INTRO 3
Algemene voorwaarden Callant Fietsomnium
Inhoudsopgave
Voor wie is Callant Fietsomnium bestemd?
3
Samenstelling van Callant Fietsomnium
3
VERZEKERINGSVOORWAARDEN FIETSOMNIUM 3
3
Art. 2 Omvang van de verzekering
4
4
5
4.1.1 Welke acties moet u ondernemen in geval van schade? 5
4.1.1.1 In geval van schade door aanrijding of beschadiging: 5
4.1.1.2 In geval van schade door diefstal 5
4.2 Eigen risico (vrijstelling) 6
4.3.3 Subrogatie (indeplaatsstelling) 6
Art. 5 Aanvang en duur van de verzekering
7
5.1 Aanvang verzekeringscontract 7
5.2 Looptijd verzekeringscontract 7
5.3 Beëindiging verzekeringscontract 7
7
8
Art. 8 Toepasselijke wetgeving
8
8.2 Fraude en de uitwisseling van persoonlijke gegevens met gegevens van ESV Datassur 9
8.3 Wet op bescherming van de persoonlijke levenssfeer 9
INTRO
Voor wie is Callant Fietsomnium bestemd?
Callant Fietsomnium richt zich tot alle fietsers.
Samenstelling van Callant Fietsomnium
Callant Fietsomnium is speciaal ontworpen door Callant Insurance op maat van uw behoeften en kan bestaan uit volgende 3 dekkingen:
1. Diefstal
2. Materiële schade
3. Fietsbijstand
Deze dekkingen van Callant Fietsomnium kunnen door particulieren worden onderschreven volgens 2 vastgelegde formules:
1. Bike Care
2. Premium Bike Care
Bij onderschrijving door rechtspersonen zijn de dekkingen afzonderlijk onderschrijfbaar en kan een dekking op maat van uw behoeften.
VERZEKERINGSVOORWAARDEN FIETSOMNIUM
De begrippen in deze voorwaarden hebben een bindende omschrijving zoals hieronder aangegeven.
1. Fiets: het op het verzekeringscertificaat omschreven rijwiel.
2. Elektrische fiets: fiets aangedreven door een elektromotor in combinatie met spierkracht.
3. Accessoires: de aan de fiets bevestigde extra onderdelen, zoals vermeld op de aankoopfactuur en waarvan de prijs is opgenomen in het verzekerde bedrag.
4. Verzekerd bedrag: zijnde de factuurwaarde incl. niet recupereerbare btw zoals vermeld op het verzekeringscertificaat. Onder “factuurwaarde” wordt verstaan het totale bedrag vermeld op de aankoopfactuur van de fiets en van de eventuele accessoires.
5. “Wij”, “ons”, “onze”: zijnde Callant Verzekeringskantoor bvba (Xxxxxxxxxxxxx 000, 0000 Xxxxxxxx) met bijkantoren Callant Verzekeringen Antwerpen nv (Frankrijklei 112 bus 4, 2000 Antwerpen) en Callant Kempen nv (Pas 144, 0000 Xxxx) hierna vermeld onder de benaming “Callant Insurance”, allen volledig handelend in naam en voor rekening van Fidea (Van Xxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx), verzekeraar met vergunningnummer 12011826.
6. “U”, ”Uw”: de verzekeringnemer, zijnde de persoon die de overeenkomst met ons sluit.
7. De verzekerde: eigenaar. De verzekeringsdekking geldt voor rekening van wie het behoort.
8. Schadegebeurtenis: een schade(gebeurtenis) kan zowel “diefstal” als een “beschadiging” (stoffelijke schade) omvatten.
9. Beschadiging: zijnde een stoffelijke schade toegebracht aan de fiets (m.i.v. eventueel verzekerde accessoires) ingevolge een ongeval, plots en buiten de wil van de verzekerde.
10. Diefstal: het feit dat iemand een zaak die hem niet toebehoort, bedrieglijk wegneemt. Met diefstal wordt gelijkgesteld het bedrieglijk wegnemen van andermans goed voor een kortstondig gebruik.
11. Het schadeaangifteformulier: het formulier, u bezorgd samen met het verzekeringscertificaat, dat u dient in te vullen met het doel van schadegeval correct en volledig aan te geven aan Callant Insurance.
12. Het (verzekerings)certificaat: document dat wordt afgeleverd door Callant Insurance als bewijs van verzekering. Het is de weergave van de gepersonaliseerde en aan uw specifieke toestand aangepaste verzekeringsvoorwaarden. Naast uw identiteit vermeldt het certificaat onder meer de onderschreven dekking(en). Samen met de verzekeringsvoorwaarden Fietsomnium die u werden bezorgd, en die tevens terug te vinden zijn op xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx/ onder ‘Callant Kantoordocumenten en voorwaarden’, vormt dit certificaat de polis.
13. Totaal verlies: er is sprake van “totaal verlies”:
a. Wanneer, in geval van diefstal, de fiets niet wordt teruggevonden na verloop van een termijn van 7 dagen te rekenen vanaf ontvangst van de schriftelijke schadeaangifte door Callant Insurance;
b. Wanneer, in geval van “ongeval”, de herstelkosten hoger zijn dan de waarde van de fiets vóór het schadegeval, zoals bepaald in art. 4.3.1, verminderd met de wrakwaarde.
Art. 2 Omvang van de verzekering
Binnen de grenzen van de polis dekt de verzekering de schade, waar ter wereld ook ontstaan:
1. Bij een diefstalverzekering: door diefstal;
2. Bij een verzekering tegen diefstal en beschadiging (stoffelijke schade): door diefstal of door een ongeval.
Wij verlenen onze waarborgen nooit voor:
1. Slijtage: alle schade en/of verlies ingevolge slijtage of gebrek aan onderhoud.
2. Ontwerp- en/of constructie/fabricagefouten: alle schade en/of verlies ingevolge ontwerp- en/of constructie/fabricagefouten en vergissingen, alsmede elke schade en/of verlies verhaalbaar onder leveranciers- of fabrieksgarantie.
3. Banden, krassen en andere kleine beschadigingen enz.: de schade aan en/of verlies van accessoires, banden, bel, jasbeschermers, kabels, ketting(kast), snelbinders, een van de fiets verwijderde losgekoppelde batterij, verlichting en schade door krassen zijn uitgesloten uit deze verzekering, tenzij deze schade en/of verlies gepaard gaat met andere verzekerde schade aan en/of verlies van de fiets (m.i.v. eventueel verzekerde accessoires).
4. Wedstrijden: schade en/of verlies die zich voordoet tijdens trainingen, oefeningen met het oog op competities/wedstrijden alsmede tijdens de competities/wedstrijden zelf.
Een uitzondering geldt voor duatlon- en/of triatlonwedstrijden, met inbegrip van de er aan verbonden trainingen.
5. Verhuur: schade en/of verlies tijdens verhuur en/of niet- sporadische bruikleen (zijnde een bruikleen van méér dan 15 opeenvolgende dagen).
6. Alcohol en aanverwant: schade en/of verlies overkomen op het ogenblik dat de bestuurder/houder zich in een staat van dronkenschap, in een staat van alcoholintoxicatie van meer dan 1,5 gram per liter bloed (0,65 mg/l uitgeademde alveolaire lucht) of gelijkaardige toestand veroorzaakt door andere dan alcoholische dranken bevond, op voorwaarde dat de verzekeraar een oorzakelijk verband bewijst tussen het schadegeval en voormelde staat van dronkenschap, van alcoholintoxicatie en gelijkaardige toestand.
7. Molest: schade door terrorisme, atoomkernreacties, oorlog of een daarmee overeenkomende toestand of ontstaan als gevolg van onlusten, waarbij gebruik wordt gemaakt van vuurwapens met als doel het bestaande gezag omver te werken.
8. Opzet: iedere schade die de verzekerde opzettelijk heeft veroorzaakt.
9. Onstoffelijke schade: voor alle verlies en/of schade zoals gebruiksderving, vaste algemene kosten, winstderving, genotsderving, esthetische of technische waardevermindering, onvoldoende prestaties, verlies van klanten, kosten vervangfiets,
… en alle niet-stoffelijke schade van om het even welke aard.
10. Diefstal: het onbeheerd achterlaten van de fiets op de openbare weg of een publieke plaats terwijl de fiets niet slotvast is.
4.1 Wat doen bij schade
4.1.1 Welke acties moet u ondernemen in geval van schade?
U dient ons de schadegebeurtenis zo spoedig als redelijkerwijze mogelijk en uiterlijk binnen de 8 dagen na het voorvallen ervan schriftelijk te melden. Dit kan middels het schade aangifteformulier welke te bekomen is bij ons of via xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxx. Tevens moet u alle redelijke maatregelen nemen om de gevolgen van het schadegeval te voorkomen en te beperken. U dient:
4.1.1.1 In geval van schade door aanrijding of beschadiging:
− Ons eerst toestemming te vragen, vooraleer opdracht tot herstel te geven;
− Ons een gedetailleerd schadebestek te bezorgen;
− Na herstelling, de herstellingsfactuur aan ons te bezorgen;
− Indien vervanging, de factuur van de nieuwe aangekochte fiets aan ons te bezorgen.
4.1.1.2 In geval van schade door diefstal:
− Ons volgende document voor te leggen: attest van klachtneerlegging bij de politie of het verhoorblad. De klachtneerlegging dient zo spoedig als redelijkerwijze mogelijk te gebeuren.
− Indien vervanging, de factuur van de nieuw aangekochte fiets aan ons bezorgen.
− U moet ons meteen in kennis stellen indien de fiets is teruggevonden.
− Indien de fiets standaard voorzien is van een slot dienen de twee originele sleutels aan ons te worden overhandigd.
U moet ons verder bij iedere schade:
− Alle ontvangen bescheiden doorzenden;
− Alle door of namens ons gevraagde inlichtingen verstrekken/beantwoorden;
− Alle door of namens ons gegeven aanwijzingen opvolgen;
− Zich onthouden van het stellen van handelingen (m.i.v. het “niet-handelen”) die onze belangen kunnen schaden.
Indien de verzekerde één van de hoger vermelde opgelegde verplichtingen niet nakomt en er daardoor een nadeel ontstaat voor ons, kunnen wij aanspraak maken op een vermindering van onze prestatie tot beloop van het door ons geleden nadeel.
Bovendien kunnen wij onze dekking weigeren indien de hoger vermelde verplichtingen met bedrieglijk opzet niet zijn nagekomen.
4.2 Eigen risico (vrijstelling)
Bij elke schadegebeurtenis vergoedbaar onder deze polis, wordt het eigen risico (“vrijstelling”), zoals dit bepaald is in uw verzekeringscertificaat, in mindering gebracht van de uit te keren schadevergoeding.
4.3 Schadevergoeding
a. Wij vergoeden met inachtneming van de vrijstelling benoemd in art. 4.2.
b. Tot maximaal het verzekerd bedrag, rekening houdend met de volgende afschrijvingen:
− 0% gedurende de eerste 12 maanden vanaf de aanvangsdatum van het contract.
− 1% per begonnen kalendermaand vanaf de 13e, na de aanvangsdatum van het contract.
c. Wij vergoeden in natura door levering van een nieuwe gelijkwaardige fiets van hetzelfde merk en type, aangekocht bij een professionele fietshandelaar. In geval van vergoeding totaal verlies worden wij van rechtswege eigenaar van het omschreven voertuig.
d. Indien het gestolen rijwiel wordt teruggevonden, is verzekerde verplicht onmiddellijk kennis te geven aan Callant Insurance. Indien het rijwiel na 7 dagen na de aangifte wordt teruggevonden, dient het te worden afgestaan aan Callant Insurance.
a. Vergoeding in de vorm van een herstelling door een professionele fietshandelaar.
b. Vergoed worden de reparatiekosten, of vervanging van accessoires met inachtneming van het eigen risico.
4.3.3 Subrogatie (indeplaatsstelling)
Wij zijn gesubrogeerd, ten belope van het door ons uitgekeerde schadebedrag, in uw rechten en rechtsvorderingen tegen aansprakelijke derden.
Indien door uw toedoen, deze indeplaatsstelling geen (volledig) gevolg kan hebben ten voordele van ons, dan kunnen wij van u de terugbetaling vorderen van de betaalde schadevergoeding in de mate van het geleden nadeel.
Indien u slechts gedeeltelijk vergoed werd, dan mag onze indeplaatsstelling u niet benadelen. In dit geval kan u uw rechten nog uitoefenen voor hetgeen u nog verschuldigd is, bij voorrang boven ons.
Wij kunnen geen verhaal uitoefenen op de bloedverwanten in de rechte opgaande of nederdalende lijn, de echtgenoot en uw aanverwanten in rechte lijn, noch op de bij u inwonende personen, gasten, huispersoneel alsmede iedere gemachtigde bestuurder en/of houder. De afstand van verhaal geldt niet in geval van:
a. Kwaad opzet
b. In de mate dat de aansprakelijke persoon de schade daadwerkelijk kan afwentelen op een aansprakelijkheidsverzekering
Wij behouden ons het recht voor, een expert te gelasten op onze kosten om de schade te begroten. Herstelling kan enkel na ons akkoord. De beschadigde stukken dienen steeds ter beschikking te worden gehouden zolang er geen akkoord wordt bereikt.
Indien bij schade de verzekerde waarde lager is dan de factuurwaarde zal de vergoeding aangepast worden op basis van de verhouding tussen deze twee waarden, zoals vermeld op het verzekeringscertificaat.
Art. 5 Aanvang en duur van de verzekering
5.1 Aanvang verzekeringscontract
Naar aanleiding van de eerste premiebetaling vangt de dekking aan, de dag volgend op ontvangst door ons van de totale verschuldigde premie op rekeningnummer XX00 0000 0000 0000 van Callant Verzekeringskantoor bvba, ofwel op het moment van de betaling in contanten ten kantoor Xxxxxxx Xxxxxxxx, Callant Antwerpen of Xxxxxxx Xxxxxx). De verzekeringsnemer verklaart zich akkoord, door de betaling van de premie, met de algemene voorwaarden.
5.2 Looptijd verzekeringscontract
De polis loopt voor de duur van één jaar. Nadien wordt het contract stilzwijgend verlengd voor opeenvolgende periodes van één jaar, behalve wanneer één van de partijen het minstens drie maanden vóór het einde van de lopende periode opzegt.
5.3 Beëindiging verzekeringscontract
De polis wordt in elk geval beëindigd bij verdwijning van het risico en in geval van totaal verlies.
De premiebetaling aan ons is bevrijdend omdat wij als lasthebber van Fidea (Van Xxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx) optreden.
Bij niet-betaling van de premie op de vervaldag kunnen wij de dekking van de polis schorsen of de polis opzeggen indien u in gebreke werd gesteld bij deurwaardersexploot of bij een ter post aangetekende brief.
De schorsing van de dekking of de opzegging gaat in na het verstrijken van een termijn van 15 dagen, te rekenen vanaf de dag volgend op de betekening of de afgifte ter post van de aangetekende brief.
Als de dekking geschorst is, maakt de betaling door u van de achterstallige premies, in voorkomend geval vermeerderd met de intresten, zoals bepaald in de laatste aanmaning of gerechtelijke uitspraak, een einde aan die schorsing.
Wanneer wij onze verplichting tot het verlenen van dekking geschorst hebben, kunnen wij de overeenkomst nog opzeggen, indien wij dit recht voorbehouden hebben in de ingebrekestelling. In dat geval wordt de opzegging ten vroegste 15 dagen te rekenen vanaf de eerste dag van de schorsing, van kracht. Indien wij ons niet die mogelijkheid hebben voorbehouden, geschiedt de opzegging mits een nieuwe aanmaning.
De schorsing van de dekking doet geen afbreuk aan ons recht de later nog te vervallen premies te eisen op voorwaarde dat u in gebreke wordt gesteld.
Zowel u als wij kunnen het contract opzeggen na elke schadeaangifte, maar ten laatste één maand na de betaling of weigering tot betaling van de schadevergoeding.
De opzegging wordt ten vroegste van kracht drie maanden na de dag van de betekening ervan. Onder de voorwaarden zoals bepaald in de toepasselijke wetgeving wordt deze opzeggingstermijn herleid naar één maand na de dag van de betekening indien u één van de verplichtingen, ontstaan door de schadegebeurtenis, niet bent nagekomen met de bedoeling ons te misleiden.
Art. 8 Toepasselijke wetgeving
Dit contract valt onder de toepassing van de Belgische wetgeving, onder meer de Wet betreffende de verzekeringen dd. 04.04.2014 alsmede de Wet van 8 december 1992 – bescherming persoonlijke levenssfeer. De persoonlijke gegevens die in dit document vermeld worden, zullen worden ingezameld in bestanden met het oog op het beheer van het contract.
8.1 Nadere info en klachten
Met vragen en klachten over dit contract kunt u in eerste instantie terecht bij Callant Insurance. Wij geven u graag alle gewenste inlichtingen en trachten u zo goed mogelijk van dienst te zijn.
U kunt eventuele klachten ook richten tot de klachtendienst van Fidea (Van Xxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx). Dat mag per telefoon op nummer 00 000 00 00, per fax op 00 000 00 00, per e-mail xxxxxxxx@xxxxx.xx of via het klachtenformulier op xxx.xxxxx.xx.
De klachtendienst van Fidea gaat na de ontvangst van uw klacht meteen over tot een objectief onderzoek en stuurt u binnen de 5 werkdagen een reactie. U kunt ook altijd een klacht indienen bij de Ombudsman van de Verzekeringen, de Xxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxx. Tel.: 00 000 00 00, Fax: 00 000 00 00, xxx.xxxxxxxxx.xx, e-mail: xxxx@xxxxxxxxx.xx. Het is aangewezen maar niet verplicht om u eerst tot de klachtendienst van Fidea te wenden. De ombudsman van de Verzekeringen onderzoekt de geschillen die u als consument hebt met een verzekeringsonderneming of een
8.2 Fraude en de uitwisseling van persoonlijke gegevens met gegevens van ESV Datassur
Wij wijzen op het belang van een correcte afgifte van het risico en een correcte melding bij schade. Elke fraude of poging tot fraude wordt gesanctioneerd volgens de toepasselijke wetgeving en/of de algemene of bijzondere voorwaarden en kan in voorkomend geval leiden tot strafrechtelijke vervolging. Fidea zal aan het ESV Datassur relevante persoonlijke gegevens kunnen meedelen die uitsluitend betrekking hebben op de inschatting van de risico’s en het beheer van de polissen en schadegevallen. Iedere persoon die zijn identiteit rechtvaardigt, heeft het recht die mededeling te raadplegen, alsook het recht op eventuele rechtzetting van de hem betreffende gegevens bij Datassur. Om dat recht uit te oefenen richt de betrokkene een gedateerde en ondertekende vraag met een kopie van zijn identiteitskaart aan het volgende adres: Datassur, de Meeûssquare 29 te 0000 Xxxxxxx.
8.3 Wet op bescherming van de persoonlijke levenssfeer
Wij verwijzen voor de verwerking van persoons- en cliëntengegevens naar haar “algemene privacyverklaring t.a.v. cliëntengegevens in de ruime zin". U kunt deze vinden op de website xxx.xxxxx.xx. U kunt ze ook opvragen bij de privacy dienst van Fidea op haar hoofdzetel. Het invullen van dit document maar ook het gebruik maken van de diensten van Xxxxx houdt een impliciet, maar zeker akkoord van de verzekeringnemer/verzekerde in met de gegevensverwerkingen beschreven in die privacyverklaring. Het is dus heel belangrijk dat u deze privacyverklaring grondig doorneemt en (vooraf) de nodige vragen stelt of regelingen treft.
8.4 Belangenconflicten
Wij verbinden ons ertoe zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van haar cliënteel. De maatregelen die wij genomen hebben om belangenconflicten in haar organisatie en bij haar activiteiten te identificeren, beheersen en voorkomen vindt u in samengevatte vorm beschreven op de website van Callant Insurance alsook van Fidea; in de rubriek ‘Corporate Governance’. Op eenvoudig verzoek kan u hiervan nadere bijzonderheden bekomen bij de dienst Compliance van Fidea op haar hoofdzetel.