Common use of Aansprakelijkheid: vrijwaring Clause in Contracts

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler toerekenbare tekortkoming. De vertaler is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler bestaat.

Appears in 11 contracts

Samples: General Terms and Conditions for Translation Services, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions for Translation Services

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler toerekenbare tekortkoming. De vertaler is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij waarvan de schade oorzaak aan een ander dan aan de vertaler is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler bestaat.

Appears in 2 contracts

Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions for Translation Services

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler vertaalster is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler vertaalster toerekenbare tekortkoming. De vertaler vertaalster is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler vertaalster aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler vertaalster voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler vertaalster is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler vertaalster voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler toerekenbare tekortkoming. De vertaler is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn haar verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler is toe te rekenen. Voorts vrijwaart de opdrachtgever de vertaler voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler toerekenbare tekortkoming. De vertaler is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: Algemene Voorwaarden Voor Vertaal en Redigeerwerkzaamheden

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler vertaalster is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler vertaalster toerekenbare tekortkoming. De vertaler vertaalster is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler vertaalster aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn haar verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler vertaalster voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler vertaalster is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler vertaalster voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for Translation Services

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler toerekenbare tekortkoming. De vertaler is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW btw van de desbetreffende desbe- treffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for Translation Services

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler toerekenbare tekortkoming. De vertaler is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW exclusief btw van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: Algemene Voorwaarden Voor Vertaalwerkzaamheden

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler vertaler-schrijver is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler vertaler-schrijver toerekenbare tekortkoming. De vertaler vertaler-schrijver is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler vertaler-schrijver aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler vertaler-schrijver beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler vertaler-schrijver is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler vertaler-schrijver voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler vertaler-schrijver is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler vertaler-schrijver voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler vertaler-schrijver bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: Overeenkomst (Van Opdracht)

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler vertaler/redacteur is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler vertaler/redacteur toerekenbare tekortkoming. De vertaler vertaler/redacteur is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler vertaler/redacteur aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler vertaler/redacteur beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW btw van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler vertaler/redacteur is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler vertaler/redacteur voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler vertaler/redacteur is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler vertaler/redacteur voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler vertaler/redacteur bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: Algemene Voorwaarden Voor Vertaal en Redactiewerkzaamheden

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler 13.1 Vertaalmeester is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler Vertaalmeester toerekenbare tekortkoming. De vertaler Vertaalmeester is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 13.2 Indien de vertaler Vertaalmeester aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler Vertaalmeester beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW van de desbetreffende opdracht, tot een maximumbedrag van EUR 1000,- (zegge: duizend Euro). 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 13.3 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler Vertaalmeester en zijn medewerkers voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij waarvan de schade oorzaak aan een ander dan de vertaler aan Vertaalmeester is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler Vertaalmeester voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverdeeen geleverde vertaling of verrichte tolkwerkzaamheden, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van Vertaalmeester bestaat. In dat geval gelden de vertaler bestaatartikelen 13.1 en 13.2 onverkort.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler vertaalster is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke die het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler vertaalster toerekenbare tekortkoming. De vertaler vertaalster is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler vertaalster aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn haar verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler vertaalster voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij de schade aan een ander dan de vertaler vertaalster is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler vertaalster voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler vertaalster bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: Algemene Voorwaarden Voor Vertaalwerkzaamheden

Aansprakelijkheid: vrijwaring. 10.1 De vertaler is uitsluitend aansprakelijk voor schade welke het directe en aantoonbare gevolg is van een aan de vertaler toerekenbare tekortkoming. De vertaler is nimmer aansprakelijk voor andere vormen van schade, daaronder begrepen bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst. De aansprakelijkheid is in ieder geval beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde excl. BTW van de desbetreffende opdracht. 10.2 Indien de vertaler aansprakelijk mocht zijn voor enigerlei schade, dan is de aansprakelijkheid van de vertaler beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde exclusief de BTW van de desbetreffende opdracht. 10.3 De aansprakelijkheid van de vertaler is in alle gevallen beperkt tot het bedrag van de uitkering van zijn verzekeraar in een voorkomend geval. 10.4 De opdrachtgever vrijwaart de vertaler voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden en waarbij waar bij de schade aan een ander dan de vertaler is toe te rekenen. Voorts vrijwaart opdrachtgever de vertaler voor alle aanspraken van derden die voortvloeien uit het gebruik van het geleverde, behoudens voor zover op grond van dit artikel aansprakelijkheid van de vertaler bestaat.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for Translation Services