Reserveringsvoorwaarden La Butte aux Bois N.V.
Reserveringsvoorwaarden La Butte aux Bois N.V.
De reserveringsvoorwaarden zijn de voorwaarden die gelden op alle overeenkomsten door zakelijk en particuliere rechtspersonen gemaakt met en door La Butte aux Bois N.V.
Artikel 1 Definities
Onder de navolgende woorden wordt in de reserveringsvoorwaarden, en in de aanbiedingen en overeenkomsten waarop de reserveringsvoorwaarden van toepassing zijn, telkens het navolgende verstaan.
1.1 Horecabedrijf/La Butte aux Bois N.V.
De natuurlijke- of rechtspersoon of vennootschap die zijn bedrijf maakt van het verlenen van horecadiensten.
1.2 Gastheer
Degene die La Butte aux Bois N.V. vertegenwoordigt bij het afsluiten en uitvoeren van horecaovereenkomsten.
1.3 Verlenen van horecadiensten
Het door La Butte aux Bois N.V. verstrekken van logies en/of spijs en/of drank en/of het ter beschikking stellen van (zaal)ruimte en/of terreinen, alles met alle daarbij behorende werkzaamheden en diensten, en alles in de ruimste zin des woords.
1.4 Klant
De natuurlijke- of rechtspersoon of vennootschap die met La Butte aux Bois N.V. een horecaovereenkomst heeft gesloten.
1.5 Gast
De natuurlijke perso(o)n(en) aan wie op grond van een met de klant gesloten horecaovereenkomst één of meer horecadienst(en) moet worden verleend. Waar in de reserveringsvoorwaarden van gast, of klant, wordt gesproken, wordt zowel gast als klant bedoeld tenzij uit de inhoud van de bepaling en haar strekking noodzakelijkerwijze voortvloeit dat slechts één van beide bedoeld kan zijn.
1.6 Horecaovereenkomst
Een overeenkomst tussen La Butte aux Bois en een klant terzake een of meer door La Butte aux Bois N.V. te verlenen horecadiensten tegen een door de klant te betalen prijs. In plaats van de term horecaovereenkomst wordt soms de term reservering/booking gebruikt.
1.7 Hotelbedrijf
Het horecabedrijf, in deze La Butte aux Bois N.V., waarbij het verlenen van horecadiensten voornamelijk dan wel uitsluitend bestaat uit het verstrekken van logies.
1.8 Restaurantbedrijf
Het horecabedrijf, in deze La Butte aux Bois N.V., waarbij het verlenen van horecadiensten voornamelijk dan wel uitsluitend bestaat uit het verstrekken van spijs en bijbehorende drank.
1.9 Cafébedrijf
Het horecabedrijf waarbij het verlenen van horecadiensten voornamelijk dan wel uitsluitend bestaat uit het verstrekken van drank.
1.10 Zaalverhuurbedrijf
Het horecabedrijf, in deze La Butte aux Bois N.V., waarbij het verlenen van horecadiensten voornamelijk dan wel uitsluitend bestaat uit het ter beschikking stellen van zaalruimte.
1.11 Reserveringswaarde (de waarde van de horecaovereenkomst)
De totale omzetverwachting van La Butte aux Bois N.V. inclusief bedieningsgeld, toeristenbelasting en B.T.W. terzake een met een klant gesloten horecaovereenkomst, welke verwachting is gebaseerd op de binnen La Butte aux Bois N.V. geldende gemiddelden.
1.12 Annulering
De in schriftelijke vorm door de klant aan La Butte aux Bois N.V. gedane mededeling dat van een of meer overeengekomen horecadiensten geheel of gedeeltelijk geen gebruik zal worden gemaakt, dan wel de in schriftelijke vorm door La Butte aux Bois N.V. aan de klant gedane mededeling dat een of meer overeengekomen horecadiensten geheel of gedeeltelijk niet verstrekt zullen worden.
1.13 No-show
Het zonder annulering niet gebruik maken door een gast van een op grond van een horecaovereenkomst te verstrekken horecadienst.
1.14 Groep
Een groep van 10 of meer personen aan wie door La Butte aux Bois N.V. een of meer horecadiensten moeten worden verleend krachtens een of meer als samenhangend te beschouwen horecaovereenkomsten.
1.15 Individu
Iedere persoon die niet behoort tot een groep volgens bovengenoemde definitie.
1.16 Goederen
Alle goederen, daaronder begrepen gelden, geldswaarden en geldswaardige papieren.
1.17 Stoppengeld
Het bedrag verschuldigd terzake het in de ruimten van een La Butte aux Bois N.V. nuttigen van niet door La Butte aux Bois N.V. verstrekte drank.
1.18 Keukengeld
Het bedrag verschuldigd terzake het in de ruimten van La Butte aux Bois N.V. nuttigen van niet door La Butte aux Bois N.V. verstrekte spijzen.
1.19 Omzetgarantie
Een schriftelijke verklaring van de klant dat xxxxxxx één of meer horecaovereenkomsten door La Butte aux Bois N.V. minimaal een bepaald bedrag aan omzet zal worden gerealiseerd.
Artikeltitels dienen uitsluitend ter referentie. Er kunnen geen rechten aan worden ontleend.
Artikel 2 Toepasselijkheid
2.1 De reserveringsvoorwaarden zijn met uitsluiting van alle andere algemene voorwaarden van toepassing op de totstandkoming en de inhoud van alle horecaovereenkomsten, alsmede op alle aanbiedingen xxxxxxx de totstandkoming van deze horecaovereenkomsten. Indien daarnaast toch andere algemene voorwaarden van toepassing zijn prevaleren in geval van tegenstrijdigheid de reserveringsvoorwaarden.
2.2 Afwijken van de reserveringsvoorwaarden is slechts mogelijk bij geschrifte en van geval tot geval.
2.3 De reserveringsvoorwaarden strekken mede ten behoeve van alle natuurlijke- en rechtspersonen waarvan La Butte aux Bois N.V. gebruik maakt of heeft gemaakt bij het sluiten en/of uitvoeren van een horecaovereenkomst of een andere overeenkomst of bij het exploiteren van La Butte aux Bois N.V.
2.4 Zijn de reserveringsvoorwaarden eenmaal rechtsgeldig toepasselijk verklaard op een bepaalde horecaovereenkomst, dan wordt de laatst geldende versie van de reserveringsvoorwaarden toepasselijk geacht op alle volgende horecaovereenkomsten tussen dezelfde partijen, tenzij schriftelijk anders overeengekomen.
Artikel 3 Totstandkoming van horecaovereenkomsten
3.1 La Butte aux Bois N.V. kan te allen tijde om welke reden dan ook het sluiten van een horecaovereenkomst weigeren.
3.2 Alle door La Butte aux Bois N.V. gedane aanbiedingen xxxxxxx de totstandkoming van een horecaovereenkomst zijn vrijblijvend en onder het voorbehoud "zolang de voorraad (c.q. capaciteit) strekt". Doet La Butte aux Bois N.V. binnen een naar gelang de omstandigheden te bepalen redelijke termijn na aanvaarding door de klant een beroep op bedoeld voorbehoud dan wordt de beoogde horecaovereenkomst geacht niet te zijn tot stand gekomen.
3.3 Wanneer La Butte aux Bois N.V. aan de klant (optiehouder) een optierecht heeft toegekend kan dit recht niet worden herroepen, behoudens indien en voor zover een andere potentiële klant La Butte aux Bois N.V. een aanbod doet tot het sluiten van een horecaovereenkomst terzake het totaal of een gedeelte van de in optie uitstaande horecadiensten. De optiehouder dient alsdan door La Butte aux Bois N.V. van dit aanbod op de hoogte te worden gebracht, waarna de optiehouder te kennen dient te geven al dan niet van het optierecht gebruik te willen maken. Indien de optiehouder niet te kennen geeft gebruik te willen maken van het optierecht vervalt het optierecht. Een optierecht kan alleen schriftelijk verleend worden.
3.4 Horecaovereenkomsten voor (een) gast(en) aangegaan door tussenpersonen (cargadoors, reisbureaus, andere horecabedrijven e.d.), al dan niet in naam van hun relatie(s), worden geacht mede voor rekening en risico van deze tussenpersonen te zijn gesloten. La Butte aux Bois N.V. is aan tussenpersonen geen commissie of provisie, hoe ook genaamd, verschuldigd, tenzij schriftelijk uitdrukkelijk anders overeengekomen. Gehele of gedeeltelijke betaling van het verschuldigde door de gast zal de tussenpersoon in dezelfde mate bevrijden.
Artikel 4 Algemene verplichtingen van La Butte aux Bois N.V.
4.1 De in dit artikel genoemde verplichtingen gelden voor overeenkomsten met La Butte aux Bois N.V. Alle verplichtingen welke voortvloeien uit het speciale karakter van La Butte aux Bois N.V. en de aard van de te verrichten horecadiensten zijn opgenomen in de hiernavolgende artikelen.
4.2 In het geval dat de speciale regeling als bedoeld in de artikelen 5 e.v. afwijkt van een algemene bepaling in de artikelleden 4.3 t/m 4.7 geldt de speciale regeling.
4.3 La Butte aux Bois N.V. is, onverminderd het bepaalde in de hiernavolgende artikelen, krachtens de horecaovereenkomst verplicht op de overeengekomen tijdstippen de overeengekomen horecadiensten te verlenen op de in La Butte aux Bois N.V. gebruikelijke wijze.
4.4 De in artikel 4.3 genoemde verplichting geldt niet:
a. in geval van overmacht aan de zijde van La Butte aux Bois N.V. als bedoeld in artikel 14;
b. indien de gast niet of meer dan een half uur te laat verschijnt;
c. indien de klant de in artikel 9 bedoelde waarborgsom/tussentijdse betaling niet tijdig voldoet;
d. indien de klant, ondanks een daartoe strekkend verzoek, niet tijdig een omzetgarantie afgeeft;
e. indien de klant op enige andere wijze niet volledig voldoet aan al zijn verplichtingen welke hij uit welken hoofde ook jegens La Butte aux Bois N.V. heeft.
4.5 La Butte aux Bois N.V. is niet gehouden enig goed van de gast in ontvangst en/of in bewaring te nemen.
4.6 Indien La Butte aux Bois N.V. voor het in ontvangst en/of in bewaring nemen van goederen enig bedrag aan de gast in rekening brengt, dient La Butte aux Bois N.V. op die goederen te letten als een goed huisvader, onverminderd het bepaalde in artikel 12.
4.7 La Butte aux Bois N.V. is nimmer verplicht enig huisdier van de gast toe te laten en kan aan toelating voorwaarden verbinden.
Artikel 5 Verplichtingen van het hotelbedrijf
5.1 La Butte aux Bois N.V. is gehouden aan de gast gedurende de overeengekomen periode accommodatie ter beschikking te stellen van de binnen zijn hotel gebruikelijke kwaliteit, zulks met inachtneming van het bepaalde in het derde lid.
5.2 La Butte aux Bois N.V. is tevens gehouden de daarbij behorende, in zijn hotel gebruikelijke horecadiensten te kunnen verlenen en de aldaar gebruikelijke faciliteiten te kunnen verschaffen.
5.3 De accommodatie dient ter beschikking van de gast te zijn van 15.00 uur op de dag van aankomst tot 11.00 uur op de dag van vertrek.
5.4 La Butte aux Bois N.V. dient op een duidelijk waarneembare plaats de huisregels voor de gast ter kennisneming op te hangen dan wel aan te brengen dan wel neer te leggen, of de huisregels in geschrift aan de gast ter hand te stellen. De gast is gehouden de huisregels na te leven.
5.5 La Butte aux Bois N.V. is gerechtigd op ieder moment zonder opzegtermijn het verstrekken van horecadiensten aan een gast te beëindigen wanneer de gast de huisregels bij herhaling overtreedt, danwel zich anderszins zodanig gedraagt dat de orde en de rust in La Butte aux Bois N.V. en/of de normale exploitatie daarvan kan worden of wordt verstoord. De gast dient alsdan op eerste verzoek de hostellerie te verlaten. La Butte aux Bois N.V. mag zijn onderhavige bevoegdheid slechts uitoefenen indien de aard en de ernst van de door de gast begane overtredingen daartoe naar het redelijk oordeel van La Butte aux Bois N.V. voldoende aanleiding geven.
5.6 Tenzij anders is overeengekomen is La Butte aux Bois N.V. gerechtigd om de reservering als vervallen te beschouwen wanneer de gast zich niet op de eerste gereserveerde dag om 18.00 uur bij hem heeft gemeld, onverminderd het bepaalde in artikel 8.
5.7 La Butte aux Bois N.V. is gerechtigd om van de gast te verlangen dat deze genoegen neemt met andere accommodatie dan volgens de horecaovereenkomst ter beschikking gesteld zou moeten worden, behoudens indien een dergelijke wens als evident onbillijk en voor de gast als klaarblijkelijk te bezwaarlijk moet worden beschouwd. De gast/klant heeft in dat laatste geval het recht om met onmiddellijke ingang de horecaovereenkomst waarop voormelde wens van La Butte aux Bois N.V. betrekking heeft te beëindigen, onverminderd zijn verplichtingen uit hoofde van andere horecaovereenkomsten. De gast en/of klant heeft, indien La Butte aux Bois
N.V. zich uitgaven bespaart door op de voet van het voorgaande andere accommodatie ter beschikking te stellen dan volgens de horecaovereenkomst ter beschikking gesteld zou moeten worden, recht op het bedrag van die besparing. Voor het overige zal La Butte aux Bois N.V. nimmer tot enige schadevergoeding gehouden zijn.
Artikel 6 Restaurantverplichtingen van La Butte aux Bois N.V.
6.1 La Butte aux Bois N.V. is verplicht op het overeengekomen tijdstip aan de gast de overeengekomen faciliteiten ter beschikking te stellen en de overeengekomen spijzen en dranken te verstrekken van een hoeveelheid, kwaliteit en op een wijze als in zijn restaurant gebruikelijk is.
6.2 Indien geen spijzen of dranken van tevoren zijn overeengekomen dan verstrekt het La Butte aux Bois N.V. op verzoek datgene van de spijzen en dranken die het op dat moment kan verstrekken, onverminderd het overige in artikel 6.1 bepaalde.
6.3 La Butte aux Bois N.V. is gerechtigd om het verlenen van horecadiensten achterwege te laten dan wel op ieder moment te staken indien de gast zich niet gedraagt als overeenkomt met de stand en de exploitatie van zijn restaurant. La Butte aux Bois N.V. kan onder meer eisen stellen met betrekking tot het uiterlijk van de gast. De gast dient op eerste verzoek het restaurant te verlaten.
6.4 Indien de gast niet binnen een half uur na het gereserveerde tijdstip is gearriveerd kan La Butte aux Bois N.V. de reservering als geannuleerd beschouwen, onverminderd het bepaalde in artikel 8.
Artikel 7 Verplichtingen van het La Butte aux Bois N.V. terzake zaalverhuur
7.1 La Butte aux Bois N.V. is gerechtigd om een andere ruimte ter beschikking te stellen dan volgens de horeca- overeenkomst zou moeten geschieden, behoudens indien zulks als evident onbillijk en voor de gast als klaarblijkelijk te bezwaarlijk moet worden beschouwd. De gast/klant heeft in dat laatste geval het recht om met onmiddellijke ingang de horecaovereenkomst waarop voormelde wens van La Butte aux Bois N.V. betrekking heeft te beëindigen, onverminderd zijn verplichtingen uit hoofde van andere horecaovereenkomsten. De gast en/of klant heeft, indien La Butte aux Bois N.V. zich uitgaven bespaart door op de voet van het voorgaande een andere ruimte ter beschikking te stellen dan volgens de horecaovereenkomst zou moeten geschieden, recht op het bedrag van die besparing. Voor het overige zal La Butte aux Bois N.V. nimmer tot enige schadevergoeding gehouden zijn.
7.2 La Butte aux Bois N.V. is voorts gehouden de bij hem gebruikelijke horecadiensten aan de gasten te kunnen verlenen.
7.3 La Butte aux Bois N.V. is gerechtigd om het verlenen van horecadiensten achterwege te laten dan wel op ieder moment te staken indien de gast zich niet gedraagt als overeenkomt met de stand en de exploitatie van La Butte aux Bois N.V. La Butte aux Bois N.V. kan onder meer eisen stellen met betrekking tot het uiterlijk van de gast. De gast dient op eerste verzoek La Butte aux Bois N.V. te verlaten.
7.4 La Butte aux Bois N.V. is na overleg met het ter plaatse bevoegd gezag gerechtigd de horecaovereenkomst wegens gegronde vrees voor verstoring van de openbare orde te ontbinden. Maakt La Butte aux Bois N.V. van deze bevoegdheid gebruik, dan zal La Butte aux Bois N.V. tot geen enkele schadevergoeding gehouden zijn.
Artikel 8 Annuleringen
8.1 Annulering door klanten, algemeen
8.1.1 De klant is niet bevoegd een horecaovereenkomst te annuleren, tenzij hij tegelijkertijd onherroepelijk aanbiedt de hierna bepaalde bedragen te betalen. Iedere annulering wordt geacht een dergelijk aanbod te omvatten. Een dergelijk aanbod wordt geacht te zijn aanvaard indien La Butte aux Bois N.V. het aanbod niet onverwijld verwerpt. Annulering dient schriftelijk en gedateerd te geschieden. Aan een mondelinge annulering kan de klant geen rechten ontlenen. Het bepaalde in artikel 9 geldt onverminderd het bepaalde in andere artikelen.
8.1.2 La Butte aux Bois N.V. kan uiterlijk één maand voordat de eerste horecadienst op grond van de desbetreffende horecaovereenkomst zal moeten worden verricht aan de klant verklaren bepaalde individuen te zullen beschouwen als groep. Op die personen zijn alsdan alle bepalingen voor groepen van toepassing.
8.1.3 Het bepaalde in de artikelen 12.1 en 13.6 is ook op annuleringen van toepassing.
8.1.4 In geval van no-show zal de klant in alle gevallen verplicht zijn de reserveringswaarde te betalen.
8.1.5 Indien niet alle overeengekomen horecadiensten worden geannuleerd zijn op de geannuleerde horecadiensten onderstaande bepalingen pro rata van toepassing.
8.1.6 Indien een of meer overeengekomen horecadiensten geheel of gedeeltelijk worden geannuleerd, worden de termijnen in de navolgende artikelen vermeerderd met 4 maanden indien de reserveringswaarde van de geannuleerde horecadienst(en) meer bedraagt dan de op overeenkomstige wijze berekende waarde van de overige horecadiensten die La Butte aux Bois N.V. had kunnen verlenen in het tijdsbestek waarin de geannuleerde horecadiensten verleend hadden moeten worden.
8.1.7 Bedragen die La Butte aux Bois N.V. met het oog op de geannuleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx ten tijde van de annulering reeds aan derden verschuldigd is geworden dienen door de klant te allen tijde volledig aan La Butte aux Bois N.V. te worden vergoed, mits La Butte aux Bois N.V. niet onredelijk gehandeld heeft door de betreffende verplichtingen aan te gaan. De betreffende bedragen strekken in mindering op de in de navolgende bepalingen bedoelde reserveringswaarde.
8.2 Annulering van hotelaccommodatie/logies
8.2.1 Groepen
Wanneer een reservering voor uitsluitend hotelaccommodatie, al dan niet met ontbijt, is gemaakt voor een groep dan geldt voor annulering van die reservering het navolgende.
a. Bij annulering meer dan 3 maanden voor het tijdstip waarop krachtens de horecaovereenkomst de eerste horecadienst zal moeten worden verleend, nader te noemen: "de ingangsdatum", is de klant niet gehouden enige vergoeding aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
b. Bij annulering meer dan 2 maanden voor de ingangsdatum is de klant gehouden 15% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
c. Bij annulering meer dan 1 maand voor de ingangsdatum is de klant gehouden 35% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
d. Bij annulering meer dan 14 dagen voor de ingangsdatum is de klant gehouden 60% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
e. Bij annulering meer dan 7 dagen voor de ingangsdatum is de klant gehouden 85% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
f. Bij annulering 7 dagen of minder voor de ingangsdatum is de klant gehouden 100% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
8.2.2 Individuen
Wanneer een reservering voor uitsluitend hotelaccommodatie, al dan niet met ontbijt, is gemaakt voor één of meer individuen geldt voor annulering van die reservering het navolgende
a. Bij annulering meer dan 1 maand voor de ingangsdatum is de klant niet gehouden enig bedrag aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
b. Bij annulering meer dan 14 dagen voor de ingangsdatum is de klant gehouden 15% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
c. Bij annulering meer dan 7 dagen voor de ingangsdatum is de klant gehouden 35% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
d. Bij annulering meer dan 3 dagen voor de ingangsdatum is de klant gehouden 60% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
e. Bij annulering meer dan 24 uur voor de ingangsdatum is de klant gehouden 85% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
f. Bij annulering 24 uur of minder voor de ingangsdatum is de klant gehouden 100% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
8.3 Annulering van restaurant/tafelreservering
8.3.1 Groepen
Wanneer een reservering voor uitsluitend een restaurant (tafelreservering) is gemaakt voor een groep dan geldt voor annulering van die reservering het navolgende:
1. indien een menu is overeengekomen:
a. bij annulering meer dan 14 dagen voor het gereserveerde tijdstip zal geen vergoeding verschuldigd zijn;
b. bij annulering 14 dagen of minder doch meer dan 7 dagen voor het gereserveerde tijdstip zal de klant 25% van de reserveringswaarde verschuldigd zijn;
c. bij annulering 7 dagen of minder voor het gereserveerde tijdstip zal de klant 50% van de reserveringswaarde verschuldigd zijn.
d. bij annulering 3 dagen of minder voor het gereserveerde tijdstip zal de klant 75% van de reserveringswaarde verschuldigd zijn.
2. indien geen menu is overeengekomen:
a. bij annulering meer dan tweemaal 24 uur voor het gereserveerde tijdstip zal geen vergoeding verschuldigd zijn;
b. bij annulering tweemaal 24 uur of minder voor het gereserveerde tijdstip zal de klant 50% van de reserveringswaarde verschuldigd zijn.
8.3.2 Individuen
Wanneer een reservering voor uitsluitend een restaurant (tafelreservering) is gemaakt voor één of meer individuen dan geldt voor annulering van die reservering het navolgende:
1. indien een menu is overeengekomen:
a. bij annulering meer dan viermaal 24 uur voor het gereserveerde tijdstip zal geen vergoeding verschuldigd zijn;
b. bij annulering viermaal 24 uur of minder voor het gereserveerde tijdstip zal 50% van de reserveringswaarde verschuldigd zijn.
2. indien geen menu is overeengekomen:
a. bij annulering meer dan tweemaal 24 uur voor het gereserveerde tijdstip zal geen vergoeding verschuldigd zijn;
b. bij annulering tweemaal 24 uur of minder voor het gereserveerde tijdstip zal de klant 50% van de reserveringswaarde verschuldigd zijn.
8.4 Annulering andere horecaovereenkomsten.
8.4.1 Voor annulering van alle reserveringen niet vallende onder de artikelen 8.2 en 8.3 zal het navolgende gelden.
8.4.2 Wanneer een reservering is gemaakt voor een groep dan geldt voor annulering van die reservering het navolgende.
a. Bij annulering meer dan 6 maanden voor het tijdstip waarop krachtens de desbetreffende horecaovereenkomst de eerste horecadienst zou moeten worden verleend is de klant niet gehouden enige vergoeding aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
b. Bij annulering meer dan 3 maanden voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 10% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
c. Bij annulering meer dan 2 maanden voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 15% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
d. Bij annulering meer dan 1 maand voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 35% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
e. Bij annulering meer dan 14 dagen voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 60% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
f. Bij annulering meer dan 7 dagen voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 85% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
g. Bij annulering 7 dagen of minder voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 100% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
8.4.3 Wanneer een reservering is gemaakt voor één of meer individuen geldt voor annulering van die reservering het navolgende.
a. Bij annulering meer dan 1 maand voor het tijdstip waarop krachtens de desbetreffende horecaovereenkomst de eerste horecadienst zou moeten worden verleend is de klant niet gehouden enige vergoeding aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
b. Bij annulering meer dan 14 dagen voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 15% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
c. Bij annulering meer dan 7 dagen voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 35% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
d. Bij annulering meer dan 3 dagen voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 60% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
e. Bij annulering meer dan 24 uur voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 85% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
f. Bij annulering 24 uur of minder voor bedoeld tijdstip is de klant gehouden 100% van de reserveringswaarde aan La Butte aux Bois N.V. te betalen.
8.5 Annulering door La Butte aux Bois N.V.
8.5.1 La Butte aux Bois N.V. is met inachtneming van het navolgende bevoegd een horecaovereenkomst te annuleren, tenzij de klant binnen zeven dagen na het sluiten van de betreffende horecaovereenkomst schriftelijk te kennen heeft gegeven te verlangen dat La Butte aux Bois N.V. afstand doet van zijn annuleringsbevoegdheid, mits de klant daarbij tevens ondubbelzinnig te kennen heeft gegeven afstand te doen van zijn eigen annuleringsbevoegdheid.
8.5.2 Indien La Butte aux Bois N.V. een horecaovereenkomst tot het verstrekken van spijs en bijbehorende drank annuleert zijn de artikelen 8.1.1 en 8.3.2 van overeenkomstige toepassing, met verwisseling van klant en La Butte aux Bois N.V.
8.5.3 Indien La Butte aux Bois N.V. een andere horecaovereenkomst dan bedoeld in artikel
8.5.2 annuleert zijn de artikelen 8.1.1 en 8.2.2 van overeenkomstige toepassing, met verwisseling van klant en La Butte aux Bois N.V.
8.5.4 La Butte aux Bois N.V. is te allen tijde bevoegd een horecaovereenkomst te annuleren zonder tot betaling van de hierboven bedoelde bedragen gehouden te zijn, indien er voldoende aanwijzingen bestaan dat de op grond van die horecaovereenkomst in La Butte aux Bois N.V. te houden bijeenkomst een zodanig ander karakter heeft dan verwacht mocht worden op grond van aankondiging door de klant of op grond van de hoedanigheid van klant of gasten, dat La Butte aux Bois
N.V. de overeenkomst niet gesloten zou hebben indien het van het werkelijke karakter van de bijeenkomst op de hoogte was geweest. Maakt La Butte aux Bois
N.V. van deze bevoegdheid gebruik nadat de betreffende bijeenkomst begonnen is, dan is de klant gehouden tot betaling van de tot dat tijdstip genoten horecadiensten, doch vervalt zijn betalingsverplichting voor het overige. De vergoeding voor genoten horecadiensten wordt in voorkomend geval naar tijdsevenredigheid berekend.
8.5.5 La Butte aux Bois N.V. is gerechtigd om, in plaats van zijn in artikel 8.5.4 bedoelde bevoegdheid uit te oefenen, nadere eisen te stellen ten aanzien van het verloop van de betreffende bijeenkomst. Indien er voldoende aanwijzingen bestaan dat deze eisen niet (zullen) worden nageleefd, is La Butte aux Bois N.V. alsnog gerechtigd zijn in artikel 8.5.4 bedoelde bevoegdheid uit te oefenen.
8.5.6 Indien en voor zover La Butte aux Bois N.V. tevens optreedt als reisorganisator in de zin van de wet geldt met betrekking tot reisovereenkomsten in de zin van de wet het volgende. La Butte aux Bois N.V. mag de reisovereenkomst op een wezenlijk punt wijzigen wegens gewichtige, de reiziger onverwijld medegedeelde omstandigheden. La Butte aux Bois N.V. mag de reisovereenkomst ook anders dan op een wezenlijk punt wijzigen wegens gewichtige, de reiziger onverwijld medegedeelde omstandigheden. Tot twintig dagen voor de aanvang van de reis mag La Butte aux Bois N.V. de reissom verhogen in verband met wijzigingen in de vervoerskosten met inbegrip van brandstofkosten, de verschuldigde heffingen of de toepasselijke wisselkoersen. Indien de reiziger een wijziging als hiervoor bedoeld afwijst kan La Butte aux Bois N.V. de reisovereenkomst opzeggen.
Artikel 9 Waarborgsom en tussentijdse betaling
9.1 La Butte aux Bois N.V. kan te allen tijde van de klant verlangen dat deze onder La Butte aux Bois N.V. deponeert of doet deponeren een waarborgsom ter hoogte van maximaal de reserveringswaarde minus eventuele reeds verrichte tussentijdse betalingen. Ontvangen waarborgsommen worden deugdelijk geadministreerd, dienen uitsluitend tot zekerheid voor La Butte aux Bois N.V. en gelden uitdrukkelijk niet als reeds gerealiseerde omzet.
9.2 La Butte aux Bois N.V. kan telkens tussentijds betaling verlangen van inmiddels verleende horecadiensten.
9.3 La Butte aux Bois N.V. mag zich verhalen op het ingevolge de voorgaande bepalingen gedeponeerde bedrag terzake al datgene wat de klant uit welken hoofde ook aan hem verschuldigd is. Het overschot dient door La Butte aux Bois N.V. onverwijld aan de klant te worden terugbetaald.
Artikel 10 Omzetgarantie
10.1 Indien een omzetgarantie is afgegeven is de klant verplicht terzake de betreffende horecaovereenkomst(en) tenminste het in de omzetgarantie bepaalde bedrag aan La Butte aux Bois N.V. te betalen. Dit omzetgarantie bepaalde bedrag is gebaseerd op een minimaal aantal personen.
Artikel 11 Aansprakelijkheid van La Butte aux Bois N.V.
11.1 De uitsluiting van aansprakelijkheid in dit artikel geldt niet voor zover La Butte aux Bois N.V. terzake het risico dat zich heeft gerealiseerd van een verzekeringsmaatschappij of van een andere derde een vergoeding heeft ontvangen.
11.2 Onverminderd het bepaalde in artikel 4.6 is La Butte aux Bois N.V. niet aansprakelijk voor beschadiging of verlies van goederen, die in het hotel zijn meegebracht door een gast die daar zijn intrek heeft genomen. De klant vrijwaart La Butte aux Bois
N.V. tegen aanspraken van gasten terzake. Het hier bepaalde geldt niet voorzover de beschadiging of het verlies te wijten is aan opzet of grove schuld van La Butte aux Bois N.V.
11.3 Onverminderd het bepaalde in de artikelen 11.7 en 11.8 is La Butte aux Bois N.V. nimmer aansprakelijk voor welke schade dan ook door de klant, de gast en/of derden geleden tenzij de schade het directe gevolg is van opzet of grove schuld van La Butte aux Bois N.V. Deze uitsluiting van aansprakelijkheid geldt in het bijzonder ook voor schade ontstaan als gevolg van het nuttigen van door La Butte aux Bois N.V. bereide of geserveerde levensmiddelen en voor schade ontstaan als gevolg van automatiseringsproblemen. Indien dwingend recht slechts een minder vergaande beperking van aansprakelijkheid toelaat geldt die minder vergaande beperking.
11.4 In geen enkel geval is La Butte aux Bois N.V. gehouden een hoger bedrag aan schaderegeling te betalen dan:
1. de reserveringswaarde of, indien dat meer is. 2.
a. het door de verzekeraar van La Butte aux Bois N.V. aan La Butte aux Bois N.V. terzake de schade uitbetaalde bedrag, dan wel;
b. de terzake de schade van een andere derde verkregen vergoeding.
11.5 Voor schade aan of met voertuigen van de gast veroorzaakt is La Butte aux Bois N.V. nimmer aansprakelijk behoudens indien en voor zover de schade het rechtstreeks gevolg is van opzet of grove schuld van La Butte aux Bois N.V.
11.6 La Butte aux Bois N.V. is nimmer aansprakelijk voor schade direct of indirect aan wie of wat ook ontstaan als direct of indirect gevolg van enig gebrek of enige hoedanigheid of omstandigheid aan, in of op enig roerend of onroerend goed waarvan La Butte aux Bois N.V. houder, (erf)pachter, huurder dan wel eigenaar is of dat anderszins ter beschikking van La Butte aux Bois N.V. staat, behoudens indien en voor zover de schade het rechtstreeks gevolg is van opzet of grove schuld van La Butte aux Bois N.V.
11.7 Indien voor de gast aan de in bewaring gegeven goederen, waarvoor een vergoeding als bedoeld in artikel 4.6 in rekening wordt gebracht, schade ontstaat is La Butte aux Bois N.V. verplicht de schade aan deze goederen tengevolge van beschadiging of vermissing te vergoeden. Schadevergoeding is nimmer verschuldigd terzake in de afgegeven goederen aanwezige andere goederen.
11.8 Indien La Butte aux Bois N.V. goederen in ontvangst neemt of indien goederen op welke wijze dan ook waar dan ook door wie dan ook worden gedeponeerd, bewaard en/of achtergelaten zonder dat La Butte aux Bois N.V. daarvoor enige vergoeding bedingt, dan is La Butte aux Bois N.V. nimmer aansprakelijk voor schade aan of in verband met die goederen op welke wijze dan ook ontstaan tenzij La Butte aux Bois
N.V. opzettelijk deze schade heeft toegebracht, of de schade het gevolg is van grove schuld van het La Butte aux Bois N.V.
11.9 De klant (niet zijnde een natuurlijk persoon, die niet handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf) vrijwaart La Butte aux Bois N.V. volledig terzake iedere aanspraak, hoe ook genaamd, welke de gast en/of enige derde jegens La Butte aux Bois N.V. mocht geldend maken, indien en voor zover deze aanspraak in de ruimste zin verband kan houden met enige door La Butte aux Bois N.V. krachtens enige overeenkomst met de klant te verlenen of verleende (horeca)dienst dan wel met de accommodatie waarin een zodanige (horeca)dienst werd verleend of moest worden verleend.
11.10 De in artikel 11.9 bedoelde vrijwaringsverplichting geldt ook indien de horecaovereenkomst met de klant en/of de gast geheel of gedeeltelijk om welke reden dan ook is ontbonden.
Artikel 12 Aansprakelijkheid van de gast en/of klant
12.1 De klant en de gast en degenen die hem vergezellen zijn hoofdelijk aansprakelijk voor alle schade die voor La Butte aux Bois N.V. en/of enige derde is en/of zal ontstaan als direct of indirect gevolg van wanprestatie (toerekenbare tekortkoming) en/of onrechtmatige daad, waaronder overtreding van de huisregels is begrepen, begaan door de klant en/of de gast en/of degenen die hem vergezellen, alsmede voor alle schade die is veroorzaakt door enig dier en/of enige stof en/of enige zaak waarvan zij houder zijn of die onder hun toezicht staan.
Artikel 13 Afrekening en betaling
13.1 De klant is de in de horecaovereenkomst bepaalde prijs verschuldigd dan wel, voor zover de horecaovereenkomst werd gesloten meer dan drie maanden voor het tijdstip waarop de ingevolge die overeenkomst te verrichten horecadiensten verleend moeten worden, de prijzen welke gelden op het moment dat de horecadienst(en) (moet(en)) wordt(den) verleend, waaronder tevens worden verstaan de prijzen als vermeld op lijsten welke door La Butte aux Bois N.V. op een voor de gast zichtbare plaats zijn aangebracht danwel zijn opgenomen in een lijst welke aan de klant/gast, desnodig op diens verzoek, wordt overhandigd. Wijzigingen in het BTW-tarief worden te allen tijde aan de klant doorberekend.
13.2 Een lijst wordt geacht voor de gast zichtbaar aangebracht te zijn indien deze zichtbaar is in de normaal toegankelijke ruimten van La Butte aux Bois N.V.
13.3 Voor bijzondere diensten, zoals het gebruik van garderobe, garage, safe, bewassing, telefoon, telex, t.v.-huur e.d. kan door La Butte aux Bois N.V. een extra vergoeding worden gevorderd.
13.4 Alle rekeningen, daaronder mede begrepen rekeningen terzake annulering of no- show, zijn door de klant en/of gast verschuldigd op het moment dat ze aan hem worden gepresenteerd. De klant dient voor contante betaling zorg te dragen tenzij schriftelijk anders is overeengekomen of tenzij anders wordt overeengekomen.
13.5 Wanneer voor een rekening voor een lager bedrag dan € 150,- krachtens het bepaalde in het vierde lid een factuur wordt gezonden dan kan La Butte aux Bois
N.V. daarenboven € 15,- aan administratiekosten in rekening brengen. Op dat bedrag is het bepaalde in dit artikel van overeenkomstige toepassing.
13.6 De gast en de klant zijn hoofdelijk aansprakelijk voor alle bedragen welke één van hen of beiden aan La Butte aux Bois N.V. uit welken hoofde ook verschuldigd zijn. Geen van hen kan zich beroepen op enig voorrecht van uitwinning. Horecaovereenkomsten worden behoudens andersluidend beding geacht mede namens elke gast gesloten te zijn. Door te verschijnen geeft de gast te kennen dat de klant bevoegd was hem bij het sluiten van de betreffende horecaovereenkomst te vertegenwoordigen.
13.7 Zolang de gast en/of klant niet geheel aan al zijn verplichtingen jegens La Butte aux Bois N.V. heeft voldaan is La Butte aux Bois N.V. gerechtigd om alle goederen welke door de gast en/of klant in La Butte aux Bois N.V. zijn meegebracht onder zich te nemen en te houden, totdat de gast en/of klant ten genoegen van La Butte aux Bois
N.V. aan al zijn verplichtingen jegens La Butte aux Bois N.V. heeft voldaan. Naast een retentierecht komt La Butte aux Bois N.V. in voorkomend geval een pandrecht toe op de betreffende goederen.
13.8 Indien andere dan contante betaling is overeengekomen dienen alle facturen, voor welk bedrag ook, door de klant binnen veertien dagen na factuurdatum aan La Butte aux Bois N.V. te worden voldaan. Indien een factuur wordt gezonden is La Butte aux Bois N.V. te allen tijde bevoegd een kredietbeperkingstoeslag van 2% van het factuurbedrag in rekening te brengen, welke vervalt indien de klant de factuur binnen veertien dagen voldoet.
13.9 Indien en voor zover tijdige betaling achterwege blijft is de klant in gebreke zonder dat enige ingebrekestelling zal zijn vereist.
13.10 Indien de klant in gebreke is dient hij aan La Butte aux Bois N.V. alle op de inning vallende kosten te vergoeden, gerechtelijke zowel als buitengerechtelijke. De buitengerechtelijke inningskosten worden gesteld op minimaal 15% van de verschuldigde hoofdsom met een minimum van € 100,- alles te vermeerderen met de daarover verschuldigde B.T.W.
13.11 Daarenboven is de klant indien hij in gebreke is een bedrag aan rente verschuldigd welke ligt 2% boven de wettelijke rente. Een gedeelte van een maand wordt bij de berekening van de verschuldigde rente voor een gehele maand gerekend.
13.12 Indien La Butte aux Bois N.V. goederen als bedoeld in artikel 13.7 onder zich heeft en de klant van wie La Butte aux Bois N.V. de goederen onder zich heeft gekregen gedurende drie maanden in gebreke is, is La Butte aux Bois N.V. gerechtigd deze goederen publiekelijk dan wel onderhands te verkopen en zich op de opbrengst daarvan te verhalen. De aan de verkoop verbonden kosten komen eveneens ten laste van de klant en La Butte aux Bois N.V. kan zich ook daarvoor op de opbrengst van de verkoop verhalen. Hetgeen na het verhaal van La Butte aux Bois N.V. resteert wordt aan de klant uitgekeerd.
13.13 Iedere betaling zal, ongeacht enige door de klant bij die betaling geplaatste aantekening dan wel gemaakte opmerking, worden geacht te strekken in mindering op de schuld van de klant aan La Butte aux Bois N.V. in de navolgende volgorde:
1. de kosten van executie;
2. de gerechtelijke en buitengerechtelijke inningskosten;
3. de rente;
4. de schade;
5. de hoofdsom.
13.14 Betaling geschiedt in Europese courant. Indien La Butte aux Bois N.V. buitenlandse betaalmiddelen accepteert dan zal gelden de op het moment van betaling geldende marktkoers. La Butte aux Bois N.V. kan daarbij bij wijze van administratiekosten een bedrag in rekening brengen dat overeenkomt met maximaal 10% van het bedrag dat in vreemde valuta wordt aangeboden. La Butte aux Bois N.V. kan dit bewerkstelligen door de geldende marktkoers met maximaal 10% aan te passen.
13.15 La Butte aux Bois N.V. is nimmer gehouden om cheques, girobetaalkaarten en andere dergelijke betaalmiddelen te accepteren en kan aan acceptatie van zodanige betaalmiddelen voorwaarden verbinden. Hetzelfde geldt voor andere, hier niet genoemde betaalmiddelen.
Artikel 14 Overmacht
14.1 Als overmacht voor La Butte aux Bois N.V., die maakt dat een eventuele daardoor veroorzaakte tekortkoming La Butte aux Bois N.V. niet kan worden toegerekend, zal gelden iedere voorziene of onvoorziene, voorzienbare of onvoorzienbare omstandigheid die het uitvoeren van de horecaovereenkomst door La Butte aux Bois
N.V. zodanig bemoeilijkt dat het uitvoeren van de horecaovereenkomst onmogelijk dan wel bezwaarlijk wordt.
14.2 Onder zodanige omstandigheden worden mede verstaan zodanige omstandigheden bij personen en/of diensten en/of instellingen waarvan La Butte aux Bois N.V. gebruik wenst te maken bij het uitvoeren van de horecaovereenkomst, alsmede alles wat voor voornoemden als overmacht of opschortende dan wel ontbindende voorwaarde geldt, alsmede wanprestatie van voornoemden.
14.3 Indien een der partijen bij een horecaovereenkomst niet in staat is om aan enige verplichting uit die horecaovereenkomst te voldoen, is hij gehouden de andere partij hiervan zo spoedig mogelijk in kennis te stellen.
Artikel 15 Gevonden voorwerpen
15.1 In het gebouw en zijn aanhorigheden van La Butte aux Bois N.V. verloren of achtergelaten voorwerpen, welke door de gast worden gevonden, dienen door deze met bekwame spoed bij La Butte aux Bois N.V. te worden ingeleverd.
15.2 Van voorwerpen, waarvan de rechthebbende zich niet binnen een jaar na de inlevering daarvan bij La Butte aux Bois N.V. heeft gemeld, verkrijgt La Butte aux Bois N.V. de eigendom.
15.3 Indien La Butte aux Bois N.V. door de gast achtergelaten voorwerpen aan deze toezendt geschiedt zulks geheel voor rekening en risico van de gast. La Butte aux Bois N.V. is nimmer tot toezending verplicht.
Artikel 16 Stoppengeld
16.1 Indien de gast en/of klant in de ruimten van La Butte aux Bois N.V. drank nuttigt die niet door dat La Butte aux Bois N.V. verstrekt is, is de klant per genuttigde fles een bedrag aan stoppengeld verschuldigd.
16.2 Indien de gast en/of klant in de ruimten van La Butte aux Bois N.V. spijzen nuttigt die niet door La Butte aux Bois N.V. verstrekt zijn, is de klant terzake een bedrag aan keukengeld verschuldigd.
16.3 De in de artikelen 16.1 en 16.2 bedoelde bedragen worden vooraf overeengekomen dan wel, bij gebreke van voorafgaande overeenkomst, in redelijkheid vastgesteld door La Butte aux Bois N.V.
Artikel 17 Toepasselijk recht en geschillen
Op horecaovereenkomsten is bij uitsluiting Belgisch recht van toepassing.
17.1 Ingeval van geschillen tussen La Butte aux Bois N.V. en een klant (niet zijnde een natuurlijk persoon, die niet handelt in de uitoefening van een beroep of bedrijf) is bij uitsluiting bevoegd de bevoegde rechter in de woonplaats van La Butte aux Bois N.V., tenzij krachtens dwingende wetsbepaling een andere rechter bevoegd is en onverminderd de bevoegdheid van La Butte aux Bois N.V. het geschil te doen beslechten door de rechter die bij gebreke van dit beding bevoegd zou zijn.
17.2 Alle vorderingen van de klant verjaren na verloop van een jaar na het moment waarop zij zijn ontstaan.
17.3 De ongeldigheid van één of meer van de bedingen in deze algemene voorwaarden laat de geldigheid van alle andere bedingen onverlet. Blijkt een beding in deze algemene voorwaarden om enigerlei reden ongeldig, dan worden partijen geacht een geldig vervangend beding overeengekomen te zijn dat het ongeldige beding naar strekking en reikwijdte zoveel mogelijk benadert.