INHOUDSTAFEL
INHOUDSTAFEL
INLEIDING
CONSIGNATIE
Consignatie in de Belgische diamantsector
a. Consignatie aan een diamantmakelaar
b. Consignatie aan een derde (niet-diamantmakelaar)
Verplichting tot identificatie van de consignatienemer
Consignatie en boekhouding
Consignatiedocument
Verzekering van goederen in consignatie
Consignatietermijn
Aangifte consignatie bij in- en uitvoer van diamant
Intracommunautaire levering
Geschillen bij consignatie
VERKOOP
Identificatie van de koper
Schriftelijke documentatie van verkoop tussen twee partijen
Levering en intra- en extra communautaire verzending
Andere transacties in de diamantsector
Schuldvergelijking bij aankopen en verkopen in beide richtingen tussen twee diamanthandelaren
Overdracht van schuldvordering
Dubbele verkoop zonder goederenstroom in België
Een partnership overeenkomst voor aankoop van goederen
Lening overeenkomst: diamanthandelaren geven leningen aan elkaar
Geschillen bij verkoop
Zekerheden
Clausule van eigendomsvoorbehoud voorzien de algemene factuurvoorwaarden
Additionele zekerheden ter vermijding van geschil
BETALINGEN
ANNEXEN
Voorbeeld consignatiedocument
Voorbeeld factuur
Voorbeeld overeenkomst schuldvergelijking
Voorbeeld overeenkomst overdracht van schuldvordering
Voorbeeld joint venture overeenkomst
Voorbeeld bestemmingsdocument
INLEIDING
Deze beste praktijkengids voor handel in de Belgische diamantsector - opgemaakt door AWDC private stichting en ondersteund door de toezichthoudende overheid FOD Economie - bevat concrete richtlijnen die een transparante en moderne diamanthandel bevorderen en mede zorgen voor:
Een betere bescherming van de commerciële en juridische belangen van diamanthandelaren.
Een duurzame en transparante samenwerking met banken in de diamantsector.
Conformiteit met wetgevende en reglementaire kaders zoals onder meer de boekhoudwetgeving, de fiscale wetgeving, douanewetgeving, ...
Hoewel dit een beste praktijken gids is, worden sommige wettelijke verplichtingen ook nog eens in de verf gezet.
Deze gids is geïnspireerd op aanbevelingen gemaakt in de ‘Risicoanalyse witwassen in de Belgische diamantsector (2017)’, en raakt aan de antiwitwaswetgeving hoewel deze gids de verplichtingen in de anti-witwaswet niet concreet behandelt, hiervoor wordt verwezen naar het door AWDC opgemaakte document ‘Anti-witwas beleid voor de Belgische diamanthandelaar (2020)’.
Voor meer informatie over dit document of andere wettelijke bepalingen, kan contact opgenomen worden met de AML & Compliance helpdesk van AWDC : Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Head of Compliance AWDC, xxxx@xxxx.xx, 03/000.00.00.
CONSIGNATIE
2.1 Consignatie in de Belgische diamantsector
Consignatie aan een diamantmakelaar
Een Belgische diamanthandelaar (consignatiegever) kan diamanten in consignatie geven aan een diamantmakelaar-consignatienemer. Een diamantmakelaar zal dan een koper zoeken voor de hem toevertrouwde goederen. Eens een koper gevonden, zal de koop/verkoop plaatsvinden tussen de verkoper (oorspronkelijke consignatiegever) en de koper van de diamanten. De diamantmakelaar zal enkel een commissie factureren aan de verkoper van de diamanten voor zijn diensten. Een diamantmakelaar zal deze verkochte diamanten dus niet in eigen voorraad nemen noch aankopen.
Het kan ook voorvallen dat de makelaar de goederen aankoopt en onmiddellijk doorverkoopt aan zijn klant waarvan hij de identiteit wil geheimhouden. De goederen komen wel niet in de voorraad van de diamantmakelaar.
In geval geen verkoop tot stand komt, worden de diamanten door de diamantmakelaar teruggegeven aan de consignatiegever.
Consignatie aan een derde (niet-diamantmakelaar)
Een Belgische diamanthandelaar (consignatiegever) kan diamanten in consignatie geven aan een derde-consignatienemer, bijvoorbeeld aan een andere diamanthandelaar of aan een juwelier. In tegenstelling tot consignatie aan een diamantmakelaar, kan consignatie aan een andere derde resulteren in een verkoop van de toevertrouwde diamanten aan de consignatienemer zelf, indien later een verkoopovereenkomst tot stand komt.
Tenslotte kunnen goederen ook in consignatie worden gegeven aan een diamantslijper, diamantcertificatenlabo, of andere dienstverlener die na de geleverde dienst, de goederen terug aan de consignatiegever bezorgd.
2.2 Verplichting tot identificatie van de consignatienemer
Een Belgische diamanthandelaar die diamanten verkoopt aan een derde moet – behoudens uitzonderingen voorzien in de wet - voorafgaand aan de handelstransactie deze derde identificeren en zijn identiteit verifiëren in het kader van de Belgische anti-witwaswet.1
Bij het in consignatie geven van diamanten vindt echter vooralsnog geen koop/verkoop van diamanten plaats. Het is beste praktijk om in elk geval de consignatienemer voorafgaand aan de consignatie te identificeren, zeker als de consignatienemer onbekend is voor de diamanthandelaar. De consignatienemer neemt immers waardevolle goederen van de consignatiegever in bewaring met het risico op verlies, schade, niet-teruggave, diefstal, .. Ook is het mogelijk dat de consignatie later uitmondt in een aankoop van de toevertrouwde goederen door de consignatienemer zodat de consignatienemer sowieso in het kader van de anti-witwaswet geïdentificeerd dient te worden.2
In het kader van deze identificatie is het eveneens beste praktijk om na te gaan of diamantmakelaars in België geregistreerd3 zijn (wettelijke verplichting!) voor hun beroepsactiviteit (temeer daar in een dergelijk geval, bij eventuele verkoop geen btw aangerekend zal moeten worden) en in het geval van derden uit het buitenland die optreden als diamantmakelaar en dus niet in België geregistreerd zijn als diamantmakelaar over een equivalente registratie of vergunning beschikken. Het is eveneens beste praktijk om te verifiëren of de buitenlandse diamantmakelaar lid is van een diamantbeurs aangesloten bij de World Federation of Diamond Bourses dan wel adequate referenties kan voorleggen.
De documenten ter identificatie van de consignatienemer dienen bijgehouden te worden.
Consignatie en boekhouding
Indien een diamanthandelaar de diamanten in consignatie geeft dan is het wettelijk verplicht4 om de consignatie schriftelijk te documenteren. Dit is nuttig en nodig om fiscale, boekhoudkundige en verzekeringstechnische redenen, maar ook om bewijs te kunnen aanleveren bij juridische geschillen n.a.v. de consignatie. Er dient dus een consignatieboekhouding gevoerd te worden. Dit betekent concreet een boekhouding waarin in en uitgaande consignatiebewegingen worden bijgehouden. Dergelijke consignatieboekhouding dient, zoals een gewone boekhouding voor verkopen, voor 7 jaar bijgehouden te worden.5
Het is beste praktijk – en bepaalde elementen zijn wettelijk verplicht - om als volgt te werk te gaan bij een consignatie:
De Belgische consignatiegever maakt een consignatiedocument op conform de in 2.4 vermelde punten en bezorgt de consignatienemer een kopie;
Wanneer de consignatiegever niet in België gevestigd is, dient de Belgische consignatienemer die de diamant(en) ontvangt zelf een consignatiedocument op te stellen met de in 2.4 vermelde informatie (voor de eigen boekhoudkundige doeleinden);
Bij gehele of gedeeltelijke teruggave van de diamanten tussen Belgische consignatiegever en Belgische consignatienemer, zal de Belgische consignatienemer (of consignatiegever indien dat makkelijker is) een gelijkaardig document opstellen zoals in 2.4 vermeld waarbij de datum van de overhandiging of van de verzending van de goederen wordt vervangen door de datum van ontvangst van de goederen bij de teruggave en idealiter gehandtekend worden door de consignatiegever (of kan er om praktische redenen op het initiële consignatiedocument en de kopij ervan aanpassingen gemaakt worden);
Bij gehele of gedeeltelijke teruggave van de diamanten door een Belgische consignatienemer aan zijn niet-Belgische consignatiegever zal de Belgische consignatienemer eveneens een gelijkaardig document opstellen zoals in 2.4 vermeld (en in tweevoud) bij de teruggave van de goederen. In een internationale context dienen de transportbewijzen van de goederen bewaard te worden m.b.t. de teruggave;
Als consignatiegoederen uiteindelijk verkocht worden door de Belgische consignatiegever, moet het duidelijk zijn dat ze uit de consignatieboekhouding zijn en opgenomen worden in de omzet van de consignatiegever en aankopen van de consignatienemer en de factuur dient te verwijzen6 naar het voorafgaande consignatiedocument.
Wanneer de consignatiegever niet in België is gevestigd (en niet onderworpen is aan de verplichtingen van artikel 7 §1 KB nr. BTW) dient de consignatienemer op de factuur die hem wordt uitgereikt een verwijzing te maken naar het opgestelde stuk.
Het is aan te raden een duidelijk overzicht bij te houden van alle inkomende en uitgaande consignatiebewegingen nationaal, Europees en internationaal. AWDC biedt hiervoor een template aan die gebruikt kan worden (template in Annex G). Hiermee kan u voldoen aan de wettelijke verplichting voortkomende uit de btw wetgeving om een consignatieboekhouding te voeren. Door het bijhouden van dergelijk register voldoet u ook aan de één van de voorwaarden om gebruik te kunnen maken van de vereenvoudigingsregels bij call-off stock. Tot slot kan dit register meer transparantie bieden over uw voorraad en consignaties bij controles en inspecties door toezichthoudende overheden.
Consignatiedocument
Het in consignatie geven van diamanten kan via een consignatiedocument (template in Annex A) waarop het de beste praktijk is om tenminste de volgende informatie te voorzien:
Volgnummer van het consignatiedocument in de consignatieboekhouding van de consignatiegever
Naam, adres en btw nummer en registratienummer (bij de FOD Economie) van de consignatiegever en consignatienemer.
Datum van de overhandiging of verzending van de goederen.
Vermelding dat de consignatiegoederen op eerste vraag van de consignatiegever moeten teruggegeven worden, en eventueel specifiëren op wiens kosten dit dient te gebeuren en dat de diamant dient teruggegeven te worden zoals toevertrouwd.
De verwachte termijn van de consignatie indien deze voorzien kan worden en indien mogelijk een duidelijk onderscheid tussen levering op zicht en langere consignaties (zie 2.6).
De vermelding dat de diamanten eigendom blijven van de consignatiegever tot teruggave of tot overeenkomst met de consignatiegever dat de goederen verkocht mogen worden waarbij de goederen eigendom blijven van de consignatiegever tot volledige ontvangst door de consignatiegever van de betaling van de diamanten hetzij door de consignatienemer indien deze de koper is, hetzij door de derde die de koper is.
Beschrijven wat er wel of niet met de diamanten mag gebeuren, bijvoorbeeld: het doorgeven van de diamanten aan derde partijen, (internationale) reizen, eventuele informatieverplichtingen van de consignatienemer, preciseren of een juwelier de diamant in een juweel mag monteren (op eigen risico van de juwelier), ..
Vermelding dat de consignatienemer zich ook moet verzekeren voor de gebruikelijke gevaren (verlies, diefstal, beschadigingen, ..), [tenzij eventueel de consignatiegever de consignatie gedekt heeft onder zijn eigen blokpolis en een afstand van verhaal heeft voorzien (zie 2.5).]
Sectorale arbitrage of bevoegde rechtbank
Toepasselijk recht (Belgisch recht is aanbevolen, eventueel met uitsluiting van terugverwijzing naar buitenlands recht)
Beschrijving van de diamanten (voor zover mogelijk te preciseren):
Aantal karaat (per steen, per lot of totaal);
Aantal loten (indien van toepassing);
Waarde (totale, per steen, of per lot) te vermelden in USD of andere valuta;
Soort diamant (geslepen, ruw, synthetisch, poeder, ..), ook rekening houdend met de Diamond Terminology Guideline m.b.t. synthetische diamant;
Kleur (color), slijpvorm (cut), zuiverheid (clarity) van de diamanten (individueel voor grote diamanten, van ieder lot voor kleine diamanten) indien informatie voorhanden is;
Certificaatnummer indien een certificaat voorhanden is;
Indien een volledige omschrijving niet mogelijk is van de diamanten op het consignatiedocument, detaillijsten in bijlage toevoegen aan het consignatiedocument en hiernaar verwijzen op het consignatiedocument (zowel op nationaal niveau alsook bij import/export).
Handtekening van de consignatienemer (indien fysiek aanwezig7) met datum en plaats van ondertekening door de consignatienemer.
2.5 Verzekering van goederen in consignatie
Als een Belgische diamanthandelaar diamanten in consignatie geeft aan een consignatienemer dan stelt zich de vraag naar de verzekering van deze goederen. Zowel makelaars als handelaars die goederen in consignatie ontvangen vallen in de praktijk soms buiten de dekking van de blokpolis van de consignatiegever, hetzij door uitdrukkelijke uitsluiting hetzij door niet opname in de principiële dekking.
Het is beste praktijk voor de consignatiegever:
Na te gaan welke personen en vennootschappen (makelaars, diamanthandelaren, juweliers, bewerkers, ..) onder de dekking van de blokpolis vallen van de consignatiegever;
Makelaars of handelaars waarmee een consignatiegever geregeld samenwerkt expliciet op te nemen in de blokpolis van de consignatiegever met aangepaste limieten voor de consignaties aan individuele consignatienemers, te vermelden in de blokpolis;
De geografische dekking van consignaties te onderzoeken. Blokpolissen voorzien veelal in een verschillende dekking binnen het beveiligd gebied in de diamantwijk (Antwerp Secure Area) en buiten deze zone. Soms is er geen verzekeringsdekking buiten de beveiligde zone;
Na te gaan of “third party infidelity” gedekt is (dit is oneerlijkheid van een derde). Dikwijls is dit niet voorzien in de verzekeringspolis van de consignatiegever, hetgeen bijvoorbeeld van belang kan zijn voor de consignatiegever ingeval de consignatienemer oneerlijk optreedt (bv. hij verkoopt de goederen zonder toestemming van de consignatiegever). 8
Het is beste praktijk voor de consignatienemer om na te gaan:
of de consignatiegever een verzekeringspolis heeft aangegaan die de consignatie aan de consignatienemer dekt, en of er in die verzekeringspolis een afstand van verhaal werd voorzien in geval van dekking en uitbetaling aan consignatiegever ingevolge een risico bij de consignatienemer (bijvoorbeeld in geval van verlies of diefstal bij de consignatienemer), daar dit niet standaard is;
of hij zelf verzekerd is voor de risico’s betreffende de ontvangen consignatiegoederen, en dat hij hiervoor desnoods een verzekeringspolis afsluit.
Zoals hoger vermeld is het ook vanuit verzekeringsopzicht beste praktijk dat gedetailleerde informatie wordt bij gehouden in de boekhouding met betrekking tot alle consignaties waarbij ook oog is voor de correcte waardering van de goederen.
Indien geconsigneerde goederen verkocht en aldus gefactureerd werden, maar nog niet betaald werden, dan is de dekking doorgaans verloren omdat de wanbetaling van klanten gewoonlijk uitgesloten wordt in een standaard blokpolis. Indien een diamantair zich wil indekken voor het risico op faillissement van zijn klanten-debiteuren, kan dit via een kredietverzekering worden opgevangen, zijnde een afzonderlijke verzekeringspolis.
2.6 Consignatietermijn
De termijnen voor consignatie zijn sterk afhankelijk van de feitelijke situatie. Bijvoorbeeld, indien diamanten in consignatie worden gegeven aan een vennootschap van dezelfde diamantgroep, dan is het vertrouwen groot en zijn lange consignatietermijnen niet uitzonderlijk. Ook consignatie aan juweliers van diamanten die in juwelen worden gepresenteerd en in hun winkel te koop worden aangeboden, kunnen vaak gepaard gaan met lange consignatietermijnen - soms voor een volledig seizoen of zelfs veel langer (jaren), totdat een koper wordt gevonden. Consignatie van specifieke diamanten aan een specifieke geïnteresseerde koper op de markt die de diamanten wil inspecteren vooraleer te beslissen over aankoop, zullen dan weer doorgaans op kortere termijn afgehandeld worden.
Er is wettelijk geen termijn bepaald voor consignatie, maar houd er rekening mee dat een lange consignatieperiode btw-(registratie)verplichtingen kan uitlokken in het land waar de voorraad wordt aangehouden.9 Door het bijhouden van een register met in-en uitgaande consignatiebewegingen voldoet u ook aan één van de voorwaarden om gebruik te kunnen maken van de vereenvoudigingsregels bij call-off stock (zie template G).
Het is een beste praktijk om de verwachte consignatietermijn, indien deze voorzien kan worden, op het consignatiedocument te vermelden. Idealiter wordt er ook een onderscheid gemaakt tussen een ‘levering op zicht’ en een langer durende consignatie.
2.7 Aangifte consignatie bij in-en uitvoer van diamant.
Diamanthandelaren zijn wettelijk verplicht de aard van de transactie op te geven bij het invoeren of uitvoeren van diamanten. Diamanthandelaren vermelden de aard van de transactie op het opdrachtblad waarmee ze Diamond Office de opdracht geven de goederen douane technisch in of uit te klaren.
2.8 Intracommunautaire levering
Indien diamanten vanuit België aan een andere EU-lidstaat worden geleverd, dient het bewijs hiervan bijgehouden te worden. In geval van intracommunautaire verkoop, geldt namelijk een btw-vrijstelling. Indien de verkoper zich beroept op deze btw-vrijstelling, is hij wettelijk verplicht om de bewegingen van zijn voorraad bij te houden en in het bezit te zijn van stukken die de echtheid van de verzending of van het vervoer van de diamanten buiten België naar een andere EU lidstaat aantonen. Zie hoofdstuk 3.3 m.b.t. levering en intra- en extra-communautaire verzending bij verkoop voor meer informatie over welke documenten worden aanvaard als bewijsstukken.
Aangezien het mogelijk is dat de consignatie leidt tot een verkoop, is het beste praktijk dat ook de consignatiegever deze bewijsstukken voor zover mogelijk bijhoudt, voor het geval de goederen die in consignatie werden verstuurd effectief worden verkocht.
Vóór elke transactie met een tegenpartij uit een andere EU-lidstaat, is het wettelijk verplicht om de geldigheid van het btw-nummer van de tegenpartij te controleren. Het is beste praktijk om hiervoor de VIES website te gebruiken.10
2.9 Geschillen bij consignatie
Stel dat de diamanten die in consignatie werden gegeven niet worden teruggegeven (of verkeerde goederen worden teruggegeven) noch betaald. Wat zijn de mogelijke acties die de consignatiegever dan kan ondernemen indien de consignatienemer voldoende geïdentificeerd werd (volgens titel 2.2) en de consignatie schriftelijk bewezen kan worden (volgens titel 2.3 en 2.4) ?
Het is beste praktijk volgende stappen te ondernemen al naar gelang de situatie :
Indien er goederen worden teruggegeven, controleer eerst grondig de goederen (gewicht, aantal stenen, beschadiging, ..)
Schriftelijke ingebrekestelling, bij voorkeur door middel van aangetekende brief met aanmaning om de consignatiegoederen onmiddellijk terug te geven aan de consignatiegever.
Klacht bij de beurs indien de consignatienemer een lid van een beurs is.
Verzekeraar onmiddellijk verwittigen van mogelijke potentiële schade
Civielrechtelijke dagvaarding ten gronde voor de rechtbank dan wel sectorale arbitrage na bemiddeling binnen de Federatie der Belgische Diamantbeurzen (FDBD) dan wel de Wereldfederatie van Diamantbeurzen (WFDB).
Beslag op de consignatiegoederen via een advocaat die de gerechtsdeurwaarder hiertoe instrueert en de nodige begeleiding kan verschaffen bij de gerechtelijke procedures.
Strafrechtelijke klacht bij de politie of het parket indien er strafrechtelijke elementen voorhanden zijn.
Strafrechtelijke klacht met burgerlijke partijstelling voor misbruik van vertrouwen (artikel 491 Strafwetboek).
Bij een vermoeden van witwas, dient dit alleszins gemeld te worden aan de SPOC AWDC of rechtstreeks bij de CFI 11
Het is best in deze gevallen juridisch advies in te winnen, omdat de wetgeving en de procedurele mogelijkheden ook regelmatig veranderen.
VERKOOP
3.1 Identificatie van de koper
Een Belgische diamanthandelaar die diamanten verkoopt aan een derde moet – behoudens uitzonderingen voorzien in de wet - voorafgaand aan de handelstransactie deze derde identificeren en zijn identiteit verifiëren in het kader van de Belgische anti-witwaswet.12
Schriftelijke documentatie van verkoop tussen twee partijen
Het is beste praktijk om de verkoop van diamanten zo gedetailleerd mogelijk schriftelijk te documenteren. Dit is nuttig en nodig om fiscale, boekhoudkundige, verzekeringstechnische redenen, maar ook om bewijs te kunnen aanleveren bij juridische geschillen n.a.v. de verkoop.
Aangezien de opmaak van een contract vaak omslachtig is en dit commercieel niet altijd haalbaar is bij diamanttransacties die gekenmerkt worden door snelheid, is het aangewezen om de verkoopfactuur zo gedetailleerd mogelijk op te maken in aanvulling van de wettelijk verplichte elementen.
Het is beste praktijk om de volgende aanbevelingen in acht te nemen bij de opmaak van een verkoop factuur voor diamanten (template in Annex B) :
Volgnummer van de factuur in de boekhouding van de verkoper met plaats en datum opmaak factuur
Verwijzing naar consignatiedocumentnummer indien de goederen voorafgaand aan de facturatie eerst in consignatie werden gegeven aan de koper en naar het nummer van het KP certificaat dat vergezeld ging met de consignatiezending van ruwe diamanten, indien van toepassing.
Duidelijke vermelding van het volledige facturatie-adres incl. btw nummer en registratienummer bij de FOD Economie van de verkoper en klant en desgevallend van het leveringsadres.
Datum van de overhandiging of verzending van de diamanten (indien van toepassing, tenzij de levering anders schriftelijk wordt gedocumenteerd).
Uiterste betaaldatum, met bankrekeningnummer en vermelding dat bij de betaling een referentie moet toegevoegd worden
Indien de transactie in het buitenland plaatsvond (en met name wanneer in cash betaald/ontvangen werd en in dit land een andere cash limiet gold dan binnen België), de schriftelijke vermelding hiervan op de factuur en handtekening door beide partijen.
Indien van toepassing, vermelding dat de factuur verpand is aan een financiële instelling (indien dit het geval is), alsmede of er een verplichting is om op een bepaalde bankrekening te betalen (indien dit het geval is). De koper zal hiermee rekening dienen te houden, zo niet loopt hij het risico twee keer te zullen moeten betalen.
Beschrijving van de diamanten (voor zover mogelijk te preciseren):
Aantal karaat (per steen, per lot of totaal)
Aantal loten (indien van toepassing);
Waarde (totale, per lot of per steen) te vermelden in USD (of andere valuta) en indien niet inbegrepen in de prijs, eventuele onkosten zoals transport/verzekering, ..
Soort diamant (geslepen, ruw, synthetisch, poeder, ..), ook rekening houdend met de Diamond Terminology Guideline m.b.t. synthetische diamant ;
Kleur (color), slijpvorm (cut), zuiverheid (clarity) van de diamanten (individueel voor grote diamanten, van ieder lot voor kleine diamanten) indien informatie voorhanden is;
Certificaatnummer indien een certificaat voorhanden is;
Indien een volledige omschrijving niet mogelijk is van de diamanten op de factuur, detaillijsten in bijlage toevoegen aan de factuur en hiernaar verwijzen op de factuur (zowel op nationaal niveau alsook bij import/export).
In geval btw-vrijstelling wordt ingeroepen de wettelijke bepaling vermelden 13.
Goederen blijven eigendom van de verkoper tot het openstaand bedrag is voldaan;
Indien van toepassing, vermelding dat de goederen namens een niet-vernoemde commanditaire (undisclosed principal) worden verkocht (bv. mogelijk in geval van flash title verkoop door broker);
De termijn waarbinnen de koper kan protesteren met betrekking tot de kwaliteit van de goederen;14
Gevolgen van late of niet-betaling (waaronder specifiëren wat de intrestvoet is, dan wel verwijzen naar de Wet op de betalingsachterstand of andere conventionele intrestvoet);
Sectorale arbitrage of bevoegde rechtbank;
Toepasselijk recht (Belgisch recht is aanbevolen eventueel met uitsluiting van terug verwijzing naar buitenlands recht) .
Indien de algemene voorwaarden zich op de achterkant van de factuur bevinden, dient hiernaar duidelijk verwezen te worden op de voorkant van de factuur.
Handtekening van de koper (indien fysiek aanwezig) van de goederen met plaats en datum, waarbij hij expliciet de kennisname van de factuurvoorwaarden erkent en deze aanvaardt. (Bv: “Door deze factuur te ondertekenen erkent de koper kennis genomen te hebben van de algemene voorwaarden en aanvaardt hij deze algemene voorwaarden.”)15
Garanties: Kijk eerst na of je contractueel verplicht bent (door afnemers, leveranciers of beurslidmaatschap)om garanties op je factuur te plaatsen of niet. Let ook op dat je de juiste procedures en systemen in je onderneming hebt om 100% te kunnen waarmaken wat je claimt. Mogelijke garanties die van toepassing kunnen zijn in de diamantsector16 :
The diamonds herein invoiced have been purchased from legitimate sources not involved in funding conflict and in compliance with UN resolutions. The seller hereby guarantees that these diamonds are conflict free, based on personal knowledge and/or written guarantees provided by the supplier of these diamonds.17
“The diamonds herein invoiced have been {sourced}* purchased from legitimate sources not involved in funding conflict, in compliance with United Nations Resolutions and corresponding national laws {where the invoice is generated}**. The seller hereby guarantees that these diamonds are conflict free and confirms adherence to the WDC SoW Guidelines.”
*{sourced} - may be used by companies that do not purchase from open market, but source and aggregate diamonds from production facilities that are owned/partly owned by them
**{where the invoice is generated} - may be used by companies if they specifically want to reference the country of invoice issuance18
“On behalf of [Supplier name], and with its full authority, I declare by way of this written assurance that the diamonds [invoiced/ sent by memo] and contained herein have been tested to industry standards contain(s) no synthetic diamonds or diamonds that have been treated.19
To the seller’s best knowledge, diamond supplied under this invoice were not obtained from Zimbabwe or an SDNBP. This warranty is given under Diamond Source Warranty Protocol Release Number 1.0.20
“Diamonds from DTC.”21
Het is wettelijk verplicht om de verzending/levering van diamanten voor verkoop buiten België te staven met de nodige bewijsstukken. In geval van export buiten de EU en van intracommunautaire levering (binnen de EU), geldt immers een btw-vrijstelling. De verkoper dient in het bezit te zijn van stukken die de echtheid van de verzending of van het vervoer van de diamanten buiten België aantonen.
Voor export buiten de EU is het door de Douane aan de EU-grens geviseerde aangifteformulier het bewijs dat de diamanten werden uitgevoerd.
Voor export binnen de EU (intracommunautaire levering), dient ook het bewijs van de verzending/levering vanuit België naar een andere EU-lidstaat bijgehouden te worden. Vanaf 1 januari 2020, worden de bewijsregels wat aangepast. Er wordt een vermoeden van intracommunautaire levering ingevoerd, wanneer men bepaalde limitatief opgesomde bewijsmiddelen kan voorleggen. Indien men over deze stukken beschikt, wordt men dus verondersteld inderdaad een intracommunautaire levering te hebben gedaan waarbij men de btw-vrijstelling mocht toepassen.
Als de verkoper instaat voor het vervoer, dient hij in het bezit te zijn van ten minste de volgende stukken om te kunnen genieten van het vermoeden van intracommunautaire levering:
Twee niet-tegenstrijdige bewijsstukken betreffende het vervoer of de verzending van de goederen, zoals een behoorlijk ondertekend CMR document, een (lucht)vrachtbrief, een factuur van de transporteur, uitgereikt door twee onafhankelijke partijen, OF
In combinatie met één niet-tegenstrijdig bewijsstuk zoals vermeld in bovenstaand punt, één bewijsstuk dat het vervoer bevestigt, uitgereikt door twee onafhankelijke partijen, zoals:
Een verzekeringspolis betreffende het vervoer of de verzending van de goederen, of bankafschriften betreffende de betaling van het vervoer;
Officiële documenten verstrekt door een officiële instantie, zoals een notaris, betreffende de aankomst van de goederen in de Lidstaat van bestemming:
Een ontvangstbewijs, uitgereikt door de magazijnbewaarder in de Lidstaat van bestemming, dat bevestigd dat de goederen worden opgeslagen in die Lidstaat.
Indien hij beroep doet op een transporteur, zal hij normalerwijze steeds over bewijsstukken zoals hierboven vermeld kunnen beschikken en aldus kunnen genieten van dit vermoeden van intracommunautaire levering.
Indien men bovenstaande bewijsstukken niet kan aanleveren (bv. in geval van een persoonlijk transport), geldt er geen vermoeden van intracommunautaire levering. Dit betekent dat men met alle andere bewijsmiddelen moet kunnen aantonen dat de goederen inderdaad naar een andere EU-lidstaat werden vervoerd. Alle bewijsstukken kunnen worden voorgelegd (bestemmingsdocument22, contracten, bestelbonnen, vervoersdocumenten zoals treinticket, vliegticket, tankbonnetjes, betalingsstukken, facturen die duiden op verblijf in het buitenland, getekende factuur waarop locatie staat vermeld, …), maar geen enkel stuk is op zichzelf voldoende of onmisbaar.
Het is beste praktijk om steeds een bestemmingsdocument te gebruiken in geval van persoonlijk transport. Dit document kan opgesteld worden voor een individuele zending aan de tegenpartij van de handelaar, dan wel op wekelijkse of maandelijkse basis opgesteld worden en een overzicht geven van de bewegingen van de voorraad (heen en weer, naargelang wat van toepassing is) aan die tegenpartij. Het is zeer belangrijk dat beide partijen (de verzendende partij/verkoper/consignatiegever en de ontvangende partij/koper/consignatienemer) dit document ondertekenen waarbij ze de plaats en datum van de aankomst van de goederen aangeven. Wanneer een dergelijk getekend bestemmingsdocument met een duidelijke beschrijving van de (bewegingen van de) goederen wordt gepresenteerd samen met overeenstemmende facturen en betalingsbewijzen die gelinkt kunnen worden aan het bestemmingsdocument, worden gewoonlijk geen bijkomende bewijsstukken opgevraagd. Het is echter van belang wel andere bewijsstukken bij te houden indien men deze heeft, aangezien bijkomende documentatie wel opgevraagd kan worden om het vervoer naar een andere lidstaat te bewijzen.
Als de koper instaat voor het vervoer, is naast bovenvermelde stukken daarenboven ook een schriftelijke verklaring van de koper nodig die bevestigt dat de goederen vervoerd/verzonden werden door de koper of een derde partij, voor rekening van de koper en waarbij de lidstaat van bestemming van de goederen wordt vermeld. Indien een bestemmingsdocument wordt gebruikt, kan deze verklaring ook duidelijk worden toegevoegd aan dit document opdat deze vereiste eveneens vervuld is.
Tot slot is het wettelijk verplicht vóór elke transactie met een tegenpartij uit een andere EU-lidstaat, de geldigheid van het btw-nummer van deze tegenpartij te controleren. Het is beste praktijk om hiervoor de VIES website te gebruiken.23
Andere transacties in de diamantsector
Een gewone verkooptransactie van diamant tussen twee partijen wordt gestaafd door een gedetailleerde factuur (zie hoger).
Echter er zijn in de diamantsector meerdere transacties denkbaar los van een gewone enkelvoudige verkoop tussen twee partijen, en er wordt hieronder even stilgestaan bij situaties die in de diamanthandel soms voorkomen.
Het is beste praktijk om dergelijke transacties schriftelijk te documenteren door middel van overeenkomsten dan wel correspondentie die aantoont wat de ratio is van dergelijke transactie (die soms eigen kunnen zijn aan de diamanthandel) en wie betrokken is (soms kunnen 2, 3 partijen of meer betrokken zijn bij een transactie).
Het is beste praktijk dergelijke schriftelijke documentatie voorafgaandelijk aan de transactie voor te leggen aan de financiële instelling die de transactie zal faciliteren.
Schuldvergelijking bij aankopen en verkopen in beide richtingen tussen twee diamanthandelaren
Het komt soms voor dat twee diamanthandelaars zowel koper als verkoper zijn tegenover mekaar. Zij hebben dan (al dan niet geregeld) verkooptransacties in beide richtingen. Dit kan bijv. voorkomen tussen ondernemingen die deel uitmaken van dezelfde groep.
Indien deze diamanthandelaars beslissen om een compensatie door te voeren tussen de verschillende aan- en verkopen, is het beste praktijk om dit te documenteren in een schriftelijke overeenkomst waarbij de schuldvergelijking wordt vastgelegd. (Template in Annex C)
Uiteraard dient hierbij gewaakt worden dat beide partijen het recht hebben om deze schuldvergelijking door te voeren en hiertoe niet beperkt zijn door derden (bv. banken of andere financierders die in de kredietrelatie bedongen hebben dat zulke compensaties verboden zijn).
Overdracht van schuldvorderingen
Het komt soms voor dat een diamanthandelaar de schuldvordering die hij heeft op een andere diamanthandelaar wenst over te dragen aan een derde diamanthandelaar.
Van zodra de schuldenaar wiens schuldvordering wordt overgedragen kennis krijgt van de overdracht van schuldvordering of deze hem werd betekend, is deze overdracht van schuldvordering tegenwerpbaar aan de hem en kan hij maar bevrijdend betalen aan de overnemende schuldeiser24. Tegen deze overdracht kan hij zich in principe niet verzetten, tenzij dit in de hoofdovereenkomst tussen de schuldenaar en de oorspronkelijke schuldeiser anders werd bedongen. Indien hij alsnog (ondanks dat de overdracht hem ter kennis werd gebracht of hem werd betekend) zou betalen aan de overdragende schuldeiser, dan riskeert hij een tweede keer te moeten betalen aan de overnemende schuldeiser.
Voorbeeld : Diamanthandelaar A verkoopt aan één of meerdere klanten met een betalingstermijn 180 dagen. Hij wenst echter op een bepaald moment het kredietrisico op deze klanten niet lang te dragen, dan wel niet zo lang te wachten op de inning van de verkoopfacturen en draagt zijn schuldvorderingen over aan diamanthandelaar B die dan de nieuwe schuldeiser wordt van deze klanten. Diamanthandelaar A wordt per hypothese direct of zeer snel betaald door diamanthandelaar B die hiervoor aan diamanthandelaar A minder betaalt dan het volledige bedrag van de verkoopprijs van A aan zijn klanten, maar diamanthandelaar B zal moeten wachten om betaald te worden door de klanten, en zal het risico van de klanten moeten dragen.
Voorbeeld: Een schuldenaar zou aan zijn schuldeiser een schuldvordering kunnen verkopen om op die manier zijn schuld te voldoen. De schuldeiser dient wel expliciet akkoord te gaan, want normaliter stipuleert de verkoopfactuur een betaling van een geldsom aan de verkoper.
Het is beste praktijk om dit schriftelijk vast te leggen in een overeenkomst tussen de overdrager en de overnemer (Template in Annex D) en de schuldenaar per aangetekend schrijven te verwittigen met betrekking tot de overdracht van schuldvordering.
Er dient uiteraard een economische verantwoording te zijn voor zulk een handelswijze.
Dubbele verkoop zonder goederenstroom in België
Voorbeeld: Verkoop van leverancier A in Dubai, UAE aan een diamanthandelaar B in België die verder verkoopt aan zijn klant C in India.
De Belgische diamanthandelaar B betaalt zijn leverancier A in Dubai, UAE en B wordt zelf betaald door zijn klant C uit India. De goederen worden op verzoek van B rechtstreeks van Dubai, UAE naar India verscheept. Echter, de financiële instelling van B ziet in - en uitgaande betalingen zonder dat hij dit direct kan koppelen aan een goederenstroom vermits de goederen België niet passeren.
In zulk een situatie is het beste praktijk voor B om benevens de verkoopfactuur van A aan B en de verkoopfactuur van B aan C, ook kopie van de verschepingsdocumenten van A naar C op te vragen en in zijn dossier te houden en eventueel aan de financiële instelling te tonen.
Er dient uiteraard een economische verantwoording te zijn voor zulk een handelswijze.
Een joint venture overeenkomst voor aankoop van goederen
Het gebeurt soms dat een diamanthandelaar A een joint venture/partnership aangaat met een andere diamanthandelaar B om bepaalde goederen aan te kopen. Er zijn verschillende situaties denkbaar, en wij geven een voorbeeld.
Voorbeeld: Diamanthandelaar A ontvangt van diamanthandelaar B een bepaald bedrag om de aankoop van goederen door diamanthandelaar A bij een leverancier C te financieren. Diamanthandelaars A en B hebben een onderling akkoord over de verdeling van de winst of van het verlies nadat de goederen worden verkocht aan een klant.
Het is beste praktijk om een schriftelijke joint venture overeenkomst op te stellen waarin de belangrijkste afspraken van de duidelijk wordt gesteld (voorbeeld in Annex E):
Door wie worden de goederen aangekocht ?
Wie brengt wat in ?
Wat is de vergoeding voor de financiering van de goederen, is het een lening aan een bepaalde interestvoet al dan niet gecombineerd met een deelname in de winst van de goederen, of is het een gezamenlijke investering waarbij beide diamanthandelaars partners zijn in de goederen en de winst of het verlies ?
Verdeling van winst en verlies bij doorverkoop
Wie wordt er juridisch eigenaar van de goederen en in wiens stock komen de goederen ?
Wie is verantwoordelijk voor risico’s zoals diefstal en/of verlies van de goederen ?
Wie beslist of de goederen verkocht worden, aan welke prijs, aan wie en binnen welke termijn
Er dient uiteraard een economische verantwoording te zijn voor de gekozen handelswijze.
Lening overeenkomst : diamanthandelaren geven leningen aan elkaar
Het is van belang om ook leningen schriftelijk te documenteren in een lening-/kredietovereenkomst, waarbij het aangeraden is om volgende elementen op te nemen :
Wie is de kredietgever en wie is de kredietnemer?
Reden waarom het krediet wordt aangegaan en waarvoor het krediet mag worden aangewend
Looptijd van het krediet
Bedrag van het krediet
Munteenheid
Intrestvoet
Intrestperiodes
Betalingen van intresten en terugbetaling
Gevolgen van niet tijdige betalingen en/of terugbetalingen
Zekerheden
Informatieverplichtingen van de kredietnemer
Andere verplichtingen kredietnemer
Bepalingen inzake vroegtijdige terugbetaling
Belastingen, kosten en uitgaven
Bevoegdheid rechtbanken / arbitrage
Toepasselijk recht
Geschillen bij verkoop
Stel dat de diamanten die verkocht werden, niet betaald worden (noch teruggegeven). Wat zijn de mogelijke acties voor de verkoper ervan uitgaande dat de koper voldoende geïdentificeerd (volgens titel 3.1) werd en dat de verkoop voldoende schriftelijk bewezen kan worden (volgens titel 3.2 en 3.3)?
Gelet op de specifieke situatie kunnen onder meer volgende stappen worden ondernomen:
Schriftelijke ingebrekestelling, bij voorkeur door middel van aangetekende brief te versturen naar de koper met aanmaning om te betalen.
Ingeval de diamanten eigendom zijn gebleven van de verkoper wegens niet betaling van een verkoop onder eigendomsvoorbehoud, kan de verkoper de diamanten terugvorderen, dan wel betaling vorderen.
Klacht bij de beurs indien de koper een lid van een beurs is.
Verzekeraar onmiddellijk verwittigen van mogelijke potentiële schade
Civielrechtelijke dagvaarding ten gronde voor de rechtbank dan wel sectorale arbitrage na bemiddeling binnen de Federatie der Belgische Diamantbeurzen (FDBD) dan wel de Wereldfederatie van Diamantbeurzen (WFDB).
Beslag op de goederen via een advocaat die de gerechtsdeurwaarder hiertoe instrueert en de nodige begeleiding kan verschaffen bij gerechtelijke procedures, voor zover er een eigendomsvoorbehoud is ten gunste van de verkoper .
Beslag op (andere) activa van de koper zoals zijn bankrekening, via een advocaat die de gerechtsdeurwaarder hiertoe instrueert en de nodige begeleiding kan verschaffen bij gerechtelijke procedures, indien de voorwaarden voor beslag zijn vervuld (voor Belgische Beslagrechter : vaste, zekere en opeisbare schuld en urgentie aantonen) en in grensoverschrijdende zaken eventueel procedure van Europees Bankbeslag voor bewarend bankbeslag in de EU.
Strafrechtelijke klacht bij de politie of het parket indien er strafrechtelijke elementen voorhanden zijn
Strafrechtelijke klacht met burgerlijke partijstelling voor misbruik van vertrouwen (artikel 491 Strafwetboek) indien zulke feitelijkheden voorhanden zijn.
Dagvaarding in faillissement van de koper, indien de koper ondertussen een faillissementsprocedure geopend heeft.
Het is beste praktijk in deze gevallen juridisch advies in te winnen, omdat de wetgeving en de procedurele mogelijkheden ook regelmatig veranderen en/of afhankelijk zijn van het toepasselijk recht.
Bij een vermoeden van witwas dient alleszins gemeld te worden aan de SPOC AWDC of rechtstreeks bij de CFI.25
Zekerheden
Clausule van eigendomsvoorbehoud voorzien in de algemene factuurvoorwaarden
Het is beste praktijk de clausule van eigendomsvoorbehoud te voorzien in de algemene factuurvoorwaarden. Bij een clausule van eigendomsvoorbehoud kan de verkoper de diamanten die niet betaald zijn, terugvorderen.
Het eigendomsvoorbehoud dient schriftelijk te zijn medegedeeld aan de koper uiterlijk op het ogenblik van de levering van de goederen (bij koper-consument dient zelfs een schriftelijk document te worden ondertekend).
Indien de koper de diamanten niet betaald heeft en deze diamanten toch verder verkoopt aan een andere professionele diamanthandelaar, dan kan u gebeurlijk deze aanspreken in betaling omdat hij de plicht had zich te informeren en te onderzoeken dat de diamanten die hij zelf koopt reeds betaald werden en dus eigendom zijn van de verkoper. Dit betekent ook dat indien u als diamanthandelaar diamanten koopt van een klant, het beste praktijk is – dit wordt in de rechtspraak vaak aangewend als argument - dat u zich ervan vergewist dat deze diamanten eigendom zijn van deze klant en dat daar geen eigendomsvoorbehoud op rust.
De clausule van eigendomsvoorbehoud verbindt echter in principe enkel de medecontractant, dus enkel de koper. Maar als je absolute zekerheid wil, is de mogelijkheid om door registratie in het Pandregister uw eigendomsvoorbehoud ook tegenwerpelijk te maken tegenover derden.
Ingeval van gerechtelijke reorganisatie van uw klant, dient u onmiddellijk te reageren en uw niet-betaalde goederen waarop een eigendomsvoorbehoud rust, terug te vorderen. Wanneer de koper van de onbetaalde goederen failliet wordt verklaard, kunt u ook de verkochte goederen terugeisen die nog uw eigendom zijn, dan wel het voorrecht van de onbetaalde verkoper inroepen op de prijs. Het is best in deze gevallen juridisch advies in te winnen, omdat de wetgeving ook wijzigt en termijnen belangrijk kunnen zijn.
De clausule van eigendomsvoorbehoud is echter ook een bescherming voor de verkoper op burgerlijk vlak. Deze clausule wapent de verkoper ook met de mogelijkheid een strafvordering uit te oefenen tegen de koper van de diamanten met eigendomsvoorbehoud aangezien de niet-teruggave van diamanten die toevertrouwd werden met eigendomsvoorbehoud gebeurlijk als een misdrijf kan beschouwd worden in hoofde van de koper. Indien men geen eigendomsvoorbehoud bedingt en de koper betaalt zijn schuld niet, is dit louter een commerciële aangelegenheid en geen strafrechtelijke aangelegenheid, waardoor men niet even sterk kan optreden.
b. Additionele zekerheden ter vermijding van geschil
In functie van een specifieke situatie die meer zekerheid vereist, is het beste praktijk dat diamanthandelaars van hun contractant additionele zekerheden bedingen (ook mogelijk bij consignatie), zoals onder meer :
Bankgarantie ten gunste van de verkoper waarin een bank onvoorwaardelijk garandeert om een bedrag aan de begunstigde te betalen.
Borgstellingen verleend door fysieke personen of vennootschappen ten gunste van de verkoper. Noteer dat een borgstelling maar waarde heeft indien diegene die de borgstelling verleent ook daadwerkelijk activa op zijn naam heeft.
Inpandgeving met buitenbezitstelling van de diamanten of andere lichamelijke goederen en/of eventuele inschrijving van het pand in het Pandregister, hetgeen ook tegenwerpelijk is aan derden. Wees als diamanthandelaar verkoper wel waakzaam voor de inpandgeving van diamanten door de koper .
Het is beste praktijk om na ta gaan of deze diamanten misschien al in pand werden gegeven ten gunste van de financiële instelling van de koper en/of er reeds een borgstelling bestaat . Een inpandgeving/borgstelling kan namelijk ook betekenen dat de verkoper in concurrentie komt met andere schuldeisers. Xxxx op dat vele diamanthandelaars financiering genieten van een financiële instelling. Deze laatste dekt zich gewoonlijk in door een pand handelszaak en door de borgstelling te eisen van de bestuurders van de vennootschap die zij financieren.
BETALINGEN
In het kader van duurzame en transparante samenwerking tussen de diamantsector en financiële instellingen die de diamantsector bedienen is het van belang dat betalingen via bankoverschrijving voor de aankoop en verkoop van diamanten zo transparant mogelijk gebeuren.
Met het oog op transparantie is het beste praktijk om volgende aanbevelingen in acht te nemen bij betalingen :
Bij elke betaling wordt verwezen naar een factuurnummer of andere referentienummer gelinkt aan een factuur of contractuele documentatie.
Het bedrag van de betaling stemt overeen met het bedrag op de factuur of contractuele documentatie waarnaar verwezen wordt.
De betaling wordt gericht aan de diamantvennootschap/handelaar en het bankrekeningnummer vermeld op de factuur of de contractuele documentatie waarnaar verwezen wordt.
Indien meerdere betalingen tegelijkertijd worden verricht, dienen alle factuur- of referentienummers van de facturen of contractuele documentatie te worden opgenomen in de betalingsopdracht.
Bij een deelbetaling dient expliciet vermeld te worden in de mededeling dat het een deelbetaling betreft van een welbepaalde factuur of contractuele documentatie met vermelding van de factuur- of referentienummer van de factuur of contractuele documentatie waarnaar verwezen wordt.
Indien de goederenstroom afwijkt van de betalingsstroom of als er geen goederenstroom is voor een bepaalde transactie, dan dient dit gedocumenteerd en gestaafd te worden (zie hoger).
De diamanthandelaar is alert voor gewijzigde rekeningnummers van klanten en leveranciers en neemt desgevallend persoonlijk contact met de klant/leverancier om te verifiëren waarom het rekeningnummer is gewijzigd.
Het is beste praktijk om een schuldvergelijking of overdracht van schuldvordering te documenteren aan de hand van een overeenkomst tussen partijen en indien nodig de overeenkomst te bezorgen aan de financiële instelling om de betaling te verantwoorden (zie annex C en D voor voorbeelden).
Wanneer de koper een factuur tekent waarop vermeld staat dat de verkoper van de diamanten deze factuur verpand heeft aan een financiële instelling, dan is de koper hieraan gebonden. De koper kan daarna niet meer betalen aan een andere financiële instelling van de verkoper, zo niet loopt hij het risico om tweemaal te moeten betalen. Evenmin kan de koper de gekochte en niet-betaalde goederen retourneren aan de verkoper maar dient hij dat te doen aan de financiële instelling, zo niet loopt hij het risico om toch te moeten betalen, niettegenstaande de retour van de goederen aan de verkoper.
In geval wissels door de koper zijn uitgeschreven ten gunste van de verkoper, en deze wissels door de verkoper verpand werden aan een financiële instelling, zal de koper de aanbieding van deze wissels ontvangen door de financiële instelling van de verkoper. Niet-betaling van een wissel zal doorgaans leiden tot protest van de wissel en een procedure voor de rechtbank, die de betrokken diamantair kan oproepen ter nazicht van zijn financiële toestand.
Betalingen met cryptocurrencies zoals bitcoins worden afgeraden wegens de anonimiteit van de betalingsmethode, beperkte regulering en toezicht en een hoog risico op witwas en terrorismefinanciering.
***
[Consignment Number]
The Undersigned, [Name + address + registration number and VAT number of company which receives the consignment goods]
Declares to have received following goods in consignment from:
[Name + address + registration number and KBO number of company which gives the goods in consignment]
The merchandise described and valued as below is delivered to you for a short term examination and inspection (delivery on sight) only on the following date [……]
[If applicable and in deviation of the above: The merchandise described and valued as below is delivered to you for a term of [….] for the following reason [….] ]
The merchandise shall be returned immediately to us on first demand in the same conditions as delivered to you and at the latest on […]..
The merchandise shall remain our property and a sale of this merchandise can only be effected and title will pass only if, as when we said owner, shall agree to such sale and a sales invoice is rendered therefore and paid.
No right or power is given to sell, pledge, put under lien or otherwise dispose of this merchandise. Regarding the consigned goods the undersigned acknowledges that he is not allowed to … [description of things he is not allowed to do]
Regarding the consigned goods the undersigned shall be allowed to … [description of things he is allowed to do]
The merchandises, until returned to us are at your own risk from all hazards and you are to insure them properly. The undersigned declares that his insurance policy covers the total value of the merchandise.
This consignment is governed by Belgian law and the courts of Antwerp, Belgium have jurisdiction in case of dispute. If parties or directors of the parties are member of a Belgian diamond bourse the parties will submit to arbitration in the framework of the Federation of Belgian Diamond Bourses and/or international arbitration foreseen by the World Federation of Diamond Bourses.
Reference |
Classification (rough, polished, powder, natural, synthetic, ..) |
Qty |
Size |
Carats |
Cut |
Color |
Clarity |
Nr. Certificate |
Price per carat |
Total Cost |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For agreement,
(Signature, Place, Date)
ANNEX TEMPLATE FACTUUR
[Invoice number, place, date and reference to previous consignation if applicable]
[Name + address + VAT number + registration number seller]
[Name + address + VAT number + registration number purchaser, if applicable separate delivery address]
[If applicable, add: “Diamonds invoiced on behalf of undisclosed principal”]
The goods will be delivered on … / have been delivered on …
Payable on: …Kindly remit the amount of … to the following bank account number:
Name …
Bank account number … BIC: …. IBAN:
Please mention reference … on the remittance order.
[If applicable: This invoice is paid in cash in ….. (country) respecting the cash of that country]
[If applicable: This invoice is pledged to [Name of the bank or financial institution]]
Reference |
Classification (rough, polished, powder, natural, synthetic, ..) |
Qty |
Size |
Carats |
Cut |
Color |
Clarity |
Nr. Certificate |
Price per carat |
Total Cost |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[If a VAT exemption is applicable, refer to the correct basis for the exemption:
- In case of a sale within Belgium exempted from VAT: “Vrijstelling van de BTW, artikel 42, §4, van het Btw-Wetboek”
- In case of a sale to another EU member state: “Exempted from VAT in accordance with article 39bis VAT Code”
- In case of a sale outside of the EU: “Exempted from VAT in accordance with article 39 VAT Code”]
The above mentioned goods remain the legal property of the seller until the goods have been paid in full.
The buyer must inspect the goods immediately upon delivery. In the event of protest, this must be reported to the seller by registered letter as soon as possible and in any case within three days after delivery.
The invoice must be paid no later than the date stated on the invoice as the date on which it is payable. In the event of non-payment, a default interest of ...% will be payable from the invoice date.
This invoice is governed by Belgian law and the courts of Antwerp, Belgium have jurisdiction in case of dispute. If parties or directors of the parties are member of a Belgian diamond bourse the parties will submit to arbitration in the framework of the Federation of Belgian Diamond Bourses and/or international arbitration foreseen by the World Federation of Diamond Bourses.
The buyer acknowledges and agrees with the General Terms of the Seller mentioned on the front and the reverse side (if applicable) of this invoice
[Signature of the buyer, place and date]
“The diamonds herein invoiced have been {sourced}* purchased from legitimate sources not involved in funding conflict, in compliance with United Nations Resolutions and corresponding national laws {where the invoice is generated}**. The seller hereby guarantees that these diamonds are conflict free and confirms adherence to the WDC SoW Guidelines.”
*{sourced} - may be used by companies that do not purchase from open market, but source and aggregate diamonds from production facilities that are owned/partly owned by them
**{where the invoice is generated} - may be used by companies if they specifically want to reference the country of invoice issuance
ANNEX TEMPLATE OVEREENKOMST SCHULDVERGELIJKING
AGREEMENT COMPENSATION OF RECEIVABLES / PAYABLES
THIS AGREEMENT IS MADE AND ENTERED INTO
Between
Name + address + company number
And
Name + address + company number
WHEREAS this agreement (the “Agreement”) sets out the terms and conditions upon which the abovementioned parties shall compensate certain receivables / payables between each other.
NOW, THEREFORE, the Parties have agreed as follows:
Between … and … the outstanding balance of receivables / payables as mentioned below exist (see also annex … for details):
… has to receive the amount of …. from …
… has to pay the amount of … to ….
… and … will settle aforesaid amounts on a net cash basis i.e. …. has to receive from … the net total amount of … (herein referred to as “Balance”)
By signing this Agreement, … and … fully recognize the existence and full validity of the “Balance” and also fully recognize and unconditionally accept the setoff of the “Balance” as per the terms of this Agreement.
This Agreement shall be governed exclusively by and interpreted according to with the laws of Belgium. Any dispute arising out or in relation to this Agreement shall finally be settled by the Belgian Courts.
If parties or directors of the parties are member of a Belgian diamond bourse the parties will submit to arbitration in the framework of the Federation of Belgian Diamond Bourses and/or international arbitration foreseen by the World Federation of Diamond Bourses.
The Agreement is executed in Antwerp on … [DATE] , in … originals, and each party to this Agreement acknowledges having received his own original.
… …
Represented by Represented by
… …
ANNEX TEMPLATE OVEREENKOMST OVERDRACHT SCHULDVORDERING
ASSIGNMENT OF RECEIVABLES
THIS AGREEMENT IS MADE AND ENTERED INTO
Between
Name + address + company number (the “Seller”),
And
Name + address + company number (the “Purchaser”),
The Seller and the Purchaser are individually referred to as a “Party” and also collectively as the “Parties”.
WHEREAS this agreement (the “Agreement) sets out the terms and conditions upon which the Purchaser shall purchase certain receivables being commercial invoices (Receivables) from Seller.
NOW, THEREFORE, the Parties have agreed as follows:
Article 1 – Receivables assignment – price
The Seller has a receivable commercial invoice (“Receivable”) dated … for an amount of …. fully due and outstanding against debtor …
The Seller grants, assigns, transfers, and sets over to the Purchaser its entire right, title and interest in and to its invoice … to the amount of … including but not limited to all rights benefits and advantages of the Seller derived therefrom and all burdens, obligations and liabilities to be derived thereunder, in consideration of the payment of a purchase price specified hereunder.
The price payable by the Purchaser to the Seller in respect of the assignment and transfer of the Receivable shall be … and is payable within 30 days of the signature date of this agreement.
Article 2 – Representations and warranties
This Agreement shall be effective as of the signature date of this agreement.
The Seller represents, warrants and covenants that :
he is the sole owner of the following outstanding receivable(s) on debtor ...
the receivable is free of any liens and/or encumbrances
the receivable is undisputed by the debtor …
the full amount of the outstanding receivables are due and owing by …
the receivables have not been prepaid in full or partly
it has good right, full power, capacity and authority to assign and sell their rights, title and interest in and to the receivables in accordance with the terms of this agreement and that this agreement does not violate any of its obligations towards any third parties
he has the power to enter into and perform its obligations under this Agreement and the Seller has taken all necessary action (corporate or otherwise) to authorize the unconditional entry into and performance of its obligations under this Agreement;
Article 3 – Notice to Debtors
The Seller shall immediately send a registered letter to the debtor … by registered mail to inform him of the fact that the invoice and the claims embodied by such invoice have been transferred to the Purchaser, and shall provide Purchaser with proof that the present assignment and sale have been acknowledged and accepted by the debtor … in accordance with article 1690 of the Belgian Civil Code.
Also the Purchaser may require that the Seller issues a notice to all relevant persons, or to such of them as the Purchaser shall direct, informing them of the aforementioned transfer of rights to the Purchaser.
Article 4 – Power of Attorney
By way of security for the performance of the Seller’s obligations the Seller irrevocably appoints the Purchaser, and any of its directors, officers and managers, at any time, jointly and each of them severally, as the Seller’s true and lawful attorneys, to act as they consider necessary or appropriate in order to secure performance of any of the Seller’s obligations under this Agreement.
Article 5 – Indemnity
The Seller shall fully indemnify the Purchaser on demand against all costs, losses and expenses (including legal fees, due diligence fees, valuers’ fees and surveyors’ fees) properly incurred which it may sustain or incur at any time as a consequence of any or all of the following: any default by the Seller in the due performance of any of its obligations under this Agreement; the negotiation, preparation and execution of this Agreement and any associated documentation or any matter incidental thereto; the granting of any waiver, consent or variation of this Agreement or any associated documentation; and the enforcement, perfection, protection or preservation of any of the Purchaser’s rights under this Agreement or any associated documentation.
Article 6 – Further assignment by Seller or Purchaser
6.1. The Seller shall not be entitled to assign or to charge any of its rights or to delegate any of its obligations under this Agreement.
6.2. The Purchaser shall be entitled to assign or novate the whole or any part of this Agreement and the expression “the Purchaser” wherever used in this Agreement shall be deemed to include the assignees and other successors of the Purchaser.
6.3. The Purchaser may disclose to a potential assignee or to any person who proposes to enter into contractual relations with the Purchaser in relation to this Agreement such information about the Seller as has been given to the Purchaser.
Article 7 – Miscellaneous
7.1. This Agreement (and its Annexes) contains the entire agreement and understanding between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes and replaces all prior agreements and understandings, whether written or oral, with respect to the same subject matter still in force between the Parties.
7.2. Any amendment to this Agreement, as well as any additions or omissions, can only be agreed in writing with the mutual consent of the Parties.
7.3. Whenever possible, the provisions of this Agreement shall be interpreted so as to be valid and enforceable under applicable law. However, if one or more provisions of this Agreement is found to be invalid, illegal or unenforceable (in whole or in part), the remainder of the provision and of this Agreement shall not be affected and shall continue in full force and effect as if the invalid, illegal or unenforceable provision(s) had never existed. Moreover, in this case, the Parties shall amend the invalid, illegal or unenforceable provision(s) or any part thereof and/or agree on a new provision which embodies as closely as possible the purpose of the invalid, illegal or unenforceable provision(s).
7.4. Neither Party shall be liable for any failure to perform under this Agreement (except for the payment of any sums due hereunder) if such failure is due to causes beyond its reasonable control (“overmacht/force majeure”), such as, but not limited to, fire, flood, strikes, labour disputes or other industrial disturbances, (declared or undeclared) war, embargoes, blockades, legal restrictions, riots, insurrections, governmental regulations, and the unavailability of means of transportation.
7.5. Any failure or delay by either Party in exercising any right under this Agreement, the exercise, in whole or in part, of any right under this Agreement, or any reaction or absence of reaction by either Party in the event of violation by the other Party of one or more provisions of this Agreement shall not operate or be interpreted as a waiver (whether express or implied, in whole or in part) of any of its rights under this Agreement or under said provision(s), nor shall it preclude the further exercise of any such rights. Any waiver of a right must be express and in writing. If one Party has expressly waived a right in writing following a specific failure by the other Party, this waiver cannot be invoked by the latter Party in favour of a new failure, similar to the previous one, or any other failure.
7.6. All notices and other forms of communication required under this Agreement must be in writing and delivered or transmitted to the recipient in person through a reputable courier service, by fax with a confirmation sheet or by registered mail (with acknowledgement of receipt) to the address indicated below:
To the Seller: …
To the Purchaser: …
A notice shall be considered delivered to the recipient’s address on the date of delivery if delivered in person, the next working day if sent by fax and 3 working days following the date of mailing if sent by registered mail. Either Party may change the address to which notices are to be delivered or transmitted by giving the other Party written notice to this effect in the manner set forth herein.
7.7. Save as otherwise provided in this Agreement, each Party shall pay the costs and expenses incurred by it in connection with the entering into this Agreement.
7.8. This Agreement is executed in 2 separate copies, each of which is deemed to be an original and both/all of which taken together constitute the same agreement.
7.9. Any amendment to this Agreement, as well as any additions or omissions, can only be agreed upon in writing with the mutual consent of the Parties and duly signed by the Parties.
7.10. Each Party acknowledges that in entering into this Agreement it has not relied on any representation or statement or promise or undertaking, whether oral or in writing, whether or not relating to its subject matter, save such as are expressly incorporated herein and none of any such representations or statements or promises or undertakings can or shall be used or relied upon for the interpretation of this Agreement or any of its provisions.
7.11. Any failure or delay by a Party in exercising any right under this Agreement, the exercise or partial exercise of any right under this Agreement, or any reaction or absence of reaction by a Party in the event of breach by the other Party of one or more provisions of this Agreement shall not operate or be construed as a waiver (either express or implied, in whole or in part) of its rights under this Agreement or under said provision(s) or preclude the further exercise of any such rights. Any waiver of a right must be express and in writing. If there has been an express written waiver by one Party following a specific failure by the other Party, this waiver cannot be invoked by the other Party in favour of either a new failure, similar to the prior one, or a failure of another nature.
7.12. Neither Party shall assign or transfer any of its rights or obligations under this agreement, either in whole or in part, to any third party without the prior written consent of the other party. Any such assignment or transfer without the prior written consent of the other party shall be deemed null and void.
Article 8 – Applicable Law and Jurisdiction
8.1. All issues, questions and disputes concerning the validity, interpretation, enforcement, performance or termination of this agreement as well as all tort matters and other matters of pre- and extra-contractual liability between the parties shall be governed by and construed in accordance with Belgian law, without giving effect to any other choice of law or conflict-of-laws rules or provisions (Belgian, foreign or international, including the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980) (“Vienna Convention”) (if applicable)), that would cause the laws of any jurisdiction other than Belgium to be applicable.
8.2. Any dispute concerning the validity, interpretation, enforcement, performance or termination of this agreement as well as all tort matters and other matters of pre- and extra-contractual liability between the parties shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the Antwerp courts.
Executed in [place], on [date] in two counterparts, each Party acknowledging having received an original.
FOR AND ON BEHALF OF THE SELLER FOR AND ON BEHALF OF THE PURCHASER
(name, title, date signature) (name, title, date signature)
ANNEX TEMPLATE PARTNERSHIP OVEREENKOMST VOOR DE AANKOOP VAN SPECIFIEKE GOEDEREN (JOINT VENTURE)
Dient aangepast te worden naar de specifieke situatie van de joint venture overeenkomst, aangezien elke situatie anders is
[PARTNERSHIP/INVESTMENT/LOAN (to be specified)] AGREEMENT FOR THE SPECIFIC PURCHASE OF CERTAIN GOODS (JOINT VENTURE)
THIS AGREEMENT IS MADE AND ENTERED INTO
Between
Name + address + company and VAT number (hereinafter “Party A”)
And
Name + address + company and VAT number (hereinafter “Party B”)
Together referred to as the “Parties”
WHEREAS this agreement (the “Agreement”) sets out the terms and conditions upon which the abovementioned parties shall conclude an agreement in connection with the purchase of certain goods.
NOW, THEREFORE, the Parties have agreed as follows:
Article 1 – [Contribution/Investment/Loan]
[Party A] will [contribute/invest/loan - to be specified as applicable] an amount of [XXXX USD/EUR] to [Party B’s] purchase of the following good(s): [detailed description] from [Party X].
Article 2 – Purchase
[Party B] will use his own funds in combination with the [contribution/investment/loan – to be specified as applicable] of [Party A] to purchase the goods described above. The purchase of the goods will take place between [Party B] and [Party X] and the latter will invoice Party B who will be responsible towards Party X for payment. [or specify if other arrangement]
Article 3 – Legal ownership
The legal ownership of the goods will transfer to [Party B] and will come in [Party B’s] stock.
[Option : Party B will grant to Party A a pledge on the purchased goods in the amount of XXXX USD / EUR]
[Option: other securities granted by Party B to Party A]
Article 4 – Liability
[Party B] is liable for risks which may occur such as [specify the risks for which the Party is accountable e.g. theft, loss…]
Party A shall insure the abovementioned goods for [specify the risks for which insurance policy needs to be in place, and key conditions may also be specified] with reputed insurers.
Article 5 – [Compensation / profit & loss]
[Party A who has [contributed/invested/lent - to be specified] the amount XXXX USD/EUR will in return for his [contribution/investment/loan - to be specified] to [Party B’s – the purchasing party] purchase, receive the following as compensation: [to be specified – is it a loan at a specified interest rate, which may or may not be combined with participation in the profit on the goods, or is it a joint investment where both diamond traders are partners in the goods and in the profit made or loss suffered?].
Article 6 – [Further sale]
[Terms and conditions under which Party B can sell the goods onwards, if applicable, e.g. who decides whether the goods can be sold onwards, against which price, within which term; is there a minimum price for which it needs to be sold, is there a price for which the sale of the goods can be forced and by which party; are there parties that are excluded as potential buyers for further sale based on certain objective criteria, etc.]
[Are the goods to be sold as a whole or to be divided in lots?; are the goods to be (re)polished? Are the goods to be (re)certified? Etc.]
[Division of profit and loss in case of further sale]
Article 7 – Miscellaneous
7.1. This Agreement (and its Annexes) contains the entire agreement and understanding between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes and replaces all prior agreements and understandings, whether written or oral, with respect to the same subject matter still in force between the Parties.
This agreement does not create a legal entity. Neither does this agreement create a “maatschap” under Belgian law.
7.2. Any amendment to this Agreement, as well as any additions or omissions, can only be agreed in writing with the mutual consent of the Parties.
7.3. Whenever possible, the provisions of this Agreement shall be interpreted so as to be valid and enforceable under applicable law. However, if one or more provisions of this Agreement is found to be invalid, illegal or unenforceable (in whole or in part), the remainder of the provision and of this Agreement shall not be affected and shall continue in full force and effect as if the invalid, illegal or unenforceable provision(s) had never existed. Moreover, in this case, the Parties shall amend the invalid, illegal or unenforceable provision(s) or any part thereof and/or agree on a new provision which embodies as closely as possible the purpose of the invalid, illegal or unenforceable provision(s).
7.4. Neither Party shall be liable for any failure to perform under this Agreement (except for the payment of any sums due hereunder) if such failure is due to causes beyond its reasonable control (“overmacht/force majeure”), such as, but not limited to, fire, flood, strikes, labour disputes or other industrial disturbances, (declared or undeclared) war, embargoes, blockades, legal restrictions, riots, insurrections, governmental regulations, and the unavailability of means of transportation.
7.5. Any failure or delay by either Party in exercising any right under this Agreement, the exercise, in whole or in part, of any right under this Agreement, or any reaction or absence of reaction by either Party in the event of violation by the other Party of one or more provisions of this Agreement shall not operate or be interpreted as a waiver (whether express or implied, in whole or in part) of any of its rights under this Agreement or under said provision(s), nor shall it preclude the further exercise of any such rights. Any waiver of a right must be express and in writing. If one Party has expressly waived a right in writing following a specific failure by the other Party, this waiver cannot be invoked by the latter Party in favour of a new failure, similar to the previous one, or any other failure.
7.6. All notices and other forms of communication required under this Agreement must be in writing and delivered or transmitted to the recipient in person through a reputable courier service, by fax with a confirmation sheet or by registered mail (with acknowledgement of receipt) to the address indicated below:
To [Party A]: …
To [Party B]: …
A notice shall be considered delivered to the recipient’s address on the date of delivery if delivered in person, the next working day if sent by fax and 3 working days following the date of mailing if sent by registered mail. Either Party may change the address to which notices are to be delivered or transmitted by giving the other Party written notice to this effect in the manner set forth herein.
7.7. Save as otherwise provided in this Agreement, each Party shall pay the costs and expenses incurred by it in connection with the entering into this Agreement.
7.8. This Agreement is executed in 2 separate copies, each of which is deemed to be an original and both/all of which taken together constitute the same agreement.
7.9. Any amendment to this Agreement, as well as any additions or omissions, can only be agreed upon in writing with the mutual consent of the Parties and duly signed by the Parties.
7.10. Each Party acknowledges that in entering into this Agreement it has not relied on any representation or statement or promise or undertaking, whether oral or in writing, whether or not relating to its subject matter, save such as are expressly incorporated herein and none of any such representations or statements or promises or undertakings can or shall be used or relied upon for the interpretation of this Agreement or any of its provisions.
7.11. Any failure or delay by a Party in exercising any right under this Agreement, the exercise or partial exercise of any right under this Agreement, or any reaction or absence of reaction by a Party in the event of breach by the other Party of one or more provisions of this Agreement shall not operate or be construed as a waiver (either express or implied, in whole or in part) of its rights under this Agreement or under said provision(s) or preclude the further exercise of any such rights. Any waiver of a right must be express and in writing. If there has been an express written waiver by one Party following a specific failure by the other Party, this waiver cannot be invoked by the other Party in favour of either a new failure, similar to the prior one, or a failure of another nature.
7.12. Neither Party shall assign or transfer any of its rights or obligations under this agreement, either in whole or in part, to any third party without the prior written consent of the other party. Any such assignment or transfer without the prior written consent of the other party shall be deemed null and void.
Article 8 – Applicable Law and Jurisdiction
8.1. All issues, questions and disputes concerning the validity, interpretation, enforcement, performance or termination of this agreement as well as all tort matters and other matters of pre- and extra-contractual liability between the parties shall be governed by and construed in accordance with Belgian law, without giving effect to any other choice of law or conflict-of-laws rules or provisions (Belgian, foreign or international, including the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980) (“Vienna Convention”) (if applicable)), that would cause the laws of any jurisdiction other than Belgium to be applicable.
8.2. Any dispute concerning the validity, interpretation, enforcement, performance or termination of this agreement as well as all tort matters and other matters of pre- and extra-contractual liability between the parties shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the Antwerp courts.
Executed in [place], on [date] in two counterparts, each Party acknowledging having received an original.
FOR AND ON BEHALF OF [Party A] FOR AND ON BEHALF OF [Party B]
(name, title, date signature) (name, title, date signature)
[THERE IS NO ONE SIZE FITS ALL AGREEMENT AND THIS DOCUMENT IS ONLY A ROUGH TEMPLATE TO HELP PARTIES TO INCLUDE AT LEAST SOME KEY ELEMENTS IN WRITTEN AGREEMENTS AND DOES NOT CONSTITUTE LEGAL ADVISE, NEITHER DOES IT PURPORT TO BE COMPLETE OR COMPREHENSIVE. SPECIFIC LEGAL ADVISE SHOULD BE SOUGHT FOR EACH PARTICULAR SITUATION. STATUTORY LAWS AND CASE LAW ARE ALSO SUBJECT TO CHANGE. AWDC DECLINES ANY RESPONSBILITY REGARDING THE USE OF SUCH TEMPLATE]
ANNEX TEMPLATE BESTEMMINGSDOCUMENT
Bevestiging van de aankomst van een intracommunautaire levering van goederen in de zin van artikel 138, lid 1, van de richtlijn 2006/112/EG Periode: [in te vullen periode waarop document betrekking heeft; dit document mag verschillende transacties met dezelfde koper dekken maar van max 3 opeenvolgende maanden] |
Leverancier: - Naam: [Naam diamanthandelaar] - Adres: [Adres diamanthandelaar] - Btw-nummer: [BE XXXX XXX XXX] |
Koper: - Naam: [Naam bedrijf klant] - Adres: [Adres klant in andere EU-lidstaat] - Btw-nummer: [Btw-nummer van klant uit andere EU-lidstaat] |
Geleverde goederen: - Factuurnummer: [Factuurnummer van transactie] - Datum factuur: [Factuurdatum] - Geleverde goederen: [Omschrijving diamant: hoeveelheid, geslepen/ruw, karaat…] - Datum van aankomst: [Aankomstdatum diamanten in het buitenland] - Plaats van aankomst: [Stad en land van aankomst van diamanten in het buitenland] - Prijs in [USD of EUR – een van de twee kiezen] van de geleverde goederen (excl. btw): [prijs in USD of EUR]
[Als het bestemmingsdocument meerdere transacties naar eenzelfde klant betreft gedurende een periode van max 3 opeenvolgende maanden, bovenstaande informatie in dit vak hernemen en nummeren voor elk van de transacties apart] |
Bevestiging van de correctheid van het bestemmingsdocument: - Naam en voornaam: [Naam persoon die tekent voor ontvangst en die gevolmachtigd is om voor bedrijf van de klant te tekenen] - Ontvangen voor [Naam bedrijf klant] - Datum: [Datum van bevestiging ontvangst] - Handtekening:
|
ANNEX TEMPLATE CONSIGNATIEREGISTER
Gelieve het Excel bestand te consulteren dat beschikbaar is op de AWDC website via deze link: xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxxx
1 Wet 17 September 2017 tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten.
2 In het AWDC ‘Anti-witwasbeleid voor de Belgische diamanthandelaar (2019)’ kan méér informatie gevonden worden over identificatie en verificatie van natuurlijke en rechtspersonen.
3 Ook diamantmakelaars moeten geregistreerd zijn bij de FOD Economie net zoals diamanthandelaren
4 Ongeacht of een Belgische diamanthandelaar een btw-vrijstelling heeft, is hij niet vrijgesteld van het schriftelijk documenteren van consignatie. Dit is een verplichting op basis van art. 7 KB nr. 1 BTW
5 Artikel 60 §4 WBTW.
6 De BTW wetgeving (artikel 7§2 KB nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de voldoening van de BTW) schrijft voor dat de consignatienemer die eigenaar wordt op de factuur die hij ontvangt verwijst naar het opgestelde stuk, zijnde de consignatie.
7 Indien de goederen verzonden worden naar de consignatienemer en deze dus niet fysiek aanwezig is om bij overhandiging van de goederen het consignatiedocument te ondertekenen, dient een ander schriftelijk bewijs voorhanden te zijn die de levering van de goederen aan de consignatienemer alsook de aanvaarding van de consignatievoorwaarden bewijst. Zie voor bewijs van levering titel 3.3 van de Beste Praktijkengids. Wat betreft aanvaarding van de algemene voorwaarden kan men een ingescande ondertekende kopie van het consignatiedocument opvragen of per mail aanvaarding van de algemene voorwaarden van de consignatie vragen.
8 Een verzekering voor ‘third party infidelity’ bij consignatie wordt echter niet vaak meer toegekend.
9 Zie AWDC ‘Q&A over Quick Fixes’, beschikbaar op de AWDC website.
10 Zie AWDC ‘Q&A over Quick Fixes’, beschikbaar op de AWDC website.
11 AWDC ‘ Anti-witwasbeleid voor de Belgische diamanthandelaar (2019)’.
12 Wet 17 September 2017 tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten. In het AWDC ‘ Anti-witwasbeleid voor de Belgische diamanthandelaar (2019)’ kan méér informatie gevonden worden over identificatie en verificatie van natuurlijke en rechtspersonen.
13 De verkoper dient na te gaan dat zijn koper beantwoordt aan de vrijstelling van btw, zo niet kan de verkoper zelf opdraaien voor de btw. Voor de btw-controle bewaart de verkoper best een print-out van zijn opzoeking op xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx_xxxxxxx/xxxx/?xxxxxxxxx als bewijs dat de geldigheid van de btw-nummer van de tegenpartij werd geverifieerd.
14 Er is een opsplitsing mogelijk qua termijnen naargelang protest over kwaliteit in het algemeen, en anderzijds voor de detectie van synthetische diamant terwijl men natuurlijke diamant had gekocht, mede gelet op de termijn van 30 werkdagen in het geamendeerde Charter on Disclosure of Synthetic, Treated Natural and Natural Diamonds van de WFDB.
15 Indien de goederen verzonden worden naar de koper en deze dus niet fysiek aanwezig is om bij overhandiging van de goederen de factuur te ondertekenen, dient een ander schriftelijk bewijs voorhanden te zijn die de levering van de goederen aan de koper bewijst en aanvaarding van de factuurvoorwaarden. Zie voor bewijs van levering titel 3.3 van de Beste Praktijkengids. Wat betreft aanvaarding van de algemene voorwaarden kan men een ingescande ondertekende kopie van de factuur opvragen of per mail aanvaarding van de algemene voorwaarden van de factuur vragen.
16 Deze garanties werden ook vertaald naar het Frans. Xxxxxxx contact op te nemen met de AWDC AML & Compliance Helpdesk indien x xx Xxxxxx vertaling van deze garanties wenst te bekomen.
17 Bron : Gedragscode FDBD. Verplichte garantie voor beursleden.
18 WDC garantie in het kader van het (geüpdatete) System of Warranties
19 Bron : WFDB Charter 24 oktober 2018. Niet-verplichte disclaimer voor beursleden.
20 Diamond Source Warranty Protocol, Release Number 1.0 . 2012 (Geschreven door JVC, XXXX & Jewellers of America)
21 Zichthouders en geaccrediteerde kopers van De Beers Group kunnen deze claim gebruiken op hun facturen indien ze goederen van het ‘zicht’ kopen.
22 Beslissing BTW nr. E.T.129.460 d.d. 01.07.2016. Voor een template bestemmingsdocument, zie Annex F.
23 Zie AWDC ‘Q&A over Quick Fixes’, beschikbaar op de AWDC website.
24 Cf. artikel 1690 §1 tweede lid BW.
25 AWDC ‘Anti-witwasbeleid voor de Belgische diamanthandelaar (2019)’.
31