Algemene Voorwaarden
Algemene Voorwaarden
Dit zijn de Algemene Voorwaarden van FemfaTAAL (hierna te noemen “Xxxxx xxx Xxxxx”), een onderneming met adres Xxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxx. Xxxxx xxx Xxxxx is ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder nummer 70022402.
Let op: deze voorwaarden zijn nog niet geschreven in wat FemfaTAAL verstaat onder “Heldere Taal” of B1 taalniveau. Hier wordt aan gewerkt! Mijn excuses voor dit ongemak.
Definities
In deze Algemene Voorwaarden hebben de volgende termen de volgende betekenis:
• Bedrijf: de Wederpartij handelend in de uitoefening van een bedrijf of beroep.
• BW: het Burgerlijk Wetboek.
• Opdracht: alle werkzaamheden, in welke vorm dan ook, die Xxxxx xxx Xxxxx voor of ten behoeve van de Wederpartij verricht.
• Overeenkomst: elke overeenkomst gesloten tussen Xxxxx xxx Xxxxx en de Wederpartij.
• Wederpartij: het Bedrijf dat deze Algemene Voorwaarden heeft aanvaard en opdracht heeft gegeven tot het verrichten van een Opdracht.
Toepasselijkheid
• Deze Algemene Voorwaarden gelden voor iedere offerte en Overeenkomst gesloten tussen Xxxxx xxx Xxxxx en de Wederpartij, tenzij van deze Algemene Voorwaarden door partijen uitdrukkelijk schriftelijk is afgeweken.
• Deze Algemene Voorwaarden zijn eveneens van toepassing op overeenkomsten met Xxxxx xxx Xxxxx, voor de uitvoering waarbij derden dienen te worden betrokken.
• Afwijkingen van de Overeenkomst en Algemene Voorwaarden zijn slechts geldig als deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen tussen partijen.
Offertes
• Alle offertes waarbij niet uitdrukkelijk het tegendeel is vermeld, gelden als een vrijblijvend aanbod en kunnen steeds worden herroepen, ook als zij een termijn voor aanvaarding bevatten. Offertes kunnen door Xxxxx xxx Xxxxx ook binnen zeven dagen na ontvangst van aanvaarding schriftelijk worden herroepen, in welk geval tussen partijen geen overeenkomst tot stand is gekomen.
• Alle offertes van Xxxxx xxx Xxxxx zijn 14 dagen geldig, tenzij anders vermeld.
• Xxxxx xxx Xxxxx kan niet aan haar offertes worden gehouden als de Wederpartij op basis van redelijkheid en billijkheid en in het maatschappelijk verkeer gangbare opvattingen, had behoren te begrijpen dat de offerte dan wel een onderdeel daarvan een kennelijke vergissing of verschrijving bevat.
• Als de aanvaarding, al dan niet op ondergeschikte punten, afwijkt van het in de offerte opgenomen aanbod dan is Xxxxx xxx Xxxxx daaraan niet gebonden. De Overeenkomst komt dan niet overeenkomstig deze afwijkende aanvaarding tot stand, tenzij Xxxxx xxx Xxxxx anders aangeeft.
Totstandkoming overeenkomst
• De Overeenkomst komt tot stand door aanvaarding door de Wederpartij van de offerte van Xxxxx xxx Xxxxx.
• Offertes kunnen uitsluitend schriftelijk worden aanvaard (daaronder ook begrepen langs elektronische weg). Xxxxx xxx Xxxxx is niettemin gerechtigd een mondelinge aanvaarding te accepteren alsof deze schriftelijk zou zijn gedaan.
• Op het moment dat Xxxxx xxx Xxxxx van de Wederpartij een opdrachtbevestiging ontvangt, komt een Overeenkomst tussen partijen tot stand, dan wel op het moment dat Xxxxx xxx Xxxxx feitelijk begint met de uitvoering.
• De Overeenkomst komt in de plaats van, en vervangt, alle eerdere voorstellen, correspondentie, afspraken of andere communicatie, schriftelijk dan wel mondeling gedaan.
Uitvoering overeenkomst
• De Overeenkomst wordt door Xxxxx xxx Xxxxx naar beste inzicht en vermogen, overeenkomstig de eisen van goed vakmanschap, uitgevoerd. Ten aanzien van de beoogde werkzaamheden is er sprake van een inspanningsverbintenis aan de zijde van Xxxxx xxx Xxxxx. De toepassing van artikel 7:404, 7:407 lid 2 en 7:409 van het BW wordt uitdrukkelijk uitgesloten.
• Xxxxx xxx Xxxxx bepaalt de wijze waarop en door welke perso(o)n(en) de Opdracht wordt uitgevoegd. Xxxxx xxx Xxxxx is gerechtigd bepaalde werkzaamheden te laten verrichten door derden.
• Xxxxx xxx Xxxxx is gerechtigd de Overeenkomst in fasen uit te voeren. Als de Overeenkomst in fasen wordt uitgevoerd, heeft Xxxxx xxx Xxxxx het recht om elk uitgevoerd gedeelte afzonderlijk te factureren. Als en zolang deze factuur door de Wederpartij niet wordt betaald, is Xxxxx xxx Xxxxx niet verplicht tot uitvoering van de volgende fase en heeft zij het recht de Overeenkomst op te schorten.
Wijzigingen en meerwerk
• Als tijdens de uitvoering van de Overeenkomst blijkt dat het voor een behoorlijke uitvoering noodzakelijk is om de Overeenkomst te wijzigen of aan te vullen stelt Xxxxx xxx Xxxxx de Wederpartij hiervan zo spoedig mogelijk op de hoogte. Partijen zullen dan tijdig en in onderling overleg overgaan tot wijziging van de Overeenkomst.
• Als partijen overeenkomen dat de Overeenkomst wordt gewijzigd/aangevuld, kan het tijdstip van voltooiing van de uitvoering daardoor worden beïnvloed. Xxxxx xxx Xxxxx zal de Wederpartij hiervan zo spoedig mogelijk inlichten.
• Als de wijziging van of aanvulling op de Overeenkomst financiële, kwantitatieve en/of kwalitatieve gevolgen zal hebben, licht Xxxxx xxx Xxxxx de Wederpartij hierover van te voren in.
• Als een vast tarief of vaste prijs is overeengekomen, zal Xxxxx xxx Xxxxx daarbij aangeven in hoeverre de wijziging/aanvulling van de Overeenkomst van invloed is op het tarief/de prijs. Hierbij zal Xxxxx xxx Xxxxx proberen te trachten – voor zover mogelijk - vooraf een prijsopgave doen.
• Xxxxx xxx Xxxxx zal geen meerkosten in rekening kunnen brengen als de wijziging/aanvulling het gevolg is van omstandigheden die aan Xxxxx xxx Xxxxx kunnen worden toegerekend.
• Wijzigingen in de oorspronkelijk gesloten Overeenkomst tussen partijen zijn pas geldig vanaf het moment dat deze wijzigingen middels een aanvullende of gewijzigde Overeenkomst zijn aanvaard door beide partijen.
Verplichtingen Wederpartij
• De Wederpartij draagt er zorg voor dat alle gegevens, apparatuur of ruimtes, waarvan Xxxxx xxx Xxxxx aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de Wederpartij redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de Overeenkomst, tijdig beschikbaar zijn. Tevens dient de Wederpartij Xxxxx xxx Xxxxx alle bevoegdheden en autorisaties te verlenen die nodig zijn om de Opdracht naar behoren uit te voeren.
• Xxxxx xxx Xxxxx is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard ook, doordat Xxxxx xxx Xxxxx is uit gegaan van door de Wederpartij verstrekte onjuiste en/of onvolledige gegevens, tenzij deze onjuistheid of onvolledigheid voor Xxxxx xxx Xxxxx kenbaar behoorde te zijn.
• De Wederpartij draagt er zorg voor dat de medewerkers van de organisatie van de Wederpartij die bij de werkzaamheden betrokken zijn, tijdig beschikbaar zijn.
• De Wederpartij dient zich te onthouden van gedragingen welke het voor Xxxxx xxx Xxxxx onmogelijk maakt de Opdracht naar behoren uit te voeren.
• Als door Xxxxx xxx Xxxxx of door Xxxxx xxx Xxxxx ingeschakelde derden in het kader van de Opdracht werkzaamheden worden verricht op de locatie van de Wederpartij of een door de Wederpartij aangewezen locatie, draagt de Wederpartij kosteloos zorg voor de in redelijkheid gewenste faciliteiten.
• Als de Wederpartij niet aan zijn verplichtingen, zoals opgenomen in dit artikel, heeft voldaan, heeft Xxxxx xxx Xxxxx het recht de uitvoering van de Overeenkomst op te schorten en/of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de gebruikelijke prijs of tarieven aan de Wederpartij in rekening te brengen.
Prijzen
• Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders overeengekomen, zijn de door Xxxxx xxx Xxxxx aangegeven prijzen en tarieven altijd exclusief BTW.
• De prijzen en tarieven zijn exclusief verzend-, reis-, verblijf- en andere onkosten, tenzij anders overeengekomen.
• Als niet uitdrukkelijk een prijs of tarief is overeengekomen, zal de prijs of het tarief worden vastgesteld aan de hand van de werkelijk bestede uren en de gebruikelijke tarieven van Xxxxx xxx Xxxxx.
• Van alle bijkomende kosten zal Xxxxx xxx Xxxxx tijdig voor het sluiten van de Overeenkomst aan de Wederpartij opgaaf doen of gegevens verstrekken op grond waarvan deze kosten aan de Wederpartij door kunnen worden berekend.
• Als Xxxxx xxx Xxxxx bij het sluiten van de Overeenkomst een vaste prijs of vast tarief overeenkomt, is Xxxxx xxx Xxxxx gerechtigd tot verhoging hiervan, ook wanneer het de prijs of het tarief oorspronkelijk niet onder voorbehoud is gegeven.
• In het geval Xxxxx xxx Xxxxx voornemens is de prijs of het tarief te wijzigen, stelt zij de Wederpartij hiervan zo spoedig mogelijk op de hoogte.
• Als de verhoging van de prijs of het tarief plaatsvindt binnen drie maanden na het sluiten van de Overeenkomst, kan de Wederpartij de Overeenkomst door een schriftelijke verklaring ontbinden, tenzij:
1. de verhoging voortvloeit uit een bevoegdheid of een op Xxxxx xxx Xxxxx rustende verplichting ingevolge de wet;
2. de verhoging oorzaak vindt in een stijging van de prijs van grondstoffen, belastingen, productiekosten, valutawisselkoersen, lonen et cetera of op andere gronden die bij het aangaan van de Overeenkomst redelijkerwijs niet voorzienbaar waren;
Betaling
• Xxxxxxxx geschiedt door middel van overmaking op een door Xxxxx xxx Xxxxx aangewezen bankrekening, tenzij anders overeengekomen.
• Xxxxx xxx Xxxxx zal voor het door de Wederpartij verschuldigde bedragen een factuur sturen. De betalingstermijn van elke factuur is 14 dagen na de datum van de betreffende factuur, tenzij anders aangegeven op de factuur of anders overeengekomen.
• Facturatie vindt maandelijks plaats, tenzij anders overeengekomen.
• Bezwaren tegen de hoogte van de factuur schorten de betalingsverplichting van de Wederpartij niet op.
• De Wederpartij is niet bevoegd op het verschuldigde enig bedrag wegens een door hem gestelde tegenvordering in mindering te brengen.
• In geval van niet of niet-tijdige betaling, is de Wederpartij zonder ingebrekestelling van rechtswege in verzuim. De Wederpartij is alsdan met ingang van de datum waarop de betaling verschuldigd werd, de wettelijke handelsrente verschuldigd tot de dag der algehele voldoening, waarbij rente over een gedeelte van de maand wordt berekend over een gehele maand.
• Een door de Wederpartij gedane betaling strekt in de eerste plaats in mindering op alle verschuldigde rente en kosten en tenslotte op opeisbare facturen die het langst openstaan, zelfs al vermeld de Wederpartij dat de voldoening betrekking heeft op latere facturen.
• Als de Wederpartij in gebreke of in verzuim is in de (tijdige) nakoming van zijn verplichtingen, komen alle redelijke kosten ter verkrijging van voldoening buiten rechte voor rekening van de Wederpartij.
• Ten aanzien van de buitengerechtelijke (incasso)kosten heeft Xxxxx xxx Xxxxx recht op een vergoeding van 15% van de totaal openstaande hoofdsom met een minimum van €100 voor iedere factuur die geheel of gedeeltelijk niet voldaan is.
• In geval van faillissement, surseance van betaling, liquidatie, algeheel beslag op vermogensbestanddelen, overlijden of curatele zijn de vorderingen van Xxxxx xxx Xxxxx en de verplichtingen van de Wederpartij jegens Xxxxx xxx Xxxxx onmiddellijk opeisbaar.
• Eventueel gemaakte redelijke gerechtelijke kosten en executiekosten komen tevens voor rekening van de Wederpartij.
Klachten
• De Wederpartij dient de Opdracht op het moment van de uitvoering, maar in ieder geval binnen 7 dagen na uitvoering, te onderzoeken of de uitgevoerde Opdracht aan de Overeenkomst beantwoord.
• Klachten behoren binnen 7 dagen na uitvoering van de Opdracht schriftelijk aan Xxxxx xxx Xxxxx gemeld te worden.
• Het recht op (gedeeltelijke) teruggave van de prijs, vervanging of schadevergoeding komt te vervallen als de klacht niet binnen de gestelde termijn worden gemeld, tenzij uit de aard van de Opdracht of uit omstandigheden van het geval een ruimere termijn voortvloeit.
• De betalingsverplichting wordt niet opgeschort als de Wederpartij Xxxxx xxx Xxxxx binnen de gestelde termijn op de hoogte stelt van de klacht.
Overmacht en onvoorziene omstandigheden
• Een tekortkoming kan niet aan Xxxxx xxx Xxxxx of de Wederpartij worden toegerekend, daar de tekortkoming niet te wijten is aan zijn schuld, noch krachtens wet, rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor zijn rekening komt. In dit geval zijn de partijen ook niet gehouden tot het nakomen van de verplichtingen die uit de Overeenkomst voortvloeien.
• In de Algemene Voorwaarden wordt onder overmacht verstaan, naast wat op dat gebied in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzien of niet voorzien, waarop Xxxxx xxx Xxxxx geen invloed kan uitoefenen en waardoor Xxxxx xxx Xxxxx niet in staat is de verplichtingen na te komen.
• Onder overmacht van Xxxxx xxx Xxxxx wordt in ieder geval verstaan:
o stakingen;
o storingen in het verkeer;
o overheidsmaatregelen die Xxxxx xxx Xxxxx verhinderen haar verplichtingen tijdig dan wel deugdelijk na te komen;
o relletjes, oproer, oorlog;
o verkeersbelemmeringen;
o gebrek aan arbeidskrachten;
o extreme weersomstandigheden;
o brand;
o in-, uit- en/of doorvoerverboden;
Beëindiging overeenkomst
• Partijen kunnen te allen tijde met wederzijds goedvinden de Overeenkomst beëindigen.
• Partijen kunnen de Overeenkomst schriftelijk tussentijds opzeggen met een opzegtermijn van 14 dagen.
• Partijen kunnen de Overeenkomst met onmiddellijke ingang schriftelijk opzeggen, in geval van:
1. aanvraag door of verlening van surseance van betaling aan de andere partij;
2. aanvraag van faillissement door of faillietverklaring van de andere partij; of
3. liquidatie van de andere partij of niet tijdelijke stopzetting van de onderneming van de andere partij.
• Als de Overeenkomst wordt ontbonden zijn de vorderingen van Xxxxx xxx Xxxxx op de Wederpartij onmiddellijk opeisbaar. Als Xxxxx xxx Xxxxx de nakoming van de verplichtingen opschort, behoudt zij haar aanspraken uit de wet en Overeenkomst. Xxxxx xxx Xxxxx behoudt steeds het recht schadevergoeding te vorderen.
Aansprakelijkheid
• Xxxxx xxx Xxxxx is slechts aansprakelijk voor directe schade die is ontstaan door grove schuld of opzet van Xxxxx xxx Xxxxx, en niet voor meer dan het bedrag dat de verzekeraar aan Xxxxx xxx Xxxxx uitkeert of tot maximaal de hoogte van het factuurbedrag of een bedrag van
€ 500, als het factuurbedrag hoger dan € 500 ligt.
• Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan:
• redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling betrekking heeft op schade in de zin van de Algemene Voorwaarden;
• redelijke kosten gemaakt om de gebrekkige prestatie van Xxxxx xxx Xxxxx aan de Overeenkomst te laten beantwoorden, voor zoveel deze aan Xxxxx xxx Xxxxx toegerekend kunnen worden; of
• redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover de Wederpartij aantoont dat deze kosten hebben geleid tot beperking van directe schade als bedoeld in de Algemene Voorwaarden.
• Xxxxx xxx Xxxxx is nooit aansprakelijk voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen, schade door bedrijfsstagnatie, schade als gevolg van het verschaffen van gebrekkige medewerking en/of informatie van de Wederpartij, schade wegens door Xxxxx xxx Xxxxx gegeven vrijblijvende inlichtingen of adviezen waarvan de inhoud niet uitdrukkelijk onderdeel vormt van de Overeenkomst en alle schade welke niet onder de directe schade in de zin van deze algemene voorwaarden valt.
• Xxxxx xxx Xxxxx is nooit aansprakelijk voor fouten in het materiaal dat door de Wederpartij ter hand is gesteld of voor misverstanden of fouten ten aanzien van de uitvoering van de Overeenkomst als deze hun aanleiding of oorzaak vinden in handelingen van de Wederpartij, zoals het niet tijdig of niet aanleveren van volledige, deugdelijke en duidelijke gegevens/materialen.
• Xxxxx xxx Xxxxx is nooit aansprakelijk voor fouten, als de Wederpartij op een eerder moment goedkeuring heeft gegeven, dan wel in de gelegenheid is gesteld een controle uit te voeren en te kennen heeft gegeven aan een dergelijke controle geen behoefte te hebben.
• De in dit artikel neergelegde aansprakelijkheidsbeperkingen wordt mede bedongen ten behoeve van de door Xxxxx xxx Xxxxx voor de uitvoering van de Overeenkomst ingeschakelde derden, en Xxxxx xxx Xxxxx is nooit aansprakelijk voor schade veroorzaakt door tekortkomingen van deze ingeschakelde derden.
• Xxxxx xxx Xxxxx is niet aansprakelijk voor beschadiging of teniet gaan van bescheiden tijdens vervoer of tijdens verzending per post, ongeacht of het vervoer of de verzending geschiedt door of namens Xxxxx xxx Xxxxx, de Wederpartij of derden.
Vrijwaring
• De Wederpartij vrijwaart Xxxxx xxx Xxxxx voor zover de wet dit toelaat, ter zake van aansprakelijkheid jegens één of meer derden, welke is ontstaan uit en/of samenhangt met de uitvoering van de Overeenkomst, ongeacht of de schade door Xxxxx xxx Xxxxx of door haar hulpperso(o)n(en), hulpzaken of uitgevoerde Opdracht is veroorzaakt of toegebracht.
• Daarnaast vrijwaart de Wederpartij Xxxxx xxx Xxxxx, voor zover de wet dit toelaat, voor alle aanspraken van derden in verband met enige inbreuk op intellectuele eigendomsrechten van deze derden.
• De Wederpartij is steeds verplicht alles in het werk te stellen de schade te beperken.
Intellectueel eigendom
• Alle rechten van intellectuele eigendom op alle in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst ontwikkelde of ter beschikking gestelde producten, materialen, analyses, ontwerpen, software, documentatie, adviezen, rapporten, offertes, (elektronische) informatie alsmede voorbereidend materiaal daarvan (gezamenlijk het “IE Materiaal”), berusten uitsluitend bij Xxxxx xxx Xxxxx of diens licentiegevers.
• De Wederpartij verkrijgt uitsluitend eventuele rechten en bevoegdheden met betrekking tot het IE Materiaal die voortvloeien uit de Overeenkomst en/of die schriftelijk uitdrukkelijk worden toegekend.
• Het is de Wederpartij niet toegestaan enig verkregen recht of bevoegdheid met betrekking tot het IE Materiaal over te dragen aan derden behoudens voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxx xxx Xxxxx.
• Het is de Wederpartij niet toegestaan enige aanduiding omtrent intellectuele eigendomsrechten zoals auteursrechten, merkenrechten of handelsnamen uit het IE Materiaal te verwijderen of te wijzigen.
• Iedere exploitatie, verveelvoudiging, gebruik of openbaarmaking door de Wederpartij van het IE Materiaal dat buiten de strekking van de Overeenkomst of verleende rechten en bevoegdheden valt, wordt beschouwd als een schending van de intellectuele eigendomsrechten van Xxxxx xxx Xxxxx.
• De Wederpartij zal voor een dergelijke schending een onmiddellijk opeisbare en niet voor rechterlijke matiging vatbare boete van € 1000 per inbreuk makende handeling betalen aan Xxxxx xxx Xxxxx, onverminderd het recht van Xxxxx xxx Xxxxx om haar schade door de inbreuk vergoed te krijgen of andere rechtsmaatregelen te mogen treffen teneinde de inbreuk te doen beëindigen.
• Er zal geen sprake zijn van schending van de intellectuele eigendomsrechten, als de Wederpartij uitdrukkelijke schriftelijke toestemming heeft gekregen van Xxxxx xxx Xxxxx voor exploitatie, verveelvoudiging, gebruik of openbaarmaking van het IE Materiaal dat buiten de strekking van de Overeenkomst of verleende rechten en bevoegdheden valt.
• Al het door Xxxxx xxx Xxxxx ontwikkelde IE Materiaal voor de uitvoering van de Overeenkomst kan door Xxxxx xxx Xxxxx voor eigen promotiedoeleinden worden gebruikt, tenzij anders is overeengekomen met de Wederpartij.
Privacy
• Xxxxx xxx Xxxxx respecteert de privacy van de Wederpartij. Xxxxx xxx Xxxxx behandelt en verwerkt alle persoonsgegevens die haar worden verstrekt conform de geldende wetgeving, in het bijzonder de Wet Bescherming Persoonsgegevens. De Wederpartij stemt in met deze verwerking.
• Ter bescherming van de persoonsgegevens van de Wederpartij hanteert Xxxxx xxx Xxxxx passende beveiligingsmaatregelen.
• Xxxxx xxx Xxxxx gebruikt de persoonsgegevens van de Wederpartij uitsluitend in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst of het afhandelen van een klacht.
Vervaltermijn
• Voor alle vorderingen en/of bevoegdheden die de Wederpartij jegens Xxxxx xxx Xxxxx en/of jegens de door Xxxxx xxx Xxxxx eventueel ingeschakelde derden heeft, geldt in afwijking van de wettelijke verjaringstermijnen een verjaringstermijn van één jaar vanaf het moment waarop zich een feit voordoet dat de Wederpartij deze rechten en/of bevoegdheden jegens Xxxxx xxx Xxxxx en/of de door Xxxxx xxx Xxxxx eventueel ingeschakelde derden kan aanwenden.
Overdracht
• Het is de Wederpartij niet toegestaan zonder daartoe schriftelijke toestemming van Xxxxx xxx Xxxxx te hebben verkregen rechten en verplichtingen, welke voortvloeien uit de Overeenkomst, aan derden over te dragen.
• Xxxxx xxx Xxxxx is gerechtigd aan deze toestemming voorwaarden te verbinden.
Nawerking
• De bepalingen van de Algemene Voorwaarden en de Overeenkomst, waarvan het uitdrukkelijk of naar hun aard de bedoeling is dat zij ook na beëindiging van deze Overeenkomst van kracht blijven, zullen nadien van kracht blijven en partijen beiden blijven binden.
Overig
• Eventuele afwijkingen van deze Algemene Voorwaarden kunnen uitsluitend schriftelijk worden overeengekomen. Aan dergelijke afwijkingen kunnen geen rechten worden ontleend met betrekking tot later aangegane rechtsverhoudingen.