Algemene inkoopvoorwaarden Eneco (AIV-23)
Algemene inkoopvoorwaarden Eneco (AIV-23)
Definities
Diensten: De verlening van diensten.
Eneco: De naamloze vennootschap Eneco Wind Belgium NV., statutair gevestigd te Chaussée de Huy 120A, 1300 Waver, of een aan haar gelieerde onderne- ming, die deze algemene voorwaarden uitdrukkelijk van toepassing verklaart, of heeft verklaard.
Goederen: Zaken en vermogensrechten.
Levering: Één of meer levering(en) van Xxxxxxxx.
Opdracht: Één of meer opdracht(en) van Eneco aan Opdracht-
nemer betreffende een Levering, een Dienst en/of een werk.
Opdrachtnemer: Enige (rechts)persoon waaraan Xxxxx een Opdracht verstrekt.
Overeenkomst: Een document waarin over en weer de rechten en
verplichtingen van Eneco en Opdrachtnemer zijn vastgelegd.
Partijen: Eneco en Opdrachtnemer.
Resultaat: Het resultaat van de uitvoering van een Opdracht.
(of Resultaten) In geval van Xxxxxxxx: de aan Eneco geleverde
Goederen; in geval van Diensten: de verleende diensten; in geval van werken: de voltooide aan- nemingswerkzaamheden.
Voorwaarden: Deze algemene inkoopvoorwaarden van Eneco,
inclusief wijzigingen daarvan. Deze Voorwaarden kunnen ook aangehaald worden als “AIV-23”.
1. Toepasselijkheid en geldigheid
1.1 Tussen Partijen in overleg aangebrachte wijzigingen van, aanvullin- gen op of afwijkingen van enige bepaling van deze Voorwaarden in het kader van een Overeenkomst zijn slechts geldig, indien deze schriftelijk zijn vastgelegd en door beide Partijen zijn ondertekend en hebben voorts slechts betrekking op de desbetreffende Over- eenkomst.
1.2 Indien enige bepaling van deze Voorwaarden geheel of gedeeltelijk in strijd mocht komen met enige bepaling van dwingend recht, blijven deze Voorwaarden voor het overige onverminderd van kracht, terwijl voor wat betreft de nietige, nietig verklaarde dan wel vernietigde bepalingen Eneco in overleg met Opdrachtnemer nieuwe bepalingen zal vaststellen welke de strekking van de nietige, nietig verklaarde, dan wel vernietigde bepalingen zoveel mogelijk nabijkomen.
1.3 In alle gevallen waarin deze Voorwaarden de term “schriftelijk” staat vermeld worden daaronder begrepen alle berichten die per brief of e-mail die op analoge of digitale wijze zijn verzonden en Eneco of Opdrachtnemer hebben bereikt.
2 Totstandkoming van Overeenkomsten
2.1 Indien een schriftelijke order van Eneco volgt op een aanbod van Opdrachtnemer, dan komt de Overeenkomst tot stand op het tijdstip van verzending van de order door Eneco.
2.2 Indien een schriftelijke order door Eneco wordt geplaatst zonder een daaraan voorafgaand aanbod van Opdrachtnemer, dan komt de Overeenkomst tot stand indien hetzij binnen 14 dagen na ver- zending van de order een getekende kopie-orderbevestiging van Opdrachtnemer door Eneco wordt ontvangen, hetzij de Opdracht binnen die termijn door Opdrachtnemer overeenkomstig de order wordt uitgevoerd en door Eneco wordt aanvaard. Xxxxx een order- bevestiging van Opdrachtnemer op enig onderdeel af van de order van Eneco, dan komt er geen overeenkomst tot stand.
2.3 Een mondeling order van Eneco leidt slechts tot de totstandkoming van een Overeenkomst indien Eneco de order vervolgens binnen 14 dagen schriftelijk aan Opdrachtnemer bevestigt.
2.4 Bij raamcontracten komt de Overeenkomst tot stand telkens op het moment dat de order van Eneco voor (deel)uitvoering van de Opdracht, binnen het kader van het raamcontract, door Eneco is verzonden.
EBE.STA.FOR.AIV.EWB.NED.23.01
2.5 Door Eneco vóór of bij de totstandkoming van de Overeenkomst ter beschikking gestelde of goedgekeurde tekeningen, modellen, specificaties, instructies, (keurings)- voorschriften en dergelijke maken deel uit van de Overeenkomst.
3 Prijzen
3.1 De in de Overeenkomst vermelde prijzen zijn vast.
Opdrachtnemer is niet gerechtigd de overeengekomen prijzen op enig moment te wijzigen, ook niet indien de kostprijsbepalende factoren, zoals prijzen van grondstoffen, arbeidslonen, valutaver- houdingen e.d., na de totstandkoming van de Overeenkomst zijn gewijzigd.
Opdrachtnemer doet afstand van het recht om zich te beroepen op art. 5.74 lid 2 tot 4 van het Burg. Wetboek.
3.2 Alle prijzen in een Overeenkomst luiden in Euro en zijn gebaseerd op de uitvoeringscondities zoals vermeld in deze Voorwaarden, tenzij in de Overeenkomst uitdrukkelijk schriftelijk anders wordt vermeld.
3.3 Alle prijzen zijn exclusief omzetbelasting, doch inclusief de kosten van vervoer en/ of verzending, verpakking, assurantie en eventu- eel door de overheid te heffen (invoer) rechten of belastingen dan wel andere heffingen alsmede alle overige extra kosten verband houdende met de uitvoering van de Overeenkomst, welke belastin- gen, heffingen en kosten ten laste komen van Opdrachtnemer. De hiervoor bedoelde kosten, heffingen en belastingen zullen, indien door Xxxxx gemaakt, door Eneco aan Opdrachtnemer in rekening worden gebracht en kunnen worden verrekend met enig door Eneco aan Opdrachtnemer te betalen vergoeding.
4 Uitvoering en (op)levering
4.1 De in de Overeenkomst vermelde uitvoeringstermijn of uitvoerings- datum van de Opdracht is voor Opdrachtnemer een bindende uit- voeringstermijn. Het enkel overschrijden door Opdrachtnemer van die uitvoeringstermijn of -datum brengt Opdrachtnemer in verzuim.
4.2 Indien een uitvoeringstermijn of -datum van de Opdracht niet uit- drukkelijk is overeengekomen, geldt een redelijke termijn van uit- voering welke niet meer dan zes weken zal bedragen, te rekenen vanaf het moment van totstandkoming van de Overeenkomst.
4.3 Eneco behoudt zich het recht voor het tijdstip van uitvoering van de Opdracht nader vast te stellen door xxxxxx, mits afroep plaatsvindt binnen de overeengekomen Uitvoeringstermijn. Valt de afroep later dan de overeengekomen uitvoeringstermijn, dan geeft zulks Op- drachtnemer echter geen aanspraak op prijswijziging of vergoeding van schade of kosten.
4.4 Opdrachtnemer is niet gerechtigd de Opdracht in gedeelten uit te voeren.
4.5 Zodra Opdrachtnemer weet dan wel redelijkerwijze behoort te weten dat de Opdracht niet, niet binnen de overeengekomen uitvoeringstermijn of -datum of niet deugdelijk uitgevoerd zal worden, is Opdrachtnemer verplicht Eneco hiervan onverwijld, onder gespecificeerde opgave van redenen, in kennis te stellen.
Onverminderd de overige aan Eneco toekomende rechten zullen Partijen overleggen of, en zo ja, op welke wijze, de gerezen situatie alsnog ten genoegen van Eneco kan worden geregeld.
4.6 Onder uitvoering van de Opdracht wordt mede verstaan Levering van alle hulpmiddelen als bedoeld in artikel 6 en alle bijbehorende documentatie, zoals onder meer tekeningen, kwaliteits-, keurings- en garantiecertificaten. Tevens wordt onder uitvoering mede deeluitvoe- ring verstaan.
5 Levering van Xxxxxxxx
5.1 Voor de levering van Goederen zijn de Incoterms 2010 van de Inter- nationale Kamer van Koophandel te Parijs bepalend,
5.2 De (af )levering van de Goederen, de bepalingen omtrent de kosten van (af )levering en de overgang van het risico geschieden Delivered Duty Paid en worden gelost op het door Eneco opgegeven adres en binnen de overeengekomen termijn, overeenkomstig de afleverings- specificaties, met dien verstande dat het risico van de Goederen eerst op Eneco overgaat nadat Eneco de Leveringen overeenkom- stig het bepaalde in de Voorwaarden heeft aanvaard. Eneco kan te allen tijde de afleveringsspecificaties op redelijke gronden wijzigen.
Algemene inkoopvoorwaarden Eneco (AIV-23)
5.3 Indien Eneco, om welke reden dan ook, niet in staat is om de Goede- ren op het overeengekomen tijdstip in ontvangst te nemen en deze gereed zijn voor aflevering, zal Opdrachtnemer tegen een redelijke, in onderling overleg te bepalen, vergoeding de Goederen als herkenbaar eigendom van Eneco afgezonderd onder zich houden en beveiligen en alle maatregelen treffen die noodzakelijk zijn om achteruitgang in kwaliteit te voorkomen, zulks totdat Xxxxx in staat is de Goederen in ontvangst te nemen.
5.4 De Goederen moeten behoorlijk verpakt zijn en op zodanige wijze worden beveiligd en vervoerd worden dat zij hun bestemming in goede staat bereiken, zulks met inachtneming van de toepasselijke wet- en regelgeving ter zake.
5.5 Opdrachtnemer zal eventuele door Eneco aan de verpakkingen of het vervoer te stellen eisen in acht nemen.
5.6 De Opdrachtnemer is verantwoordelijk voor het verwijderen van door haar meegeleverde verpakkingsmaterialen van de terreinen van Eneco. Eneco heeft te allen tijde het recht de verpakkingsmaterialen voor rekening en risico van Opdrachtnemer te retourneren.
5.7 Opdrachtnemer zal op de paklijst duidelijk en overzichtelijk het inkoopordernummer, het artikelnummer, de omschrijving van de artikelen en de aantallen vermelden.
6 Wijzigingen
6.1 Eneco is bevoegd te verlangen dat de omvang en/of de hoedanig- heid van de Opdracht wordt/worden gewijzigd. Eneco is voorts bevoegd modificaties aan te brengen in de tekeningen, modellen, ontwerpen, instructies, specificaties en dergelijke met betrekking tot de Opdracht.
6.2 Indien Eneco gebruik maakt van haar bevoegdheid als bedoeld in artikel 6.1 is Opdrachtnemer, voor zover dit in redelijkheid van haar kan worden verlangd, gerechtigd Eneco mede te delen welke gevolgen de wijziging heeft voor de overeengekomen prijs en/of (op)levertijd. Eneco zal binnen acht dagen na de mededeling van de gewijzigde prijs en/of levertijd Opdrachtnemer mededelen in te stemmen met de gewijzigde prijs en levertijden of de Overeen- komst ontbinden conform artikel 17.1 tegen het einde van de acht dagen.
6.3 Het is Opdrachtnemer niet toegestaan wijzigingen aan te brengen of uit te voeren zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Eneco.
7 Facturering en betaling
7.1 De facturen van Opdrachtnemer dienen het toepasselijke inkoopor- dernummer, het artikelnummer, de aantallen en de prijzen te vermel- den, dienen desgevraagd te worden vergezeld van ondersteunende bewijsstukken en dienen te voldoen aan de wettelijke vereisten. Opdrachtnemer zal zijn facturen digitaal indienen op een door Eneco te bepalen wijze.
7.2 Betaling van de uitgevoerde Opdracht zal geschieden binnen 30 dagen na ontvangst van een deugdelijk gespecificeerde factuur dan wel, indien dit later is, binnen 30 dagen na (op)levering en aanvaar- ding van het Resultaat op een door Eneco te bepalen wijze.
7.3 Indien Eneco in verzuim is, zal Eneco slechts een laattijdigheids- intrest verschuldigd zijn gelijk aan de wettelijke intrestvoet zoals bepaald in de Wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties en is Eneco, met inachtneming van het in artikel 16 bepaalde, niet aansprakelijk voor andere kosten dan de werkelijk door Opdrachtnemer gemaak- te kosten.
7.4 Indien de Opdrachtnemer in gebreke blijft zijn Opdracht (naar be- horen) uit te voeren of indien het duidelijk is dat de Opdrachtnemer zijn Opdracht naar behoren niet zal hebben uitgevoerd op het einde van de uitvoeringstermijn en dat de gevolgen van die niet-nakoming voldoende ernstig zijn voor Eneco, is Eneco gerechtigd de betalin- gen van de facturen van Opdrachtnemer op te schorten totdat de Opdrachtnemer zijn Opdracht (naar behoren) uitvoert, onverminderd de overige rechten van Eneco op grond van de Overeenkomst en van deze Voorwaarden.
8 Garantie en conformiteit
8.1 Opdrachtnemer garandeert, in aanvulling op eventuele andere door Opdrachtnemer verstrekte of uit de wet voortvloeiende garanties of verplichtingen, jegens Eneco dat alle uit hoofde van een Over- eenkomst (op)geleverde Resultaten:
a. in alle opzichten voldoen aan alle binnen de branche gehanteerde veiligheids- en kwaliteitsnormen;
b. geschikt zijn voor het door Eneco beoogde gebruik;
c. en het gebruik daarvan, waaronder eventuele doorverkoop, geen inbreuk maken op rechten van derden, waaronder mede intellectuele eigendomsrechten zijn begrepen.
8.2 De termijn voor de uit dit artikel voortvloeiende garantieverplichtin- gen bedraagt tenminste één jaar na oplevering. Het verstrijken van die termijn laat de rechten die Eneco aan de Overeenkomst of de wet kan ontlenen onverlet.
8.3 Indien de Resultaten gedurende de in artikel 8.2 genoemde termijn niet blijken te voldoen aan de in artikel 8.1 verstrekte garantie (ongeacht wanneer Xxxxx dit heeft ontdekt of redelijkerwijze had behoren te ontdekken), is Opdrachtnemer verplicht de Resultaten zo spoedig mogelijk voor eigen rekening en risico, naar keuze van Xxxxx, te vervangen door Resultaten die wel aan de Overeenkomst beantwoorden of te herstellen.
Voorgaande onverminderd de overige rechten van Eneco op grond van de Overeenkomst. Indien redelijkerwijze moet worden aangeno- men dat Opdrachtnemer niet, niet tijdig of niet naar behoren voor vervanging of herstel kan of zal zorgdragen, is Eneco gerechtigd, voor rekening en risico van Opdrachtnemer, zelf voor vervanging of herstel zorg te dragen of dit door derden te laten uitvoeren zonder dat dit Opdrachtnemer ontslaat van zijn verplichtingen uit de Over- eenkomst.
8.4 Eneco zal zich ook op de garantie van artikel 8.1 kunnen beroepen na aanvaarding van de Resultaten ongeacht of Eneco bij (op)leve- ring enige verklaring heeft afgelegd die inhoudt dat de Resultaten in goede staat zouden zijn ontvangen of anderszins conform de Overeenkomst zijn.
9 Veiligheid en duurzaamheid
9.1 Opdrachtnemer dient zich, tenzij anders overeengekomen, voordat met de uitvoering van de Opdracht een aanvang wordt gemaakt, op de hoogte te stellen van de omstandigheden op het terrein of in het gebouw waar de Opdracht moet worden uitgevoerd.
9.2 Onverminderd het overigens bepaalde in deze Voorwaarden, dient Opdrachtnemer er zo nodig zorg voor te dragen dat door en ten aanzien van zijn personeel, personeel van door hem ingeschakelde derden in ieder geval in acht worden genomen:
• door Eneco gegeven voorschriften en aanwijzingen;
• toepasselijke wet- en regelgeving met betrekking tot arbeids- omstandigheden;
• toepasselijke wet- en regelgeving op gebied van milieu;
• nadere eisen en aanwijzingen gegeven door de daartoe bevoeg- de instanties, zoals de inspectie RSZ e.d.;
• lokaal geldende (brand)veiligheids- en beveiligingsvoorschriften.
9.3 Opdrachtnemer is verplicht zich in te spannen om voortdurend verbetering te realiseren op het gebied van duurzaamheid en maat- schappelijk verantwoord ondernemen.
10 Inspectie, controle, keuring en beproeving
10.1 Eneco en door Eneco daartoe aangewezen personen of instanties zijn te allen tijde, zowel vóór, tijdens als na (op)levering gerechtigd de Resultaten te (her)inspecteren, te controleren, te keuren en/of te beproeven.
10.2 Opdrachtnemer zal daartoe toegang verlenen tot de plaats waar de Resultaten zich bevinden en zal medewerking verlenen aan de gewenste (her)inspectie, -controle, -keuring en/of -beproeving en de nodige documentatie en inlichtingen verstrekken. Opdrachtnemer stelt Xxxxx zo nodig tijdig tevoren op de hoogte van het tijdstip en de plaats waarop (her)inspectie, -controle, -keuring en/of -beproeving kan plaatsvinden.
10.3 Opdrachtnemer is gerechtigd bij de (her)inspectie, -controle, -keuring en/of -beproeving aanwezig te zijn.
10.4 Iedere Partij draagt haar eigen kosten verband houdende met de uitvoering van dit artikel. Ditzelfde geldt voor eventuele herinspectie,
-controle, -keuring en/of -beproeving.
10.5 Indien bij (her)inspectie, -controle, -keuring en/of -beproeving vóór, tijdens of na (op) levering de Resultaten geheel of gedeeltelijk wor- den afgekeurd, zal Eneco Opdrachtnemer hiervan binnen bekwame tijd schriftelijk in kennis stellen.
10.6 Indien (her)inspectie, -controle, -keuring en/of -beproeving in overleg door een onafhankelijke instantie plaatsvindt, is de uitslag bindend voor Partijen.
10.7 (Her)inspectie, -controle, -keuring en/of -beproeving als bedoeld in dit artikel dan wel het achterwege blijven daarvan zal niet kunnen worden aangemerkt als bewijs van (op)levering, afname, aanvaar- ding of risico-overgang en laat alle rechten en aanspraken van Eneco onverlet.
11 Non-conformiteit
Indien de Resultaten na (op)levering niet aan de Overeenkomst blijken te beantwoorden, is Xxxxx gerechtigd de Resultaten hetzij onder zich te houden hetzij deze voor rekening en risico van Opdrachtnemer te retourneren. Voorgaande onverminderd de verplichting tot vervanging of
herstel van het Resultaat door Opdrachtnemer of het recht voor Eneco om de verbintenissen van de Opdrachtnemer zelf uit te voeren of te laten uit- voeren door een derde op kosten van de Opdrachtnemer, na een simpele schriftelijke notificatie.
12 Geheimhouding en Privacy
12.1 Opdrachtnemer verplicht zich tot geheimhouding van alle vertrou- welijke bedrijfsinformatie, tekeningen, schema’s en overige bedrijfs- gegevens, die zij in het kader van een Overeenkomst van Eneco of uit andere bron verkrijgen en deze informatie niet aan derden mede te delen, ter beschikking te stellen, ter inzage te geven of anderszins toegankelijk te maken anders dan noodzakelijk in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst en na schriftelijke toestemming van Eneco.
12.2 Het is Opdrachtnemer niet toegestaan om zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Eneco enige vorm van publiciteit te geven aan de inhoud, totstandkoming of uitvoering van een Over- eenkomst.
12.3 Opdrachtnemer zal voldoen aan alle eisen die de wet en regelge- ving met betrekking tot (persoons)gevoelige informatie stellen, zoals bijvoorbeeld de Algemene Verordening Gegevensbescherming (verordening 2016/679 EU, hierna “AVG”), dan wel de Wet betref- fende de bescherming van natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens (WBP). Indien Opdrachtne- mer als Verwerker in de zin van de AVG, dan wel de WBP dient te worden aangemerkt, zullen Partijen mede daartoe een verwerkers- overeenkomst aangaan.
12.4 Bij schending door Opdrachtnemer van één of meer van de uit de artikelen 12.1, 12.2 en 12.3 voortvloeiende verplichtingen verbeurt Opdrachtnemer ten gunste van Eneco, zonder nadere ingebrekestel- ling of rechterlijke tussenkomst, een onmiddellijk opeisbare boete van Euro 100.000,-- per schending en een boete van Euro 1.000,-- voor elke dag dat zulk een overtreding voortduurt, onverminderd het recht van Eneco om daarnaast vergoeding van de daadwerkelijk door haar geleden schade te vorderen.
13 Intellectuele eigendomsrechten (waaronder uitdruk- kelijk mede begrepen industriële eigendomsrechten)
13.1 Opdrachtnemer verleent op voorhand aan Eneco een uitgebreid gebruiksrecht voor alle intellectuele eigendomsrechten, in welke vorm ook, voortvloeiende uit uitvindingen of die anderszins ontstaan door of het gevolg zijn van de uitvoering van de Overeenkomst door Opdrachtnemer.
Indien Opdrachtnemer niet zelf eigenaar is van de intellectuele eigen- domsrechten draagt Opdrachtnemer er zorg voor dat aan Eneco een uitgebreid gebruiksrecht wordt verleend.
13.2 Opdrachtnemer garandeert dat (onderdelen van) de Resultaten geen inbreuk maken op enig recht van intellectuele eigendom van derden, dan wel onderworpen zijn aan een geschil omtrent rechten van der- den, in enig land, alsmede dat het gebruik ervan ook anderszins niet
onrechtmatig is jegens derden, in enig land. Indien het gebruik van het Resultaat wordt verboden, zal Opdrachtnemer na overleg met Eneco:
• voor het Resultaat een gebruiksrecht verwerven;
• het Resultaat wijzigen zodanig dat dit geen inbreuk meer maakt op de rechten van derden, mits aan de functionaliteit van het Resultaat geen afbreuk wordt gedaan;
• het Resultaat vervangen door een gelijkwaardig Resultaat, dat geen inbreuk maakt op rechten van derden; dan wel
• het Resultaat terugnemen tegen terugbetaling van de daarvoor betaalde prijs.
13.3 Opdrachtnemer zal in eerste instantie de hoogst gerangschikte optie trachten te realiseren. Eerst indien Opdrachtnemer aan Eneco heeft aangetoond dat realisatie daarvan redelijkerwijze niet mogelijk is, zal Opdrachtnemer gerechtigd zijn de daaronder gerangschikte optie uit te voeren.
Alle schade geleden door Eneco zal door Opdrachtnemer worden vergoed.
13.4 Indien Opdrachtnemer Resultaten heeft opgeleverd naar ontwerpen, tekeningen of andere aanwijzingen door of namens Xxxxx verstrekt, garandeert Eneco dat die ontwerpen, tekeningen of andere aanwij- zingen geen inbreuk maken op de intellectuele eigendomsrechten van derden.
13.5 Behoudens indien het gestelde in het vorige lid van toepassing is, neemt Opdrachtnemer de verdediging op zich in iedere procedure die tegen Eneco mocht worden ingesteld wegens gestelde inbreuk van het Resultaat op rechten van (een) derde(n). Eneco dient Opdracht- nemer onmiddellijk schriftelijk van een dergelijke actie in kennis te stellen en aan Opdrachtnemer de noodzakelijke volmachten en hulp te verstrekken.
Opdrachtnemer vrijwaart Xxxxx tegen alle schade en kosten waartoe Eneco in zodanige procedure uiteindelijk mocht worden veroordeeld en zal de kosten van de procedure voldoen.
14 Overdracht van rechten en/of verplichtingen
14.1 Opdrachtnemer is niet gerechtigd zijn rechten en/of verplichtingen uit een Overeenkomst aan enige derde over te dragen, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Eneco. Eneco zal deze toestemming niet op onredelijke gronden onthouden en is gerech- tigd aan deze toestemming voorwaarden te verbinden.
14.2 Eneco is te allen tijde gerechtigd de rechten en/of verplichtingen uit een Overeenkomst aan een derde over te dragen. De Opdracht- nemer geeft bij voorbaat zijn toestemming en verbindt zich reeds thans bij voorbaat daaraan zijn medewerking te verlenen of daar- voor toestemming te verlenen.
15 Hulpmiddelen en toelevering materialen
15.1 Hulpmiddelen die door Opdrachtnemer bij de uitvoering van een Overeenkomst worden gebruikt, worden op eerste afroep aan Eneco ter goedkeuring voorgelegd.
15.2 Verandering aan of afwijking van de door Eneco ter beschikking gestelde of goedgekeurde hulpmiddelen is slechts toegestaan na voorafgaande schriftelijke goedkeuring van Eneco.
16 Aansprakelijkheid en vrijwaring
16.1 In het geval Opdrachtnemer, diens personeel of een andere (rechts) persoon waarvoor Xxxxxxxxxxxxx rechtens verantwoordelijk is onder of in verband met de uitvoering van de Overeenkomst aan- sprakelijk mocht zijn voor schade geleden door Eneco of een derde (waaronder mede begrepen personeel van Eneco en zij die in op- dracht van Eneco werkzaam zijn), op grond van welke rechtsgrond ook, dan geldt daarvoor de volgende beperking van aansprakelijk- heid:
a. Met betrekking tot indirecte schade, welke wordt gedefinieerd als gederfde winst en omzet en schade aan goede naam: Uitsluiting van iedere aansprakelijkheid.
b. Met betrekking tot directe schade, welke wordt gedefinieerd als alle op grond van de wet voor vergoeding in aanmerking komen- de schade, die niet valt onder schades als beschreven onder sub a: Een bedrag van 1.000.000 euro per gebeurtenis of reeks van samenhangende gebeurtenissen, of, indien dit hoger is, twee maal de waarde van de Opdracht.
16.2 De in lid 1 van dit artikel opgenomen beperking van aansprakelijk- heid komt te vervallen ingeval van opzet of grove schuld aan de zijde van Opdrachtnemer, diens personeel en/of door Opdrachtne- mer ingehuurde derden en/of hun personeel.
16.3 Opdrachtnemer zal Eneco schadeloosstellen voor en vrijwaren van alle aanspraken van derden ter zake van schade als gevolg van de uitvoering van een Overeenkomst door Opdrachtnemer, waaronder
-zonder daartoe beperkt te zijn aanspraken tot schadevergoeding op grond van productaansprakelijkheid, dan wel inbreuk op intellec- tuele eigendomsrechten van derden.
16.4 Eneco is niet aansprakelijk voor schade van Opdrachtnemer, diens personeel of door hem bij de uitvoering van de Overeenkomst in- geschakelde derden, behoudens voor zover de schade het gevolg is van opzet of grove schuld aan de zijde van Xxxxx.
17 Tussentijdse beëindiging
17.1 Eneco is gerechtigd een Overeenkomst binnen een redelijke termijn (tussentijds) te beëindigen, zonder tot enigerlei schadevergoeding gehouden te zijn. Indien Opdrachtnemer voorafgaande aan de beëindiging door Eneco in het kader van een Overeenkomst reeds kosten heeft gemaakt, zal Eneco deze vergoeden voor zover deze redelijk zijn. Eneco zal tevens een eventuele redelijke winst, welke zal worden gemaakt met de Overeenkomst over een periode van drie maanden, te rekenen vanaf het moment van de beëindiging, vergoeden. Eneco is slechts gehouden tot vergoeding van het vo- renstaande, indien en voor zover Opdrachtnemer ten genoegen van Eneco, met schriftelijke bewijsstukken de aard en omvang van de kosten en winst, alsmede de daarmee corresponderende uitgaven van Opdrachtnemer kan aantonen.
17.2 Indien Opdrachtnemer niet, niet tijdig of onvolledig een product of dienst (op)levert is Eneco, onverminderd haar overige rechten krachtens de wet, zonder nadere ingebrekestelling of rechterlijke tussenkomst bevoegd een dadelijk opeisbare boete van Opdracht- nemer te vorderen van 0,5% van de koopprijs van alle krachtens de Overeenkomst te leveren Resultaten voor elke dag dat de Resul- taten niet tijdig of volledig zijn (op)geleverd, met een maximum van 5% van de totale koopprijs, waarbij de betaalde boete in mindering wordt gebracht op de te vergoeden schade;
17.3 Indien Opdrachtnemer ondanks een schriftelijke aanmaning van Eneco waarin een redelijke termijn is gesteld tot nakoming, welke schriftelijke aanmaning niet noodzakelijk is indien de nakoming reeds blijvend onmogelijk is geworden, in gebreke blijft de Overeenkomst na te leven, is Eneco gerechtigd:
a. de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk door derden te laten uit- voeren zonder dat dit Opdrachtnemer ontslaat van zijn (overige) verplichtingen uit de Overeenkomst; en/of
b. de Overeenkomst(en), te harer keuze, op te schorten, op te zeggen of te ontbinden; één en ander onverminderd overige rechten van Eneco voortvloeiende uit de wet, waaronder het recht aanvullende, volledige of vervangende schadevergoeding te vorderen, en zonder dat Eneco tot enige schadevergoeding is gehouden.
17.4 Eneco is voorts gerechtigd, onverminderd het bepaalde in artikel
17.1 en 17.3, alle Overeenkomsten met Opdrachtnemer, te harer keuze, op te zeggen of te ontbinden, indien:
a. Opdrachtnemer opschorting van betaling aanvraagt of verkrijgt;
b. Opdrachtnemer zijn faillissement aanvraagt of failliet wordt verklaard;
c. Opdrachtnemer zijn onderneming vereffend;
d. Opdrachtnemer zijn onderneming geheel of gedeeltelijk aan (een) derde(n) overdraagt dan wel op andere wijze de eigendom of de zeggenschap over die onderneming geheel of gedeeltelijk bij een derde komt te berusten, behoudens voor zover de redelijke belangen voor Eneco niet geschaad worden.
17.5 Ingeval zich een gebeurtenis voordoet als bedoeld in artikel 17.3 of
17.4 zijn alle vorderingen van Xxxxx op Opdrachtnemer uit hoofde van de Overeenkomst onmiddellijk en in het geheel opeisbaar.
18 Verplichtingen bij einde van de Overeenkomst
18.1 Opdrachtnemer is verplicht na beëindiging van deze Overeenkomst Goederen en eventueel ander materiaal, waaronder eventuele hulp- middelen als bedoeld in artikel 15 binnen 8 dagen na beëindiging van deze Overeenkomst, ter vrije keuze van Xxxxx, aan Eneco
te retourneren, over te dragen aan een door Eneco aan te wijzen derde, dan wel te vernietigen.
18.2 Na beëindiging van deze Overeenkomst is Opdrachtnemer verplicht terstond alle namen, uitingen en opschriften die wijzen op de relatie met Xxxxx, onverschillig op welke wijze aangebracht, te verwijderen.
19 Overmacht
19.1 In geval van overmacht kunnen Partijen de nakoming van hun verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst opschorten voor de duur van de overmacht, met een maximum van 6 weken. Dit onder de voorwaarde, op straffe van verval van een beroep op de overmacht, dat de Partij die door overmacht verhinderd is tot nakoming de andere Partij hiervan zo snel als redelijkerwijs moge- lijk in kennis stelt, onder vermelding van de oorzaak van de over- macht. Indien een Partij na afloop van deze 6 weken in verband met overmacht niet in staat is om zijn verplichtingen na te komen, is de andere Partij bevoegd de Overeenkomst te ontbinden of op te zeggen, zonder tot schadevergoeding gehouden te zijn.
19.2 Onder overmacht wordt in ieder geval niet verstaan:
onvoldoende beschikbaarheid van voldoende gekwalificeerd perso- neel, ziekte van een Partij c.q personeel, staking, werkliedenuitslui- ting, grondstoffentekort, transportproblemen, enig tekortschieten van een Partij, liquiditeits- c.q. solvabiliteitsproblemen aan de zijde van een Partij of een dreigende vertraging in de uitvoering van de Overeenkomst als bedoeld in artikel 4.5. De omstandigheden als hier bedoeld zijn voor rekening en risico van de Partij die met de overmacht wordt geconfronteerd.
19.3 Partijen verplichten zich om – voor zover dit redelijkerwijs van hun verlangd kan worden – iedere oorzaak van overmacht zo snel moge- lijk op te heffen dan wel te doen opheffen.
19.4 Indien een Partij door overmacht definitief in de onmogelijkheid verkeert zijn verplichtingen onder de Overeenkomst na te komen, is de andere Partij gerechtigd de Overeenkomst onmiddellijk schriftelijk geheel of gedeeltelijk te ontbinden, zonder tot enige schadevergoe- ding te zijn gehouden.
20 Eneco code of conduct
De Opdrachtnemer verklaart kennis van de “Supplier code of conduct of Eneco (Duurzame gedragscode voor leveranciers van Eneco)” te hebben genomen en verplicht zich tot naleving ervan.
00 Xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx
21.1 Op deze Voorwaarden, alsmede op alle met Eneco tot stand geko- men Overeenkomsten is het Belgische recht van toepassing.
21.2 De Franse tekst van deze Voorwaarden prevaleert te allen tijde boven de al dan niet beëdigde vertalingen daarvan.
21.3 Eventuele geschillen die ontstaan naar aanleiding van enige Over- eenkomst tussen Eneco en Opdrachtnemer of deze Voorwaarden zijn onderworpen aan het oordeel van de rechtbanken van Waalse Brabant (Nijvel).
21.4 De toepasselijkheid van het Weens Koopverdrag 1980 (CISG) is uitgesloten.