SAMARBEIDSAVTALE
-
Universitetet i Oslo
(Denne malen skal brukes I tilfeller hvor UiO samarbeider med en ekstern part i et forskningsprosjekt)
mellom
Universitetet i Oslo, [971 035 854] - “UiO”
ved/ (navn på prosjektets administrative enhet)
og
……………………….. […] – “Partner”
(UiO og Partner i fellesskap er videre omtalt som “Partene”)
Introduksjon
Denne samarbeidsavtalen – heretter omtalt som «Avtalen» - regulerer rettighetene og forpliktelsene til Partene i aktuelle prosjekt: (prosjektnavn, prosjektnummer) – heretter omtalt som “Prosjektet”.
De følgende vedlagte dokumenter skal være inntatt som en del av Avtalen:
Vedlegg 1: Prosjektbeskrivelse
Vedlegg 2: Årsbudsjett
Vedlegg 3: Relevant Prosjektbakgrunn tilført Prosjektet av Partene.
Definisjoner
Prosjektbakgrunn Materielle bidrag, immaterielle rettigheter eller ekspertise/know-how som en part tilfører til Prosjektet. Prosjektbakgrunnen som er tilført av den enkelte part i Prosjektet er spesifisert i vedlegg 3.
Kommersiell utnyttelse Direkte eller indirekte bruk av prosjektresultater i utviklingen eller markedsføringen av produkter, tjenester eller prosesser basert på prosjektresultater. Overføring og/eller lisensiering av bruk av prosjektresultater til tredjeparter, med unntak av publisering i samsvar med seksjon 5.3.
Immaterielle rettigheter Alle rettigheter til tekniske løsninger, metoder, prosesser og prosedyrer, uavhengig av om disse er, ikke er, vil bli, eller ikke vil bli patenterte. Alle opphavsretter og rettigheter til varemerker, kjennetegn, design, plantearter, databaser, kretsmønstre for integrerte kretser, illustrasjoner, spesifikasjoner, prototype, forretningshemmeligheter og lignende.
Prosjektresultater Forskningsresultater produsert eller oppnådd i forbindelse med Prosjektet, herunder immaterielle rettigheter, uavhengig av om resultatene har eller kan få et rettslig vern.
Prosjektperiode Tidsperioden som Prosjektet skal utføres i, som spesifisert i vedlegg 1.
Forpliktelser
Gjennomføring av Prosjektet
Partene er pålagte å utføre oppgavene som er fremgår av Prosjektbeskrivelsen. Prosjektoppgaver skal utføres i samsvar med akseptert forskningspraksis. Partneren er pålagt å overholde alle gjeldene lover og forskrifter, regler og retningslinjer som er relevante for gjennomføringen av Prosjektet, inkludert regler og retningslinjer relatert til etikk, samt anerkjente kvalitetsstandarder og normer.
Partneren er ansvarlig for å gi retningslinjer for og oppfølging av arbeidet til interne ansatte som er involverte i Prosjektet.
Innlemmelse av stipendiater må avtales mellom Partene i hvert enkelt tilfelle.
Finansiering
Den totale estimerte kostnaden for Prosjektet er beskrevet i Prosjektbeskrivelsen (vedlegg 1). UiO samtykker til å allokere midler til Partneren i samsvar med årsbudsjettet (vedlegg 2).
Partneren skal kreve betaling som spesifisert i fakturaopplysningene, jf. Seksjon 10. UiO skal betale alle fakturaer innen tretti – 30 – dager etter fakturadato.
Prosjektbakgrunn
Prosjektbakgrunn som er ansett som relevant ved inngåelsen av Avtalen er spesifisert i vedlegg 3.
Eierskapet til Prosjektbakgrunnen opprettholdes av parten som brakte Prosjektbakgrunnen inn i Prosjektet.
Vedlegg 3 skal holdes oppdatert fortløpende som godkjent av Partene. Eventuelle resultater fra Prosjektet som ikke inngår i Prosjektbakgrunn i henhold til vedlegg 3 og som ikke er godkjent som Prosjektbakgrunn av Partene vil automatisk bli tildelt status som Prosjektresultat.
I løpet av Prosjektperioden skal Partene ha vederlagsfri tilgang til Prosjektbakgrunnen som er nødvendig for gjennomføringen av partens eget arbeid i Prosjektet.
Partene kan forhandle om kommersiell utnyttelse av Prosjektbakgrunn som eies av den annen part. Dette skal reguleres ved skriftlig avtale.
Prosjektresultater
Eierskap
Partene skal kommunisere skriftlig innen en – 1 – måned etter at et Prosjektresultat har blitt identifisert. Hver av Partene skal få eierskapsrettigheter til Prosjektresultatene som er produsert av parten og dennes ansatte.
I tilfeller hvor begge Partene har bidratt til utviklingen av et Prosjektresultat som ikke kan bli delt opp skal Partene ha felles eierskap til Prosjektresultatet. Partenes respektive eierandel av felles eid Prosjektresultat skal være proporsjonal med Partenes respektive finansielle og intellektuelle bidrag til utviklingen og opprettelsen av det spesifikke Prosjektresultatet. I slike tilfeller må Partene inngå en sameieavtale om felles eierskap av Prosjektresultatet. Sameieavtalen skal som et minimum inneholde en beskrivelse av det relevante Prosjektresultatet som skal eies i fellesskap og en detaljert beskrivelse av hvordan det felles eide Prosjektresultatet skal beskyttes, forsvares, styres, finansieres og brukes. Partene skal sørge for å få vern og rettigheter til Prosjektresultatene som kan ha kommersiell verdi, i den utstrekning som anses passende og nødvendig.
Partene er forpliktet til å verne om Prosjektresultater på passende måte og i nødvendig utstrekning. Dersom eierskapsrettigheter er delte mellom begge parter skal eieren av Prosjektet sørge for at korrekte og nødvendige vernetiltak blir iverksatt og gjennomført, for eierens regning. Dersom en av Partene ikke ønsker å verne om et Prosjektresultat må den aktuelle part tillate at den andre parten oppretter vern for sin egen regning.
Bruksrettigheter
Under hele Prosjektets varighet skal Partene ha tilgang til vederlagsfri bruk av Prosjektresultatene som er nødvendige for å gjennomføre eget arbeid i Prosjektet.
Partene skal permanent ha tilgang til vederlagsfri bruk av Prosjektresultater som skal brukes til undervisnings- og/eller forskningsformål.
Bruksrett utover det som dekkes av bestemmelsene i denne Avtalen skal skje på nærmere avtalte vilkår mellom den part som eier resultatet og den som ønsker bruksrett.
Publisering
Prosjektresultater skal publiseres så fort som mulig, normalt gjennom publikasjon i vitenskapelige journaler, profesjonelle møter, konferanser og lignende.
Partene skal orientere hverandre om sine planer for publisering av Prosjektresultater. Partene har en frist på fjorten – 14 – virkedager, regnet fra datoen da orienteringen ble utstedt, til å be om utsettelse av publiseringen for å kunne implementere nødvendige tiltak for å verne om Prosjektresultatene. De aktuelle forfatterne av publiseringen skal innen fjorten – 14 – virkedager forsøke å gjøre akseptable justeringer av den planlagte publiseringen, alternativt be om utsettelse på inntil tre – 3 – måneder regnet fra datoen da varsel fra parten som har produsert Prosjektresultatet ble mottatt.
Prosjektresultater vil bli publisert i felleskap i tilfellene hvor det har vært direkte samarbeid mellom Partene. I slike tilfeller vil felles forfatterskap bli basert på mengden av individuelt intellektuelt bidrag, i henhold til Vancouveranbefalingene (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx.xxx).
Konfidensialitet
Partene er forpliktet til å hemmeligholde all konfidensiell informasjon mottatt i eller i relasjon til Prosjektet;
som gis skriftlig eller i en annen form og merket «konfidensielt», eller
som ble gitt muntlig og oppgitt til å være konfidensielt, nedtegnet innen fjorten – 14 – dager, og merket konfidensielt av parten som ga informasjonen.
Konfidensiell informasjon skal ikke deles eller avsløres til andre eller publiseres, uten skriftlig samtykke fra rettighetshaveren.
Bestemmelsen gjelder ikke informasjon;
som på tidspunktet informasjonen ble gitt var allment kjent, eller senere blir allment kjent uten at mottakeren av informasjonen er ansvarlig for dette,
som på en lovlig måte har blitt kjent for mottaker, direkte eller indirekte gjennom andre som ikke er underlagt en tilsvarende taushetsplikt,
som var kjent for mottakeren før informasjonen ble gitt,
hvis bekjentgjøring kreves av myndighetene og/eller domstolene i henhold til loven,
som er delt med Forskningsrådet i forbindelse med rapporteringskrav i henhold til kontrakten.
Endringer
Partene har rett til å fremsette et skriftlig krav om modifikasjoner eller endringer i Prosjektet så lenge disse endringene er innenfor rammeverket av Prosjektet som definert i vedlegg 1, og begge Parter samtykker. Partene skal endre årsbudsjettet tilsvarende.
Ansvar
Hver part skal selv ha ansvar for ethvert tap, skade eller personskade på partens egen, og eventuelle underleverandørers, eiendom eller personell, med mindre tapet, skaden eller personskaden har oppstått som følge av forsett eller grov uaktsomhet fra den andre parts side.
Administrative kontaktpersoner
XxX'x kontaktperson: …………………………………………..
Partnerens kontaktperson: ……………………………………………………...
Faktureringsdetaljer
Addresse: …………………………………………………………..
Merk fakturaen med: ………………………………………..
Varighet og jurisdiksjon
Avtalen trer I kraft fra og med datoen den blir signert av begge parter og vedvarer inntil prosjektperioden er over.
Avtalen kan termineres av Partene ved seks – 6 – måneders skriftlig oppsigelse. Bestemmelsene i seksjon 4, 5, 6 og 8 vil fortsatt være gjeldende mellom Partene selv etter Avtalens utløp.
Avtalen er underlagt norsk lov. Enhver tvist skal søkes løst gjennom forhandling. I tilfeller hvor forhandling ikke fører frem kan tvisten bringes inn for Oslo tingrett som riktig verneting.
Signaturer
Avtalen har blitt signert I to – 2 – originale eksemplarer. Hver av Partene beholder ett originalt eksemplar hver.
For UiO; For Partner;
Signatur: …………………………………………………… Signatur:…………………………………………………
Navn: ………………………………………………………. Navn: ………………………………………………………
Tittel …………………………………………………………. Tittel:………………………………………………………….
Dato: ………………………………………………………. Dato: …………………………………………………………
Vedlegg 1: Prosjektbeskrivelse
Vedlegg 2: Årsbudsjett
Vedlegg 3: Relevant Prosjektbakgrunn tilført Prosjektet av Partene
Side 9 av 9
Version 1.1 - 20/11/2014 – Norsk versjon 10.01.2020
Note; seksjoner i Avtalen med grå utheving indikerer bestemmelser som er obligatoriske. Dette skal ikke fjernes.