BEGRIPPEN
ALGEMENE VOORWAARDEN AMBER (B2B) GENERAL CONDITIONS AMBER (B2B)
BEGRIPPEN
In deze Algemene Voorwaarden en alle daarmee samenhangende documenten hebben de begrippen aangeduid met een hoofdletter de hiernavolgende betekenis. Begrippen in enkelvoud omvatten eveneens het meervoud en omgekeerd, voor zover de tekst zulks vereist.
“Algemene Voorwaarden” deze algemene voorwaarden van Xxxxx die van toepassing zijn op de Overeenkomst. “Amber” de naar Nederlands recht opgerichte besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Amber Nederland B.V., ingeschreven in het handelsregister onder nummer 65625242, BTW-nummer NL856191899B01, gevestigd aan de Xxxxxxxxxxx 00 D, 5651 CA te Eindhoven, alsmede haar bestuurders, werknemers, gelieerde ondernemingen, dochterondernemingen en eventueel overige bij haar bedrijfsvoering betrokken (rechts)personen.
“Contractant” iedere rechtspersoon waarmee Xxxxx een
Overeenkomst sluit, dan wel de (rechts)persoon waarmee Xxxxx in onderhandeling treedt met als doel een Overeenkomst te sluiten.
“Dienst” de diensten die Xxxxx verleent aan Contractant waarmee Gebruikers door de terbeschikkingstelling van
o.a. het Platform en de Vervoermiddelen een on-demand mobiliteit wordt geboden een en ander zoals nader beschreven in de Overeenkomst.
“Gebruiker” iedere natuurlijke persoon die met succes en naar behoren is geregistreerd bij Amber als gebruiker van het Platform.
“Gebruiksvoorwaarden” de voorwaarden waaronder Gebruiker gebruik kan maken van de Dienst.
“Huur” de periode waarin Gebruiker het Vervoermiddel huurt.
“Overeenkomst” de tussen Contractant en Amber Schriftelijk gesloten overeenkomst ten behoeve van afname van de Dienst door Contractant waarvan deze Algemene Voorwaarden een onlosmakelijk onderdeel uitmaken, inclusief alle daarbij behorende bijlagen en amendementen en/of addenda welke Partijen Schriftelijk zijn overeengekomen en een integraal onderdeel daarvan uitmaken.
“Partij” respectievelijk “Partijen” Contractant of Xxxxx respectievelijk Contractant en Xxxxx gezamenlijk. “Platform” het platform dat via de huidige of toekomstige mobiele applicatie(s) van Amber of de huidige en toekomstige Amber websites en onderliggende pagina‘s, bereikbaar is en dat aan Gebruiker de mogelijkheid biedt om van de Dienst gebruik te maken.
DEFINITIONS
For the purpose of these General Conditions and all related documents, the capitalized terms as defined below in alphabetical order shall have the following meanings whereby these terms may be used in the singular or the plural form and vice versa, as the context so requires:
“Agreement” the agreement concerning the sale and execution of the Services concluded in Writing between the Parties of which these General Conditions form an integral part, including all appendices, subsequent amendments hereof and/or addenda hereto as may be agreed upon in writing between the Parties.
“Amber” Amber Nederland B.V., a private company with limited liability duly incorporated and validly existing under the laws of the Netherlands, with registered seat and its offices at (5656 AE) Eindhoven, High Tech Campus 12, the Netherlands, registered with the Chamber of Commerce under number 65625242, VAT number NL856191899B01, and any of its directors, employees, affiliated companies and other persons involved in its business.
“Confidential Information” the Agreement, its terms and execution, as well as all information and know-how (including but not limited to documents, specifications, drawings, letters, e-mails, brochures, business plans, computer programs, datasets, communications as well as any other material) furnished by a Party to the other in any form whatsoever or otherwise coming to a Party’s knowledge in connection with the performance of the Agreement and all data derived directly or indirectly from such information.
“Contractor” any legal entity with whom Xxxxx concludes
an Agreement, or the legal entity with whom Xxxxx is negotiating with the purpose of concluding an Agreement.
“General Conditions” these general terms and conditions of sale and execution of the Services of Amber, available at xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx.
“Lease” the period in which the User leases the Vehicle. “Party” or “Parties” Contractor or Amber individually or Contractor and Amber together.
“Platform” the platform that is accessible via Amber's current and future mobile application(s) or current and future Amber websites and underlying pages, and which allows Users to make use of the Service.
“Service” the service provided by Xxxxx to Contractor as described in the Agreement, by which Users are offered an on-demand mobility through the provision of, inter alia, the Platform and the Vehicles.
“Schriftelijk” per post, per e-mail of andere in de markt gebruikelijke elektronische communicatieapparatuur. “Vertrouwelijke Informatie” de Overeenkomst en alle kennis, gegevens en informatie die in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst mondeling of Schriftelijk, door middel van documenten, specificaties, tekeningen, brieven, e-mails, brochures, businessplannen, computerprogramma’s, datasets, mededelingen alsmede elk ander materiaal dat vertrouwelijke informatie bevat of draagt of anderszins aan een Partij door of namens de andere Partij zijn verstrekt.
“Vervangend Vervoer” het door Xxxxx aan Gebruiker ter
beschikking gestelde, zo veel mogelijk gelijkwaardig, vervangend (elektrisch) Vervoermiddel en/of het door Amber gefaciliteerde vervangend vervoer, zoals nader uiteengezet in de Gebruiksvoorwaarden. “Vervoermiddel” enig (elektrisch) vervoermiddel dat wordt ingezet in het kader van de Dienst.
ALGEMEEN
Artikel 1 | Toepasselijkheid Algemene Voorwaarden
(1) Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen en Overeenkomsten tussen Partijen.
(2) De toepasselijkheid van eventuele inkoop of andere voorwaarden van Contractant, of enige van toepassing zijnde rechtsverhouding tussen Contractant en enige derde, wordt uitdrukkelijk uitgesloten, tenzij Schriftelijk uitdrukkelijk anders wordt overeengekomen.
(3) Indien enige bepaling van deze Algemene Voorwaarden nietig is of vernietigd wordt zullen de overige bepalingen van deze Algemene Voorwaarden volledig van kracht blijven en zullen Partijen in overleg treden teneinde (een) nieuwe bepaling(en) overeen te komen waarbij zoveel mogelijk het doel en de strekking van de nietige dan wel de vernietigde bepaling(en) in acht wordt genomen.
(4) In geval van enige tegenstrijdigheid tussen de bepalingen van deze Algemene Voorwaarden, Gebruiksvoorwaarden en de Overeenkomst (exclusief Algemene Voorwaarden en Gebruiksvoorwaarden), zal de volgende prioritering in acht worden genomen in aflopende orde: 1. Overeenkomst (exclusief Algemene Voorwaarden en Gebruiksvoorwaarden), 2. Algemene Voorwaarden, en 3. Gebruiksvoorwaarden.
(5) Deze Algemene Voorwaarden zijn opgemaakt in de Nederlandse en Engelse taal. In geval van tegenstrijdigheid, zal het bepaalde in de Nederlandse versie prevaleren.
TOTSTANDKOMING, DUUR, OPSCHORTING EN EINDE OVEREENKOMST
Artikel 2 | Totstandkoming Overeenkomst
(1) Alle offertes en aanbiedingen van Xxxxx zijn vrijblijvend en gelden voor de duur van 14 (veertien) dagen, tenzij Schriftelijk anders is overeengekomen.
“Substitute Transportation” the (electric) substitute Vehicle, which is (if possible) similar to the original Vehicle, made available by Xxxxx to User and/or the substitute transport facilitated by Xxxxx as set out in the Terms of Use.
“Terms of Use” the terms of use under which the Service can be used by User.
“User” any natural person who has been successfully and properly registered with Xxxxx as a user of the Platform. “Vehicle” any (electric) vehicle, personal transportation device or other means of transportation used in connection with the Service.
“Written” by post, by e-mail or other electronic communications equipment commonly used in the market.
GENERAL
Article 1 | Applicability of the General Conditions
(1) These General Conditions apply to all offers of Amber and Agreements between Parties.
(2) Unless otherwise agreed in Writing, the applicability of Contractor’s general purchase or other conditions, or any applicable legal relationship between Contractor and a third party, is expressly rejected.
(3) If any provision of these General Conditions shall be found, by a court with jurisdiction, to be illegal, invalid or unenforceable, it shall not affect the legality, validity or enforceability of any of the remaining provisions of these General Conditions. The Parties agree to attempt to substitute for any illegal, invalid or unenforceable provision a legal, valid or enforceable provision that achieves to the greatest extent possible the Parties’ objectives of the illegal, invalid or unenforceable provision.
(4) In the event of any contradiction between the terms of these General Conditions, the Terms of Use and the Agreement (excluding the General Conditions and Terms of Use), the following priority will be observed in descending order: 1. Agreement (excluding General Conditions and Terms of Use), 2. General Conditions, and
3. Terms of Use.
(5) These General Conditions are drafted in English and Dutch. If there is a discrepancy between an English language word and a Dutch language word used to clarify the same and then to the extent of the conflict only, the meaning of the Dutch language word shall prevail. Where indicated in italics, Dutch equivalents of these English terms have been given. Terms and expressions of law and of legal concepts as used in these General Conditions have the meaning attributed to them under the laws of the Netherlands and these General Conditions should be read and interpreted accordingly.
CONCLUSION, DURATION, SUSPENTION AND TERMINATION OF THE AGREEMENT
Article 2 | Conclusion of the Agreement
Wanneer Contractant een offerte dan wel een aanbieding accepteert, heeft Xxxxx het recht om deze gedurende 2 (twee) dagen na ontvangst van de acceptatie te herroepen.
(2) De Overeenkomst komt tot stand nadat Contractant het aanbod van Xxxxx Schriftelijk heeft geaccepteerd. In afwijking van het bepaalde in artikel 6:225 lid 2 Burgerlijk Wetboek is Xxxxx niet gebonden aan in de aanvaarding potentieel voorkomende afwijkingen van de aanbieding van Amber, tenzij Partijen Schriftelijk anders zijn overeengekomen.
(3) Afwijken van deze Algemene Voorwaarden door Contractant is alleen geldig als dit, met wederzijds goedvinden, tussen Xxxxx en Contractant Schriftelijk is overeengekomen.
Artikel 3 | Duur, opschorting en beëindiging Overeenkomst
(1) De Overeenkomst wordt aangegaan voor de duur zoals uiteengezet in de Overeenkomst.
(2) Tenzij Schriftelijk anders is overeengekomen, kan de Overeenkomst door Partijen worden beëindigd door opzegging met inachtneming van een opzegtermijn van 1 (één) maand, zonder dat daaruit aansprakelijkheid voor de opzeggende Partij jegens de andere Partij kan ontstaan. Contractant kan echter pas gebruikmaken van voorgaande opzeggingsmogelijkheid na het verstrijken van een periode van 3 (drie) maanden na de ingangsdatum van de Overeenkomst.
(3) Amber is te allen tijde gerechtigd de nakoming van haar verplichtingen onder de Overeenkomst op te schorten, indien: (i) Contractant niet dan wel niet geheel aan haar verplichtingen onder de Overeenkomst voldoet en/of (ii) Amber na de totstandkoming van de Overeenkomst bekend wordt met omstandigheden die haar gegronde redenen geven te vrezen dat Contractant slechts gedeeltelijk dan wel niet behoorlijk aan haar verplichtingen onder de Overeenkomst zal voldoen, in welk geval opschorting van de Overeenkomst enkel toegestaan is voor zover de tekortkoming zulks rechtvaardigt.
(4) Amber is voorts gerechtigd de Overeenkomst terstond
en met onmiddellijke ingang te ontbinden indien: (a) instandhouding van de Overeenkomst niet meer in alle redelijkheid van Amber kan worden verwacht (bijvoorbeeld, maar niet gelimiteerd tot: als gevolg van een hoog schadepercentage aan de Vervoermiddelen);
(b) Contractant in staat van faillissement wordt gesteld of een aanvraag tot zijn faillissement is gedaan; (c) Contractant (voorlopige) surseance van betaling aanvraagt; (d) Contractant door executoriale beslaglegging wordt getroffen welke van wezenlijke invloed is op de Overeenkomst; of (e) Contractant anderszins de beschikkingsbevoegdheid of handelingsbekwaamheid met betrekking tot diens vermogen of delen ervan verliest.
(5) Als de Overeenkomst wordt ontbonden op grond van
(1) All quotations or offers of Amber are non-binding and apply for a period of 14 (fourteen) days, unless otherwise agreed in Writing. When Contractor accepts a quotation or offer, Xxxxx has the right to redeem it for 2 (two) days after receipt of the acceptance.
(2) The Agreement is concluded after Contractor has accepted Xxxxx'x offer in writing. By way of derogation from the provisions of Article 6:225 (2) of the Dutch Civil Code, Xxxxx is not bound to any abnormalities in the acceptance of Xxxxx'x offer, unless otherwise agreed in Writing.
(3) Deviation from the General Conditions by Contractor is valid only if agreed upon by the Parties in Writing.
Article 3 | Duration, suspension, termination of the Agreement
(1) The Agreement is entered into for the duration as set out in the Agreement.
(2) Unless agreed upon in Writing, the Agreement may be terminated by a Party by termination in accordance with a notice period of 1 (one) month without the liability of the terminating Party to the other Party. However, the Contractor can only terminate the Agreement after the expiry of a period of 3 (three) months from the starting date of the Agreement.
(3) Amber shall at all times be entitled to suspend the fulfillment of its obligations under the Agreement in the event that: (i) the Contractor does not timely and fully fulfill its obligations under the Agreement; and/or (ii) Xxxxx learns of circumstances giving good ground to fear that the Contractor will not timely and fully fulfill its obligations under the Agreement. In such event suspension of the Agreement by Xxxxx shall only be allowed in so far the shortcoming justifies such action.
(4) Furthermore, Xxxxx shall at all times be entitled to terminate the Agreement with immediate effect, in the event that: (a) if circumstances arise of such nature that fulfilment of the Amber’s obligations becomes can no longer be expected in accordance with the requirements of reasonableness and fairness (for example, but not limited to: in case of a high percentage level of damage to the Vehicles) (b) bankruptcy or an application of bankruptcy has been made; (c) the request of (preliminary) suspense of payment by Contractor; (d) Costumer is affected by an enforcement order which has a material influence on the Agreement; or (e) Contractor in any way loses the power or capacity to act with respect to any (part) of its assets.
(5) If the Agreement is dissolved pursuant to article 3.4
above, Xxxxx’x claims against Contractor shall be forthwith due and payable. If Xxxxx suspends fulfilment of its obligations, it shall retain its rights under the applicable law and the Agreement.
(6) Termination or cancellation of this Agreement for any reason shall not affect any obligation which from the context thereof is intended to survive the termination or
artikel 3.4, worden Xxxxx’x vorderingen op Contractant onmiddellijk opeisbaar en behoudt Xxxxx steeds het recht om schadevergoeding te vorderen. Indien Amber de nakoming van haar verplichtingen opschort, behoudt zij haar rechten krachtens het toepasselijke recht en de Overeenkomst.
(6) Die bepalingen welke naar hun aard bedoeld zijn ook na de beëindiging van de Overeenkomst van kracht te blijven (zoals maar niet gelimiteerd tot: geheimhouding, aansprakelijkheidsbeperking en privacy) zullen alsdan onverminderd van kracht blijven.
(7) Opzegging van de Overeenkomst dient te geschieden tegen het einde van een maandelijkse factureringsperiode en bij aangetekend schrijven. Bij bepaling van het moment van opzegging wordt de wettelijke ontvangsttheorie gehanteerd.
VERPLICHTINGEN AMBER
Artikel 4 | Algemeen
(1) Xxxxx zal zich maximaal inspannen om haar verplichtingen overeenkomstig de Overeenkomst te allen tijde na te komen.
Artikel 5 | Terbeschikkingstelling Platform en Vervoermiddelen, onderhoud en Vervangend Vervoer
(1) Ten behoeve van de gebruikmaking van de Dienst zal Amber aan Contractant het Platform alsmede diverse Vervoermiddelen ter beschikking stellen op de wijze en binnen de reikwijdte zoals uiteengezet in de Overeenkomst. Het eigendom van de Vervoermiddelen gaat op geen enkele wijze over op Contractant dan wel Gebruiker.
(2) Kosten van onderhoud, reparatie en vervanging van enig onderdeel, welke aan het correcte gebruik van de Vervoermiddelen verbonden zijn, komen voor rekening van Xxxxx.
(3) Amber biedt in Nederland Vervangend Vervoer aan een Gebruiker indien deze Gebruiker daar op basis van de Gebruiksvoorwaarden recht op heeft.
(4) Het Platform is met de grootste zorg samengesteld. Xxxxx kan echter niet garanderen dat het Platform te allen tijde zonder onderbreking, fouten of gebreken beschikbaar zal zijn of zal werken en dat de verschafte informatie volledig, juist of up-to-date is. Xxxxx houdt zich het recht voor het Platform (onaangekondigd) tijdelijk of permanent te staken, zonder dat Contractant of Gebruikers daar enige rechten aan kunnen ontlenen.
(5) Amber behoudt zich het recht voor het gebruik van de Dienst door bepaalde Schriftelijk aan Contractant op te geven Gebruikers te verbieden.
VERPLICHTINGEN CONTRACTANT
Artikel 6 | Prijzen en betalingsvoorwaarden
(1) De bij de aanbieding opgegeven prijs of prijzen zijn gebaseerd op de ten tijde van de aanbieding geldende
cancellation of this Agreement (such as, but not limited to: confidentiality, limitation of liability and privacy).
(7) Termination of the Agreement must be made by the end of a monthly billing period and by a registered letter. In determination of the date of termination the legal theory of reception (in Dutch ‘ontvangsttheorie’) is applied.
OBLIGATIONS OF AMBER
Article 4 | General
(1) Xxxxx will make every effort to comply with its obligations under the Agreement.
Article 5 | Provision of the Platform and Vehicles, maintenance and Substitute Transportation
(1) In relation to the Service, Xxxxx will make available to the Contractor the Platform and various Vehicles in the manner and within the scope as set out in the Agreement. The ownership of the Vehicles does not transfer to Contractor or User in any way whatsoever.
(2) Costs of maintenance, repair and replacement of parts, which are connected to the correct use of the Vehicles, shall be borne by Xxxxx.
(3) Xxxxx offers Substitute Transportation to a User in the Netherlands in case this User, pursuant to the Terms of Use, is entitled to Substitute Transportation.
(4) The Platform has been composed with the greatest care. However, Amber cannot guarantee that the Platform will always be available or will always work without any interruptions, errors or defects, or that the information provided on the Platform is complete, correct and/or up- to-date. Xxxxx reserves the right to discontinue the Platform (unannounced) without the User being able to derive any rights thereof.
(5) Xxxxx reserves the right to prohibit the use of the Service by certain Users, by sending Written notice to Contractor.
OBLIGATIONS OF CONTRACTOR
Article 6 | Prices and payment terms
(1) The price or prices stated in the offer are based on the cost-determining factors applicable at the time of the offer. However, if there are cost-increasing factors between the date of the conclusion of the Agreement and its implementation, Amber is entitled to increase the prices accordingly. Contractor will be informed timely of any price increase. If the Contractor cannot agree with the price increase, it is free to terminate the Agreement in accordance with article 3.2, without any right to compensation.
(2) Invoicing takes place in accordance with the terms of
the Agreement.
(3) Contractor shall pay invoices before the due date indicated on the invoice. Payment then takes place in full without discount, withholding, set-off or retention or
kostenbepalende factoren. Echter, indien zich tussen het moment van de totstandkoming van de Overeenkomst en de uitvoering daarvan, kostprijsverhogende factoren voordoen, is Xxxxx gerechtigd de prijzen dienovereenkomstig te verhogen. Contractant zal hierover tijdig worden geïnformeerd. Indien Contractant zich niet kan verenigen met de prijsverhoging, dan staat het haar vrij de Overeenkomst conform het bepaalde in artikel 3.2 op te zeggen, evenwel zonder recht op schadevergoeding.
(2) Facturatie vindt plaats conform het bepaalde in de
Overeenkomst.
(3) Contractant betaalt facturen binnen de termijn zoals aangegeven op de factuur. Xxxxxxxx vindt vervolgens plaats volledig en zonder korting, inhouding, verrekening, retentie of tegenvordering. Betwisting van de facturen door Contractant schort de betalingsverplichtingen van Contractant niet op.
(4) Tenzij uitdrukkelijk anders vermeld, gelden de prijzen in euro-valuta en exclusief btw.
(5) De door Xxxxx middels het Platform geregistreerde gegevens ten aanzien van een Huur zijn leidend en zullen worden gehanteerd op de factuur.
(6) Indien Contractant niet tijdig aan zijn betalingsverplichtingen voldoet, is hij direct na het verlopen van de betalingstermijn van rechtswege in verzuim, zonder dat een nadere ingebrekestelling nodig is en is hij wettelijke rente verschuldigd over het openstaande bedrag. Alle gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten (zoals maar niet gelimiteerd tot: proceskosten en kosten voor rechtskundige bijstand) daadwerkelijk door Xxxxx gemaakt voor de afdwinging van betaling van het verschuldigde bedrag door Contractant zijn voor rekening van Contractant.
BIJZONDERE BEPALINGEN
Artikel 7 | Verzekering
(1) Indien (een) verzekering(en) onderdeel uitmaakt van de Overeenkomst, worden de bijbehorende verzekeringsvoorwaarden geacht deel uit te maken van de Overeenkomst. Contractant kan Xxxxx steeds verzoeken de meest recente voorwaarden toe te zenden. Bij wijziging van de verzekeringsvoorwaarden gelden jegens de Contractant de gewijzigde voorwaarden. Xxxxx kan zonder toestemming van de Contractant van verzekeringsmaatschappij wisselen, mits de polisvoorwaarden en overige condities van de verzekeringsmaatschappij minimaal hetzelfde zijn als die van de oude verzekeringsmaatschappij. Xxxxx zal alle wijzigingen met betrekking tot de verzekeringsvoorwaarden aan Contractant mededelen.
Artikel 8 | Intellectueel eigendom
(1) Xxxxx behoudt zich alle rechten voor (waaronder auteursrechten, merkrechten, octrooien en enig ander intellectueel eigendomsrecht) die haar toekomen op
counterclaim. Contestation of an invoice by the Contractor shall not suspend the fulfillment of its payment obligations.
(4) Unless explicitly stated otherwise, prices are in euro and exclusive VAT.
(5) The data regarding a Lease that is registered via the Platform is leading and will be used for the preparation of the invoice.
(6) In the event that the Contractor fails to timely fulfill its payment obligations, then the Contractor shall be in default by operation of law and owe an interest charge equal to the statutory interest rate. All judicial and extrajudicial costs related to the enforcement and collection of payments due by Contractor and not received in time (such as, but not limited to: litigation cost and cost for legal assistance) shall be borne by the Contractor.
BIJZONDERE BEPALINGEN
Article 7 | Insurance
(1) If a(n) insurance(s) is part of the Agreement, the corresponding insurance terms shall be deemed form part of the Agreement. Contractor can request Xxxxx to submit the most recent insurance terms at any time. When changing the insurance terms, Contractor is subject to the changed terms. Xxxxx may change the insurance company without the consent of Contractor, provided that the policy conditions and other conditions of the insurance company are at least similar as those of the old insurance company. Xxxxx will notify any Contractor of any changes to the Insurance Terms.
Article 8 | Intellectual property rights
(1) Amber reserves all rights (including any copyrights, trademarks, patents and any other intellectual property rights) to which it is entitled to under the law. The information presented on the Platform (including texts, graphics and logos) explicitly forms part of Xxxxx’x intellectual property rights.
(2) All documents provided by Xxxxx, such as reports, advice, agreements, designs, sketches, drawings, brochures, photographs, movies, software (including the Platform), etc. are intended solely for use by Contractor and Users within the scope of the Agreement and may not be reproduced, disclosed or made public to third parties by Contractor and User without the prior consent of Xxxxx, unless from the nature of the documents arises otherwise.
(3) Contractor and Users obtain a limited, personal, revocable, non-exclusive, non-licensable, non- transferable right to use the Platform for the duration of the Agreement in accordance with the terms of the Agreement. Contractor is responsible for ensuring that the Platform is properly used and used by authorized persons only in accordance with the foregoing.
(4) Xxxxx is allowed to use Contractor's name and logo in presentations, marketing material, Contractor
grond van de wet. Hiervan maakt uitdrukkelijk onderdeel uit de in het Platform gepresenteerde informatie (waaronder teksten, grafisch materiaal en logo’s).
(2) Alle door Xxxxx verstrekte stukken, zoals rapporten, adviezen, Overeenkomsten, ontwerpen, schetsen, tekeningen, brochures, foto’s, films, software (het Platform inclusief) enz., zijn uitsluitend bestemd om te worden gebruikt door Contractant en Gebruikers in het kader van de Overeenkomst en mogen niet door hen zonder voorafgaande toestemming van Xxxxx worden verveelvoudigd, openbaar gemaakt, of ter kennis van derden gebracht, tenzij uit de aard van de verstrekte stukken anders voortvloeit.
(3) Contractant en Gebruikers verkrijgen voor de duur van
de Overeenkomst een beperkt, persoonlijk, herroepelijk, niet-exclusief, niet sub-licentieerbaar, niet-overdraagbaar recht om van het Platform gebruik te maken, conform het bepaalde in de Overeenkomst. Contractant is ervoor verantwoordelijk dat het Platform door de juiste personen en op de juiste wijze wordt gebruikt conform het voorgaande.
(4) Het is Amber toegestaan de naam en het logo van Contractant te gebruiken in presentaties, marketingmateriaal, contractantenoverzichten, financiële verslagen, website-overzichten van contractanten en via het Platform. Het is Contractant eveneens toegestaan naam en logo van Amber op eenzelfde wijze te gebruiken, mits Contractant daarbij steeds verwijst naar de website van Amber xxx.xxxxxxxxxx.xxx.
Artikel 9 | Persoonsgegevens
(1) In het kader van de Overeenkomst zullen Partijen te allen tijde voldoen aan hun wettelijke verplichtingen ten aanzien van de bescherming van (persoons)gegevens.
Artikel 10 | Vertrouwelijkheid
(1) Partijen zijn gebonden tot algehele geheimhouding van elkaars Vertrouwelijke Informatie en zullen deze uitsluitend gebruiken ten behoeve van de uitvoering van de Overeenkomst. Vertrouwelijke Informatie dient in geval van beëindiging van de Overeenkomst geheim te blijven voor een periode van 5 (vijf) jaar.
(2) Partijen zullen hun functionarissen, directeuren, werknemers (inclusief Gebruikers), agenten en gelieerde ondernemingen verplichten zich te houden aan de voorwaarden van dit artikel 10. Iedere Partij is verantwoordelijk voor schending van dit artikel 10 door hun functionarissen, directeuren, werknemers (inclusief Gebruikers), agenten en gelieerde ondernemingen.
(3) Indien een wettelijke bepaling of een rechterlijke uitspraak Amber dwingt Vertrouwelijke Informatie van
overviews, financial reports, website overviews of Contractors and through the Platform. Contractor is also allowed to use Xxxxx'x name and logo in the same manner as described in the foregoing, but only with an explicit reference to Xxxxx'x website xxx.xxxxxxxxxx.xxx.
Article 9 | Personal data,
(1) Within the framework of the Agreement, the Parties will at all times comply with their legal obligations with respect to the protection of (personal) data.
(2) With regard to the Service, Xxxxx has the role of 'responsible' on the basis of the General Data Protection Regulation. Processing by or on behalf of Xxxxx of personal data within the framework of the Service takes place in accordance with the privacy policy of Amber, which can be consulted via xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx.
Article 10 | Confidentiality
(3) The Parties shall be bound to secrecy of all of each other’s Confidential Information and shall use the same solely for the purposes of performing the Agreement. The confidential obligations of the Parties shall survive the termination of the Agreement for a period of 5 (five) years.
(4) The Parties will cause their officers, directors, employees (including Users), agents and affiliated companies to abide by the terms of this article 10. Each Party will be responsible for any breach by its officers, directors, employees (including Users), agents and affiliated companies of this article 10.
(5) If a statutory provision or a judicial decision compels the Amber to convey Confidential Information of the Contractor to third parties designated by law or by the court and Xxxxx cannot for that purpose invoke a legal right to refuse to give evidence of such a right acknowledged or allowed by the competent court, Xxxxx shall not be held to pay damages or compensation and the Contractor shall not be entitled to demand the dissolution of the Agreement on the ground of any damage resulting from said circumstance.
(6) Confidential Information remains the property of the
disclosing Party. Upon Written request from the disclosing Party or in case of termination of the Agreement, Confidential Information (including copies thereof) will be returned or destroyed at the first request of the disclosing Party.
Article 11 | Penalty
(1) If any of the obligations and/or prohibitions laid down article 8 and 10 of these General Conditions is breached by a Party, the breaching Party agrees to pay to the other Party a penalty fixed by € 50.000,- (fifty thousand euro) per infringement and a penalty fixed by € 5.000,- (five thousand euro) for each day the infringement continues, without prejudice to such Party’s rights to compensation for the actual damages suffered by it under the law.
Contractant aan door de wet of door de rechter aangewezen derden kenbaar te maken en Xxxxx zich niet kan beroepen op een wettelijk recht zulks te weigeren, is Xxxxx niet gehouden tot schadevergoeding of schadeloosstelling van Contractant en Contractant is in dat geval niet gerechtigd ontbinding van de Overeenkomst te vorderen op grond van enige schade die hieruit voortvloeit.
(4) Vertrouwelijk Informatie blijft eigendom van de verstrekkende Partij. Op Schriftelijk verzoek van de verstrekkende Partij of in geval van beëindiging van de Overeenkomst, zal Vertrouwelijke Informatie (inclusief kopieën daarvan) op eerste verzoek van de verstrekkende Partij worden geretourneerd of vernietigd.
Artikel 11 | Boetebepaling
(1) In geval van overtreding van het bepaalde in artikel 8 en 10, verbeurt de Partij die de overtreding begaat ten behoeve van de andere Partij een niet voor vermindering vatbare boete van € 50.000,= (vijftig duizend euro) per overtreding en van € 5.000,= (vijf duizend euro) per dag voor iedere dag dat die overtreding voortduurt. Daarnaast zal de Partij die gerechtigd is tot de boete recht hebben op vergoeding van alle schade.
Artikel 12 | Aansprakelijkheid Amber
(1) Indien de door Xxxxx aan Contractant geleverde Dienst niet voldoet aan garanties zoals overeengekomen in de Overeenkomst, dan is de aansprakelijkheid van Amber ten opzichte van Contractant, Gebruikers of derden gelimiteerd tot hetgeen bepaald in dit artikel 12.
(2) Tenzij in deze Algemene Voorwaarden of de Overeenkomst anders is bepaald, is de aansprakelijkheid van Amber voor de door Contractant, Gebruikers of derden geleden schade in het kader van de Overeenkomst, te allen tijde gelimiteerd tot het bedrag waarvoor de aansprakelijkheidsverzekeraar van Amber dekking geeft en daadwerkelijk uitkering verleent. De polisvoorwaarden worden op eerste verzoek verstrekt door Xxxxx. Xxxxx is hoe dan ook in ieder geval niet aansprakelijk voor indirecte schade, inclusief maar niet gelimiteerd tot gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie;
(3) Amber is in ieder geval nimmer aansprakelijk voor
schade of extra kosten in welke vorm dan ook, die het gevolg zijn (dis)functioneren van Vervoermiddelen of het Platform, dan wel van delen daarvan.
(4) Contractant vrijwaart Xxxxx van eventuele aanspraken van Xxxxxxxxxx en/of derden en doet afstand van alle vorderingen op Amber ter zake.
(5) De aansprakelijkheidslimiteringen opgenomen in deze Algemene Voorwaarden zijn niet van toepassing indien er sprake is van schade veroorzaakt door opzet, grove schuld of grove nalatigheid van Xxxxx.
(6) Iedere vordering tot schadevergoeding vervalt door verloop van 1 (één) jaar na de aanvang van de dag, volgende op die waarop de Contractant met de schade
Article 12 | Amber’s liability
(1) If the Services executed by Xxxxx to Contractor the Agreement does not comply with warranty as set out in the Agreement, Xxxxx’x liability vis à vis the Contractor shall be limited to the arrangements set out in this article 12.
(2) Unless stated otherwise in these General Conditions or the Agreement, Xxxxx’x liability vis à vis the Contractor, Users or third parties for damages shall at all times be limited to the amount actually paid out by Xxxxx’x commercial liability insurance. The terms and conditions of such insurer are provided to Contractor at first request. Xxxxx is not liable for indirect damage, including but not limited to, consequential damage, loss of profit, lost savings and damage due to business stagnation; and;
(3) In any event, Amber is not liable for damage or additional costs in any form, which are the result of the operation of the Vehicles or the Platform, or any part thereof.
(4) Contractor indemnifies Xxxxx and, where necessary, will compensate the Amber for all third-party claims in relation to the foregoing.
(5) The limitations and exclusions of liability set out in these General Conditions do not apply in the event that the damage is caused by willfulness, gross fault or gross negligence on the part of Amber.
(6) Any claim for damages shall expire within 1 (one) year after the day following which the Contractor became known with the loss and became known with Xxxxx being liable for such damage.
Article 13 | Contractor’s liability
(1) All costs and losses not covered by any applicable insurance and which Xxxxx considers to be the result of an act or omission by Contractor that is not in conformity with the terms of the Agreement, are borne by Contractor.
Article 14 | Force majeure
(1) Amber shall not be liable for any failure to fulfill any terms of the Agreement to the extent that such fulfillment has been delayed, hindered, interfered with or prevented by any circumstance whatsoever, foreseen or unforeseen, which is not within its control and amounts to an act of force majeure. In addition to what is designated in the law and case law, force majeure for the purposes of these General Conditions includes, but is not limited to, strikes, unforeseen stagnation by suppliers or other third parties of which Amber is dependent and government measures.
(2) Xxxxx is entitled to suspend its performance affected
by the force majeure event for as long as such event continues. The Parties shall consult with one another about a solution. If the force majeure event continues for more than 2 (two) consecutive months, then either Party shall be entitled to terminate this Agreement by sending Written notice thereof to the other Party. However, in such case termination is only possible for the part of the obligations under the Agreement which has not been
en met Xxxxx als de daarvoor aansprakelijke persoon bekend is geworden.
Artikel 13 | Aansprakelijkheid Contractant
(1) Alle kosten en geleden schade die niet onder enige van toepassing zijnde verzekering vallen en die naar de mening van Xxxxx het gevolg zijn van een handelen of nalaten van Contractant dat niet overeenstemt met het bepaalde in de Overeenkomst, zijn voor rekening van Contractant.
Artikel 14 | Overmacht
(1) Amber is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting indien zij daartoe verhinderd is als gevolg van overmacht. Onder overmacht wordt in deze Algemene Voorwaarden verstaan naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzienbaar of niet-voorzienbaar, waarop Xxxxx geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor Xxxxx niet in staat is de verplichtingen onder de Overeenkomst na te komen, zoals maar niet uitsluitend, werkstakingen, niet-voorzienbare stagnatie bij toeleveranciers of andere derden waarvan Opdrachtnemer afhankelijk is en maatregelen van overheidswege.
(2) Xxxxx kan gedurende de periode dat de overmacht
voortduurt de verplichtingen uit de Overeenkomst opschorten. Voorts zullen Partijen in overleg treden teneinde een oplossing te zoeken. Indien deze periode langer duurt dan 2 (twee) achtereenvolgende maanden, dan is ieder der Partijen gerechtigd de Overeenkomst Schriftelijk te ontbinden, maar uitsluitend voor het deel van de verplichtingen onder de Overeenkomst dat niet is nagekomen door Opdrachtnemer en zonder verplichting tot vergoeding van schade aan de andere Partij.
(3) Indien Amber ten tijde van het intreden van overmacht inmiddels gedeeltelijk haar verplichtingen uit de Overeenkomst is nagekomen, dan is zij gerechtigd om het reeds nagekomen gedeelte in rekening te brengen.
OVERIGE BEPALINGEN
fulfilled by Xxxxx and without obligation to compensation for damages to Contractor.
(3) If Amber has, at the time of the occurrence of a force majeure event, partially fulfilled its obligations under the Agreement, she shall be entitled to charge the Contractor for the part already fulfilled.
GENERAL CLAUSES
Article 15 | General
(1) This Agreement is exclusively governed by Dutch law. Any disputes will be submitted to the Courts of Oost- Brabant, seat 's-Hertogenbosch.
(2) Amber reserves the right to transfer any of its rights and obligations under the Agreement at any time, without further notice than required by law, to another legal entity, including, but not limited to, an affiliated company of Amber.
(3) Xxxxx may modify these General Conditions unilaterally if, in her opinion, this is necessary as a result of statutory requirements. In the event of modifications to these General Conditions, other than due to statutory requirements, Contractor has the right to object to this in Writing within 14 (fourteen) days of receipt of the amended General Conditions. In such case, the unmodified General Conditions shall remain in force.
Version January 22nd 2019
Artikel 15 | Diversen
(1) Op deze Algemene Voorwaarden is exclusief Nederlands recht van toepassing. Eventuele geschillen zullen worden voorgelegd aan Rechtbank Oost-Brabant zittingsplaats ’s-Hertogenbosch.
(2) Amber heeft het recht om haar rechten en verplichtingen onder de Overeenkomst op elk gewenst moment, zonder verdergaande kennisgeving dan waartoe de wet verplicht, over te dragen aan een andere rechtspersoon, inclusief maar niet gelimiteerd tot een aan Amber gelieerde onderneming.
(3) Amber kan deze Algemene Voorwaarden eenzijdig aanpassen indien dit, naar haar oordeel, noodzakelijk is ten gevolge van wettelijke voorschriften. Bij wijzigingen van deze Algemene Voorwaarden, anders dan ten
gevolge van wettelijke voorschriften, heeft Contractant de mogelijkheid daartegen binnen 14 (veertien) dagen na ontvangst van de gewijzigde voorwaarden Schriftelijk bezwaar te maken. In een dergelijk geval blijven de ongewijzigde Algemene Voorwaarden van kracht.
Versie 22 januari 2019