериумите од Јавниот тендер и Тендерската документација и истите ќе ги достави до директорот на Агенцијата.
11. КРИТЕРИУМИ ЗА ИЗБОР
11.1 Критериуми за избор на најповолен понудувач за доделување на одобрение за користење на радиофреквенции од точка 2 Дел 1 од оваа Тендерска документација се:
a) висина на еднократен надоместок - К1 (ќе се вреднува со вкупно 20 поени);
б) цена за годишно емитување на национално и регионално ниво - К2 (ќе се вреднува со 80 поени) изразена во ден./1 Mbit
цена за годишно емитување на национално ниво – К2-а (ќе се вреднува со 40 поени);
цена за годишно емитување на регионално ниво – К2-б (ќе се вреднува со 40 поени);
Критериумите и формулите за пресметка се дадени во следната табела:
Ред.бр. |
|
Критериум |
Формула за пресметка |
Поени
|
1. |
К1 |
Висина на еднократен надоместок |
К1 = (Кi / Кmax) x 20
|
20 |
2. |
К2 |
Цена за годишно емитување на национално и регионално ниво |
К2= К2-а+ К2-б |
80
|
|
К2-а |
цена за годишно емитување на национално ниво (ден./1 Mbit) -– К2-а |
К2-а = (Кmin / Кi) x 40 |
40
|
|
К2-б |
цена за годишно емитување на регионално ниво (во зона на распределба) (ден./1 Mbit) – К2-б |
К2-б = (Кmin / Кi) x 40 |
40
|
|
|
Вкупен број на поени |
К = К1 + К2 |
100
|
- Цените треба да се однесуваат за непрекинато 24 часовно емитување во времетраење од една година и треба да ги вклучуваат сите трошоци на понудувачот, освен трошоците за дотур на сигнал од студиото на радиодифузерот до пристапните точки на мрежата.
- Цените треба да бидат изразени во денари без вклучен ДДВ.
11.2 Вкупниот број на поени (К) за една понуда претставува збир на поените добиени по двата критериуми и тоа: висина на еднократен надоместок – (К1) и цена за годишно емитување на национално и регионално ниво (К2):
К = К1 + К2
Максималниот број на поени изнесува 100.
11.3 Во случај кога две или повеќе понуди имаат еднаков број на вкупни поени предност ќе има понудата што има поголем број на поени по основ на критериумот К2 - цена за годишно емитување на национално и регионално ниво.
11.4 Во случај две или повеќе понуди да имаат еднаков број на поени по основ на сите критериуми, понудите ќе се рангираат според редоследот на поднесување.
Критериум К1
11.5 Врз основа на критериумот К1 - висина на еднократен надоместок понудувачот може да добие најмногу 20 поени.
Вкупниот број на поени по основ на критериумот К1 се пресметува според формулата:
К1 = ( Кi / К max ) х 20
каде што:
Кi е понуден износ на еднократен надоместок во предметната понуда;
Кmax е максимален износ на еднократен надоместок, понуден од кој било понудувач;
i е број на понудувачи,
Критериум К2
11.6 Врз основа на критериумот цена за годишно емитување на национално и регионално ниво (ден./1 Mbit) - К2 понудувачот може да добие најмногу 80 поени.
Вкупниот број на поени по основ на критериумoт К2 се пресметува според формулата:
К2= К2-а+ К2-б
а) бројот на поени по основ на поткритериумот К2-а - цена за годишно емитување на национално ниво се пресметува според формулата:
К2-а = ( Kmin / Ki ) x 40
каде што:
Kmin е најниска цена за годишно емитување на национално ниво, понудена од кој било понудувач;
Ki е цена за годишно емитување на национално ниво понудена од одреден понудувач во предметната понуда;
i е број на понудувачи.
б) бројот на поени по основ на поткритериумот К2-б - цена за годишно емитување на регионално ниво (во зона на распределба) се пресметува според формулата:
К2-б = ( Kmin / Ki ) x 40
каде што:
Kmin е најниска цена за годишно емитување на национално ниво, понудена од кој било понудувач;
Ki е цена за годишно емитување на национално ниво понудена од одреден понудувач во предметната понуда;
i е број на понудувачи.
12. ОДЛУКА ЗА ИЗБОР НА НАЈПОВОЛЕН ПОНУДУВАЧ
12.1 Одлуката за избор на најповолен понудувач на Јавниот xxxxxx ќе ја донесе директорот на Агенцијата.
12.2 Одлуката за избор на најповолен понудувач на Јавниот тендер, меѓу другото содржи: податоци за избраниот најповолен понудувач, причини за изборот, рок и начин на плаќање на еднократниот надоместок и упатство за правна заштита.
12.3 Одлуката за избор на најповолен понудувач се доставува до избраниот понудувач и до сите понудувачи во рок од 7 (седум) дена од денот на нејзиното донесување.
12.4 Одлуката за избор на најповолен понудувач ќе биде јавно објавена на веб страната на Агенцијата.
12.5 Директорот на Агенцијата, врз основа на Одлуката за избор на најповолен понудувач на Јавниот тендер ќе издаде одобрение за користење на радиофреквенции најдоцна до 09.11.2012 година.
13. ПЛАЌАЊЕ НА ЕДНОКРАТНИОТ НАДОМЕСТОК
13.1 Избраниот понудувач на Јавниот тендер е должен да го плати еднократниот надоместок за добивање на одобрение за користење на радиофреквенции наведен во неговата понуда, во рок од 10 дена од денот на приемот на по приемот на Одлуката за избор на најповолен понудувач, на сметка на Буџетот на Република Македонија.
14. ВАЖНОСТ НА ПОНУДИТЕ
14.1 Понудите мора да бидат важечки во рок од 4 (четири) месеци од денот на поднесувањето на понудата.
15. ВРЕМЕНСКИ РАСПОРЕД НА ЈАВНИОТ ТЕНДЕР
Јавниот тендер ќе се спроведе согласно следниот временски распоред:
Активност |
Датум |
Објавување на Јавниот тендер |
09.08.2012 |
Издавање на Тендерска документација |
13.08.2012 |
Краен рок за поставување прашања од заинтересирани страни |
27.08.2012 |
Краен рок за објавување на одговорите од страна на Агенцијата |
31.08.2012 |
Краен рок за поднесување на понуди |
10.09.2012 |
Јавно отворање на понудите |
14.09.2012 |
Краен рок за доставување на Извештајот на Комисијата за спроведување на јавниот тендер до Директорот на Агенцијата |
17.09.2012 |
Краен рок за донесување на Одлуката за избор на најповолен понудувач од страна на Директорот на Агенцијата. |
21.09.2012 |
Краен рок за доделување на Одобрение за користење на радиофреквенции |
09.11.2012 |
Дел 2 УСЛОВИ И ОБВРСКИ ЗА ОПЕРАТОР НА ДИГИТАЛЕН ТЕРЕСТРИЈАЛЕН СИСТЕМ
1. УСЛОВИ ЗА КОРИСТЕЊЕ НА РАДИОФРЕКВЕНЦИИТЕ
1.1 Радиофреквенциите од фреквенцискиот опсег 470-790 MHz, наведени во точка 2 Дел 1 на оваа Тендерска документација, за 2 мултиплекси за изградба на дигитален терестријален систем за емитување на програмски сервиси на радиодифузери кои од Советот за радиодифузија добиле дозвола за емитување преку дигитален терестријален мултиплекс, смеат да се користат согласно ETSI и CENELEC стандардите и Техничките услови за DVB-T, дадени во Дел 3 на Тендерската документација.
1.2 Имателот на одобрението за користење на радиофреквенциите од точка 2 Дел 1 на оваа Тендерска документација, (во натамошниот текст: оператор на дигитален терестријален систем) е должен предавателна мрежа за DVB-T да ја изгради на локации во осумте алотмент зони (зони на распределба) определени со Планот Женева 06 и тоа: D1- Црни Врв, D2- Страцин, D3-Туртел, D4-Боскија, D5-Пелистер, D6-Мали Влај, D7-Стогово, D8-Попова Шапка и под-зона на распределба (суб-алотмент зона) D9-Град Скопје. Локациите на основните пунктови во алотмент зоните се наведени во Дел 3 на Тендерската документација. Во секоја алотмент зона операторот на дигитален терестријален систем може да постави репетитори за дополнително покривање на други локации (т.н. gap fileri), во зависност од техничкото решение и условите за минимално поле.
1.3 За изградба на дигитален терестријален систем се определуваат следните радиофреквенции односно телевизиски канали распределени по алотмент зони:
-
Алотмент зони
MUX 6
MUX 7
D1
Црни Врв
40
47
D2
Страцин
50
56
D3
Туртел
38
44
D4
Боскија
50
54
D5
Пелистер
38
42
D6
Мали Влај
44
50
D7
Стогово
21
31
D8
Попова Шапка
41
50
D9
Град Скопје
25
1.4 Операторот на дигитален терестријален систем е должен да работи во согласност со Планот за намена и распределба на преносни капацитети на дигитален терестријален мултиплекс што го донесува Советот за радиодифузија. До донесувањето на Планот, MUX 6 е наменет за емитување на програмските сервиси на терестријалните радиодифузери кои од Советот за радиодифузија имаат добиено дозвола за дигитално емитување на државно ниво, додека пак MUX 7 е наменет за емитување на програмските сервиси на терестријалните радиодифузери кои од Советот за радиодифузија имаат добиено дозвола за дигитално емитување на регионално ниво, односно емитување во зона на распределба.
1.5 Определените телевизиски канали произлегуваат од Планот Женева 06 и Планот за доделување и користење на радиофреквенциите во Република Македонија.
1.6 Операторот на дигитален терестријален систем може да користи микробранови врски за поврзување на делови од радиокомуникациската мрежа во други фреквенциски опсези. Одобренијата за користење на радиофреквенциите од овие опсези ќе бидат издадени на негово барање, на начин и во постапка утврдени со Законот за електронските комуникации.
1.7 Операторот на дигитален терестријален систем, врз основа на одобрението за користење на радиофреквенциите, предмет на јавниот тендер, ќе може на негово барање да добие посебно одобрение за користење на радиофреквенциите за секој предавател за DVB-T, во постапка утврдена со Законот за електронските комуникации.
1.8 Операторот на дигитален терестријален систем ќе ги примени сите неопходни мерки за да обезбеди ефикасно користење на радиофреквенциите, вклучително и
oптимално планирање на електронската комуникациска мрежа согласно препораките на ITU, препораките и одлуките на CEPT и ETSI стандардите за DVB-T, при што за кодирањето на слика ќе се примени стандардот ITU-T H.264 (MPEG-4).
б) спогодбите за координација склучени со соседни и други држави согласно Финалните акти на Регионалната радиокомуникациска конференција за планирање на дигиталната радиодифузија за Регионите 1 и 3, за фреквенциските опсези 174-230 MHz и 470-862 MHz, Женева 2006 (GE’06).
1.9 Операторот на дигитален терестријален систем ќе ги преземе сите технички и оперативни мерки неопходни за избегнување на штетни интерференции и ограничувања на изложувањето на јавноста на електромагнетни зрачења согласно домашните и меѓународните прописи за заштита на животната средина и здравјето на луѓето.
1.10 Операторот на дигитален терестријален систем е должен при изградбата на електронските комуникациски мрежи и придружната инфраструктура, како и обезбедувањето на електронските комуникациски услуги да ги исполни условите предвидени со Законот за електронските комуникации и прописите донесени врз основа на него, прописите за просторно планирање и градење, прописите за заштита на животната средина, важечката техничка регулатива и стандарди и да не го загрозува јавниот ред, животот и здравјето на луѓето, јавната безбедност и одбраната на земјата.
2. ОБВРСКИ НА ОПЕРАТОРОТ НА ДИГИТАЛЕН ТЕРЕСТРИЈАЛЕН СИСТЕМ СОГЛАСНО УСЛОВИТЕ УТВРДЕНИ ВО ЈАВНИОТ ТЕНДЕР
2.1 Операторот на дигитален терестријален систем е должен да започне со комерцијално работење на 1 јуни 2013 година.
2.2 Операторот на дигитален терестријален систем е должен во рок од 30 дена од денот на добивањето на Одобрението за користење на радиофреквенциите да достави детален План за изградба на мрежата со динамиката на изведба, покриеноста и начинот на поврзување на предавателните и репетиторски станици и нивните локации. Планот треба да содржи детални податоци со места на локации на предавателни и репетиторски станици, како и комплетна инфраструктура, време на нивна изградба, инсталација и пуштање во работа. Планот треба да содржи и временска рамка на склучување на договори помеѓу операторот, националните и регионалните радиодуфузери, како и точки за пристап и технички услови за пристап за радиодифузерите. Овој План ќе претставува основа за следење на динамиката за обезбедување на услугите.
2.3 Операторот на дигитален терестријален систем е должен на 1 декември 2012, 1 март 2013 и 1 јуни 2013 година на Агенцијата да и достави извештај за изградбата на мрежата, како и за теоретската пресметка на бројот на покриени домакинства (население), а на барање на Агенцијата во секое време да доставува технички податоци за тековната состојба на мрежата.
2.4 Операторот на дигитален терестријален систем е должен:
на 1 декември 2012 година да обезбеди број на покриени домакинства, кој не може да биде помал од 112,859 домакинства, што претставува 20% од домаќинствата на Република Македонија
на 1 март 2013 година да обезбеди број на покриени домакинства, кој не може да биде помал од 282,148 домакинства, што претставува 50% од домаќинствата на Република Македонија
на 1 јуни 2013 година да обезбеди број на покриени домакинства, кој не може да биде помал од 451,436 домакинства, што претставува 80% од домаќинствата на Република Македонија.
За пресметка на бројот на покриени домакинства треба да се користат податоците од Државниот завод за статистика за пописот на населението, домакинствата и становите во Република Македонија во 2002 година, што се дадени во табелата во точка 10 Дел 3 на оваа Тендерска документација.
2.5 Операторот на дигитален терестријален систем е должен да обезбеди 7 дневен Електронски програмски водич (EPG) при комерцијалниот старт на емитувањето на програмските сервиси.
2.6 Агенцијата може да го отповика Одобрението за користење на радиофреквенции доколку операторот на дигитален терестријален систем ги прекрши условите од точка 2 подточките 2.2, 2.3, 2.4 и 2.5 на Дел 2 од Тендерска документација, како и во други случаи, согласно член 73 од Законот за електронските комуникаци.
2.7 Издаденото Одобрение за користење на радиофреквенции ќе престане да важи доколку oператорот на дигитален терестријален систем по сопствена вина не започне со комерцијален старт согласно точка 2 потточка 2.1 на Дел 2 од Тендерската документација, како и во други случаи утврдени во член 74 од Законот за електронските комуникации.
3. ЦЕНИ ЗА ЕМИТУВАЊЕ
3.1 Операторот на дигитален терестријален систем се обврзува да ги применува цените за емитување на програмски сервиси на радиодифузери кои од Советот за радиодифузија добиле дозвола за емитување преку неговиот дигитален терестријален мултиплекс кои се наведени во понудата, со примена на принципот на транспарентност и недискриминација.
3.2 Доколку операторот планира да направи промена во цените, истиот е должен до Агенцијата да достави писмено известување со детално образложение за планираните промени, во рок кој не може да биде пократок од 60 дена од денот на планираната промена. Истото е со цел Агенцијата да спроведе активности за да ја утврди економската оправданост на условите и цените и доколку е потребно да превземе мерки согласно со Законот за електронски комуникации и прописите донесени врз основа на него.
3.3 Во согласност со условите на пазарот за електронски комуникации во РМ, а имајки ја предвид програмата за работа, Агенцијата ќе спроведе постапка на анализа на релевантен пазар со цел утврдување на производ, услуга и географски пазар на определен релевантен пазар во согласност со член 40, 41 и 43 од Законот за електронски комуникации. Начинот и постапката на анализа на релевантен пазар се спроведува во согласност со Законот за електронски комуникации и подзаконските акти донесени врз основа на него.
3.4 Операторот на дигитален терестријален систем е должен да води посебно сметководство за активностите поврзани со дигитално емитување.
4. ПРАВА И ОБВРСКИ НА ОПЕРАТОРОТ НА ДИГИТАЛЕН ТЕРЕСТРИЈАЛЕН СИСТЕМ СОГЛАСНО ЗАКОНОТ ЗА ЕЛЕКТРОНСКИТЕ КОМУНИКАЦИИ И ЗAКОНОТ ЗА РАДИОДИФУЗНА ДЕЈНОСТ
4.1 Регистрација и нотификација
4.1.1 Избраниот понудувач е должен во рок од 30 (триесет) дена пред започнување со изградбата или употребата на јавната електронска комуникациска мрежа и/или обезбедување на јавните електронски комуникациски услуги, да достави нотификација во Агенцијата, согласно член 28 од Законот за електронските комуникации.
4.2 Одобрение за користење на радиофреквенции
4.2.1 Одобрението за користење на радиофреквенции на oператорот на мултиплекс ќе му се издаде за време од 10 (десет) години, со важност од 01.06.2013 до 31.05.2023 година, со право на продолжување на важноста на одобрението на начин и постапка утврдена во Законот за електронските комуникации.
4.3 Емитување преку дигитален тересетријален систем
4.3.1 Оператор на дигитален терестријален систем на кого Агенцијата му има издадено одобрение за користење на радиофреквенции за емитување на програмски сервиси на радиодифузери кои од Советот за радиодифузија добиле дозвола за емитување преку неговиот дигитален терестријален мултиплекс е должен да ги применува принципите на објективност, транспарентност, пропорционалност и недискриминација подеднакво кон сите радиодифузери.
4.3.2 Операторот од потточката 4.3.1 е должен да работи согласно со Законот за електронски комуникации и прописите кои произлегуваат од него, како и во согласност со Планот за намена и распределба на преносни капацитети на дигитален терестријален мултиплекс што го донесува Советот за радиодифузија.
4.3.3 Операторот од потточката 4.3.1 е должен сите услови и цени за дигитално емитување да ги објави на својата веб страница и да ги достави до Агенцијата.
4.3.4 Доколку операторот од потточката 4.3.1 планира да направи промени во условите и цените од потточка 4.3.3, е должен до Агенцијата да достави писмено известување со детално образложение за планираните промени, во рок кој не може да биде пократок од 60 дена од денот на планираната промена, со цел истата да спроведе активности за да ја утврди економската оправданост за условите и цените и доколку е потребно да преземе мерки согласно со Законот за електронски комуникации и прописите донесени врз основа на него.
4.3.5 Операторот од потточката 4.3.1 е должен во рок од 15 дена од денот на приемот на известувањето од Советот за радиодифузија за доделените дозволи на радиодифузери за емитување преку неговиот дигитален терестријален мултиплекс да склучи договор со радиодифузерот за дигитално емитување согласно со условите и цените утврдени во потточката 4.3.3, условите во дозволата на радиодифузерот и да започне дигитално да го емитува неговиот програмски сервис. Агенцијата ќе го пропише образецот на договорот и истиот ќе го објави на својата веб страница.
4.3.6 Договорот од потточката 4.3.5 се склучува за временски период кој не може да биде пократок од временскиот период за кој радиодифузерот ја добил дозволата, а операторот е должен во рок од седум дена од денот на склучувањето на договорот истиот да го достави до Агенцијата.
4.3.7 Операторот од потточката 4.3.1 е должен да води посебно сметководство за активностите поврзани со дигитално емитување.
4.4 Заедничка употреба на објекти и средства
Операторот на дигитален терестријален систем има право да склучи договори за заедничка употреба на комуникациските објекти и средства со операторите на јавни електронски комуникациски мрежи и услуги, согласно член 30 од Законот за електронските комуникации.
4.5 Надоместоци
Операторот плаќа надоместоци утврдени во Законот за електронските комуникации и подзаконските акти.
4.6 Достапност на прописи
Законот за електронските комуникации, Законот за радиодифузната дејност и другите прописи наведени во Тендерската документација се достапни на веб страната на Агенцијата xxx.xxx.xx и на веб страната на Советот за радиодифузија xxx.xxx.xxx.xx.
Дел 3 ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ за DVB-T
1. Основни принципи
Планирањето и изградбата на предавателната мрежа треба да се изведува согласно препораките на ITU, препораките и одлуките на CEPT и ETSI стандардите за DVB-T како и одредбите од Финалните акти на Регионалната радиокомуникациска конференција за планирање на дигиталната радиодифузија за Регионите 1 и 3, за фреквенциските опсези 174-230 MHz и 470-862 MHz, Женева 2006 (GE’06).
2. Зони на распределба (алотмент зони)
Територија на Република Македонија е поделена на 8 зони на распределба (алотмент зони) и една под-зона на распределба (суб-алотмент зона) (во понатамошниот текст зони на распределба).
Зоните на распределба (алотмент зоните) се определени со тест точки, а планирачките параметри предвидени за нив се дадени во точка 9 Дел 3 на Tендерската документација.
За изградба на дигитален терсетријален систем (DVB-T) на целата територија на Република Македонија се определуваат следните радиофреквенции односно телевизиски канали распределени по зони на распределба:
-
Алотмент зони
MUX 6
MUX 7
D1
Црни Врв
40
47
D2
Страцин
50
56
D3
Туртел
38
44
D4
Боскија
50
54
D5
Пелистер
38
42
D6
Мали Влај
44
50
D7
Стогово
21
31
D8
Попова Шапка
41
50
D9
Град Скопје
25
3. План за изградба и техничко решение
Операторот на дигитален терестријален систем е должен во рок од 30 дена од денот на добивањето на Одобрението за користење на радиофреквенциите да достави детален План за изградба на мрежата со динамиката на изведба, покриеноста и начинот на поврзување на предавателните и репетиторски станици и нивните локации. Планот треба да содржи детални податоци со места на локации на предавателни и репетиторски станици, како и комплетна инфраструктура, време на нивна изградба, инсталација и пуштање во работа. Планот треба да содржи и временска рамка на склучување на договори помеѓу операторот, националните и регионалните радиодуфузери, како и точки за пристап и технички услови за пристап за радиодифузерите. Овој План ќе претставува основа за следење на динамиката на изградба и обезбедувањето на услугите.
За издавање на посебно одобрение за користење на радиофреквенциите за секој предавател за DVB-T, согласно Законот за електронските комуникации се доставува техничко решение, кое се изработува врз основа на Правилникот за формата и содржината на барањето за издавање на одобрение за користење на радиофреквенции.
4. Дополнителни радиодифузни сервиси
Дозволени дополнителни радиодифузни сервиси се: титлување, електронски програмски водич (EPG), повеќе канален тон за пренос на алтернативни јазици, звучна радиодифузија и телетекст.
5. Карактеристики на системот
5.1 Референтни планирачки конфигурации (RPC)
Параметрите на референтните планирачки конфигурации (RPC) се дадени во следната табела:
RPC |
RPC 1 |
RPC 2 |
RPC 3
|
Препорачан процент на покриеност |
95% |
95% |
95% |
Препорачан однос сигнал/шум C/N (dB) |
21 |
19 |
17 |
Препорачана (Emed)ref (dB(µV/m)) на 200 MHz |
50 |
67 |
76 |
Препорачана (Emed)ref (dB(µV/m)) на 650 MHz |
56 |
78 |
88 |
(Emed)ref: минимална средна еквивалентна јачина на поле
RPC 1: RPC за фиксен прием со антена на кров (roof-level)
RPC 2: RPC за надворешен прием (portable outdoor reception или за покривање со послаб квалитет на сигнал при портабл внатрешен прием (portable indoor) или мобилен прием
RPC 3: RPC за покривање со висок квалитет за портабл внатрешен (portable indoor) прием. |
5.2 Референтни мрежи (RN)
Референтна мрежа 1 (голема сервисна зона SFN):
RN1 се однесува на неколку различни случаи: RPC1- за фиксен прием, RPC -2 надворешен (outdoor) мобилен и внатрешен (indoor) RPC 3, кои се однесуваат и за Band III и IV/V.
Референтна мрежа 2 (мала сервисна зона SFN, густа SFN):
RN2 се однесува на неколку различни случаи: RPC1 за фиксен прием, RPC 2 - надворешен (outdoor) мобилен и внатрешен (indoor) RPC 3, кои се однесуваат и за Band III и IV/V.
Референтна мрежа 3 (мала сервисна зона SFN, за урбани средини):
RN3 се однесува на неколку различни случаи: RPC1 за фиксен прием, RPC 2 –надворешен (outdoor) мобилен и indoor (внатрешен) RPC 3, кои се однесуваат и за Band III и IV/V.
Референтна мрежа 4 ( полу-затворена, за мала сервисна зона SFN):
RN4 се однесува на неколку различни случаи: RPC1 за фиксен прием, RPC 2 –надворешен (outdoor) мобилен и внатрешен (indoor) RPC 3, кои се однесуваат и за Band III и IV/V.
5.3 Стандард за емитување
Стандардот кој што ќе се користи за емитување на DVB-T e Европскиот стандард EN 300 744.
5.4 Стандарди за кодирање
Систем
|
ISO/IEC 13818-1 ITU-T H 264 |
Видео * |
ISO/IEC 14496-10, MPEG4 High Profile, Level 4.0 or Main Profile, Level 3.0 |
Аудио |
ISO/IEC 14496-3, HEAAC |
Аудио (радиодифузни сервиси-звук) |
ISO/IEC 13818-3[5] (MPEG-1 Layer 2) |
Дата (дополнителни сервиси за прием) |
EN 301 192
|
Дата (дополнителни сервиси за затворена група на корисници) |
EN 301 192
|
Технички сервиси (CA Message sections) |
TR 101 289
|
5.5 Други Видео и Xxxxx Xxxxxxxxx:
SD Брзина на видео рамка 25 или 50Hz
SD Формат на слика 4:3 или 16:9
SD Резолуција 720 x 576
Аудио фреквенција на семплирање 48kHz
Емфазис нема
HD Брзина на видео рамка 25 или 50Hz
HD Формат на слика 16:9
HD Резолуција 1920 x 1080
Аудио фреквенција на семплирање 48kHz
5.6 Фреквенциски опсези за DVB-T (Band IV и V)
Ширина на канал и опсег
Номинална ширина на радиофреквенцискиот канал зафатен од модулиран Дигитален мултиплекс за UHF: Band IV и V |
8MHz
|
5.7 Модулација
Модулација (COFDM) |
X7F |
Број на носители |
6817 (8К) |
Модулација на носител |
64 QAM (алтернативно 16 QAM) |
Брзина на кодирање |
2/3 (алтернативно од 1/2 до 7/8) |
Заштитен интервал (GI) |
1/4 (или 1/8 до мин 1/32 во случај кога растојанието помеѓу станиците е помало од 8.5 км) |
Forward Error Correction (FEC) |
сите |
5.8 Вид на емисија
UHF Band IV и V (470 to 862MHz) |
8M00X7FXF |
5.9 Максимално дозволени нивоа на споредни емисии:
Максимално дозволено ниво на споредна емисија на предавателната станица треба да биде:
- минимум 40 dB помалку од ERP на предавателот и не треба во никој случај да надмине -46 dbW за предавател со ERP помало или еднакво на 14 dbw.
- минимум 60 dB помалку од ERP на предавателот и не треба во никој случај да надмине -17 dbW за предавателот со ERP над 14 dbW.
6. Најмала битска брзина
Предавателната мрежа треба во сите зони на распределба (алотмент зони) да овозможува битски брзини, кои не смеат да бидат помали од 22 Mbit/s.
7. Ниво на заштита на аналогна телевизија од DVB-T
Parameter |
Description |
Value used
|
Analogue PAL K interfered with by DVB-T 8 MHz |
Co-channel, continuous |
40 dB |
Co-channel, tropospheric |
34 dB |
|
Analogue vision signal interfered with by a DVB-T 8 MHz channel |
Lower adjacent, continuous |
-5 dB |
Lower adjacent, Tropospheric |
-9 dB |
|
Upper adjacent, continuous |
-5 dB |
|
Upper adjacent, tropospheric |
-8 dB |
8. Минимална јачина на поле за DVB-T, Band IV/V (470 - 862 MHz)
8.1 Минимална јачина на полето за фиксен прием на 500 MHz референтна фреквенција
Parameter |
Description |
Value used
|
Minimum median field-strenght values (dB(µV/m)) for fixed reception at reference frequency 500 MHz. |
16-QAM 1/2 |
44.60 |
16-QAM 2/3 |
47.10 |
|
16-QAM 3/4 |
48.70 |
|
16-QAM 5/6 |
49.90 |
|
16-QAM 7/8 |
50.50 |
|
64-QAM 1/2 |
50.20 |
|
64-QAM 2/3 |
52.50 |
|
64-QAM 3/4 |
54.20 |
|
64-QAM 5/6 |
55.70 |
|
64-QAM 7/8 |
56.70 |
8.2 Минимална јачина на полето за портабл внатрешен прием на 500 MHz референтна фреквенција
Parameter |
Description |
Value used
|
Minimum median field-strenght values (dB(µV/m)) for portable indoor reception at reference frequency 500 MHz. |
16-QAM 1/2 |
81.80 |
16-QAM 2/3 |
84.40 |
|
16-QAM 3/4 |
86.10 |
|
16-QAM 5/6 |
87.40 |
|
16-QAM 7/8 |
88.10 |
|
64-QAM 1/2 |
87.40 |
|
64-QAM 2/3 |
89.80 |
|
64-QAM 3/4 |
91.60 |
|
64-QAM 5/6 |
93.20 |
|
64-QAM 7/8 |
94.30 |
8.3 Минимална јачина на полето за мобилен прием на 500 MHz референтна фреквенција
Parameter |
Description |
Value used
|
Minimum median field-strenght values (dB(µV/m)) for mobile reception at reference frequency 500 MHz. |
16-QAM 1/2 |
72.80 |
16-QAM 2/3 |
75.40 |
|
16-QAM 3/4 |
77.10 |
|
16-QAM 5/6 |
78.40 |
|
16-QAM 7/8 |
79.10 |
|
64-QAM 1/2 |
78.40 |
|
64-QAM 2/3 |
80.80 |
|
64-QAM 3/4 |
82.60 |
|
64-QAM 5/6 |
84.20 |
|
64-QAM 7/8 |
85.30 |
9. ЗОНА НА РАСПРЕДЕЛБА (ALLOTMENT ZONE)
9.1 Зона на распределба (allotment zone) Црн Врв - D1
Тест точки:
0211404E 420502N; 0221631E 412211N; 0211746E 420643N; 0215011E 412158N; 0212009E 421220N; 0214134E 412337N;
0212643E 421335N; 0212409E 414210N; 0213259E 420452N; 0211732E 414614N; 0215949E 420117N; 0211246E 420334N;
0220719E 413900N;
Референтна мрежа: RN1
Референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Црн Врв
Водно Врв
Скопје РТВ Дом
Раштак
Велес
Извор
Неготино 2
Голем Љубаш
9.2 Зона на распределба (allotment zone) Страцин - D2
Тест точки:
0212643E 421335N; 0223003E 421141N;
0214329E 421549N; 0222104E 420212N;
0215643E 421940N; 0215949E 420117N;
0221732E 422030N; 0213259E 420452N;
референтна мрежа: RN2
референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Страцин
Куманово
Крива Паланка
Кратово
Жидилово
9.3 Зона на распределба (allotment zone) Туртел - D3
Тест точки:
0215949E 420117N; 0225925E 414548N;
0222104E 420212N; 0230120E 414336N;
0223003E 421141N; 0225755E 413335N;
0223703E 420544N; 0223239E 414134N;
0225126E 420100N; 0220719E 413900N;
Референтна мрежа: RN1
Референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Туртел
Голак
Делчево
Буковок
Ратево
Штип
Зрновци
9.4 Зона на распределба (allotment zone) Боскија-D4
Тест точки:
0220719E 413900N; 0224244E 411030N;
0223239E 414134N; 0223916E 411054N;
0225755E 413335N; 0223518E 410722N;
0225645E 412130N; 0221942E 410840N;
0224603E 411932N; 0221918E 411625N;
0224448E 411110N; 0221631E 412211N;
Референтна мрежа: RN2
Референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Ново Село, Беласица
Струмица Кале
Калуѓерица
Пирава
Боскија
Нов Дојран
Xxxxxxxx Рид, Гевгелија
9.5 Зона на распределба (allotment zone) Пелистер - D5
Тест точки:
0210040E 414654N; 0221631E 412211N;
0213415E 405325N; 0205057E 405617N;
0211732E 414614N; 0221918E 411625N;
0212749E 405459N; 0204820E 405434N;
0212409E 414210N; 0221942E 410845N;
0211534E 405207N; 0205635E 412032N;
0214134E 412337N; 0215721E 410728N;
0205905E 405142N; 0204838E 413243N;
0215011E 412158N; 0214648E 405645N;
0205811E 405441N;
Референтна мрежа: RN1
Референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Пелистер
Томорос
Отешево
Тепавци
Тополчани
Трескавец
Прилеп
Демир Хисар
Крушево
Македонски Брод
Тажево
Осломеј
Цоцон
Кичево
9.6 Зона на распределба (allotment zone) Мали Влај-D6
Тест точки:
0203224E 412538N; 0204534E 405436N;
0203911E 412705N; 0204012E 410533N;
0204838E 413243N; 0203610E 410642N
0205635E 412032N; 0203102E 412004N
0204820E 405434N;
Референтна мрежа: RN 2
Референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Мали Влај
Гореничка Чука
Охрид
Дебарца
Велмеј
Глобочица
9.7 Зона на распределба (allotment zone) Стогово-D7
Тест точки:
0203417E 414720N; 0203911E 412705N;
0204232E 413844N; 0203224E 412538N;
0204838E 413243N; 0202841E 413303N
Референтна мрежа: RN 2
Референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Стогово
Спас
Лазарополе
Жировница
Ростуше
Нивиште
9.8 Зона на распределба (allotment zone) Попова Шапка - D8
Тест точки:
0204715E 420444N; 0210040E 414654N;
0210642E 421030N; 0204838E 413243N;
0210930E 420710N; 0204232E 413844N;
0211404E 420501N; 0203417E 414720N;
0211246E 420334N; 0204432E 415331N
0211732E 414614N;
Референтна мрежа: RN 2
Референтна планирачка конфигурација: RPC 2
Локации:
Попова Шапка 5. Маврово
Сува Гора 6. Групчин
Кожа 7. Орашје
Влајница
9.9 Под- зона на распределба (sub-allotment zone) Скопје – D9
Тест точки:
0213155E 415542N; 0212608E 420558N;
0212722E 415631N; 0213025E 420553N;
0212256E 415745N; 0213235E 420416N;
0211735E 415820N; 0213316E 420213N;
0211645E 420011N; 0213317E 415958N;
0211811E 420259N; 0213303E 415656N;
0212110E 420449N; 0213155E 415541N;
Референтна мрежа: RN 3
Референтна планирачка конфигурација: RPC 3
Локации:
Водно
РТВ Дом
Раштак
Матка
10. Вкупно население, домакинства и станови во Република Македонија
Вкупно население, домакинства и станови во Република Македонија*
Total population, households and dwellings in the Republic of Macedonia
Реден број |
ОПШТИНА
|
Вкупно население |
Домаќинства |
Станови (сите видови живеалишта) |
Municipality |
Total population |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx (all types of living quarters) |
|||
|
Република Македонија |
2022547
|
564296
|
698143
|
Total
|
|
Скопје |
000000 |
000000 |
000000 |
Skopje |
1 |
Аеродром |
72009 |
21495 |
23754 |
Aerodrom |
2 |
Бутел |
36154 |
10056 |
11077 |
Butel |
3 |
Гази Баба |
72617 |
20336 |
22815 |
Xxxx Xxxx |
4 |
Ѓорче Петров |
41634 |
11886 |
13938 |
Xxxxxxx Xxxxxx |
5 |
Карпош |
59666 |
19680 |
22849 |
Karposh |
6 |
Кисела Вода |
57236 |
17577 |
20237 |
Kisela Voda |
7 |
Сарај |
35408 |
7972 |
7837 |
Saraj |
8 |
Центар |
45412 |
15355 |
18848 |
Tsentar |
9 |
Чаир |
64773 |
17107 |
17127 |
Chair |
10 |
Шуто Оризари |
22017 |
5102 |
5263 |
Xxxxx Xxxxxxx |
11 |
Арачиново |
11597 |
2267 |
2442 |
Arachinovo |
12 |
Берово |
13941 |
4715 |
6742 |
Berovo |
13 |
Битола |
95385 |
28942 |
37225 |
Bitola |
14 |
Богданци |
8707 |
2597 |
3006 |
Bogdantsi |
15 |
Боговиње |
28997 |
7299 |
7341 |
Bogovinje |
16 |
Босилово |
14260 |
3661 |
4036 |
Bosilovo |
17 |
Брвеница |
15855 |
3447 |
3776 |
Brvenitsa |
18 |
Валандово |
11890 |
3545 |
4050 |
Valandovo |
19 |
Василево |
12122 |
3306 |
3360 |
Vasilevo |
20 |
Вевчани |
2433 |
593 |
715 |
Vevchani |
21 |
Велес |
55108 |
16959 |
20717 |
Veles |
22 |
Виница |
19938 |
6260 |
6655 |
Vinitsa |
23 |
Вранештица |
0000 |
000 |
0000 |
Vraneshtitsa |
24 |
Врапчиште |
25399 |
5225 |
5820 |
Vrapchishte |
25 |
Гевгелија |
22988 |
7221 |
9292 |
Gevgelija |
26 |
Гостивар |
81042 |
18091 |
20339 |
Gostivar |
27 |
Градско |
3760 |
1137 |
1436 |
Gradsko |
28 |
Дебар |
19542 |
3917 |
4606 |
Debar |
29 |
Дебарца |
5507 |
1995 |
4355 |
Debartsa |
30 |
Делчево |
17505 |
5568 |
7163 |
Delchevo |
31 |
Демир Капија |
4545 |
1387 |
1789 |
Demir Kapija |
32 |
Демир Хисар |
9497 |
2987 |
4327 |
Demir Hisar |
33 |
Дојран |
3426 |
1021 |
2116 |
Dojran |
34 |
Долнени |
13568 |
3745 |
4700 |
Dolneni |
35 |
Другово |
3249 |
1152 |
2429 |
Drugovo |
36 |
Желино |
24390 |
5226 |
5325 |
Zhelino |
37 |
Зајас |
11605 |
2942 |
3190 |
Zajas |
38 |
Зелениково |
4077 |
1014 |
1666 |
Zelenikovo |
39 |
Зрновци |
3264 |
1105 |
1341 |
Zrnovtsi |
40 |
Илинден |
15894 |
4298 |
5252 |
Ilinden |
41 |
Јегуновце |
10790 |
2645 |
3029 |
Jegunovtse |
42 |
Кавадарци |
38741 |
12026 |
16324 |
Kavadartsi |
43 |
Карбинци |
4012 |
1212 |
1468 |
Karbintsi |
44 |
Кичево |
30138 |
8330 |
10226 |
Kichevo |
45 |
Конче |
3536 |
1057 |
1175 |
Konche |
46 |
Кочани |
38092 |
11981 |
14464 |
Kochani |
47 |
Кратово |
10441 |
3304 |
4951 |
Kratovo |
48 |
Крива Паланка |
20820 |
6600 |
9448 |
Kriva Palanka |
49 |
Кривогаштани |
6150 |
1943 |
2191 |
Krivogashtani |
50 |
Крушево |
9684 |
2706 |
3519 |
Krushevo |
51 |
Куманово |
105484 |
27984 |
33468 |
Xxxxxxxx |
52 |
Липково |
27058 |
5340 |
5790 |
Lipkovo |
53 |
Лозово |
2858 |
899 |
1073 |
Lozovo |
54 |
Маврово и Ростуша |
8618 |
1969 |
4842 |
Mavrovo i Rostusa |
55 |
М.Каменица |
8110 |
2437 |
2971 |
X.X.Xxxxxxxx |
56 |
М.Брод |
7141 |
2392 |
4721 |
X.Xxxx |
57 |
Могила |
6710 |
1851 |
2385 |
Mogila |
58 |
Неготино |
19212 |
5898 |
7369 |
Negotino |
59 |
Новаци |
3549 |
1125 |
1723 |
Novatsi |
60 |
Ново Село |
11567 |
3131 |
4158 |
Novo Selo |
61 |
Осломеј |
10420 |
2791 |
3291 |
Oslomej |
62 |
Охрид |
55749 |
16012 |
28437 |
Ohrid |
63 |
Петровец |
8255 |
2087 |
3617 |
Petrovets |
64 |
Пехчево |
5517 |
2026 |
2877 |
Pehchevo |
65 |
Пласница |
4545 |
1125 |
1225 |
Plasnitsa |
66 |
Прилеп |
76768 |
24398 |
29673 |
Prilep |
67 |
Пробиштип |
16193 |
5104 |
7337 |
Probishtip |
68 |
Радовиш |
28244 |
8270 |
9833 |
Radovish |
69 |
Ранковце |
4144 |
1371 |
2233 |
Rankovtse |
70 |
Ресен |
16825 |
4849 |
8233 |
Resen |
71 |
Росоман |
4141 |
1284 |
1663 |
Rosoman |
72 |
Свети Николе |
18497 |
5698 |
7157 |
Sveti Xxxxxx |
73 |
Сопиште |
5656 |
1510 |
3398 |
Sopishte |
74 |
Старо Нагоричане |
4840 |
1697 |
3598 |
Staro Nagorichane |
75 |
Струга |
63376 |
14485 |
18834 |
Struga |
76 |
Струмица |
54676 |
15896 |
18473 |
Strumitsa |
77 |
Студеничани |
17246 |
3570 |
4349 |
Studenichani |
78 |
Теарце |
22454 |
5095 |
5480 |
Teartse |
79 |
Тетово |
86580 |
20094 |
22592 |
Tetovo |
80 |
Центар Зупа |
6519 |
1444 |
1583 |
Tsentar Zhupa |
81 |
Чашка |
7673 |
2185 |
3839 |
Chashka |
82 |
Чешиново |
7490 |
2423 |
2960 |
Cheshinovo |
83 |
Xxxxx Xxxxxxx |
8493 |
2321 |
3925 |
Chucher Sandevo |
84 |
Штип |
47796 |
15065 |
18270 |
Shtip |
Забелешка:
* Податоците се од Државниот завод за статистика за пописот на населението, домакинствата и становите во Република Македонија во 2002 година.
ПРИЛОЗИ
Прилог А11
Република Македонија, Агенција за електронски комуникации
Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година
Име на понудувач
|
|
И З Ј А В А
Долупотпишаниот, како одговорно лице овластено да делува во име на понудувачот _________________(назив на понудувачот), со оваа Изјава потврдува дека податоците, доказите и другите информации содржани во понудата се вистинити, точни и целосни, заклучно со датумот на истата и дека ги исполнуваат условите наведени во Јавниот тендер бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година и Тендерската документација.
Одговорно лице.......................................... датум...........................
Име на одговорното лице со печатени букви............................................
Прилог А12
Република Македонија, Агенција за електронски комуникации
Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година
Име на понудувач
|
|
И З Ј А В А
Долупотпишаниот, како одговорно лице овластено да делува во име на понудувачот _____________________ (назив на понудувачот), со оваа Изјава потврдува дека понудувачот _____________________ (назив на понудувачот), во целост ќе ги исполни обврските од точка 2 од Дел 2 од Тендерската документација по Јавниот тендер број 02-2954/2 од 09.08.2012 година.
Одговорно лице.......................................... датум...........................
Име на одговорното лице со печатени букви......................................
Прилог А13
Република Македонија, Агенција за електронски комуникации
Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година
Име на понудувач
|
|
И З Ј А В А
Долупотпишаниот, како одговорно лице овластено да делува во име на понудувачот _____________________ (назив на понудувачот), со оваа Изјава потврдува дека понудувачот _____________________ (назив на понудувачот), ќе обезбеди банкарска гаранција од реномирана банка во висина од 1 (еден) милион евра со важност до 01.09.2013 година, како гаранција за исполнување на проектот во целост.
Одговорно лице.......................................... датум...........................
Име на одговорното лице со печатени букви......................................
Прилог А14
Република Македонија, Агенција за електронски комуникации
Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година
Име на понудувач
|
|
И З Ј А В А
Долупотпишаниот, како одговорно лице овластено да делува во име на понудувачот _____________________ (назив на понудувачот), со оваа Изјава потврдува дека понудувачот _____________________ (назив на понудувачот), во целост и безусловно ги прифаќа сите услови наведени во Јавниот тендер бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година и Тендерската документација, врз основа на која ја поднесува својата понуда.
Одговорно лице.......................................... датум...........................
Име на одговорното лице со печатени букви......................................
Прилог А15
|
|
Врз основа на член 59 од Законот за електронските комуникации (“Службен весник на Република Македонија” бр. 13/05, 14/07, 55/07, 98/08, 83/10, 13/12 и 59/12), а во согласност со Одлуката за избор на најповолен понудувач бр._______ од_________ година, Агенцијата за електронски комуникации го издава следново:
О Д О Б Р Е Н И X
за користење на радиофреквенции во радиодифузна служба за DVB-T
бр. _________
Податоци за носителот
Назив |
хххххххххххххххххххххххххххх |
|
Адреса на седиште |
хххххххххххххххххххххххххххххххх |
|
Даночен број |
Ххххххххххххххххххх |
|
Време на важење на одобрението |
Од: 01.06.2013 |
До: 31.05.2023 |
Доделени радиофреквенции
Фреквенциски опсег
|
Од 470 MHz |
До 862 MHz |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Локација и област на покриеност
Област на покриеност |
РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА
|
Услови за користење
а) оптимално планирање на електронската комуникациска мрежа согласно препораките на ITU, препораките и одлуките на CEPT и ETSI стандардите за DVB-T, при што за користењето на слика ќе се примени стандардотITU-T H.264 (MPEG-4), б) спогодбите за координација склучени со соседни и други држави согласно финалните акти на Регионалната радиокомуникациска конференција за планирање на дигиталната радиодифузија за Регионите 1 и 3 за фреквенциските опсези 174-230 MHz и 470-862 MHz , Женева 2006 (GE 06); 4. Имателот на одобрението ќе ги преземе сите технички и оперативни мерки неопходни за избегнување на штетни интерференции и ограничувања на изложувањето на јавноста на електромагнетни зрачења согласно домашните и меѓународните прописи за заштита на животната средина и здравјето на луѓето. 5. Имателот на одобрението е должен при изградбата на електронската комуникациска мрежа и придружната инфраструктура, како и обезбедувањето на електронските комуникациски услуги да ги исполни условите предвидени со Законот за електронските комуникации и прописите донесени врз основа на него, прописите за просторно планирање и градење, прописите за заштита на животната средина, важечката техничка регулатива и стандарди и да не го загрозува јавниот ред, животот и здравјето на луѓето, јавната безбедност и одбраната на земјата. 6. Имателот на одобрението е должен да започне со работа на 1 јуни 2013 година. 7. Имателот на одобрението е должен:
8. Имателот на одобрението е должен на 1 декември 2012, 1 март 2013 и 1 јуни 2013 година на Агенцијата да и достави извештај за изградбата на мрежата, како и за теоретската пресметка на бројот на покриени домакинства (население), а на барање на Агенцијата во секое време да доставува технички податоци за тековната состојба на мрежата. 9. Имателот на одобрението е должен во рок од 30 дена од денот на добивањето на Одобрението за користење на радиофреквенции да достави Детален план за изградба на мрежата со динамика на изведба, покриеноста и начинот на поврзување на предавателните и репетиторски станици и нивните локации. Планот треба да содржи детални податоци со места на локации на предавателни и репетиторски станици, како и комплетна инфраструктура, време на нивна изградба, инсталација и пуштање во работа. Планот треба да содржи и временска рамка на склучување на договори помеѓу операторот, националните и регионалните радиодуфузери, како и точки за пристап и технички услови за пристап за радиодифузерите. 10. Имателот на одобрението е должен да ги применува принципите на објективност, транспарентност, пропорционалност и недискриминација подеднакво кон сите радиодифузери кои од Советот за радиодифузија добиле дозвола за емитување преку неговиот дигитален терестријален мултиплекс. 11. Имателот на одобрението е должен да работи согласно со Законот за електронски комуникации и прописите кои произлегуваат од него, како и во согласност со Планот за намена и распределба на преносни капацитети на дигитален терестријален мултиплекс што го донесува Советот за радиодифузија. 12. Имателот на одобрението е должен сите услови и цени за дигитално емитување да ги објави на својата веб страница и да ги достави до Агенцијата. 13. Доколку имателот на одобрението планира да направи промени во условите и цените од точка 12, е должен до Агенцијата да достави писмено известување со детално образложение за планираните промени, во рок кој не може да биде пократок од 60 дена од денот на планираната промена, со цел истата да спроведе активности за да ја утврди економската оправданост за условите и цените и доколку е потребно да преземе мерки согласно со Законот за електронски комуникации и прописите донесени врз основа на него. 14. Имателот на одобрението е должен во рок од 15 дена од денот на приемот на известувањето од Советот за радиодифузија за доделените дозволи на радиодифузери за емитување преку неговиот дигитален терестријален мултиплекс да склучи договор со радиодифузерот за дигитално емитување согласно со условите и цените утврдени во точката 12, условите во дозволата на радиодифузерот и да започне дигитално да го емитува неговиот програмски сервис. Агенцијата ќе го пропише образецот на договорот и истиот ќе го објави на својата веб страница. 15. Договорот од точката 14 се склучува за временски период кој не може да биде пократок од временскиот период за кој радиодифузерот ја добил дозволата, а операторот е должен во рок од седум дена од денот на склучувањето на договорот истиот да го достави до Агенцијата. 16. Имателот на одобрението е должен да води посебно сметководство за активностите поврзани со дигитално емитување. 12. Имателот на одобрението е должен да обезбеди 7 дневен Електронски Програмски Водич (EPG) при комерцијалниот старт. 13. Одобрението за користење на радиофреквенции може да биде отповикано доколку имателот ги прекрши условите од точка 2 потточки 2.2, 2.3, 2.4 и 2.5 на Дел 2 на Тендерската документација, како и во други случаи определени во член 73 од Законот за електронските комуникации. 14. Одобрението за користење на радиофреквенции ќе престане да важи доколку имателот по сопствена вина не започне со работа во понудениот рок, како и во други случаи определени во член 74 од Законот за електронските комуникации. 15. Одобрението за користење на радиофреквенции може да се измени на начин и постапка утврдени во член 72 од Законот за електронските комуникации.
|
Бр. ____________ Директор
Датум: хх.хх.2012 _________________
Прилог Б1
Република Македонија, Агенција за електронски комуникации
Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година година
Име на понудувач
|
|
Долупотпишаниот, како одговорно лице овластено да делува во име на понудувачот_____________________(назив на понудувачот), потврдува дека доколку понудувачот_____________________(назив на понудувачот) е избран за најповолен понудувач на Јавниот тендер, презема обврска да го плати наведениот износ на начин и во рок утврден во Тендерската документација.
Еднократен надоместок во евра
|
|
со бројки
|
со зборови |
|
|
Одговорно лице.......................................... датум...........................
Име на одговорното лице со печатени букви.......................................
Прилог Б3
Република Македонија, Агенција за електронски комуникации
Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година година
Име на понудувач
|
|
Долупотпишаниот, како одговорно лице овластено да делува во име на понудувачот_____________________(назив на понудувачот), ги понудува следните поединечни цени за годишно емитување на национално и регионално ниво за радиодифузери:
Ред.бр. |
|
Критериум |
Единица
|
Понуда
|
2. |
К2 |
Цена за годишно емитување на национално и регионално ниво |
|
|
|
К2-а |
цена за годишно емитување на национално ниво – К2-а |
ден./1 Mbit |
|
|
К2-б |
цена за годишно емитување во зона на распределба (алотмент зона) – К2-б |
ден./1 Mbit |
|
- Цените се изразуваат во МК денари без вклучен ДДВ (18%)
Одговорно лице.......................................... датум...........................
Име на одговорното лице со печатени букви......................................
Прилог Б4
Република Македонија, Агенција за електронски комуникации
Xxxxx xxxxxx бр. 02-2954/2 од 09.08.2012 година година
Име на понудувач
|
|
И З Ј А В А
Долупотпишаниот, како одговорно лице овластено да делува во име на понудувачот_____________________(назив на понудувачот), со оваа Изјава потврдува дека понудувачот_____________________(назив на понудувачот), ќе ги применува цените за емитување на програмски сервиси на радиодифузери кои од Советот за радиодифузија добиле дозвола за емитување преку неговиот дигитален терестријален мултиплекс кои се наведени во понудата, со примена на принципот на транспарентност и недискриминација.
Одговорно лице.......................................... Датум...........................
Име на одговорното лице со печатени букви ...............................
36