Jurisdiction – Applicable law Voorbeeldclausules

Jurisdiction – Applicable law. All disputes concerning the agreement shall be governed by Belgian law, and shall be referred exclusively to the Antwerp courts.

Related to Jurisdiction – Applicable law

  • Toepasselijk recht en jurisdictie 41. Deze Algemene Voorwaarden worden exclusief beheerst door Nederlands recht.

  • Territoriale omvang De waarborg wordt toegekend voor een schadegeval dat zich voordeed in België en in alle landen van de Europese Unie, in het Verenigd Koninkrijk, in de vorstendommen Andorra en Monaco, in Vaticaanstad, in IJsland, in Liechtenstein, in Noorwegen, in San Xxxxxx, in Zwitserland.

  • Territoriale dekking De dekking wordt verleend voor een schadegeval dat zich heeft voorgedaan in enig land waarvoor de dekking verleend wordt volgens het verzekeringsbewijs. Deze dekking wordt verleend voor de schadegevallen die zich hebben voorgedaan op de openbare weg of op de openbare of de privéterreinen.

  • Territoriale uitgestrektheid Uitgezonderd andersluidende bepalingen, verlenen wij dekking in alle landen waar het contract Verplichte aansprakelijkheidsverzekering van het motorrijtuig aangeduid in de bijzondere voorwaarden van toepassing is.

  • Toepasselijk recht en forumkeuze 1. Op alle overeenkomsten tussen opdrachtgever en opdrachtnemer waarop deze algemene voorwaarden van toepassing zijn, is Nederlands recht van toepassing.

  • Vrije tarieven Wanneer u naar een niet-gecontracteerde zorgaanbieder gaat en er geldt geen wettelijk tarief, dan vergoe- den wij de zorg tot maximaal de door ons vastgestelde vergoeding. Dit kan betekenen dat u geen volledige vergoeding van de nota krijgt. Zie voor meer informatie artikel 15 van deze polisvoorwaarden.

  • Statutenwijziging Artikel 21

  • Dossier 1. Het dossier bevat, naast het zorgplan en de in de wet en regelgeving geregelde onderwerpen, het volgende:

  • Territorialiteit De waarborg is verworven voor een schadegeval dat zich voordoet in enig land van de Europese Unie, in Bosnië- Herzegovina, in de vorstendommen Andorra en Monaco, in Vaticaanstad, in IJsland, in Liechtenstein, Noorwegen, in Oekraïne, in San-Xxxxxx, in de Republiek Servië, in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, in Zwitserland, in Marokko, in Tunesië, in Turkije, alsook in elk land dat door de Koning bepaald wordt krachtens artikel 3 § 1, van de wet van 21 november 1989.

  • Wat zijn de gevolgen als u de informatie niet (op tijd) doorgeeft? Als we de informatie niet (op tijd) van u ontvangen, schorten we uw vergoeding op. Dat betekent dat u geen vergoeding ontvangt voor de verzekerde op wie de gevraagde informatie betrekking heeft. We hervatten de vergoeding met terugwerkende kracht zodra we de informatie hebben ontvangen, en we het recht op en de hoogte van de vergoeding hebben vastgesteld.