ALGEMENE LEVERINGS- EN BETALINGSVOORWAARDEN
ALGEMENE LEVERINGS- EN BETALINGSVOORWAARDEN
Kampen, juli 2014
ALGEMENE LEVERINGS- EN BETALINSGVOORWAARDEN van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Schotte Kunststoffen B.V., gevestigd te 8263 AB Kampen (Nederland), aan de Xxxxxxxxxxxx 00.
Artikel 1: Algemeen
1. Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen, opdrachten, overeenkomsten en verbintenissen hoe ook genaamd, van SCHOTTE Kunststoffen B.V. – hierna te noemen: SCHOTTE -, met derden
– hierna te noemen: de wederpartij c.q. de koper – alsmede de uitvoering daarvan. Van deze voorwaarden kan uitsluitend worden afgeweken door middel van een door de directie van SCHOTTE ondertekende akte, in welk geval voor het overige deze voorwaarden blijven gelden en de afwijkende voorwaarden uitsluitend gelden voor de opdracht met het oog waarop deze zijn overeengekomen.
2. In deze algemene voorwaarden wordt onder zaken verstaan alle producten, goederen en/of materialen die door SCHOTTE worden geleverd.
3. Afspraken of overeenkomsten met leden van het personeel van SCHOTTE binden SCHOTTE niet, voor zover deze niet schriftelijk door de directie van SCHOTTE zijn bevestigd. Als leden van het personeel zijn in dit verband te beschouwen alle medewerkers en werknemers die geen deel van de directie van SCHOTTE uitmaken.
4. Deze algemene voorwaarden prevaleren steeds boven eventuele voorwaarden van de wederpartij waarnaar op enige offerte, prijslijst, nota of in andere correspondentie wordt verwezen.
5. Indien één of meerdere bepalingen van deze algemene voorwaarden vernietigd mochten worden, blijven de overige bepalingen van deze voorwaarden onverkort van toepassing. SCHOTTE en de wederpartij zullen in onderling overleg vervangende bepalingen overeenkomen, waarbij zoveel mogelijk het doel en de strekking van de eventueel vernietigde bepalingen in acht genomen worden.
6. De wederpartij is slechts gerechtigd zijn rechten en verplichtingen voortvloeiende uit de aan deze voorwaarden ten grondslag liggende overeenkomst, alsmede uit deze voor waarden zelf over te dragen aan (een) derde(n) na voorafgaande toestemming van SCHOTTE.
Artikel 2: Aanbiedingen
1. Alle aanbiedingen door of vanwege SCHOTTE gedaan zijn vrijblijvend, tenzij het tegendeel daaruit uitdrukkelijk voortvloeit. De overeenkomst komt tot stand wanneer XXXXXXX de opdracht schriftelijk bevestigt, dan wel met de uitvoering van de opdracht is begonnen. Als datum van totstandkoming van de overeenkomst zal gelden de datum van schriftelijke bevestiging door SCHOTTE dan wel (bij gebreke van een schriftelijke bevestiging) de datum waarop XXXXXXX met de uitvoering van de opdracht is begonnen.
2. Iedere aanbieding in het kader van de verkoop en levering van zaken dient, totdat de opdracht is aanvaard, als één geheel te worden beschouwd en is gebaseerd op normale werktijden en omstandigheden.
3. XXXXXXX behoudt zich het auteursrecht voor op de bij de aanbiedingen of bij andere gelegenheden verstrekte afbeeldingen, tekeningen, schetsen, ontwerpen, prototypen, modellen, calculaties en berekeningen. Deze blijven eigendom van SCHOTTE en mogen zonder uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van SCHOTTE niet worden gekopieerd c.q. aan derden worden getoond of ter hand gesteld, of op andere wijze worden gebruikt. Voornoemde bescheiden dienen binnen vijf werkdagen na een daartoe door SCHOTTE gedaan verzoek franco aan haar te worden teruggezonden, op straffe van een boete van € 500 (vijfhonderd euro) per dag dat deze termijn wordt overschreden.
4. Door SCHOTTE in afbeeldingen, tekeningen, ontwerpen, prototypen, modellen, calculaties en berekeningen of op andere wijze verstrekte opgaven omtrent maat, gewicht, capaciteit of resultaten binden SCHOTTE niet, tenzij deze uitdrukkelijk door SCHOTTE zijn gegarandeerd; overigens worden deze opgaven geacht bij benadering te zijn verstrekt.
5. XXXXXXX heeft het recht, indien de opdracht of uitvoering van werkzaamheden niet aan haar wordt verleend, alle kosten (waaronder begrepen arbeidsloon) die SCHOTTE heeft moeten maken om de aanbieding op te stellen aan de wederpartij in rekening te brengen, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen.
Artikel 3: Tekeningen, modellen, mallen en matrijzen
1. Alle in opdracht van de wederpartij door SCHOTTE vervaardigde tekeningen, monsters, modellen, mallen, matrijzen en ander materieel – hierna tezamen te noemen: het materieel – blijven, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, eigendom van SCHOTTE, ook indien en voor zover de kosten voor het vervaardigen geheel of gedeeltelijk door de wederpartij zijn of worden betaald. Het bewaren van het door de wederpartij ter beschikking gesteld materieel geschiedt voor diens rekening en risico. Geen verplichting wordt aanvaard tot verzekering hiervan tegen brandschade, diefstal of andere schade. Alle onderhoud, verandering of vernieuwing hiervan ten behoeve van de wederpartij is voor diens rekening, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
2. Na verloop van twee jaar, te rekenen vanaf de laatste opdracht, heeft SCHOTTE één maand, nadat zij de wederpartij schriftelijk heeft gemaand het materieel tot zich te nemen, het recht naar goeddunken daarover te beschikken, zonder tot enige vergoeding gehouden te zijn.
3. Terugzending van het materieel geschiedt voor rekening van de wederpartij. Deze vrijwaart SCHOTTE voor elke aanspraak van derden, voortvloeiende uit het gebruik van door de wederpartij ter beschikking gesteld materieel, alsmede voor alle daaruit voortvloeiende kosten. SCHOTTE is niet aansprakelijk voor afwijkingen tussen de door de wederpartij gezonden tekeningen en door deze beschikbaar gestelde modellen, noch voor doelmatigheid van het materieel en van de daardoor of daarmede vervaardigde artikelen.
Artikel 4: Levertijden en overmacht
1. De levertijd gaat in vanaf de datum als vermeld in de opdrachtbevestiging van SCHOTTE, dan wel – bij gebreke van een opdrachtbevestiging – als vermeld in de offerte van SCHOTTE, mits het eventueel door SCHOTTE aan de wederpartij in rekening gebrachte voorschot op dat moment reeds door de wederpartij is voldaan en voorts de gegevens, stukken en overige informatie die SCHOTTE naar haar oordeel nodig heeft voor de levering van de zaken tijdig door of namens de wederpartij aan SCHOTTE ter beschikking zijn gesteld. Deze levertijden gelden slechts bij benadering en zijn nimmer te beschouwen als fatale termijn. Bij niet tijdige levering dient XXXXXXX dus altijd schriftelijk in gebreke te worden gesteld.
2. Bij overmacht en andere omstandigheden van zodanige aard, dat naar redelijkheid (tijdige) nakoming van de transactie niet van SCHOTTE kan worden gevergd – waaronder mede begrepen het geval dat SCHOTTE door haar eigen toeleveranciers, ongeacht de reden daartoe, niet tot levering in staat wordt gesteld dan wel de wederpartij in gebreke is met tijdige betaling – zal de levertijd worden verlengd met een tijdsduur gelijk aan die van het voortduren van die omstandigheden. Indien de levertijd wordt verlengd op basis van het hiervoor gestelde, is SCHOTTE vanwege de verlengde levertijd tot geen enkele schadeloosstelling gehouden.
3. De wederpartij is gehouden zijn medewerking te verlenen, opdat een tijdige levering door SCHOTTE mogelijk gemaakt wordt. Indien de gegevens, stukken en overige informatie, noodzakelijk voor de uitvoering van de aan deze voorwaarden ten grondslag liggende overeenkomst naar het oordeel van SCHOTTE niet tijdig in haar bezit zijn, is SCHOTTE gerechtigd een nieuwe levertijd vast te stellen.
Artikel 5: Levering en verzending
1. SCHOTTE verbindt zich de overeengekomen hoeveelheid te leveren, tenzij markt- of productiestoringen het noodzakelijk maken om tot een vermindering van de overeengekomen hoeveelheid te komen. SCHOTTE zal de koper van een verstoring als bedoeld in de vorige volzin van dit artikel mededeling doen, waarna zij gerechtigd zal zijn een door haar in redelijkheid te bepalen geringere hoeveelheid te leveren.
2. Indien levering franco is overeengekomen, betekent dit niet meer dan dat de kosten voor vervoer tot op de overeengekomen plaats van bestemming in de door SCHOTTE te berekenen prijs zijn begrepen. Deze
leveringen geschieden door middel van vervoer op de verharde weg (mits deze weg voor dit vervoer geschikt is) op alle plaatsen binnen de landsgrenzen met uitzondering van de Waddeneilanden. Tenzij anders is overeengekomen geldt als plaats van levering de opslag-/verwerkingsruimte van SCHOTTE.
De levering wordt geacht te hebben plaatsgevonden, indien de zaken daartoe afgezonderd voor vervoer naar de koper gereed liggen op een door SCHOTTE aan te wijzen plaats van haar terrein of elders.
3. De koper verplicht zich de zaken in ontvangst te nemen en zorgt voor onverwijlde doelmatige lossing op de overeengekomen plaats. Indien door SCHOTTE bij het lossen hulp wordt verleend, geschiedt dit zonder dat zij enigerlei aansprakelijkheid hiervoor aanvaardt.
Indien de zaken niet door of namens de wederpartij in ontvangst worden genomen en de zaken derhalve niet afgeleverd kunnen worden, zijn de daaruit voortvloeiende kosten, waaronder eventuele opslagkosten, voor rekening van de wederpartij.
4. Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen is SCHOTTE bevoegd een order in haar geheel, dan wel na successievelijk beschikbaar komen der zaken in gedeelten te leveren. Indien SCHOTTE in gedeelten levert, is SCHOTTE gerechtigd per factuur, betrekking hebbende op een levering, betaling te verlangen overeenkomstig de geldende betalingsvoorwaarden.
Artikel 6: Risico en eigendomsovergang
1. SCHOTTE behoudt zich het eigendomsrecht van de aan de wederpartij geleverde zaken voor, totdat al haar vorderingen op de wederpartij, uit welke hoofde dan ook, vorderingen ter zake van schadevergoeding daaronder begrepen, zijn voldaan.
2. Zolang de eigendom van zaken niet op de wederpartij is overgegaan, mag deze de zaken niet verwerken, verpanden, in eigendom overdragen of aan een derde enig recht daarop verlenen, behoudens het bepaalde in het volgende lid.
3. Het is de wederpartij toegestaan om de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken in het kader van de uitoefening van zijn normale bedrijf aan derden te verkopen en te leveren. Bij verkoop op krediet is de wederpartij verplicht van zijn afnemers een eigendomsvoorbehoud te bedingen als in dit artikel opgenomen. Buiten voornoemd geval is de wederpartij gehouden de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken met de nodige zorgvuldigheid en als herkenbaar eigendom van SCHOTTE te bewaren. Bij overtreding van bovenstaande bepalingen wordt de koopprijs, ongeacht andersluidend beding, terstond ten volle opeisbaar.
4. De wederpartij verplicht zich de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken bij een solide Nederlandse verzekeringsmaatschappij te verzekeren en verzekerd te houden tegen brand, ontploffings- en waterschade, diefstal, verduistering en overige schade en verlies. De wederpartij is gehouden de polis en/of kwitanties betreffende betaling van de verzekeringspremies op eerste verzoek van SCHOTTE aan haar ter inzage te verstrekken. De onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken zijn voor risico van de wederpartij.
5. XXXXXXX is hierbij door de wederpartij onherroepelijk gemachtigd de onder eigendomsbehoud geleverde zaken terug te (doen) nemen zonder enige rechterlijke tussenkomst, sommatie of ingebrekestelling. De wederpartij dient hiertoe zijn medewerking te verlenen op straffe van een boete van € 500 (vijfhonderd euro) per dag dat hij hiermee in gebreke blijft. Door terugneming van XXXXXXX wordt de overeenkomst niet ontbonden, tenzij SCHOTTE dit de wederpartij heeft medegedeeld.
6. Tot meerdere zekerheid voor de volledige betaling van alle vorderingen die SCHOTTE mocht hebben of verkrijgen op de koper is SCHOTTE gerechtigd een stil pandrecht te bedingen op alle vorderingen welke de koper, ter zake van door SCHOTTE geleverde zaken en/of verrichte werkzaamheden mocht verkrijgen op zijn afnemers.
7. De koper verbindt zich op eerste vordering van SCHOTTE opgave te doen van alle bestaande en toekomstige vorderingen welke de koper op zijn afnemers heeft, zoals bedoeld in het vorige lid van dit artikel, en een ter zake door SCHOTTE op te maken akte mede te ondertekenen en ook overigens mede te werken aan het tot stand komen van het (stil) pandrecht. XXXXXXX is bevoegd mededeling te doen van verpanding aan de schuldenaar van de verpande vordering.
Artikel 7: Kwaliteit
Tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald, wordt normale kwaliteit geleverd en worden wat soort, afmetingen, aantal, gewichten, kleur(echtheid), enzovoorts per handelseenheid betreft, de normale handelsgebruiken als overeengekomen beschouwd.
Artikel 8: Ter beschikking stellen van informatie wederpartij
1. De wederpartij is verplicht alle gegevens, stukken en overige informatie die SCHOTTE naar haar oordeel nodig heeft voor de levering van de zaken, tijdig aan SCHOTTE ter beschikking te stellen.
2. De wederpartij staat in voor de juistheid, volledigheid en betrouwbaarheid van de in lid 1 van dit artikel bedoelde gegevens, stukken en overige informatie, ook wanneer deze van derden afkomstig zijn.
3. De wederpartij is gehouden SCHOTTE per omgaande te informeren inzake gewijzigde of nieuwe feiten en omstandigheden die voor het door SCHOTTE leveren van de zaken relevant kunnen zijn.
4. Indien en voor zover de wederpartij dit aan SCHOTTE verzoekt, zal SCHOTTE voornoemde stukken nadat de opdracht voltooid is aan de wederpartij retourneren.
5. Alle extra kosten voortvloeiende uit de vertraging in de uitvoering van de door SCHOTTE geleverde zaken, welke zijn ontstaan door het niet, niet volledig, niet behoorlijk en/of niet tijdig aan SCHOTTE verstrekken van voornoemde gegevens, stukken en overige informatie, zijn volledig voor rekening en risico van de wederpartij.
Artikel 9: Aanvaarding en reclame
1. Controle op hoeveelheid van de geleverde zaken berust bij de koper. De op de vrachtbrief, afleveringsbon of ieder voor dat doel gewaarmerkt document vermelde hoeveelheid c.q. aantal stuks, wordt als juist erkend,
tenzij terstond door koper xxxxx’x op het desbetreffende document zijn aangetekend. Genoemde manco’s dienen door de koper binnen 8 dagen na ontvangst van de zaken gedetailleerd per aangetekende brief aan SCHOTTE te worden bevestigd.
2. Reclames omtrent de kwaliteit van de zaken en/of afwijkingen van de specificaties dienen eveneens uiterlijk binnen 8 dagen na ontvangst door de koper bij SCHOTTE te worden ingediend. De bewijslast dat de afgeleverde zaken niet beantwoorden aan de overeenkomst rust op de koper. Het recht van de koper om te reclameren vervalt, indien de gekochte zaken geheel of gedeeltelijk zijn verwerkt dan wel de aard en/of samenstelling is gewijzigd dan wel de zaken zijn doorgeleverd.
3. Niet uiterlijk zichtbare gebreken of niet uiterlijk zichtbare afwijkingen van de specificaties dienen zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen 5 werkdagen na ontdekking van deze gebreken of afwijkingen door of namens de wederpartij bij SCHOTTE schriftelijk en gemotiveerd te zijn ingediend.
4. De koper dient SCHOTTE in de gelegenheid te stellen de zaken in ongewijzigde hoedanigheid als afgeleverd te inspecteren, teneinde na te gaan of de reclame al dan niet gegrond is. Indien blijkt dat de reclames om welke reden dan ook niet gegrond zijn, zijn alle kosten voortvloeiende uit dit onderzoek voor rekening van de wederpartij. Hieronder worden onder meer verstaan reiskosten, verblijfkosten en personeelskosten (bestede uren e.d.). Reclames geven de koper nimmer enig recht betaling van de koopprijs of bijkomende kosten geheel of gedeeltelijk op te schorten, terwijl elk beroep op verrekening uitdrukkelijk wordt uitgesloten. Reclames ontslaan de koper niet van zijn verplichting tot afname van voorgaande of nog te verrichten leveranties en/of nog te leveren zaken in ontvangst te nemen.
5. Zaken waaromtrent wordt gereclameerd en die zich op een andere plaats dan het magazijn van SCHOTTE bevinden, dienen door de koper voor eigen rekening en risico te worden opgeslagen. De koper dient in dit geval als een goed huisvader voor de zaken zorg te dragen, waarin een adequate verzekering tegen de
gebruikelijke risico’s is begrepen.
6. Indien is gereclameerd met inachtneming van de in dit artikel vermelde bepalingen en de reclame gegrond is, zal SCHOTTE naar haar keuze, hetzij een billijke schadevergoeding betalen van ten hoogste de factuurwaarde van het gereclameerde deel van de geleverde zaken, hetzij de zaken vervangen na terugzending van de oorspronkelijk geleverde zaken. Tot verdere schadevergoeding is SCHOTTE niet verplicht. Indirecte schade wordt nimmer vergoed.
Artikel 10: Retourzendingen
1. Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen worden geleverde zaken niet teruggenomen. Indien de directie van XXXXXXX instemt met retourzending van geleverde zaken, dient de zending franco aan fabriek van SCHOTTE plaats te vinden. De geretourneerde zaken reizen in dat geval op risico van de koper en zullen slechts dan worden vergoed, indien zij in onbeschadigde toestand en in bruikbare staat op de opslagterreinen van SCHOTTE zijn afgeleverd.
Artikel 11: Verpakkingen
SCHOTTE bepaalt of en zo ja op welke wijze zij de te leveren zaken verpakt. Emballage wordt de koper in rekening gebracht.
Artikel 12: Prijs- en risicoregeling
1. Voor XXXXXXX is de koopprijs gebaseerd op de euro. Indien facturering desondanks plaatsvindt in een andere valuta dan de euro en tussen het moment van totstandkoming van de overeenkomst en de aflevering een koerswijziging is opgetreden, zal SCHOTTE gerechtigd zijn tot herziening van de oorspronkelijke koopprijs in buitenlandse valuta.
2. Tenzij anders vermeld zijn alle prijzen:
- exclusief BTW, in- en uitvoerrechten, andere belastingen, heffingen en rechten;
- exclusief eventuele afnamekortingen;
- exclusief de kosten van verpakkingen;
- vermeld in euro’s; eventuele koerswijzigingen worden doorberekend.
3. Afval ontstaan tijdens productie, blijft eigendom van SCHOTTE.
4. Voor de materialen die de vervoerder gebruikt, kunnen tevens kosten aan de wederpartij in rekening worden gebracht.
5. Prijsgegevens die SCHOTTE in drukwerken verstrekt zijn aan wijziging onderhevig en binden SCHOTTE, ook zonder voorafgaand bericht, derhalve niet.
6. De door SCHOTTE aangeboden prijzen zijn gebaseerd op de ten tijde van de aanbieding geldende, prijsbepalende factoren. Indien gedurende het tijdvak gelegen tussen de datum van aanbieding en die der levering materiaalprijzen, prijzen van hulpmaterialen en grondstoffen, van elektriciteit en brandstoffen, van onderdelen die door SCHOTTE van derden worden betrokken, lonen, salarissen, sociale lasten, overheidslasten, vrachtprijzen of assurantiepremies een verhoging ondergaan, waaronder begrepen
prijsstijging van materialen en onderdelen als gevolg van valuta risico’s, of indien overheidsmaatregelen worden afgekondigd, die resultaten ten gevolge hebben, die niet als normale handelsrisico’s zijn aan te merken, of indien enige andere omstandigheid die als grondslag voor de prijsberekening heeft gediend aanmerkelijke wijziging heeft ondergaan, is SCHOTTE gerechtigd de bij de aanneming der opdracht overeengekomen prijs met inachtneming van de eventuele ter zake bestaande wettelijke voorschriften dienovereenkomstig te verhogen. Dit recht heeft SCHOTTE ook waar het gedeelten van grotere bestellingen betreft, tenzij schriftelijk anders overeengekomen.
Artikel 13: Betaling
1. Alle kosten, vallende op de betaling, waaronder kosten van wissel en bankkosten, zijn voor rekening van de koper.
2. Betaling van de door SCHOTTE gezonden factuur dient te geschieden binnen de op de opdrachtbevestiging c.q. factuur door SCHOTTE vermelde termijn. Bij betaling binnen deze termijn is de koper gerechtigd de op de factuur vermelde kredietbeperking toeslag op het factuurbedrag in mindering te brengen. Bij gebreke van schriftelijke vermelding van een betalingstermijn op de opdrachtbevestiging c.q. factuur geldt een
betalingstermijn van 8 dagen. Als tijdstip van betaling geldt het tijdstip waarop de bankrekening van SCHOTTE is gecrediteerd.
3. Indien binnen de overeenkomstig het vorige lid overeengekomen termijn of bij gebreke hiervan 8 dagen na factuurdatum geen betaling heeft plaatsgevonden, is de koper in verzuim en heeft SCHOTTE het recht 2% rente over het factuurbedrag te berekenen voor iedere periode van 30 dagen of gedeelte daarvan dat betaling van het verschuldigde na verloop van de genoemde termijn achterwege is gebleven.
4. De betaling van het factuurbedrag dient steeds zonder enige aftrek, korting of verrekening te geschieden ten kantore van SCHOTTE of door overschrijving van het verschuldigde bedrag naar het rekeningnummer van XXXXXXX, zoals dat op de factuur is aangegeven, dan wel door SCHOTTE nader wordt aangewezen. Klachten geven koper niet het recht betaling te weigeren of uit te stellen.
5. Door de koper gedane betalingen strekken steeds ter afdoening in de eerste plaats van alle verschuldigde rente en kosten, en vervolgens van de opeisbare facturen die het langst open staan, zelfs al vermeldt de wederpartij dat de voldoening betrekking heeft op een latere factuur.
6. Wanneer SCHOTTE het bij niet-tijdige betaling nodig oordeelt haar vorderingen ter incasso in handen van derden te stellen, komen de hieraan verbonden kosten voor rekening van de koper. Ter keuze van SCHOTTE kan de koper worden belast voor de werkelijke kosten waarvoor XXXXXXX zelf wordt belast, dan wel voor een bedrag gelijk aan 15% berekend over de aan SCHOTTE verschuldigde hoofdsom vermeerderd met de
vertragingsrente, met een minimum van € 500,--. De enkele inschakeling van een derde door SCHOTTE doet de verschuldigdheid van de incassokosten ontstaan. De koper zal tevens gehouden zijn tot integrale vergoeding van de gerechtelijke kosten.
7. XXXXXXX behoudt zich het recht voor te allen tijde zekerheid te verlangen voor tijdige betaling met het oog op reeds uitgevoerde en/of nog uit te voeren opdracht(en).
8. XXXXXXX is gerechtigd, indien hiertoe naar haar oordeel aanleiding bestaat, alle op haar rustende verplichtingen op te schorten c.q. niet uit te voeren zolang door de koper niet voldoende zekerheid voor betaling is gesteld.
9. Indien de wederpartij met de betaling in gebreke is en SCHOTTE deswege de geleverde zaken, gebruikmakend van eigendomsvoorbehoud als bedoeld in artikel 6 van deze algemene voorwaarden terughaalt, zijn de kosten daarvan voor rekening van de wederpartij.
10.Indien sprake is van een gezamenlijke opdracht aan SCHOTTE, zijn de wederpartijen, voor zover de levering van de zaken ten behoeve van de gezamenlijke wederpartijen heeft plaatsgevonden, hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van de factu(u)r(en).
Artikel 14: Garantie
1. Met inachtneming van het bepaalde in de volgende leden van dit artikel en in het voorgaande artikel 9, garandeert SCHOTTE de deugdelijkheid van de door haar geleverde zaken gedurende een termijn van 2 maanden na de levering.
2. De garantie vervalt indien de wederpartij gedurende de in lid 1 van dit artikel bedoelde termijn reparaties of wijzigingen aan de geleverde zaken verricht of doet verrichten zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van SCHOTTE.
0x.Xx garantie geldt niet indien de gemelde gebreken zijn ontstaan door:
- ondeskundige behandeling;
- ondeskundige toepassing;
- het nalaten van deugdelijk onderhoud;
- het gebruik van de geleverde zaken voor doeleinden welke buiten het normale gebruik van deze zaken vallen.
De garantie geldt voorts niet indien de gemelde gebreken verband houden met omstandigheden als bedoeld in artikel 15 lid 2 van deze algemene voorwaarden.
b. Bovendien zal SCHOTTE niet gehouden zijn de garantie gestand te doen indien de wederpartij enige verplichting voortvloeiende uit de aan deze algemene voorwaarden ten grondslag liggende overeenkomst of een hiermee samenhangende overeenkomst niet (geheel) nakomt, tenzij wettelijke bepalingen van dwingende aard dit beletten.
4. Indien SCHOTTE ter voldoening aan haar garantieverplichting onderdelen of bestanddelen vervangt, worden de vervangen zaken haar eigendom.
5. Voor zaken die niet door SCHOTTE zelf zijn vervaardigd, verleent SCHOTTE aan de wederpartij dezelfde garantie als haar leverancier op deze zaken aan SCHOTTE verleent, voor wat betreft de garantietermijn echter voor maximaal de in lid 1 van dit artikel vermelde termijn.
6. Het voldoen aan de garantieverplichting en/of het verlopen van de garantietermijn sluiten elke vordering tot herstel of tot vergoeding van kosten en schade, mede uit hoofde van later aan de dag getreden gebreken uit, tenzij wettelijke bepalingen van dwingende aard dit beletten.
7. Ingeval de wederpartij een beroep doet op garantie, dient SCHOTTE te allen tijde in de gelegenheid te worden gesteld dit beroep op garantie ter plaatse op de grondigheid daarvan te (doen) onderzoeken, respectievelijk ter plaatse te (laten) beoordelen of en zo ja, welke garantieverplichtingen SCHOTTE in dit kader jegens de wederpartij heeft. Indien blijkt dat het beroep op garantie om welke reden dan ook niet gegrond is, respectievelijk SCHOTTE in dit kader geen garantieverplichtingen jegens de wederpartij heeft, zijn alle kosten voortvloeiende uit dit onderzoek, respectievelijk uit deze beoordeling voor rekening van de wederpartij. Hieronder worden onder meer verstaan reiskosten, verblijfkosten en personeelskosten (bestede uren e.d.).
Artikel 15: Aansprakelijkheid
1. SCHOTTE aanvaardt geen aansprakelijkheid, indien zij door een niet toerekenbare tekortkoming niet in staat is haar verplichtingen na te komen.
2. Onder niet toerekenbare tekortkoming wordt in deze voorwaarden verstaan elke omstandigheid waardoor nakoming van de overeenkomst door SCHOTTE redelijkerwijs door de wederpartij niet meer kan worden verlangd, daaronder in ieder geval begrepen oorlog, oorlogsgevaar, oproer, watersnood, (natuur)rampen, gebrek aan grond-, hulp- en brandstoffen, verkeersstoornissen, werkstaking, werkliedenuitsluiting, personeelsgebrek, transportmoeilijkheden, niet tijdige of niet behoorlijke uitvoering van bestellingen door toeleveringsbedrijven, brand, overheidsmaatregelen, im- en exportverboden, bedrijfs-storingen en invloeden betreffende het weer.
3. In geval van niet toerekenbare tekortkoming is SCHOTTE naar haar keuze gerechtigd, hetzij de levertijd met de duur van de belemmering te verlengen, hetzij de overeenkomst, voor zover deze door de belemmering getroffen wordt, te ontbinden. Indien de wederpartij SCHOTTE daartoe schriftelijk aanmaant, is SCHOTTE gehouden zich binnen 5 werkdagen ten aanzien van haar keuze uit te spreken.
4. Indien SCHOTTE bij het ontstaan van een haar niet toerekenbare tekortkoming reeds gedeeltelijk aan haar verplichtingen heeft voldaan en/of slechts gedeeltelijk aan haar verplichtingen kan voldoen, is zij gerechtigd de reeds geleverde zaken separaat te factureren, alsmede het deel van de zaken dat nog wel door SCHOTTE geleverd kan worden, te leveren en voorts separaat te factureren. De wederpartij is gehouden voornoemde facturen te voldoen als betrof het een afzonderlijke overeenkomst.
5. XXXXXXX is slechts aansprakelijk voor schade geleden door de wederpartij, die het rechtstreeks en uitsluitend gevolg is van een aan SCHOTTE toe te rekenen tekortkoming, waarbij voor vergoeding nadrukkelijk uitsluitend in aanmerking komt die schade waartegen SCHOTTE verzekerd is, vermeerderd met het bedrag van het eigen risico dat volgens de polisvoorwaarden voor rekening van SCHOTTE komt, dan wel gezien de in de betreffende branche geldende gebruiken, redelijkerwijze verzekerd had behoren te zijn. Tot vergoeding van overige schade, immateriële schade, gevolgschade, bedrijfs- en/of stagnatieschade van de wederpartij, door welke oorzaak ook ontstaan, is SCHOTTE niet gehouden. De wederpartij dient zich desgewenst tegen laatstgenoemde schade(n) te verzekeren.
6. Indien en voor zover er geen dekking is onder de genoemde verzekering is iedere aansprakelijkheid van SCHOTTE beperkt tot een bedrag gelijk aan de factuurwaarde van de overeenkomst waarop de aansprakelijkheid betrekking heeft.
7. In geval SCHOTTE aansprakelijk wordt gesteld, dient SCHOTTE te allen tijde in de gelegenheid te worden gesteld deze aansprakelijkstelling (ter plaatse) op de gegrondheid daarvan te (doen) onderzoeken, respectievelijk (ter plaatse) te (laten) beoordelen of SCHOTTE in casu aansprakelijk is. Indien blijkt dat de aansprakelijkstelling om welke reden dan ook niet gegrond is, respectievelijk SCHOTTE in casu niet
aansprakelijk is, zijn alle kosten voortvloeiende uit dit onderzoek, respectievelijk uit deze beoordeling voor rekening van de wederpartij. Hieronder worden onder meer verstaan reiskosten, verblijfkosten en personeelskosten (bestede uren e.d.).
8. XXXXXXX is in geen geval aansprakelijk voor:
- bij de wederpartij en/of derden ontstane schade die het gevolg is van de verstrekking van onjuiste en/of onvolledige gegevens, ontwerpen, tekeningen, stukken, orders of overige informatie door of wegens de wederpartij aan SCHOTTE;
- het handelen of nalaten van (een) (de) eventueel door de wederpartij ingeschakelde derde(n);
- het verstrekken van adviezen met betrekking tot de keuze uit diverse producten van het assortiment van SCHOTTE, waarbij door de werknemers van SCHOTTE echter uiterste zorgvuldigheid wordt betracht.
0x.Xx wederpartij is verplicht SCHOTTE schadeloos te houden en te vrijwaren voor alle aanspraken van derden, voortvloeiende uit en/of verband houdende met de door SCHOTTE aan de wederpartij geleverde zaken.
x.Xx wederpartij is bovendien verplicht SCHOTTE schadeloos te houden en te vrijwaren voor alle aanspraken van derden en de wederpartij, voortvloeiende uit en/of verband houdende met schade die is veroorzaakt door schending van octrooirechten, auteursrechten dan wel overige intellectuele eigendom door gebruik van gegevens, ontwerpen, tekeningen, stukken, zaken of overige informatie die door of vanwege de wederpartij ter uitvoering van de overeenkomst zijn verstrekt of voorgeschreven.
00.Xx beperking en uitsluiting van de aansprakelijkheid voortvloeiende uit de voorgaande leden van dit artikel is niet van toepassing indien de schade veroorzaakt is door opzet of grove schuld van XXXXXXX zelf.
11.XXXXXXX is te allen tijde gerechtigd de door de wederpartij geleden schade voor zover mogelijk ongedaan te maken.
00.Xx wederpartij is verplicht, indien hij voornemens is SCHOTTE aansprakelijk te stellen, voorafgaande daaraan daarover met SCHOTTE overleg te plegen.
Artikel 16: Ontbinding en opschorting
1. In geval van verzuim van de koper van zijn verplichtingen, waaronder mede begrepen het geval, dat hij een betaling niet op het daarvoor overeengekomen tijdstip heeft verricht, zal SCHOTTE naar keuze steeds bevoegd zijn de overeenkomst, geheel of gedeeltelijk ontbonden te verklaren, dan wel nakoming te vorderen, zulks zonder dat XXXXXXX tot enige schadevergoeding of garantie gehouden zal zijn en onverminderd de aanspraken van SCHOTTE op schadevergoeding, terwijl SCHOTTE alsdan voorts bevoegd is ook alle andere met de koper lopende transacties voor zover nog niet uitgevoerd onder gelijke voorwaarden te ontbinden. Elke ontbinding heeft steeds de opeisbaarheid van al het aan SCHOTTE verschuldigde ten gevolge.
2. XXXXXXX heeft de in het eerste lid genoemde rechten eveneens in geval van faillissement of surseance van betaling van c.q. beslag onder de wederpartij of bij het stilleggen of liquidatie dan wel gehele of gedeeltelijke overdracht van diens bedrijf. In die gevallen wordt de wederpartij geacht van rechtswege in gebreke te zijn.
Artikel 17. Geschillen
1. Op alle overeenkomsten en alle geschillen die daaruit voortvloeien is het Nederlands recht van toepassing.
2. Ten aanzien van geschillen, die mochten ontstaan naar aanleiding van alle met SCHOTTE afgesloten overeenkomsten, zal uitsluitend de Arrondissementsrechtbank te Zwolle bevoegd zijn, tenzij volgens de regelen der absolute competentie de kantonrechter van het geschil kennis dient te nemen.