Common use of Taalkundige bijstand Clause in Contracts

Taalkundige bijstand. Indien de verzekerde taalproblemen ondervindt met betrekking tot de bijstandsprestaties, dan biedt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ haar hulp aan door telefonisch de nodige vertalingen te doen die noodzakelijk zijn voor een goed begrip van de gang van zaken. In de mate dat de vertalingen het kader van het contract van DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ te buiten gaan, zullen de gegevens van een vertaler-tolk doorgegeven worden op aanvraag van de verzekerde. De erelonen van de vertaler-tolk zijn ten laste van de verzekerde. Indien de verzekeringsnemer, zijn verzekerde echtgenoot of partner ten gevolge van een medisch incident, voor een periode van ten minste 2 dagen, zelf niet meer kan instaan voor zijn huishouding, stelt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ een huishoudster te zijner beschikking tot 18 uren binnen een periode van maximum 5 dagen. Die tussenkomst zal maximum 2 maal per jaar toegekend worden. Op verzoek van de verzekerde zal deze prestatie verlengd kunnen worden. De kosten betreffende deze verlenging zullen integraal ten laste genomen worden door de verzekerde. Indien een verzekerde, moeder of vader van kinderen van minder dan 18 jaar, ten gevolge van een medisch incident, voor een periode van minstens 2 dagen niet in staat is in te staan voor de oppas van zijn kinderen en indien geen andere persoon als kinderoppas beschikbaar is, neemt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ de kosten van de kinderoppas ten laste tot een maximumbedrag van 350 EUR binnen een periode van maximum 5 dagen, en na voorlegging van originele bewijsstukken. Op verzoek van de verzekerde zal deze prestatie verlengd kunnen worden. De kosten betreffende deze verlenging zullen integraal ten laste genomen worden door de verzekerde.

Appears in 2 contracts

Samples: www.aginsurance.be, www.aginsurance.be

Taalkundige bijstand. Indien de verzekerde taalproblemen ondervindt met betrekking tot de bijstandsprestaties, dan biedt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ haar hulp aan door telefonisch de nodige vertalingen te doen die noodzakelijk zijn voor een goed begrip van de gang van zaken. In de mate dat de vertalingen het kader van het contract van DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ te buiten gaan, zullen de gegevens van een vertaler-tolk doorgegeven worden op aanvraag van de verzekerde. De erelonen van de vertaler-tolk zijn ten laste van de verzekerde. verzekerde.‌‌‌ Indien de verzekeringsnemer, zijn verzekerde echtgenoot of partner ten gevolge van een medisch incidentpartner, voor een periode van ten minste 2 dagen, zelf niet meer kan instaan voor zijn huishouding, stelt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ een huishoudster te zijner beschikking tot 18 uren binnen een periode van maximum 5 dagen. Die tussenkomst zal maximum 2 maal per jaar toegekend worden. Op verzoek van de verzekerde zal deze prestatie verlengd kunnen worden. De kosten betreffende deze verlenging zullen integraal ten laste genomen worden door de verzekerde. Indien een verzekerde, moeder of vader van kinderen van minder dan 18 jaar, ten gevolge van een medisch incidentongeval met lichamelijke schade, voor een periode van minstens 2 dagen niet in staat is in te staan voor de oppas van zijn kinderen en indien geen andere persoon als kinderoppas beschikbaar is, neemt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ de kosten van de kinderoppas ten laste tot een maximumbedrag van 350 EUR binnen een periode van maximum 5 dagen, en na voorlegging van originele bewijsstukken. Op verzoek van de verzekerde zal deze prestatie verlengd kunnen worden. De kosten betreffende deze verlenging zullen integraal ten laste genomen worden door de verzekerde.

Appears in 1 contract

Samples: www.aginsurance.be

Taalkundige bijstand. Indien de verzekerde taalproblemen ondervindt met betrekking tot de bijstandsprestaties, dan biedt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ haar hulp aan door telefonisch de nodige vertalingen te doen die noodzakelijk zijn voor een goed begrip van de gang van zaken. In de mate dat de vertalingen het kader van het contract van DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ te buiten gaan, zullen de gegevens van een vertaler-tolk doorgegeven worden op aanvraag van de verzekerde. De erelonen van de vertaler-tolk zijn ten laste van de verzekerde. Indien de verzekeringsnemerverzekeringnemer, zijn verzekerde echtgenoot of partner ten gevolge van een medisch incidentniet in staat is om alleen, voor een periode van ten minste 2 dagen, zelf niet meer kan instaan in te staan voor zijn huishouding, stelt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ een huishoudster te zijner beschikking tot 18 uren binnen een periode van maximum 5 dagen. Die tussenkomst zal maximum 2 maal per jaar toegekend worden. Op verzoek van de verzekerde verzekerde, zal deze prestatie verlengd kunnen worden. De kosten betreffende deze verlenging zullen integraal ten te laste genomen worden door de verzekerde. Indien een verzekerde, moeder of vader van kinderen van minder dan 18 16 jaar, ten gevolge van een medisch incidentongeval met lichamelijke schade, voor een periode van minstens 2 dagen niet in staat is in te staan voor de oppas van zijn kinderen en indien geen andere persoon als kinderoppas beschikbaar is, neemt DE BIJSTANDSMAATSCHAPPIJ de kosten van de kinderoppas ten laste tot een maximumbedrag van 350 EUR binnen een periode van maximum 5 dagen, en na voorlegging van originele bewijsstukken. Op verzoek van de verzekerde verzekerde, zal deze prestatie verlengd kunnen worden. De kosten betreffende deze verlenging zullen integraal ten te laste genomen worden door de verzekerde.

Appears in 1 contract

Samples: www.binex.be