ALGEMENE VERKOOP-, DISTRIBUTIE- EN BETALINGSVOORWAARDEN VAN EUROMAC B.V.
ALGEMENE VERKOOP-, DISTRIBUTIE- EN BETALINGSVOORWAARDEN VAN EUROMAC B.V.
1. Definities
In de Voorwaarden wordt verstaan onder:
(a) Euromac: de besloten vennootschap Euromac B.V., statutair gevestigd te Genemuiden, inschreven in het Handelsregister onder KvK-nummer 05056313;
(b) Offerte: ieder aanbod – hoe ook genaamd en in welke vorm dan ook gedaan – van Euromac aan Opdrachtgever tot het aangaan en uitvoeren van een Overeenkomst;
(c) Opdrachtgever: de natuurlijke perso(o)n(en) of rechtsperso(o)n(en) met wie Euromac een Overeenkomst is aangegaan of met wie Euromac daarover in onderhandeling is, alsmede diens gemachtigde(n), rechtsverkrijgende(n) en erfgenamen;
(d) Overeenkomst: het gezamenlijk besluit van Partijen tot het – onder toepasselijkheid van de Voorwaarden – aangaan van een overeenkomst waarbij Euromac toezegt tegen een door Opdrachtgever te betalen prijs bepaalde zaken te zullen leveren en/of bepaalde (bijbehorende c.q. aanvullende) (montage)werkzaamheden en/of diensten te zullen verrichten;
(e) Partij(en): Euromac en Opdrachtgever of één van hen;
(f) Voorwaarden: deze Algemene Verkoop- , Leverings en Betalingsvoorwaarden van Euromac
2. Toepasselijkheid
2.1. De Voorwaarden zijn van toepassing op iedere door Euromac uitgebrachte Offerte alsmede iedere Overeenkomst tussen Partijen. Zij gelden ook ten gunste van personeel van Euromac en van derden die eventueel door Euromac bij de uitvoering van een Overeenkomst zijn ingezet.
2.2. Indien de Voorwaarden van toepassing zijn geweest op enige Overeenkomst tussen Partijen, zijn deze automatisch – dus zonder dat dit nog afzonderlijk tussen Partijen overeengekomen behoeft te worden – van toepassing op iedere nadien gesloten Overeenkomst, tenzij ter zake de betreffende Overeenkomst schriftelijk tussen Partijen anders is overeengekomen.
2.3. De toepasselijkheid op enige Overeenkomst van door Opdrachtgever gehanteerde algemene of bijzondere voorwaarden wordt door Euromac van de hand gewezen, tenzij en nadat de bedoelde voorwaarden schriftelijk door Partijen van toepassing zijn verklaard op een Overeenkomst. Aanvaarding door Partijen op deze wijze van de toepasselijkheid van voorwaarden van Opdrachtgever op een Overeenkomst brengt in geen geval met zich mee dat die voorwaarden stilzwijgend ook op enige nadien gesloten Overeenkomst van toepassing zijn.
2.4. In geval van nietigheid of vernietiging door Opdrachtgever van een of meer bepalingen van de Voorwaarden blijven de overige bepalingen van de Voorwaarden onverminderd van toepassing op een Overeenkomst. Partijen zullen in overleg treden om een nietige of vernietigde bepaling van de Voorwaarden te vervangen door een bepaling die wel geldig c.q. niet-vernietigbaar is en die zoveel mogelijk aansluit bij het doel en de strekking van de nietige c.q. vernietigde bepaling.
2.5. Voor zover een Overeenkomst afwijkt van één of meer bepalingen van de Voorwaarden, prevaleert het bepaalde in de Overeenkomst. De overige bepalingen van de Voorwaarden blijven in dat geval onverminderd op de Overeenkomst van toepassing.
3. Offertes
3.1. Alle offertes en prijsopgaven van Euromac zijn vrijblijvend, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen. Offertes zijn geldig gedurende de in de Offerte genoemde termijn, of bij gebreke daarvan een termijn van veertien (14) dagen na de offertedatum.
3.2. Door Opdrachtgever aanvaarde Offertes kunnen door Euromac, zonder opgaaf van redenen, herroepen worden binnen tien (10) werkdagen na ontvangst door Euromac van de aanvaarding. Alsdan is geen Overeenkomst tot stand gekomen.
3.3. Bij samengestelde prijzen bestaat geen verplichting van Euromac tot levering van een gedeelte tegen een overeenkomstig gedeelte van de voor het geheel opgegeven prijs.
3.4. Indien in de Offerte bepaalde kosten en kostenposten nog niet te overzien zijn, dan worden deze pro memorie (PM) opgenomen. De uiteindelijke factuur komt dan tot stand op basis van (na)calculatie, tenzij tussen Partijen anders is overeengekomen.
4. Totstandkoming Overeenkomst
4.1. Een Overeenkomst komt uitsluitend tot stand door één van de volgende gebeurtenissen:
(a) Schriftelijke aanvaarding door Euromac dan wel een begin van uitvoering door Euromac van een door Opdrachtgever – al dan niet mondeling – gegeven opdracht tot het verrichten van bepaalde (montage)werkzaamheden en/of diensten en/of het leveren van bepaalde zaken;
(b) Aanvaarding – al dan niet mondeling – door Opdrachtgever van een Offerte van Xxxxxxx;
(c) Ondertekening van enige overeenkomst door of namens Partijen;
4.2. De in het voorgaande lid onder sub (a) en (c) bedoelde schriftelijke aanvaarding of door Partijen ondertekende overeenkomst, de Offerte van Euromac als bedoeld in het voorgaande lid onder sub (b) of de factuur van Euromac uit hoofde van enige Overeenkomst worden (al dan niet in samenhang bezien) geacht de inhoud van de Overeenkomst correct weer te geven.
4.3. De Overeenkomst komt in de plaats van en vervangt alle eerdere voorstellen, correspondentie, afspraken of andere communicatie tussen Partijen die heeft plaatsgevonden voorafgaand aan het aangaan van de Overeenkomst, hoezeer deze ook mogen afwijken van of in strijd zijn met de inhoud van de uiteindelijke Overeenkomst.
4.4. Wijzigingen van en/of aanvullingen op de Overeenkomst gelden uitsluitend na aanvaarding hiervan door Euromac, schriftelijk dan wel door de Overeenkomst feitelijk overeenkomstig de door Opdrachtgever opgegeven wijzigingen en/of aanvullingen uit te voeren. Euromac is nimmer gehouden om wijzigingen en/of aanvullingen van een Overeenkomst te aanvaarden en is gerechtigd om te eisen dat dienaangaande een afzonderlijke Overeenkomst wordt aangegaan.
4.5. Als meerwerk wordt beschouwd al hetgeen door Euromac in overleg, al dan niet schriftelijk vastgelegd, met Opdrachtgever tijdens de uitvoering van de Overeenkomst boven de in de Overeenkomst vastgelegde hoeveelheden aan Opdrachtgever wordt geleverd en/of aangebracht dan wel door hem boven de in de Overeenkomst vastgelegde (montage)werkzaamheden wordt gepresteerd.
4.6. Opdrachtgever wordt geacht zich voor de aanvaarding van enige Offerte op de hoogte te hebben gesteld van de mogelijkheden en beperkingen van de door hem gekochte zaak. Aan voor de totstandkoming van de Overeenkomst door Euromac verstrekte adviezen, tekeningen en ontwerpen kan Opdrachtgever geen rechten ontlenen; ze zijn vrijblijvend en dienen door Opdrachtgever zelf te worden getoetst.
4.7. In catalogussen, afbeeldingen, tekeningen, maat- en gewichtsopgaven en dergelijke afkomstig van Euromac vermelde gegevens zijn slechts bindend tegenover Opdrachtgever indien en voor zover deze uitdrukkelijk zijn opgenomen in een Overeenkomst.
5. Vertegenwoordiging
Toezeggingen door en afspraken met ondergeschikten van Euromac binden Euromac slechts tegenover Opdrachtgever indien en voor zover deze toezeggingen en/of afspraken door (een) blijkens het Handelsregister vertegenwoordigingsbevoegde medewerker(s) van Euromac schriftelijk zijn
bekrachtigd of aan Opdrachtgever bevestigd.
6. Uitvoering Overeenkomst
6.1. Euromac heeft het recht om de overeengekomen dienstverlening en/of verrichting van werkzaamheden door derden te laten uitvoeren, onverminderd de gehoudenheid van Euromac tot uitvoering van de Overeenkomst en de eindverantwoordelijkheid van Euromac daarvoor.
6.2. Alle op grond van de Overeenkomst te verrichten werkzaamheden en/of te verlenen diensten zullen door Euromac op werkdagen en tijdens kantooruren worden uitgevoerd, tenzij schriftelijk tussen Partijen anders is overeengekomen.
6.3. Opdrachtgever is gehouden al datgene te doen wat redelijkerwijs nodig of wenselijk is om een tijdige en juiste uitvoering van de Overeenkomst door Euromac mogelijk te maken, zulks in het bijzonder door het tijdig (laten) aanleveren van volledige, deugdelijke en duidelijke gegevens en/of materialen.
6.4. Partijen erkennen dat voor de waarde van de geleverde waren en diensten de serviceverlening van groot belang is, waaronder mede begrepen voorlichting aan kopers, kennis van de producten en afhandeling van eventuele klachten en garantie claims.
6.5. Opdrachtgever staat er voor in dat haar personeel voldoende kennis verkrijgt van de producten van Euromac, en zal er op toezien dat het kennisniveau op pijl blijft, ook ten aanzien van nieuwe producten van Euromac.
6.6. Opdrachtgever zal de verkooppunten waar de producten van Euromac worden aangeboden voldoende ruimte reserveren om de producten aan te bieden en te promoten. Opdrachtgever zal actief zijn op het gebied van verkooppromotie van de producten van Euromac op de verkooppunten, en zal medewerking verlenen aan speciale acties die Euromac initieert, onder meer door het tonen van displays, het geven van demonstraties, inruilacties en andere activiteiten.
6.7. Opdrachtgever zal een redelijke voorraad van de producten van Euromac aanhouden, die voldoende is om te voldoen aan de vraag zoals die blijkt uit de cijfers over het afgelopen jaar . Opdrachtgever zal ten minste 50% van het productaanbod van Euromac op voorraad houden, en actief aan haar klanten aanbieden ter verkoop.
7. Montage / installatie
7.1. Opdrachtgever is – voor zover van toepassing – jegens Euromac verantwoordelijk voor de juiste en tijdige uitvoering van alle inrichtingen, voorzieningen en/of voorwaarden, die noodzakelijk zijn voor de opstelling van de te monteren zaak en/of de juiste werking van de zaak in gemonteerde staat, behoudens indien en voor zover die uitvoering door of vanwege Euromac wordt verricht volgens door of vanwege laatstgenoemde verstrekte gegevens en/of vervaardigde tekeningen.
7.2. Onverminderd het bepaalde in het eerste lid zorgt Opdrachtgever er in ieder geval voor eigen rekening en risico voor dat:
(a) het personeel van Euromac, zodra dit op de plaats van opstelling is aangekomen, zijn werkzaamheden kan aanvangen en blijven verrichten gedurende de normale werkuren en bovendien, indien Euromac dit noodzakelijk acht, buiten de normale werkuren, mits hij dit tijdig aan Opdrachtgever heeft medegedeeld;
(b) geschikte behuizing en/of alle krachtens overheidsregelingen, de Overeenkomst en het gebruik vereiste voorzieningen voor het personeel van Euromac aanwezig zijn;
(c) de toegangswegen tot de plaats van opstelling geschikt zijn voor het benodigde transport;
(d) de aangewezen plaats van opstelling geschikt is voor opslag en montage;
(e) de nodige afsluitbare opslagplaatsen voor materiaal, gereedschap en andere zaken aanwezig zijn;
(f) de nodige en gebruikelijke hulpwerklieden, hulpwerktuigen, hulp- en bedrijfsmaterialen (brandstoffen, oliën en vetten, poets- en ander klein materiaal, gas, water, elektriciteit, stoom, perslucht, verwarming, verlichting enz. daaronder begrepen), en de voor het bedrijf van Opdrachtgever normale meet- en testapparatuur tijdig en kosteloos op de juiste plaats ter beschikking van Euromac staan;
(g) alle noodzakelijke veiligheids- en voorzorgsmaatregelen zijn genomen en worden gehandhaafd, alsmede dat alle maatregelen zijn genomen en worden gehandhaafd teneinde in het kader van de montage/installatie aan de toepasselijke overheidsvoorschriften te voldoen;
(h) bij aanvang van en tijdens de montage de gezonden zaken op de juiste plaats aanwezig zijn.
7.3. Schade en kosten, die ontstaan doordat aan de in dit artikel gestelde voorwaarden niet of niet tijdig is voldaan, zijn voor rekening van Opdrachtgever.
8. Prijzen
8.1. Alle door Euromac geoffreerde c.q. tussen Partijen overeengekomen prijzen zijn altijd exclusief verschuldigde omzetbelasting en/of andere van overheidswege opgelegde heffingen alsmede exclusief verpakkings- en transportkosten, een en ander voor zover niet schriftelijk anders is overeengekomen.
8.2. Totdat een Overeenkomst volledig is afgerond, behoudt Euromac zich het recht voor om wijzigingen in de kostenfactoren aan te brengen, die voortvloeien uit overheidsmaatregelen, prijswijzigingen van leveranciers van Euromac of andere omstandigheden die tot kostenverhoging leiden en waarop Euromac geen beslissende invloed kan uitoefenen.
8.3. Indien Euromac met Opdrachtgever is overeengekomen dat een geleverd zaak ook door Euromac zal worden gemonteerd, dan is de prijs voor de zaak inclusief deze montage en bedrijfsvaardig opleveren van het de zaak op de in de aanbieding genoemde plaats inclusief alle kosten, behoudens kosten die volgens de voorafgaande leden niet in de prijs zijn begrepen.
8.4. Euromac stelt de prijs vast waarvoor zij haar producten aan de Opdrachtgever zal verkopen en behoudt zich het recht voor deze jaarlijks of per seizoen te wijzigen..
8.5. Euromac verstrekt aan de leverancier een lijst met verkoopadviesprijzen. Deze prijzen geven een richtsnoer waarbij rendabele marges kunnen worden behaald, gegeven de kosten en investeringen van de Opdrachtgever in verkoopondersteuning en service. De Opdrachtgever is vrij om af te wijken van de verkoopadviesprijzen en het staat de leverancier vrij om de prijs aan de eindconsument te bepalen.
9. Annulering
9.1. Tot het moment dat Euromac met de uitvoering van een Overeenkomst is begonnen, zijn zowel Opdrachtgever als Euromac gerechtigd de Overeenkomst schriftelijk te annuleren.
9.2. In geval van annulering van de Overeenkomst door Opdrachtgever is Opdrachtgever gehouden om de hierdoor voor Euromac ontstane schade te vergoeden. Onder deze schade wordt in ieder geval – derhalve niet uitsluitend – verstaan de door Euromac geleden verliezen en gederfde winst en in elk geval de kosten die Euromac reeds ter voorbereiding heeft gemaakt.
10. Levering en leveringstermijnen
10.1. Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, worden gekochte zaken door Euromac geleverd overeenkomstig de door de fabrikant daarvan opgegeven specificaties en met inachtneming van de daarbij opgegeven of voor de gekochte zaken gebruikelijke toleranties.
10.2. Alle door Euromac opgegeven c.q. tussen Partijen overeengekomen leveringstermijnen zijn, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, nimmer aan te merken als fatale termijnen. De
door Euromac vermelde leveringstermijnen zijn vastgesteld in de verwachting dat er voor haar geen beletselen zijn die (tijdige) levering niet onmogelijk maken. Euromac is bij overschrijding van de leveringstermijnen eerst dan in verzuim indien zij door Opdrachtgever schriftelijk in gebreke wordt gesteld en de daarbij gestelde redelijke termijn – van minimaal veertien (14) dagen – om de Overeenkomst alsnog na te komen is verstreken.
10.3. Indien de volledige informatie en/of de materialen, die voor Euromac nodig wordt geacht voor het uitvoeren van een Overeenkomst, door Opdrachtgever niet tijdig ter beschikking is/zijn gesteld van Euromac, dan zal door Euromac in overleg met Opdrachtgever een nieuwe leveringsdatum vastgesteld worden na ontvangst door Euromac van de noodzakelijke informatie en/of materialen.
10.4. Levering door Euromac geschiedt – tenzij tussen Partijen schriftelijk anders is overeengekomen – “af magazijn”, alwaar de zaken zich bevinden. Partijen kunnen “franco” levering overeenkomen, dit onder de voorwaarden dat de locatie van levering voor Euromac goed bereikbaar is via een verharde weg en Opdrachtgever op de locatie van levering zelf en op eigen kosten zorg draagt voor lossing van de geleverde zaken en het daarvoor benodigde materieel.
10.5. Indien Opdrachtgever niet op de overeengekomen leveringsdatum de te leveren zaken afneemt of in ontvangst neemt, worden de te leveren zaken door Euromac gedurende een redelijke termijn voor rekening en risico van Opdrachtgever te zijner beschikking gehouden. In dergelijke gevallen is Euromac gerechtigd (extra) transport-, opslag- en verzekeringskosten in rekening te brengen.
10.6. Schade aan en verlies van op grond van de Overeenkomst geleverde c.q. ter aflevering aangeboden zaken zijn vanaf het moment van levering c.q. aanbieding voor rekening en risico van Opdrachtgever.
10.7. Euromac is te allen tijde gerechtigd om in gedeelten te leveren en deelleveringen als afzonderlijke leveringen in rekening te brengen bij Opdrachtgever.
11. Betaling
11.1. Opdrachtgever dient verschuldigde bedragen te betalen binnen de op de betreffende factuur vermelde betalingstermijn, of bij gebreke daarvan binnen 30 (dertig) dagen na factuurdatum, zonder zich op enige korting, verrekening of opschorting te kunnen beroepen. Bij niet tijdige betaling is Opdrachtgever in verzuim zonder dat ingebrekestelling door Euromac is vereist.
11.2. Alle vorderingen van Euromac op Opdrachtgever zijn onmiddellijk opeisbaar in de volgende gevallen:
(a) indien na het sluiten van de Overeenkomst aan Euromac omstandigheden (bijvoorbeeld: conservatoire of executoriale beslagleggingen ten laste van Opdrachtgever) ter kennis komen die haar goede grond geven te vrezen dat Opdrachtgever niet aan zijn verplichtingen zal voldoen, zulks geheel ter beoordeling van Euromac;
(b) indien Euromac Opdrachtgever bij het sluiten van enige Overeenkomst gevraagd heeft zekerheid te stellen voor de nakoming en deze zekerheid uitblijft dan wel onvoldoende is;
(c) In geval van liquidatie, faillissement of het aanvragen van surseance van betaling van Opdrachtgever of – indien Opdrachtgever een natuurlijke persoon betreft – het van toepassing worden van de Wet Schuldsanering Natuurlijke Personen (WSNP) op Opdrachtgever.
11.3. Euromac is, ongeacht de overeengekomen betalingscondities, gerechtigd om vóór de uitvoering van een Overeenkomst voldoende zekerheid voor de betaling te verlangen – in de vorm van vooruitbetaling, een bankgarantie dan wel anderszins – en de uitvoering van de Overeenkomst op te schorten c.q. te staken indien en zolang deze zekerheid niet kan worden gegeven.
11.4. Bij overschrijding van de betalingstermijn is Opdrachtgever, naast het opeisbare factuurbedrag, over het factuurbedrag een rente verschuldigd ter hoogte van 1%, althans de wettelijke handelsrente indien deze op enig moment hoger is, voor iedere maand of een gedeelte van een maand dat betaling uitblijft.
11.5. Alle daadwerkelijke interne en externe kosten – zowel buitengerechtelijke als gerechtelijk – die door Euromac gemaakt worden als gevolg van niet-nakoming door Opdrachtgever van zijn betalingsverplichtingen komen ten laste van Opdrachtgever. De verschuldigde buitengerechtelijke
kosten worden tussen Partijen vastgesteld op basis van de wettelijke Staffel buitengerechtelijke incassokosten per 1 juli 2012, welke is de raadplegen via de website van de Rechtspraak: xxx.xxxxxxxxxxx.xx
12. Keuring en overname-beproeving, reclames
12.1. Opdrachtgever zal een zaak keuren binnen uiterlijk veertien (14) dagen na de levering als bedoeld in artikel 10 respectievelijk – indien montage/installatie is overeengekomen – binnen uiterlijk veertien
(14) dagen na de montage/installatie. Indien deze termijn zonder schriftelijke en gespecificeerde melding van gegronde klachten aan Euromac is verstreken wordt de zaak geacht te zijn geaccepteerd, inclusief montage/installatie indien dit is overeengekomen.
12.2. Indien een overname-beproeving is overeengekomen zal Opdrachtgever na de ontvangst of, indien montage/installatie is overeengekomen, na de montage/installatie Euromac in de gelegenheid stellen de nodige tests uit te voeren, alsmede die verbeteringen en veranderingen aan te brengen, die Euromac nodig acht. De overname-beproeving zal onverwijld na het verzoek van Euromac daartoe in tegenwoordigheid van Opdrachtgever worden gehouden. Indien de overname-beproeving zonder gespecificeerde en gegronde klacht is uitgevoerd, alsmede indien Opdrachtgever niet aan zijn voornoemde verplichtingen voldoet wordt de zaak geacht te zijn geaccepteerd.
12.3. Opdrachtgever stelt voor de overname-beproeving en voor de eventuele tests de benodigde faciliteiten alsmede representatieve monsters van eventuele te be- of verwerken materialen in voldoende mate, tijdig en kosteloos op de juiste plaats ter beschikking van Euromac, opdat de door partijen voorziene gebruiksomstandigheden voor de zaak zo veel mogelijk kunnen worden nagebootst. Indien Opdrachtgever hieraan niet voldoet is het tweede lid, laatste zin, van toepassing.
12.4. In geval van onbetekenende tekortkomingen, met name die welke het voorziene gebruik van de zaak niet of nauwelijks beïnvloeden, zal de zaak ongeacht deze tekortkomingen worden geacht te zijn geaccepteerd. Euromac zal zulke tekortkomingen alsnog zo spoedig mogelijk verhelpen.
12.5. Onverminderd de gehoudenheid van Euromac tot nakoming van zijn garantieverplichtingen zal de acceptatie volgens de voorgaande leden elke vordering van Opdrachtgever terzake van een tekortkoming in de prestatie van de Euromac uitsluiten.
12.6. Indien Euromac reclame(s) gegrond acht, is zij te allen tijde gerechtigd alsnog de gekochte zaken of daarmee te vergelijken soortgelijke zaken te leveren en/of alsnog de betreffende (montage)werkzaamheden te verrichten, het gebrek te herstellen dan wel Opdrachtgever te crediteren voor een evenredig deel van de factuur, zulks ter vrije keuze van Euromac.
12.7. Bewerking c.q. het gebruik van geleverde zaken door Opdrachtgever alsmede het in de macht van derden brengen van geleverde zaken, doet het recht op reclame vervallen.
12.8. Reclame geeft Opdrachtgever geen recht betaling te weigeren of op te schorten.
13. Garantie
13.1. Onverminderd de hierna gestelde beperkingen staat Euromac in zowel voor de deugdelijkheid van de door hem geleverde zaak als voor de kwaliteit van het daarvoor gebruikte en/of geleverde materiaal, voor zover het betreft bij keuring respectievelijk overnamebeproeving niet-waarneembare gebreken aan de geleverde zaak, waarvan Opdrachtgever bewijst dat zij binnen zes (6) maanden na de levering zijn opgetreden uitsluitend of overwegend als direct gevolg van een onjuistheid in de door Euromac toegepaste constructie dan wel ten gevolge van gebrekkige afwerking of gebruik van slecht materiaal.
13.2. Het eerste lid is van overeenkomstige toepassing op bij een keuring respectievelijk overnamebeproeving niet-waarneembare gebreken die hun oorzaak uitsluitend of overwegend vinden in ondeugdelijke montage/installatie door Euromac. Indien montage/installatie van de zaak door Euromac plaatsvindt gaat de in het eerste lid bedoelde garantietermijn van zes (6) maanden in op de
dag dat de montage/installatie door Euromac is voltooid, met dien verstande dat in dat geval de garantietermijn in ieder geval eindigt indien twaalf (12) maanden na levering verstreken.
13.3. Onder de in het eerste en tweede lid bedoelde garantie vallende gebreken zullen door Euromac worden weggenomen door reparatie of vervanging van het gebrekkige onderdeel, al dan niet in het bedrijf van Euromac, of door toezending van een onderdeel ter vervanging, een en ander steeds ter keuze van Euromac. Alle kosten, die uitgaan boven de enkele verplichting als in de vorige zin omschreven, zoals maar niet beperkt tot transportkosten, reis- en verblijfskosten alsmede kosten van demontage en montage, zijn voor rekening van Opdrachtgever.
13.4. Buiten de garantie vallen in ieder geval gebreken, die optreden in dan wel geheel of gedeeltelijk het gevolg zijn van:
(a) de niet-inachtneming van bedienings- en onderhouds- voorschriften dan wel ander dan het voorziene normale gebruik;
(b) normale slijtage;
(c) montage/installatie of reparatie door derden, waaronder begrepen Opdrachtgever;
(d) de toepassing van enig overheidsvoorschrift inzake de aard of kwaliteit van de toegepaste materialen;
(e) in overleg met Opdrachtgever aangewende gebruikte materialen respectievelijk zaken;
(f) materialen of zaken, die door Opdrachtgever aan de Euromac ter bewerking zijn verstrekt;
(g) materialen, zaken, werkwijzen en constructies, voor zover op uitdrukkelijke instructie van Opdrachtgever toegepast, alsmede van door of namens Opdrachtgever aangeleverde materialen en zaken;
(h) door Euromac van derden betrokken onderdelen, voorzover de derde geen garantie aan de Euromac heeft verstrekt.
13.5. Indien Opdrachtgever niet, niet behoorlijk of niet tijdig voldoet aan enige verplichting, die voor hem uit de met Euromac gesloten Overeenkomst of uit een daarmee samenhangende Overeenkomst voortvloeit, is Euromac met betrekking tot geen van deze Overeenkomsten tot enige garantie - hoe ook genaamd - gehouden. Indien Opdrachtgever zonder voorafgaande schriftelijke goedkeuring van Euromac tot demontage, reparatie of andere werkzaamheden terzake van de zaak overgaat of doet overgaan, vervalt elke aanspraak uit hoofde van garantie.
13.6. Indien Euromac ter voldoening aan zijn garantieverplichtingen onderdelen/zaken vervangt, worden de vervangen onderdelen/zaken eigendom van Euromac.
13.7. Terzake van de door Euromac uitgevoerde reparatie- of revisiewerkzaamheden of andere diensten wordt, tenzij anders is overeengekomen, alleen garantie gegeven op de deugdelijkheid van de uitvoering van de opgedragen werkzaamheden, zulks voor een periode van zes (6) maanden. Deze garantie behelst de enkele verplichting van Euromac om in geval van ondeugdelijkheid de betreffende werkzaamheden, voorzover ondeugdelijk, opnieuw te verrichten. De tweede volzin van het derde lid is in dat geval van overeenkomstige toepassing.
13.8. Terzake van door Euromac uitgevoerde inspecties, advisering en soortgelijke verrichtingen wordt geen garantie gegeven.
13.9. Het beweerdelijk niet-nakomen door Euromac van zijn garantieverplichtingen ontslaat Opdrachtgever niet van de verplichtingen, die voor hem voortvloeien uit enige met Euromac gesloten Overeenkomst.
14. Eigendomsvoorbehoud
14.1. Onverminderd het overigens in de Voorwaarden gesteld, blijven álle door Euromac geleverde zaken eigendom van Euromac tot het moment van betaling van ál haar vorderingen op Opdrachtgever die vallen binnen het kader van artikel 92 boek 3 van het Nederlands Burgerlijk Wetboek, uit welken hoofde dan ook en ongeacht de opeisbaarheid, met inbegrip van rente en kosten.
14.2. Opdrachtgever is voordat alle vorderingen van Euromac volledig zijn voldaan, niet bevoegd de zaken aan derden te vervreemden of het bezit daarvan aan een derde over te dragen – behoudens in het kader van de normale uitoefening van het bedrijf van Opdrachtgever – of deze zaken aan derden te
verpanden en/of de zaken xxxxxxxxxx te bezwaren te gunste van derden.
15. Aansprakelijkheid
15.1. Euromac is tegenover Opdrachtgever slechts aansprakelijk voor schade door deze geleden als rechtstreeks gevolg (d.w.z. directe schade) van grove nalatigheid of opzet van (personeel van) Euromac.
15.2. Euromac is in ieder geval niet aansprakelijk voor:
(a) indirecte schade zoals – derhalve niet uitsluitend – bedrijfs-, gevolg- of vertragingsschade van Opdrachtgever (waaronder bedrijfsstoring, derving van inkomsten e.d.), door welke oorzaak ook ontstaan. Opdrachtgever dient zich desgewenst tegen deze schade behoorlijk te verzekeren;
(b) schade ontstaan door handelen of nalaten van Opdrachtgever of derden in strijd met door Euromac verstrekte instructies c.q. in strijd met de Overeenkomst en de Voorwaarden;
(c) Euromac is niet aansprakelijk voor schade van welke aard ook die ontstaat doordat of nadat opdrachtgever geleverde zaken in gebruik heeft genomen, heeft bewerkt of verwerkt, aan derden heeft geleverd, respectievelijk in gebruik heeft doen nemen, heeft doen bewerken of verwerken of aan derden heeft doen leveren;
(d) schade ontstaan door handelen en/of nalaten van derden, waaronder door Euromac ingeschakelde hulppersonen;
(e) schade ontstaan door fouten in gegevens/materiaal die/dat door Opdrachtgever ter beschikking is gesteld van Euromac in het kader van de uitvoering van een Overeenkomst;
(f) schade ontstaan door misverstanden of fouten ten aanzien van de uitvoering van een Overeenkomst indien deze hun oorzaak vinden in handelingen van Opdrachtgever, zoals het niet tijdig of niet aanleveren van volledige, deugdelijke en duidelijke materialen en/of gegevens.
15.3. Euromac is niet aansprakelijk voor schade van Opdrachtgever indien de betreffende tekortkoming het gevolg is van overmacht als bedoeld in artikel 14.
15.4. Indien en voor zover Euromac voor schade van Opdrachtgever aansprakelijk mocht zijn, is deze aansprakelijkheid te allen tijde beperkt tot het bedrag dat onder een (eventuele) aansprakelijkheidsverzekering door de verzekeraar van Euromac wordt erkend en uitbetaald op basis van een schaderapportage, vermeerderd met het (eventuele) eigen risico van Euromac onder die verzekering. Een reeks van samenhangende schadeveroorzakende gebeurtenissen geldt voor de toepassing van dit artikel als één gebeurtenis/ schadegeval.
15.5. Indien Euromac ten tijde van het schadegeval niet beschikt over een aansprakelijkheidsverzekering als bedoeld in het voorgaande lid of krachtens enige aansprakelijkheidsverzekering om welke reden dan ook geen uitkering plaatsvindt, is de aansprakelijkheid van Euromac te allen tijde beperkt tot maximaal de tussen Partijen overeengekomen vergoeding voor de uitvoering van de betreffende Overeenkomst waaruit de aansprakelijkheid van Euromac is voortgevloeid. Indien de Overeenkomst hoofdzakelijk een duurovereenkomst is, wordt de overeengekomen prijs vastgesteld op maximaal het totaalbedrag van de overeengekomen vergoeding voor de drie (3) maanden voorafgaande aan het moment waarop de schade is ontstaan, exclusief Omzetbelasting en andere door de overheid opgelegde heffingen (voor zover die door Opdrachtgever is betaald).
15.6. De uit de Voorwaarden voortvloeiende beperking en/of uitsluiting van de aansprakelijkheid geldt ook ten gunste van personeel van Euromac en hulppersonen die door Euromac bij de uitvoering van de Overeenkomst betrokken zijn.
16. Overmacht
16.1. Onder overmacht wordt verstaan iedere tekortkoming van Euromac in de nakoming van een Overeenkomst die niet aan haar kan worden toegerekend. Een tekortkoming kan niet aan Euromac worden toegerekend indien zij niet te wijten is aan haar schuld, noch krachtens de wet, overeenkomst of de in het verkeer geldende opvattingen voor haar rekening komt. Onder overmacht wordt in ieder geval – derhalve niet uitsluitend – begrepen een tekortkoming van Euromac als gevolg van:
(a) deconfitures van en/of ernstige verstoringen van het productieproces bij toeleveranciers van Euromac, waaronder nutsbedrijven;
(b) het niet leveren van noodzakelijke materialen en halffabricaten door derden;
(c) opzet of grove schuld van hulppersonen;
(d) werkstaking;
(e) bovenmatig ziekteverzuim van personeel van Euromac en/of personeel van door Euromac in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst ingeschakelde derden;
(f) brand;
(g) bijzondere weersomstandigheden (zoals overstromingen);
(h) overheidsmaatregelen (zowel nationaal als op Europees niveau), waaronder in- en uitvoerverboden en in- en uitvoerbelemmeringen;
(i) oorlog, mobilisatie, onlusten, oproer, staat van beleg;
(j) sabotage;
(k) vervoersstremmingen;
(l) machinebreuk;
16.2. In geval van overmacht heeft Euromac de keuze hetzij de uitvoering van de Overeenkomst op te schorten totdat de overmachtsituatie heeft opgehouden te bestaan, hetzij de Overeenkomst, al dan niet na aanvankelijk voor opschorting te hebben gekozen, geheel of ten dele te ontbinden. Opdrachtgever heeft in beide gevallen geen recht op enige schadevergoeding. Indien de periode waarin door de overmacht nakoming van de verplichtingen door Euromac onmogelijk is, langer duurt dan twee (2) maanden is ook Opdrachtgever bevoegd de Overeenkomst te ontbinden, zonder dat er ook in dat geval een verplichting tot schadevergoeding over en weer bestaat.
16.3. Indien Euromac bij het intreden van de overmacht al gedeeltelijk aan haar verplichtingen heeft voldaan of slechts gedeeltelijk aan haar verplichtingen kan voldoen, is zij gerechtigd dat gedeelte afzonderlijk te factureren en is Opdrachtgever gehouden deze factuur te voldoen als betrof het een afzonderlijke Overeenkomst.
16.4. Xxxxxxx heeft eveneens het recht zich op overmacht te beroepen, indien de niet-toerekenbare omstandigheid die de nakoming van een verbintenis verhindert intreedt nadat Euromac aan haar verplichtingen tegenover Opdrachtgever had moeten voldoen.
17. Intellectuele eigendomsrechten
17.1. Alle intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot door Euromac geleverde zaken, verrichte werkzaamheden en/of verleende diensten, waaronder – derhalve niet uitsluitend – met betrekking tot ontwerpen, tekeningen, modellen, beschrijvingen, programmatuur, technieken, teksten, gegevens en afbeeldingen, behoren toe aan Euromac of haar licentiegever(s) en worden uitdrukkelijk voorbehouden.
17.2. Wederpartij respecteert te allen tijde alle intellectuele eigendomsrechten van Euromac en diens licentiegever(s). Anders dan voor eigen gebruik van door Euromac geleverde zaken, verricht werkzaamheden en/of verleende diensten voor het doel waarvoor deze hebben plaatsgevonden, mag niets worden verveelvoudigd, openbaar gemaakt, bewerkt of anderszins gebruikt, op welke wijze dan ook, zonder de uitdrukkelijke toestemming van Euromac of haar licentiegever(s).
17.3. Euromac zal de Wederpartij vrijwaren van vorderingen van derden op basis van de stelling dat de Wederpartij door gebruik van de krachtens en/of in het kader van de Overeenkomst door Euromac tot stand gebrachte, verstrekte en/of toegankelijke voortbrengselen, rechten van intellectuele eigendom van die derden schendt, indien Wederpartij Euromac onverwijld schriftelijk over het bestaan en de inhoud van de vorderingen inlicht, de behandelingen van die vordering volledig aan Euromac overlaat en instructies van Euromac ten deze opvolgt.
17.4. Indien de in het derde lid bedoelde schending van rechten van intellectuele eigendom in rechte onherroepelijk komt vast te staan of door Euromac onherroepelijk wordt erkend, zal Euromac hetzij de betrokken voortbrengselen van de Wederpartij terugnemen tegen (terug)betaling van de verwervingskosten, verminderd met een redelijke gebruiksvergoeding, hetzij de Wederpartij in staat stellen om de betrokken voortbrengselen of functioneel gelijkwaardige voortbrengselen met
instandhouding van de Overeenkomst te blijven gebruiken. Euromac is niet in andere en/of verder strekkende zin aansprakelijk en/of verplicht Wederpartij te vrijwaren. Deze verplichting tot vrijwaring vervalt indien en voor zover de krachtens en/of in het kader van de Overeenkomst door Euromac tot stand gebrachte, verstrekte en/of toegankelijke voortbrengselen door een ander dan Euromac zijn gewijzigd of gebruikt in strijd met de Overeenkomst, met de Voorwaarden en/of met de wet.
18. Beëindiging van de Overeenkomst
18.1. Euromac heeft het recht de Overeenkomst met onmiddellijke ingang, zonder voorafgaande ingebrekestelling, geheel dan wel gedeeltelijk op te schorten en/of (vervolgens) te ontbinden – zonder dat op Euromac in dat kader jegens Opdrachtgever enige verplichting tot schadevergoeding rust – indien:
(a) Opdrachtgever een of meer van de verplichtingen uit de Overeenkomst niet, niet tijdig of niet behoorlijk nakomt;
(b) Opdrachtgever in surseance verkeert of een daartoe strekkend verzoek heeft gedaan;
(c) Opdrachtgever in staat van faillissement is verklaard of een aanvraag tot faillissement tegen of door Opdrachtgever wordt ingediend;
(d) Op Opdrachtgever – in Opdrachtgever een natuurlijke persoon betreft – de Wet Schuldsanering Natuurlijke Personen (WNSP) van toepassing wordt verklaard of een aanvraag daartoe door Opdrachtgever is ingediend;
(e) door een derde (conservatoir of executoriaal) beslag wordt gelegd ten laste van Opdrachtgever;
(f) Opdrachtgever een rechtspersoon is en de rechtspersoon wordt ontbonden en geliquideerd, dan wel, indien Opdrachtgever een natuurlijk persoon is, Opdrachtgever overlijdt of niet meer bij machte is zijn bedrijf uit te oefenen;
(g) zich overigens omstandigheden voordoen welke de verhaalsmogelijkheden van Euromac in gevaar brengen, zulks geheel ter beoordeling van Euromac.
18.2. Indien zich een of meer van de in het voorgaande lid genoemde geval voordoet zijn alle vorderingen die Euromac ten laste van Opdrachtgever heeft onmiddellijk opeisbaar.
19. Communicatie en informatie
19.1. Indien in de Voorwaarden is vermeld dat communicatie “schriftelijk” dient te geschieden, kan deze communicatie – desgewenst – ook per fax of per e-mail geschieden, behoudens voor zover in de Overeenkomst en/of de wet daarvan dwingendrechtelijk wordt afgeweken.
19.2. De door Euromac in haar automatiseringssysteem opgeslagen versie van de betreffende elektronische communicatie tussen Partijen geldt als bewijs van het bestaan en de inhoud daarvan, behoudens tegenbewijs door Opdrachtgever.
19.3. Elektronische communicatie wordt geacht te zijn ontvangen op de dag en het tijdstip van verzending, tenzij het tegendeel door de ontvanger daarvan wordt bewezen. Indien de communicatie niet is ontvangen als gevolg van afleverings- en/of toegankelijkheidsproblemen met betrekking tot de mailbox van Opdrachtgever komt dit voor risico van Opdrachtgever, ook indien de mailbox bij een derde is gehuisvest.
20. Vervaltermijnen
20.1. Rechtsvorderingen en andere bevoegdheden van Opdrachtgever, uit welke hoofde ook, jegens Euromac in verband met de uitvoering van enige Overeenkomst vervallen na zes (6) maanden na de datum waarop Opdrachtgever bekend werd of redelijkerwijs bekend kon zijn met het bestaan van deze rechten en bevoegdheden en uit dien hoofde voor het verstrijken van deze termijn géén schriftelijke claim is neergelegd bij Euromac, dan wel in ieder geval één (1) jaar na de datum waarop de uitvoering van de betreffende Overeenkomst door Euromac is voltooid. Genoemde termijnen zijn vervaltermijnen en zijn derhalve niet vatbaar voor stuiting door Opdrachtgever.
20.2. In het geval binnen een van de in het eerste lid vermelde termijnen door Opdrachtgever een schriftelijke claim is neergelegd bij Euromac in verband met door haar geleverde c.q. niet geleverde prestaties uit hoofde van de betreffende Overeenkomst, dan vervalt iedere rechtsvordering
dienaangaande van Opdrachtgever eveneens indien Euromac niet binnen een termijn van zes (6) maanden na het ontvangen van de betreffende schriftelijke claim in rechte is betrokken. Ook deze termijn is een vervaltermijn en is derhalve niet vatbaar voor stuiting door Opdrachtgever.
21. Toepasselijk recht en geschillenbeslechting
21.1. Op alle tussen Partijen gesloten overeenkomsten is Nederlands recht van toepassing, dit met uitsluiting van alle andere rechtsstelsels. Voor zover aan de orde, is het Weens Koopverdrag niet van toepassing.
21.2. In afwijking van de wettelijke regels voor de bevoegdheid van de burgerlijke rechter, zal elk geschil tussen Partijen over een onder de toepasselijkheid van de Voorwaarden gesloten Overeenkomst of de toepassing en uitleg van de toepasselijke Voorwaarden zelf worden beslecht, al dan niet in kort geding, door de (President van de) Rechtbank Overijssel, locatie Zwolle, behoudens voor zover dwingend recht zich daartegen verzet. Xxxxxxx zelf blijft echter bevoegd Opdrachtgever te dagvaarden voor de volgens de wet of enig toepasselijke verdrag bevoegde rechter.
Versie: 27 juni 2013
Gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel Oost Nederland onder nummer 05056313