De voorwaarden met betrekking tot diensten uitgevoerd door Agile Cockpit B.V. worden beschreven in: De voorwaarden met betrekking tot specifieke diensten worden beschreven in de volgende onderdelen: B1: Specifieke voorwaarden van toepassing op...
A: Algemene Voorwaarden Agile Cockpit
De voorwaarden met betrekking tot diensten uitgevoerd door Agile Cockpit B.V. worden beschreven in:
A: Algemene Voorwaarden Agile Cockpit.
De voorwaarden met betrekking tot specifieke diensten worden beschreven in de volgende onderdelen:
B1: Specifieke voorwaarden van toepassing op consultancy diensten
B2: Specifieke voorwaarden van toepassing op opleidingsdiensten
Afhankelijk van de afgenomen dienst ontvangt Opdrachtgever die onderdelen die betrekking hebben op de afgenomen diensten.
Bij het uitbrengen van offertes en de uitvoering van opdrachten hanteert Agile Cockpit B.V. de volgende leveringsvoorwaarden. Gemakshalve wordt in de voorwaarden verwezen als Agile Cockpit.
A: Algemene voorwaarden Agile Cockpit omvat de volgende artikelen:
1. Definities
2. Algemene bepalingen
3. Prijzen en betalingen
4. Contracttermijn en –beëindiging
5. Eigendomsrechten en concurrentiebeding
6. Geheimhouding
7. Aansprakelijkheid
8. Toepasselijk recht en rechtskeuze
A: General Terms and Conditions Agile Cockpit
The Terms and Conditions for the provision of any service by Agile Cockpit B.V. are described in the following part:
A: General Terms and Conditions for the provision of all services of Agile Cockpit.
The Terms and Conditions for the provision of specific services are described in the following parts:
B1: Specific Terms and Conditions for the provision of consultancy services
B2: Specific Terms and Conditions for education services
Depending on the selected services, client will only conceive the parts that relate to the selected services.
During the making of offers and the execution of orders by Agile Cockpit B.V. the following terms of supply apply.
For convenience the company referred to in the Terms and Conditions as Agile Cockpit.
A: General Terms and Conditions Agile Cockpit contains the following articles:
1. Definitions
2. General Terms and Conditions
3. Prices and payments
4. Contract term and termination
5. Ownership rights and non-compete clause
6. Non-disclosure
7. Liability
8. Applicable law and choice of law
1. Definities
Diensten: De prestatie(s) zoals omschreven in de tussen Agile Cockpit en Opdrachtgever gesloten Overeenkomst.
Opdrachtgever: Iedere (rechts) persoon die met Agile Cockpit een Overeenkomst heeft gesloten, dan wel reageert op of verzoekt om een aanbieding of offerte.
Overeenkomst: De afspraken, overeengekomen in een schriftelijke en/of digitale vastlegging, op grond waarvan Agile Cockpit Diensten ten behoeve van Opdrachtgever verricht en waarop deze Algemene Voorwaarden van toepassing zijn.
Professional: Een (IT) Professional die beschikt over (een deel van) de benodigde (software)kennis en vaardigheden en die door Agile Cockpit wordt ingezet bij de uitvoering van de Overeenkomst.
Agile Cockpit: die specifieke vennootschap als gespecificeerd in de Overeenkomst C, die de overeengekomen Diensten levert en factureert aan Opdrachtgever, hierna te noemen Agile Cockpit.
2. Algemene bepalingen
2.1 De voorwaarden en condities genoemd in deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen, offertes, orderbevestigingen,
overeenkomsten, leveringen, producten en diensten waarbij Agile Cockpit optreedt als verkoper/ opdrachtnemer.
2.2 Afwijkingen op de voorwaarden en condities van de Algemene Voorwaarden zijn slechts geldig en bindend indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen. Een wijziging zal door bevoegde vertegenwoordigers van ieder der partijen moeten worden ondertekend.
2.3 De toepasselijkheid van enige algemene of specifieke voorwaarden of bedingen van Opdrachtgever worden door Agile Cockpit uitdrukkelijk van de hand gewezen.
2.4 In het geval van gehele of gedeeltelijke nietigheid of anderszins ongeldigheid van een of meer bepalingen van deze voorwaarden blijven de overige bepalingen van kracht en zullen Opdrachtgever en Agile Cockpit
1. Definitions
Agreement: the arrangements in a written and/or digital recording, based on which Agile Cockpit performs a Service or Services for the Client and to which these Terms and Conditions apply.
Client: Every (legal) entity or person who has conclude an Agreement with Agile Cockpit, or as the case may be responds to or requests an offer or quotation.
Professional: a (IT) Professional who possesses (a part of) the required (software) knowledge and skills and who is deployed by Agile Cockpit in the performance of an Agreement.
Agile Cockpit: the specific company mentioned in the Agreement who provides Service(s) to Client, hereinafter referred to as Agile Cockpit.
Services: The service(s) as described in the Agreement between Agile Cockpit and Client.
2. General terms and conditions
2.1 The Terms and Conditions mentioned in these Terms and Conditions will be applicable to all tenders, offers, order confirmations, agreements, deliveries, products and services whereby Agile Cockpit acts as seller/ contractor.
2.2 Deviations from the Terms and Conditions of the general Terms and Conditions are only valid and binding if these have been explicitly agreed in writing. A deviation must be signed by authorised representatives of each of the parties.
2.3 The applicability of any general or specific Terms and Conditions or clauses of Client are explicitly rejected by Agile Cockpit.
2.4 In the event of whole or partial voidness or other invalidity of one or more provisions of these Terms and Conditions the remaining provisions will continue in force and Client and Agile Cockpit will enter into
consultation in order to agree new provisions to replace the voidable or voided provisions, in the course of
in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige c.q. vernietigde bepalingen over te komen, waarbij zoveel mogelijk het doel en de strekking van de nietige c.q. vernietigde bepalingen in acht worden genomen.
2.5 Een offerte, aanbieding of prijsopgave bindt Agile Cockpit niet en geldt slechts als uitnodiging tot het plaatsen van een order door Opdrachtgever, tenzij uitdrukkelijk anders is vermeld. Opdrachtgever staat ervoor in dat hij, naar beste weten, daarbij alle
essentiële informatie voor de opzet en uitvoering van de opdracht heeft verstrekt.
2.6 Overeenkomst komt tot stand, nadat de opdracht tot het verrichten van diensten is ontvangen en bevestigd middels een Overeenkomst, dan wel met de uitvoering van de opdracht is begonnen.
2.7 Overeenkomsten en/of andere afspraken met ondergeschikte leden van Agile Cockpit personeel
– dit zijn zij die in het Handelsregister niet als vertegenwoordigingsbevoegd zijn ingeschreven – verbinden Agile Cockpit slechts voor zover deze door Agile Cockpit nadien schriftelijk zijn bevestigd.
2.8 Agile Cockpit zal zich naar beste inzicht en vermogen inspannen de dienstverlening met zorg uit te voeren, in voorkomend geval overeenkomstig die met Opdrachtgever schriftelijk vastgelegde afspraken en procedures.
2.9 Agile Cockpit mag Opdrachtgever gebruiken als referentie wanneer Opdrachtgever hier goedkeuring voor heeft gegeven.
2.10 Alle termijnen en/of deadlines waar Agile Cockpit zich aan verbonden heeft zijn indicatief en zullen alleen als fatale termijnen gelden als die uitdrukkelijk
schriftelijk zijn overeengekomen tussen Agile Cockpit en Opdrachtgever.
which the purpose and the application of the voidable or voided provisions will be observed as much as is possible.
2.5 An offer, tender or quote does not bind Agile Cockpit and only applies as an invitation to Client to place an order, unless explicitly stated otherwise. Client guarantees that he, to the best of his knowledge,
thereby has provided all essential information for the planning and execution of the order.
2.6 Agreement comes into effect after the order for the services to be carried out is received and confirmed by means of a (sub)agreement, or as the case may be the execution of the order has started.
2.7 Agreements and/or other arrangements with subordinate employees of Agile Cockpit personnel - who are those who are not registered in the Commercial Register as authorised to represent - only bind Agile Cockpit in so far as these are further confirmed in writing by Agile Cockpit.
2.8 Agile Cockpit will use reasonable endeavours to deliver the provision of service with care, where applicable
in accordance with arrangements and procedures recorded in writing with Client.
2.9 Agile Cockpit can use Client as reference if Client has provided permission for this to Agile Cockpit.
2.10 All terms/deadlines that Agile Cockpit has committed to are indicative and will only be fatal terms if this is explicitly agreed in writing between Agile Cockpit and Client.
3. Prijzen en betaling
3.1 Alle prijzen zijn in euro’s en exclusief omzetbelasting (BTW) en andere heffingen welke van overheidswege worden opgelegd.
Agile Cockpit is gerechtigd om jaarlijks met ingang van 1 januari van elk jaar dat de overeenkomst in werking is de tarieven van lopende overeenkomsten te verhogen op basis van de wijziging van het maandprijsindexcijfer volgens de consumentenprijsindex (CPI), reeks alle huishoudens (2006=100), gepubliceerd door het Centraal Bureau voor de Statistiek (CBS). Xxxxxxx dit
tot gevolg heeft dat een lager tarief dient te worden berekend, blijft prijsaanpassing achterwege.
3.2 Agile Cockpit is in alle gevallen gerechtigd de overeengekomen prijzen en tarieven door middel van een schriftelijke kennisgeving aan Opdrachtgever aan te passen voor prestaties die volgens de desbetreffende planning c.q. volgens de Overeenkomst, zullen worden geleverd op een tijdstip dat tenminste drie maanden na de datum van deze kennisgeving ligt.
3.3 Indien Opdrachtgever niet akkoord wenst te gaan met een door Agile Cockpit kenbaar gemaakte aanpassing van prijzen en tarieven als bedoeld in artikel 3.2 is Opdrachtgever gerechtigd binnen vijf werkdagen, na de bedoelde kennisgeving de overeenkomst schriftelijk op te zeggen tegen de in die kennisgeving van Agile Cockpit genoemde datum waarop de prijs- of tariefsaanpassing in werking zou treden dan wel de overeenkomst te annuleren. Xxxxxxxxx diensten na beëindigingsdatum worden tegen de prijs of tarief voor aanpassing gefactureerd.
3.4 Alle facturen zullen door Opdrachtgever worden betaald overeenkomstig de op de factuur vermelde betalingscondities. Bij gebreke van specifieke condities zal Opdrachtgever binnen dertig kalenderdagen na factuurdatum betalen.
3.5 Indien Opdrachtgever de verschuldigde bedragen niet binnen de overeengekomen termijn zoals bepaald
in artikel 3.4 betaalt, zal Agile Cockpit middels een ingebrekestelling Opdrachtgever verzoeken tot betaling. Indien de verschuldigde bedragen na de ingebrekestelling niet betaald zijn, is Agile Cockpit gerechtigd, zonder dat enige verdere ingebrekestelling
3. Prices and payment
3.1 All prices are in euros and excluding turnover tax (VAT) and other levies which are imposed by the government.
Agile Cockpit is entitled to increase the rates of current agreement commencing on 1 January of each year the agreement is in force, on the basis of the alteration
of the monthly price index figure in accordance with the consumer price index (CPI), index all households (2006=100), published by the Centraal Bureau voor de
Statistiek (CBS). In the event that this has the result that a lower rate must be calculated, the price adjustment is dispensed with.
3.2 Agile Cockpit is in all events entitled to adjust the agreed prices and rates, by means of written
notification to Client, for activities that in accordance with the planning concerned, or in accordance with the Agreement, will be delivered at a point in time that is at least three months after the date of this notification.
3.3 If Client does not wish to agree to an adjustment made by Agile Cockpit of prices and rates as referred to in article 3.2. Client is entitled to cancel or terminate the agreement in writing within five working days from receiving the notification. The termination will become effective from the date stated in the notification from Agile Cockpit, on which the price or rate adjustment would come into effect. In the case of services provided beyond the termination date, these services will be invoiced according the former price or rate.
3.4 All invoices will be paid by Client in accordance with the payment terms stated in the invoice. In the absence of specific conditions Client will make the payment within thirty calendar days from the invoice date.
3.5 If Client does not pay the amounts owed within the period as referred to in article 3.4, Client will, without the need for any notice of default, owe interest of 10% over the outstanding amount on an annual basis of the invoice amount.
3.6 If Client after notice of default continues to fail to pay the claim, the claim can be referred for collection, in which case Client will be obliged, in addition to the total amount including interest owed in that case, to pay the extrajudicial and judicial costs in full, including all costs
nodig is, over het openstaande bedrag een rente van 10% op jaarbasis van het factuurbedrag in rekening te brengen bij Opdrachtgever.
3.6 Indien Opdrachtgever na ingebrekestelling nalatig blijft de vordering te voldoen, kan de vordering uit handen worden gegeven, in welk geval Opdrachtgever naast het als dan verschuldigde totale bedrag inclusief rente, tevens gehouden zal zijn tot volledige vergoeding van buitengerechtelijke en gerechtelijke kosten, waaronder alle kosten berekend door externe deskundigen
naast de in rechte vastgestelde kosten, verband houdende met de inning van deze vordering of van rechtsuitoefening anderszins, waarvan de hoogte wordt bepaald op minimaal 15% van het totale bedrag, doch tenminste € 1.000,-.
Betaling van een op een bepaalde verbintenis toe te rekenen geldsom strekt in de eerste plaats in
mindering van de kosten, vervolgens in mindering van de verschenen rente en ten slotte in mindering van de langst openstaande hoofdsom en de lopende rente.
3.7 Indien Opdrachtgever artikelen 3.4, 3.5 en 3.6 niet nakomt, is Agile Cockpit gerechtigd om de
overeengekomen prestaties op te schorten zonder dat dit Opdrachtgever ontslaat van haar verplichtingen jegens Agile Cockpit. Opdrachtgever is in dat geval tevens gehouden de geleden schade aan Agile Cockpit te vergoeden die Agile Cockpit vanaf het moment van opschorting leidt. Indien de reden voor opschorting blijft voortbestaan is Agile Cockpit gerechtigd ter beperking van haar schade een kandidaat elders te plaatsen zonder dat dit een toerekenbare tekortkoming zijdens Agile Cockpit oplevert. Indien de reden voor opschorting wordt opgeheven zal Agile Cockpit haar prestatie hervatten op de eerst mogelijke datum. Het niet langer beschikbaar zijn van dezelfde kandidaat en het niet meteen beschikbaar zijn van een vervangende kandidaat komt voor rekening en risico van Opdrachtgever.
calculated by external experts in addition to the costs ascertained judicially, in connection to the collection of this claim or enforcement of rights in other respects, of which the level will be determined at minimum 15% of the total amount but at least € 1.000,--. Payment of a sum of money allocated to a particular obligation,
is applied in the first instance to reduce the costs, subsequently to reduce the interest due and finally to reduce the longest outstanding principal sum and accrued interest.
3.7 If Client acts in conflict with article 3.4, 3,5 or 3.6, Agile Cockpit is entitled to suspend the agreed activities, without this releasing Client from its obligations toward Agile Cockpit. In that case Client is also obliged to
pay Agile Cockpit for the damage suffered, that Agile Cockpit suffered from the time of the suspension. If the reason for suspension continues, Agile Cockpit is entitled to limit its damage by placing a candidate elsewhere, without this providing an attributable
shortcoming on the part of Agile Cockpit. If the reason for suspension is eliminated, Agile Cockpit will resume its activities at the first possible date. If the same candidate is no longer available and if a replacement candidate is not immediately available, this is on the account and risk of Client.
3.8 Agile Cockpit is te allen tijde gerechtigd om van Opdrachtgever te verlangen dat zij zekerheid verstrekt door betaling van een voorschot of zelfs volledige betaling op voorhand, voordat Agile Cockpit tot uitvoering van de overeenkomst overgaat. Agile Cockpit heeft het recht om voorschotten te verrekenen met openstaande betalingen, ongeacht op welke Overeenkomst de voorschotten of openstaande betalingen betrekking hebben.
3.9 Reclamaties op facturen dienen uitsluitend schriftelijk en binnen 5 werkdagen na factuurdatum te worden ingediend bij Agile Cockpit. Reclamaties op andere wijze, dan wel later tot Agile Cockpit gekomen, zijn van generlei waarde en kunnen geen enkel rechtsgevolg teweeg brengen.
3.10 Alle bedragen gefactureerd aan Opdrachtgever dienen zonder verrekening of korting betaald te worden.
Het is Opdrachtgever niet toegestaan openstaande betalingen te verrekenen met openstaande betalingen jegens Opdrachtgever. Opdrachtgever heeft niet het recht betalingsverplichtingen jegens Agile Cockpit op te schorten.
3.11 Opdrachtgever ontvangt facturen in euro’s en met BTW naar Nederlandse wetgeving. Indien van toepassing
is Agile Cockpit verantwoordelijk voor de betaling van belastingen in India.
3.8 Agile Cockpit is at all times entitled to require Client to provide security by making an advance payment or even payment in full in advance, prior to Agile Cockpit proceeding to performance of the agreement. Agile
Cockpit has the right to acquit advance payments with outstanding invoices, regardless to which agreement the advance payment relates and/or to which agreement the outstanding invoice relates.
3.9 Complaints about invoices must be submitted to Agile Cockpit exclusively in writing and within 5 working days from the invoice date. Complaints made in another manner, or, as the case may be, that arrive later at Agile Cockpit, have no value whatsoever and can not cause any legal effect.
3.10 All amounts charged to Client must be paid without reduction or deduction. Client is not entitled to setoff. Furthermore, Client does not have the right to suspend any payment obligations towards Agile Cockpit.
3.11 Client receives invoices in euros and including with VAT in accordance with Dutch legislation. If applicable, Agile Cockpit is responsible for the payment of taxes in India.
4. Contracttermijn en -beëindiging
4.1 Iedere partij is bevoegd een overeenkomst met onmiddellijke ingang, zonder nadere ingebrekestelling en zonder voorafgaande rechterlijke tussenkomst, geheel of gedeeltelijk voor de toekomst te ontbinden en/of een betaling te annuleren indien:
• De wederpartij een wezenlijke inbreuk maakt op enige verplichting voortvloeiende uit de Overeenkomst en een dergelijke inbreuk niet binnen vier weken na schriftelijke kennisgeving
hiervan door de eerstgenoemde partij zal hebben hersteld;
• De wederpartij surseance van betaling aanvraagt;
• De wederpartij in staat van faillissement is verklaard dan wel onder de wettelijke regeling van schuldsanering is komen te vallen;
• Op de – in het kader van een overeenkomst, dan wel bijlagen – door of namens wederpartij ter beschikking gestelde goederen beslag wordt gelegd en dit beslag niet binnen een week wordt opgeheven;
• De wederpartij een rechtspersoon is en een derde aandelen in of de activa van de wederpartij verkrijgt waardoor de wederpartij onder de zeggenschap van de derde komt. De wederpartij dient de andere partij hier terstond van op de hoogte te stellen.
• De wederpartij een rechtspersoon is en deze wordt ontbonden.
4.2 In alle gevallen waarin de Overeenkomst met Opdrachtgever eindigt, blijven de voorwaarden zoals beschreven in deze overeenkomst de betrekkingen tussen partijen beheersen voor zover dit voor de afwikkeling ervan noodzakelijk is, of voor zover dit uit de aard van de betreffende clausule voortvloeit.
4. Contract term and termination
4.1 Every party is entitled, without further notice of default and without prior judicial intervention, with immediate effect, to terminate an agreement wholly or in part for the future and/or to cancel a payment if
• The other party causes a material breach of any obligation ensuing from the Agreement and such breach is not remedied within four weeks from written notification thereof by the party first mentioned;
• The other party applies for moratorium;
• The other party is declared bankrupt or, as the case may be, comes under the statutory arrangement for debt rescheduling;
• Seizure is made to the goods made available by or on behalf of other party - in the context of an agreement or appendices - and this seizure is not withdrawn within a week.
• The other party is a legal entity and a third party acquires shares in, or the assets from, the other party as a result of which the other party comes under control of the third party. The other party must immediately inform the counterparty hereof.
• The other party is a legal entity and this is dissolved.
4.2 In all cases in which the Agreement with Client ends, the Terms and Conditions as described in this
agreement that govern the relations between parties remain in so far as this is necessary for the settlement thereof, or in so far as this ensues from the nature of the clause concerned.
5. Eigendomsrechten en concurrentiebeding
5.1 In opdracht van Opdrachtgever ontwikkelde producten, documentatie, computerprogramma’s, source code, softwareproducten, systeemontwerpen en/of elke tastbare vorm van werk welke door Agile Cockpit worden geleverd onder deze overeenkomst zijn het exclusieve eigendom van Opdrachtgever. Alle ideeën, concepten, ontwerpen, technieken, procedures, methoden, tools en verbeteringen ongeacht of ze gepatenteerd kunnen worden of niet en die het resultaat zijn van het werk in opdracht van Opdrachtgever, zullen het eigendom zijn van Opdrachtgever. Het eigendom zal automatisch
overgedragen worden nadat alle openstaande facturen betaald zijn door Opdrachtgever.
5.2 Alle data, sources, schermontwerpen, technische ontwerpen, documentatie, onderhoudsplannen, tools en algemene applicatiestructuur zullen strikt vertrouwelijk worden behandeld.
5.3 Gedurende een periode vanaf de datum van de Overeenkomst tot vierentwintig maanden na voltooiing of beëindiging daarvan is het Partijen niet toegestaan enig personeelslid van wederpartij dat betrokken is geweest bij de uitvoering van de Diensten in dienst
te nemen of op welke andere basis dan ook te contracteren of een dienstverband of contract aan te bieden, zonder hiervoor vooraf schriftelijk toestemming te hebben verkregen. Tenzij nadrukkelijk anders overeengekomen zal bij overtreding zonder rechtelijke tussenkomst en ingebrekestelling een direct opeisbare niet voor matiging vatbare boete ter hoogte van tweemaal het dagtarief van de betrokken medewerker in rekening worden gebracht voor elke dag van overtreding. Daarenboven is de wederpartij gerechtigd tot het vorderen van volledige schadevergoeding indien de schade meer dan gemeld bedrag bedraagt.
5. Ownership rights and non-compete clause
5.1 All products, documentation, computer programmes, source code, software products, system designs developed at the behest of Client and/or every tangible form of work that is delivered by Agile Cockpit under this agreement are the exclusive property of Client.
All ideas, concepts, designs, techniques, procedures, methods, tools and improvements regardless whether or not they can be patented and that are the result of the work at the behest of Client, will be the property of Client. The property will be automatically transferred when all invoices are paid by Client.
The methods developed by Agile Cockpit and used for executing the Services will remain property of Agile Cockpit.
5.2 All data, sources, screen designs, technical designs, documentation, maintenance plans, tools and general application structure will be treated with strict confidentiality.
5.3 During a period from the date of the Agreement until twenty four months from completion or termination thereof, the Client is not permitted, without having acquired prior written permission, to employ, or contract on whatsoever basis, or offer employment to any staff member of Agile Cockpit who has been
involved in the delivery of the Services. Unless explicitly agreed otherwise, in case of breach there will, without judicial intervention and notice of default, be an immediately due and payable financial penalty, not subject to any moderation, to the amount of twice the daily Agile Cockpit rate of the employee concerned, charged for each day of breach. Furthermore, Agile Cockpit is entitled to claim full compensation if the damage is more than the amount stated.
6. Geheimhouding
6.1 Gedurende de looptijd van deze overeenkomst en daarna zullen beide partijen te allen tijde de informatie van de andere partij en diens klanten als confidentieel behandelen en niet kenbaar maken aan derden of ongeautoriseerd gebruik maken, intern of extern, van enige verkregen informatie.
6.2 Partijen zijn verplicht de in artikel 6.1 genoemde geheimhoudingsplicht ook op te leggen aan hun medewerkers.
6.3 De verplichting tot geheimhouding zal niet van toepassing zijn als een der partijen kan aantonen dat:
• de informatie publiekelijk verkrijgbaar is;
• de informatie reeds voordien bekend was bij partij;
• de informatie van een derde partij is ontvangen zonder enige clausule van geheimhouding;
• toestemming is verkregen van partij op het gebruikmaken of bekendmaken van de informatie.
6.4 De Professionals die ingezet worden voor de uitvoering van de Opdracht hebben een contract ondertekend waarin de geheimhouding is vastgelegd.
6.5 Agile Cockpit zal zich voor werkzaamheden in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst kunnen bedienen van derden na schriftelijke toestemming van Opdrachtgever. Opdrachtgever mag deze toestemming slechts op zwaarwegende gronden weigeren. Agile Cockpit draagt ervoor zorg dat derden dezelfde geheimhoudingsverplichting wordt opgelegd die geldt voor medewerkers van Agile Cockpit, omschreven in artikel 6.2.
6. Non-disclosure
6.1 During the term of this agreement and thereafter both parties will at all times treat the information of the other party and its clients as confidential and will not make the information known to third parties or make any unauthorised use, internal or external, of any information acquired.
6.2 Parties are obliged to also impose the duty of confidentiality referred to in article 6.1 on their employees. The Professionals that are deployed for the execution of the Agreement have signed a contract in which the non-disclosure is recorded.
6.3 The duty of confidentiality will not apply if one of the parties can demonstrate that:
• the information is available to the public;
• the information was previously known to party;
• the information from a third party is received without any non-disclosure clause;
• permission is acquired from party for the making use of and disclosure of the information.
6.4 The professionals who are executing the Assignment have signed an employee agreement including a NDA.
6.5 Agile Cockpit will be able to use third parties for the activities in the context of the performance of the Agreement. Client may only refuse this permission on compelling grounds. Agile Cockpit will ensure that the same duty of confidentiality that applies to employees of Agile Cockpit is imposed on third parties as described in article 6.2.
7. Aansprakelijkheid
7.1 Agile Cockpit is niet aansprakelijk voor eventuele schade die optreedt als gevolg van instructies die Opdrachtgever verstrekt (heeft) ten aanzien van ontwerp, vormgeving, etc. Opdrachtgever is volledig verantwoordelijk voor de door hem/haar verstrekte informatie.
7.2 Agile Cockpit is niet aansprakelijk jegens derden voor welke schade dan ook. Opdrachtgever vrijwaart Agile Cockpit voor alle claims die daarvan het gevolg kunnen zijn met inbegrip van productaansprakelijkheid. Indien van toepassing, is Opdrachtgever verantwoordelijk voor de integratietesten en acceptatietesten van alle producten die door Agile Cockpit ingevolge uitgevoerde Diensten zijn ontwikkeld.
7.3 Indien Agile Cockpit niet toerekenbaar tekortschiet in de nakoming van haar verplichtingen (overmacht) is zij niet aansprakelijk. Voor zover de nakoming niet blijvend onmogelijk is, worden haar verplichtingen opgeschort.
7.4 Indien Agile Cockpit bij het intreden van de overmacht al gedeeltelijk aan haar verplichtingen heeft voldaan, of slechts gedeeltelijk aan haar verplichtingen
kan voldoen, is Agile Cockpit bevoegd de reeds geleverde respectievelijk het leverbare deel van de Dienst afzonderlijk te factureren en is Opdrachtgever gehouden deze factuur te voldoen als betrof het een afzonderlijke Overeenkomst.
7.5 Onder overmacht van Agile Cockpit in de zin van dit artikel wordt verstaan elke van de wil van Agile Cockpit onafhankelijke omstandigheid, waardoor de nakoming van haar verplichtingen jegens Opdrachtgever geheel of gedeeltelijk wordt verhinderd of waardoor de nakoming van zodanige verplichtingen in redelijkheid niet van Agile Cockpit kan worden verlangd, ongeacht of die omstandigheid ten tijde van het sluiten van de Overeenkomst te voorzien was. Tot die omstandigheid wordt in elk geval maar niet uitsluitend gerekend:
van overheidswege opgelegde verplichtingen die consequenties hebben voor het verstrekken van de Dienst, storingen in systemen die deel uit maken van het Internet, storingen in de telecommunicatie-
infrastructuur en uitval van elektriciteitsvoorzieningen van Agile Cockpit.
7. Liability
7.1 Agile Cockpit is not liable for any damage that occurs as a result of instructions that Client written or verbally provides (has provided). Client is fully responsible for the information provided by him/her.
7.2 Agile Cockpit is not liable toward third parties for whatsoever damage. Client indemnifies Agile Cockpit for all claims that can result therefrom including product liability. Client is responsible for the acceptance and validation of products/services that are delivered or provided by Agile Cockpit.
7.3 If Agile Cockpit does not fulfill its obligations dueforce majeure it is not liable. In so far as the fulfilment remains impossible, its obligations are suspended.
7.4 If Agile Cockpit at the commencing of the force majeure has already partially fulfilled its obligations, or can only fulfil part of its obligations, Agile Cockpit is entitled to separately invoice for the already delivered respectively deliverable part of the Service, and Client is obliged to pay this invoice as if it concerned a separate Agreement.
7.5 Force majeure of Agile Cockpit within the meaning of this article includes every circumstance outside the control of Agile Cockpit, as a result of which the fulfilment of its obligations toward the Client is
wholly or in part hindered or as a result of which the fulfilment of such obligations cannot reasonably be expected of Agile Cockpit, regardless of whether that circumstance at the time of the concluding of the Agreement was foreseeable. This circumstance includes in any event but not exclusively: obligations imposed by governmental authorities that have consequences for the provision of the Service, disruptions in systems that form part of the Internet, disruptions in the telecommunication-infrastructure, power failure of electricity supply at Agile Cockpit.
7.6 Geen van partijen is aansprakelijk voor vertragingen of verminderde dienstverlening in geval van natuurrampen, zoals vloedgolven,
oproer, brand, aardbeving, stakingen of uitval van communicatiefaciliteiten waarvan de oorzaak buiten de verantwoordelijkheid van een partij ligt.
7.7 Agile Cockpit is als volgt aansprakelijk:
a) voor het geval dat het personeel van Agile Cockpit gedurende of in verband met de uitvoering
xxx Xxxxxxxx letsel toebrengt aan personen of schade veroorzaakt aan goederen, zal de aansprakelijkheid van Agile Cockpit en haar
personeel beperkt zijn tot het maximum bedrag dat in voorkomende gevallen door de verzekeraar van Agile Cockpit wordt uitgekeerd;
b) voor het geval dat Agile Cockpit niet de gepaste zorgvuldigheid heeft betracht bij de
Dienstverlening en anderszins de overeengekomen Diensten niet heeft uitgevoerd, zal Agile Cockpit pas aansprakelijk zijn, nadat Opdrachtgever Agile Cockpit eerst schriftelijk in gebreke heeft gesteld en Agile Cockpit in de gelegenheid heeft gesteld
dit gebrek met redelijke zorg te herstellen of de overeengekomen Diensten alsnog te verrichten. In ieder geval zal de aansprakelijkheid door tekortkomingen van Agile Cockpit beperkt zijn tot het bedrag van het honorarium dat Agile Cockpit voor haar werkzaamheden in het kader van de opdracht heeft ontvangen. Bij opdrachten die een langere doorlooptijd dan een half jaar hebben, geldt een verdere beperking van de hier bedoelde aansprakelijkheid tot maximaal het declaratiebedrag over de laatste zes maanden.
7.8 Eventuele aanspraken van de Opdrachtgever in bovenbedoelde zin dienen binnen een half jaar na het ontdekken van de schade te zijn ingediend, bij gebrek waaraan de Opdrachtgever zijn rechten heeft verwerkt.
7.6 None of the parties is liable for delays or reductions of the service provision in case of natural disasters, such as tidal waves, rebellion, fire, earthquake, strikes or failure of communication facilities of which the cause lies outside the responsibility of a party.
7.7 Agile Cockpit will be liable as follows:
a) in the event that staff of Agile Cockpit during or in connection to the execution of Services caused
injury to persons or damage to goods, the liability of Agile Cockpit and its staff will be limited to the maximum amount that in applicable cases will be paid out by the insurance company of Agile Cockpit;
b) in the event that Agile Cockpit has not exercised suitable care in the Service Provision and in other respects has not carried out the agreed Services, Agile Cockpit will only be liable, after the Client has first given notice of default in writing to Agile Cockpit and given Agile Cockpit the opportunity to rectify this defect with reasonable care or to
carry out the agreed Services at a later date. In any event the liability for shortcomings of Agile Cockpit will be limited to the amount of the fee that Agile Cockpit has received for its activities in the context of the order. In case of orders that have a longer duration than half a year, a further limitation applies to the liability referred to here, to no more than the invoice amount over the last six months.
7.8 Any claims by the Client in the aforesaid must be submitted within half a year after delivery of products or services, in the absence of which Client has forfeited its rights.
7.9 Voor Agile Cockpit gelden geen andere eisen of garantieverplichtingen van welke aard dan ook. Onder geen enkele omstandigheid zal Agile Cockpit uit hoofde van de Overeenkomst, vanwege onrechtmatige daad dan wel anderszins aansprakelijk zijn voor schade bestaande uit:
• Gederfde winst en gemiste opdrachten en contracten;
• De verkoopbaarheid, geschiktheid, werking en gebruik van een product (o.a. programmatuur) dat het resultaat is van de geleverde Diensten;
• Of enige (andere) indirecte schade of gevolgschade.
8. Toepasselijk recht en rechtskeuze
8.1 Op de Overeenkomst en de Algemene Voorwaarden is uitsluitend het Nederlands recht van toepassing. Eventuele geschillen zullen worden beslecht door de Nederlandse rechter in Den Haag.
7.9 No other requirements or guarantee obligations of whatsoever nature apply to Agile Cockpit. Under no circumstance whatsoever will Agile Cockpit, on the basis of the Agreement, due to wrongful act or as the case may be otherwise be liable for damage consisting of:
• Lost profits and missed orders and contracts;
• The saleability, suitability, functioning and use of a product (including software) that is the result of the Services delivered;
• Or any (other) consequential damage or resulting damage.
8. Applicable law and choice of law
8.1 The law of the Netherlands exclusively applies to the Agreement and the General Terms and Conditions. Any disputes will be resolved by the District Court in The Hague.