Algemene Voorwaarden Financial Lease - Pandrecht (versie: 2016FLPR1)
Algemene Voorwaarden Financial Lease - Pandrecht (versie: 2016FLPR1)
1 BEGRIPPEN
De navolgende begrippen in de Akte en de Algemene Voorwaarden hebben onderstaande betekenis, tenzij uit de context blijkt dat het begrip een andere betekenis heeft.
1.1 Akte
De door Partijen ondertekende akte waarbij de Overeenkomst wordt aangegaan.
1.2 Algemene Voorwaarden
De onderhavige algemene voorwaarden dan wel de gewijzigde versie daarvan die gelden tussen Partijen.
1.3 Leaseobject
De zaak of zaken met aanhorigheden die onderwerp is/zijn van de Overeenkomst en daarin nader is/zijn aangeduid.
1.4 Lessee
De (rechts)persoon of (rechts)person(en) waarmee de Overeenkomst is gesloten.
1.5 Lessor
Greening Lease Projects 1 B.V. dan wel een andere in de Overeenkomst genoemde vennootschap die de financiering van het Leaseobject voor haar rekening neemt.
1.6 Leverancier
De leverancier waar Xxxxxx het Leaseobject heeft uitgezocht en die het Leaseobject aan Lessee levert en in (onbezwaarde) eigendom overdraagt.
1.7 Looptijd
De looptijd van de Overeenkomst zoals in de Akte bepaald.
1.8 Overeenkomst
De overeenkomst tussen partijen ten behoeve van de financiering van het Leaseobject en waar de Algemene Voorwaarden integraal onderdeel van uitmaken.
1.9 Partijen
Lessor en Lessee.
1.10 Termijn
Het bedrag dat Xxxxxx op basis van de Overeenkomst periodiek aan Xxxxxx is verschuldigd.
2. INWERKINGTREDING / LOOPTIJD
De Overeenkomst treedt in werking op de datum van ondertekening van de Akte en eindigt wanneer de Looptijd is verstreken en Lessee aan al zijn verplichtingen heeft voldaan. De Looptijd vangt aan op de dag als bepaald in de Overeenkomst. De Overeenkomst kan door Xxxxxx niet worden opgezegd.
3. BETALING
3.1 Lessee betaalt de overeengekomen Termijnen, alsmede alle overige kosten die volgens de Overeenkomst voor rekening van Xxxxxx zijn, telkens tijdig en uiterlijk op de daarvoor overeengekomen vervaldag. Omtrent hetgeen Xxxxxx aan Xxxxxx verschuldigd is zal (een uittreksel uit) de administratie van Xxxxxx (dwingend) bewijs tussen Partijen vormen, behoudens door Xxxxxx te leveren tegenbewijs.
3.2 De in de Overeenkomst genoemde bedragen zijn exclusief BTW, tenzij anders vermeld. De door de Xxxxxx verschuldigde bedragen worden vermeerderd met BTW (indien van toepassing) en andere belastingen en heffingen. Lessor is bevoegd digitale facturen (e-factuur) aan Lessee te sturen die daar hierbij toestemming voor geeft. Lessor zal Xxxxxx daaraan voorafgaand informeren over wijze van verzending en het format van de digitale factuur.
3.3 Door Xxxxxx verschuldigde bedragen waarvoor geen betaaltermijn is overeengekomen dienen binnen veertien (14) dagen na factuurdatum, c.q. de datum waarop het verzoek tot betaling door Xxxxxx is gedaan, door Xxxxxx te zijn betaald.
3.4 Lessee zal zorgdragen voor voldoende saldo op zijn bankrekening waarvan de door hem verschuldigde betalingen worden geïncasseerd. Indien Lessee geen machtiging tot automatische incasso verleent of intrekt is Xxxxxx bevoegd kosten aan Lessee in rekening te brengen van minimaal € 20,= per factuur of betaling.
3.5 Alle kosten verbonden aan het bewaren van de rechten van Lessor uit de Overeenkomst, waaronder begrepen gerechtelijke en buitengerechtelijke invorderingskosten, zijn voor rekening van Xxxxxx. Dit geldt ook voor alle eventueel op de Overeenkomst en/of op het Leaseobject vallende belastingen, heffingen enzovoort onder welke naam dan ook. De buitengerechtelijke kosten worden vastgesteld op minimaal 10% van de hoofdsom, vermeerderd met verschuldigde verschotten en verschuldigde belasting en bedragen ten minste € 300,= en met dien verstande dat Xxxxxx steeds gerechtigd is om daadwekelijk gemaakte kosten, indien die hoger zijn, in rekening te brengen.
3.6 Bij niet tijdige of niet volledige betaling van de overeengekomen Termijnen en/of andere bedragen die Lessee krachtens de Overeenkomst is verschuldigd, is Xxxxxx zonder dat ingebrekestelling is vereist direct in verzuim en vanaf de vervaldatum over het verschuldigde achterstallige bedrag maandelijks een bedrag aan rente verschuldigd gelijk aan 1% tot de datum van algehele betaling, waarbij een gedeelte van een maand voor een hele maand wordt gerekend. Alle betalingen van Xxxxxx strekken tot voldoening van de door de Xxxxxx verschuldigde bedragen op de wijze en in de volgorde die door Xxxxxx wordt bepaald.
3.7 Lessee is niet bevoegd om enige betaling aan Xxxxxx of nakoming van andere verplichtingen op te schorten of hetgeen hij verschuldigd is te verrekenen met enige vordering op Lessor met name (doch niet uitsluitend) ook niet in het geval Lessee om welke reden dan ook geen gebruik van het Leaseobject kan maken.
4. GEBRUIK VAN HET OBJECT
4.1 Lessee verplicht zich ertoe bij het gebruik van het Leaseobject alle geldende wettelijke regels en voorschriften in acht te nemen en uitsluitend voor het (zakelijke) doel waar het Leaseobject voor is bestemd.
4.2 Xxxxxx verbindt zich gedurende de Looptijd ervoor zorg te dragen dat het Leaseobject op behoorlijke wijze en volgens de door de fabrikant gegeven voorschriften wordt behandeld en verzorgd. Behoudens gebruikelijke slijtage draagt Xxxxxx er zorg voor dat het Leaseobject in de staat blijft zoals die was ten tijde van aflevering van het Leaseobject bij Lessee.
4.3 Niet toegestaan gebruik van het Leaseobject is in ieder geval (doch niet uitsluitend):
a) het aan derden in huur of gebruik geven of het Leaseobject te veranderen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx;
b) het vervreemden, verpanden of anderszins bezwaren van het Leaseobject ten behoeve van derden;
c) het niet opvolgen van instructies zoals nader in gebruikershandleidingen, fabrieksvoorschriften of instructieboekjes beschreven en het veroorzaken van ongebruikelijke slijtage;
d) het, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx, verplaatsen van het Leaseobject naar een andere locatie.
4.4 Lessee is verplicht te allen tijde in het bezit te zijn van de voor het beoogde gebruik van het Leaseobject vereiste vergunning(en) en de vergunningsvoorwaarden in acht nemen.
4.5 Lessee zal het Leaseobject, voor zijn kosten, op de door de fabrikant vastgestelde wijze onderhouden.
5. RECHTEN EN RISICO’S TER ZAKE HET OBJECT
5.1 Indien het Leaseobject bestaat uit meerdere zaken of onderdelen zal het pandrecht van Xxxxxx daarop ontstaan op het moment van registratie van de Akte voor zover Xxxxxx op dat moment reeds eigenaar van deze zaken of onderdelen is, en, voor zover Xxxxxx daarvan op dat moment nog geen eigenaar mocht zijn, telkens op het moment waarop de eigendom daarvan door Xxxxxx zal worden verkregen.
5.2 Het Leaseobject en schade daaraan is steeds voor rekening en risico van Xxxxxx. Het Leaseobject is juridisch en economisch eigendom van Xxxxxx.
5.3 Lessor heeft het recht het Leaseobject te allen tijde te (doen) inspecteren. Lessee zal Xxxxxx op eerste verzoek in staat stellen het Leaseobject te bezichtigen of te inspecteren.
5.4 Lessee zal schade aan het Leaseobject terstond bij Lessor te melden en de door of namens Xxxxxx, in verband daarmee, gegeven aanwijzingen opvolgen.
5.5 Indien derden ten opzichte van het Leaseobject rechten (willen) doen gelden of maatregelen (willen) treffen, zal Xxxxxx hen terstond attenderen op, en doen blijken van, het pandrecht van Xxxxxx en Xxxxxx direct informeren. Voorts zal Xxxxxx Xxxxxx ook direct informeren indien het Leaseobject uit de macht van Xxxxxx geraakt en zo nodig zal Xxxxxx dan zelf voorzieningen treffen om de rechten van Xxxxxx te beschermen. Lessor zal ter bescherming van zijn rechten alle door hen nodig geoordeelde maatregelen kunnen treffen, ook in naam van Xxxxxx, waartoe Xxxxxx Xxxxxx onherroepelijk machtigt. De kosten van die maatregelen zullen voor rekening van Xxxxxx zijn, tenzij de aanleiding tot die maatregelen gelegen is in een omstandigheid die uitsluitend aan Lessor is toe te rekenen. Xxxxxx zal de voor zijn rekening komende kosten op eerste verzoek aan Lessor voldoen.
6. TUSSENTIJDSE BEËINDIGING / AFGIFTE / EXECUTIE
6.1 Indien:
a) Lessee surseance van betaling of (indien van toepassing) toepassing van de Wet Schuldsanering Natuurlijke Personen aanvraagt en/of het verzoek daartoe wordt gehonoreerd of met betrekking tot Lessee of uitgesproken;
b) ten aanzien van de Lessee faillissement wordt aangevraagd of uitgesproken;
c) beslag wordt gelegd op goederen van Xxxxxx;
d) een besluit tot (gehele of gedeeltelijke) bedrijfsbeëindiging en/of ontbinding van Xxxxxx als rechtspersoon wordt genomen;
e) Lessee tekortschiet in de nakoming van één of meer verplichtingen tegenover Lessor uit de Overeenkomst of anderszins, in welk geval ook direct verzuim zal intreden zonder dat ingebrekestelling noodzakelijk is;
f) het Leaseobject (ernstig) beschadigd raakt en reparatie (zulks ter beoordeling van Lessor) economisch niet haalbaar is, verloren gaan, uit de macht van Xxxxxx raakt, wordt vervreemd of bezwaard, zulks in de ruimste zin;
g) voor de verplichtingen van Xxxxxx jegens Lessor gestelde (zakelijke en persoonlijke) zekerheden (dreigen te) worden vernietigd, opgezegd of ingetrokken of anderszins verloren (dreigen te) gaan als zekerheid en/of er sprake is van een (dreigende) materiële waardevermindering van de betreffende zekerheden;
h) door de verzekeringsmaatschappij de dekking voor het Leaseobject wordt beëindigd en/of er kan, naar het oordeel van Lessor, onvoldoende dekking worden verkregen;
i) er zich anderszins omstandigheden voordoen die Lessor gegronde vrees geven dat Xxxxxx niet meer aan haar verplichtingen uit de Overeenkomst kan voldoen,
dan zal, zonder dat een ingebrekestelling of andere formaliteit is vereist, al hetgeen door Xxxxxx aan Xxxxxx verschuldigd is ineens opeisbaar zijn. Xxxxxx is alsdan gehouden om op eerste verzoek van Xxxxxx aan Lessor te voldoen het totaal van de niet betaalde en nog niet verschenen Termijnen, vermeerderd met de verschuldigde renten en de in verband met de geldlening en of de uitoefening van het pandrecht gemaakte en te maken kosten. Het door Xxxxxx alsdan opeisbaar verschuldigde bedrag dient terstond integraal aan Lessor te worden voldaan.
6.2 Wanneer (a) Lessee als pandgever of schuldenaar in zijn verplichtingen jegens Lessor tekort schiet of (b) Lessor op goede gronden vrezen dat in die verplichtingen zal worden tekortgeschoten en (c) in het geval zich een (andere) situatie voordoet als hiervoor in artikel 6.1 opgesomd, is Lessor bevoegd te vorderen dat het Leaseobject in zijn macht of in die van een door haar aan te wijzen derde wordt gebracht. Xxxxxx is verplicht aan deze vordering terstond gevolg te geven.
6.3 Wanneer Xxxxxx in verzuim is met de voldoening van hetgeen waarvoor het verpande Leaseobject tot waarborg strekt, is Lessor bevoegd het Leaseobject te verkopen en het aan haar verschuldigde op de opbrengst te verhalen. Toerekening van de opbrengst aan schulden van de Xxxxxx wordt door Xxxxxx bepaald.
6.4 Het pandrecht strekt tevens tot zekerheid voor alle renten verschuldigd over de vorderingen tot zekerheid waarvoor het pandrecht is verstrekt.
7. AANPASSINGEN
7.1 Lessor kan de Algemene Voorwaarden aanpassen indien dit, naar haar oordeel, noodzakelijk of wenselijk is (onder meer) ten gevolge van veranderde wettelijke regels. Lessor zal Xxxxxx steeds schriftelijk omtrent de gewijzigde Algemene Voorwaarden informeren.
7.2 Bij wijzigingen van de Algemene Voorwaarden heeft Xxxxxx de mogelijkheid daartegen binnen dertig dagen na ontvangst van de gewijzigde voorwaarden schriftelijk bezwaar te maken. Indien Lessee bezwaar maakt, blijven de ongewijzigde voorwaarden van kracht voor de Overeenkomst (voor zover die niet in strijd komen met dwingend recht).
8. VERZEKERINGEN
Lessee zal het Leaseobject voor gangbare risico’s (waaronder, doch niet uitsluitend, diefstal, brand en beschadiging) voor eigen rekening en ten genoegen van Xxxxxx verzekeren en verzekerd houden. Lessee zal voorts zorgdragen voor beveiliging van en dekking voor het Leaseobject tegen diefstal, brand en beschadiging conform hetgeen gebruikelijk is dan wel conform instructie van Xxxxxx, verzekeraar of bevoegde autoriteiten is voorgeschreven.
9. DIVERSEN
9.1 Met het oog op toetsing van de kredietwaardigheid van Xxxxxx door Xxxxxx, dient Xxxxxx aan Xxxxxx een jaarrekening, die voldoet aan de wettelijke bepalingen, te verstrekken en voorts telkens binnen 6 maanden na afsluiting van het boekjaar. Desgevraagd dient Xxxxxx op eerste verzoek van Xxxxxx aanvullende informatie en documentatie betreffende zijn financiële toestand te verstrekken. Lessee zal voorts middels een daartoe door Lessor opengestelde gebruikersportal en op een door Lessor opgegeven frequentie opgave doen van bepaalde (financiële) kengetallen en informatie verstrekken over (de staat van) het Leaseobject.
9.2 Door ondertekening van de Overeenkomst geeft Xxxxxx aan Xxxxxx onherroepelijk volmacht, met het recht van substitutie, tot uitoefening van alle aan Lessor in de Overeenkomst toegekende bevoegdheden en rechten en om al datgene te doen wat Lessor nodig, nuttig of wenselijk achten ter uitvoering van de Overeenkomst en bescherming van hun rechten, waaronder uitdrukkelijk begrepen rechtshandelingen met Xxxxxx als wederpartij.
9.3 Lessor is bevoegd om voor de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst gebruik te maken van diensten van derden. Xxxxxx is verplicht de aanwijzingen, die Lessor in verband daarmee geeft, op te volgen.
9.4 Lessor is bevoegd om de Overeenkomst (de gehele rechtsverhouding) en afzonderlijke rechten over te dragen aan een derde. Xxxxxx verklaart reeds nu hiermee onherroepelijk en onvoorwaardelijk in te stemmen, alsook dat Xxxxxx in het kader van die overdracht informatie over de Overeenkomst en/of Lessee aan die derde verstrekt.
9.5 Indien meerdere (rechts)personen zich jegens Lessor als Lessee hebben verbonden voor de verplichtingen uit de Overeenkomst zijn zij hoofdelijk aansprakelijk. Rechtsopvolgers van Xxxxxx zijn hoofdelijk aansprakelijk tegenover Xxxxxx. Ieder van de hoofdelijk verbonden (rechts)personen doet afstand van door de wet aan hoofdelijk schuldenaren toegekende rechten en verweermiddelen. De vorderingen, die de hoofdelijke schuldenaren op elkaar hebben of verkrijgen uit hoofde van regres en/of subrogatie, worden hierbij achtergesteld bij alle vorderingen van Xxxxxx op Xxxxxx.
9.6 Xxxxxx verbindt zich Lessor tijdig te informeren over een voorgenomen besluit tot wijziging in de bedrijfsvoering of in de financiële verhoudingen, alsmede over een voorgenomen besluit tot fusie
c.q. (af)splitsing van delen van zijn bedrijf, dan wel een voorgenomen besluit tot een ingrijpende wijziging in de zeggenschap over Lessee en/of de activiteiten van de onderneming van Xxxxxx. Xxxxxx is gerechtigd naar aanleiding van een voornemen als bedoeld in dit artikel redelijke voorwaarden te stellen tot zekerheid voor de nakoming door Lessee van de verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst. Indien Xxxxxx zich niet met deze voorwaarden kan verenigen, kan Xxxxxx zonder nadere ingebrekestelling en zonder rechterlijke tussenkomst of andere formaliteit de Overeenkomst terstond beëindigen, waarbij het bepaalde in artikel 6 van de Algemene Voorwaarden van toepassing is.
9.7 Lessee is desgevraagd verplicht op eerste verzoek van Xxxxxx voldoende (aanvullende) zekerheid te stellen voor de nakoming van zijn bestaande en toekomstige verplichtingen tegenover Lessor, zowel voortvloeiend uit de bestaande Overeenkomst als uit nieuwe overeenkomsten van welke
aard ook. Is een gestelde zekerheid naar het oordeel van Xxxxxx onvoldoende geworden dan is Xxxxxx verplicht om op eerste verzoek van Xxxxxx (aanvullende) zekerheden te verstrekken.
9.8 Op de Overeenkomst is uitsluitend Nederlands recht van toepassing.
9.9 Geschillen voortvloeiende uit of verband houdende met de Overeenkomst dienen – bij uitsluiting
– te worden voorgelegd aan de bevoegde rechtbank voor Amsterdam.