SAFETY REGULATIONS AND GUARANTEE CONDITIONS
NL
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN EN GARANTIEVOORWAARDEN
DE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND GARANTIEBEDINGUNGEN
EN
SAFETY REGULATIONS AND GUARANTEE CONDITIONS
Gefeliciteerd met je nieuwe Alpina-fiets! Deze fiets is met de grootste zorgvuldigheid ontworpen en geproduceerd. Zodat jij kilometers lang zonder zorgen kunt fietsen. Bij deze nieuwe fiets ontvang je een QuickGuide, waarin belangrijke informatie staat om meteen met je nieuwe fiets mee op pad te gaan. Bekijk voor je gaat, ook nog even deze Veiligheidsvoorschriften en Garantievoorwaarden waarin belangrijke veiligheidsadviezen en instructies terug zijn te vinden. Om zo lang mogelijk van je nieuwe fiets te kunnen blijven genieten, raden wij aan om de fiets goed te onderhouden en regelmatig te laten controleren door een Alpina-dealer. Voor nog meer informatie kun je ook de algemene gebruikershandleiding doornemen op xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
INHOUDSOPGAVE
1. Veiligheid 2
1.1. Algemene Veiligheidsvoorschriften 2
1.2. Voor je gaat fietsen 3
1.3. Tijdens je fietstocht 3
2. Aandachtspunten 4
2.1. Frame, onderdelen en accessoires 4
2.2. Vervoer van de fiets met de auto 4
2.4. Onderhoud 4
2.5. Diefstalpreventie 4
3. Garantievoorwaarden 5
3.1. Algemeen 5
3.2. Termijnen 5
3.3. Uitsluitingen 5
4. Garantie claimen 6
5. Aansprakelijkheid 6
6. Disclaimer 6
1. VEILIGHEID
Veiligheid vinden wij heel erg belangrijk. Alpina-fietsen worden zo ontworpen, dat je zonder zorgen op pad kunt gaan. Er zijn wel verschillende voorschriften die we graag meegeven.
1.1. ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Zodra je met de fiets de weg op gaat, maak je als fietser deel uit van het verkeer. Let dan ook altijd op de lokale en nationale verkeersregels, die gelden in het land waar je dan bent.
• Alpina-fietsen voldoen aan de eisen die aan persoonlijke transportmiddelen zijn gesteld. In ieder land kunnen specifieke wettelijke eisen van toepassing zijn voor het gebruik van fietsen op de openbare weg. Laat je daarover inlichten door de daarvoor aangewezen instanties, zoals bijvoorbeeld de overheid.
• Gebruik de fiets alleen als persoonlijk transportmiddel. Zorg ervoor dat de fiets niet extreem zwaar wordt belast of blootgesteld aan zware stoten.
• Laat de fiets op de juiste maat instellen door de Alpina-dealer. Dit vergroot het rijcomfort en ook de
veiligheid.
• Verstel nooit onderdelen tijdens het fietsen!
• Pas de snelheid aan de weersomstandigheden aan.
• Houd er rekening mee dat de fiets een langere remweg heeft bij hogere snelheden, nat weer, vorst, sneeuw of modder op de weg.
1.2. VOOR JE GAAT FIETSEN
• Fiets niet als je mogelijk onder invloed bent van medicijnen of andere middelen die de rijvaardigheid kunnen beïnvloeden.
• Begin altijd voorzichtig als je voor het eerst op een nieuwe fiets zit. Het is altijd weer even wennen aan een ander type remmen, soort pedalen en het nieuwe stuur.
• De pedalen kunnen glad zijn door weersinvloeden. Het is dan ook slim om met de juiste schoenen wel voldoende grip te houden.
• Draag goed aansluitende kleding en zorg dat bagage goed vast zit. Loszittende kleding of bagage kan in bewegende of draaiende onderdelen van de fiets terecht komen.
• Zorg altijd voor goede zichtbaarheid op de fiets, zeker in het donker of bij slecht weer. Wij raden aan om dan zowel het voor- als achterlicht aan te doen, waarbij de reflectoren en lampen wel schoon moeten zijn. Controleer voordat je op pad gaat altijd even of de verlichting voldoende licht afgeeft en of er geen accessoires de verlichting bedekken of kabels beknellen.
• Wij raden aan om een helm te dragen tijdens het fietsen. Deze moet voldoen aan de NEN-EN 1078 norm. In sommige landen geldt er een helmplicht. Controleer voor het fietsen of dit ook van toepassing is in het land waar je gaat fietsen.
• Controleer de bandenspanning. Afhankelijk van het type en de maat fietsband staat op de band zelf aan- gegeven hoe hoog de druk moet zijn.
NL
• Controleer ook altijd de remmen voor je op pad gaat. Let er hierbij op dat de bouten nog vastzitten en de remkabels niet gerafeld of geknikt zijn.
DE
• Controleer of de handvatten goed vast zitten. Loszittende handvatten die versleten zijn, moeten worden vervangen om ongelukken te voorkomen.
• Klap de standaard volledig in voordat je gaat fietsen.
EN
1.3. TIJDENS JE FIETSTOCHT
• Houd beide handen aan het stuur en laat je niet afleiden.
• Laat de fiets niet door andere voertuigen trekken of voortduwen.
• Steek een hand uit bij het veranderen van richting, zodat andere weggebruikers weten waar je naar toe gaat.
• Pas de snelheid aan en rem eerder af als je een heuvel af rijdt. Gebruik bij het (hard) remmen niet alleen de voorrem, maar beide remmen.
• Let op het maximale draagvermogen van de dragers op de fiets, vragen hierover kunnen gesteld worden aan een Alpina-dealer. Bagagedragers zijn niet geschikt voor vervoer van personen.
• Vervoer geen zware bagage op de fiets. Zware bagage kan de fiets uit balans brengen, zorgt voor een langere remweg en kan zelfs schade veroorzaken.
• Als de fiets is gevallen, controleer de fiets dan altijd op schade. Dit kan het beste bij een Alpina-dealer. Wij raden aan om het stuur altijd te vervangen na een val, zelfs als er geen zichtbare schade is ontstaan. Ook onzichtbare schade kan na verloop van tijd alsnog leiden tot een breuk.
2. AANDACHTSPUNTEN
2.1. FRAME, ONDERDELEN EN ACCESSOIRES
• Als de fiets is gevallen en het frame of een ander onderdeel is vervormd, mag deze nooit in de originele vorm worden teruggebogen. Het materiaal kan onzichtbaar al zo beschadigd zijn, dat het risico groot is dat het alsnog op enig moment breekt. Bij vervorming is vervanging van het frame dan ook noodzakelijk. Ga voor het juiste advies altijd even langs een Alpina-dealer.
• Gebruik, in overleg met een Alpina-dealer, bij voorkeur Alpina-accessoires voor de Alpina-fiets. Niet goed passende onderdelen kunnen zorgen voor schade aan de fiets en ook tot eventuele ongevallen leiden.
• Zorg er bij de montage van accessoires altijd voor, dat er zacht materiaal tussen het accessoire en het onderdeel zit om dit te beschermen tegen beschadigingen. Diepe krassen kunnen leiden tot breuk.
2.2. VERVOER VAN DE FIETS MET DE AUTO
• Maak altijd gebruik van een goedgekeurde fietsdrager. Zo kan tijdens het vervoer eventuele schade aan de fiets worden voorkomen.
• Maak gebruik van een fietsdrager met een bevestiging aan het frame. Dit voorkomt schade en zorgt voor meer stabiliteit tijdens het transport dan wanneer de fiets wordt bevestigd aan de cranks.
• Controleer voor vertrek altijd of er tijdens de reis geen onderdelen los kunnen raken. Ga bij aankomst na of er geen onderdelen los zijn gaan zitten of misschien beschadigd zijn geraakt.
• Zorg ervoor dat de fiets niet de wettelijk verplicht gestelde verlichting van de auto bedekt.
2.3. ONDERHOUD
• Gebruik geen hogedrukreiniger of tuinslang om de fiets schoon te maken. Door de kracht van het water kan vet en olie uit de draaiende delen verdwijnen of kan er water in de remmen van de fiets komen.
• De fiets mag niet door een autowasstraat.
• Wanneer er olie of vet wordt gebruikt, zorg er dan voor dat deze niet op de remschijven of velgen bij de velgremmen terechtkomt. Dit kan de werking negatief beïnvloeden of zelfs opheffen.
2.4. DIEFSTALPREVENTIE
• Bijna alle Alpina-fietsen worden geleverd met een veiligheidsslot. Om diefstal te voorkomen, raden wij aan om de fiets altijd op slot te zetten en de (reserve)sleutels veilig op te bergen. Bij aankoop van een Alpina-fiets, adviseren wij ook om een extra slot aan te schaffen, zodat de fiets aan een vast object kan worden vastgemaakt.
• Elke Alpina-fiets is voorzien van een uniek framenummer. Dit framenummer is terug te vinden op de aan- koopbon die je van de Alpina-dealer hebt ontvangen. Als de fiets toch wordt gestolen en je wilt aangifte doen bij de politie, dan kan het framenummer worden doorgegeven. Dit is het unieke kenmerk van de fiets en te vinden op een witte sticker dichtbij de trapas.
3. GARANTIEVOORWAARDEN
Op basis van de volgende voorwaarden geeft Alpina garantie tegen eventuele constructie-, materiaal- en/ of lakfouten:
3.1. ALGEMEEN
3.1.1. De garantie kan uitsluitend worden ingeroepen door de eerste eigenaar van de betreffende fiets.
3.1.2. De garantie is niet overdraagbaar van eigenaar.
3.1.3. De op grond van deze voorwaarden verstrekte garantie laat onverlet de mogelijkheid om de verkoper aan te spreken op grond van de gewone, wettelijke bepalingen van het Burgerlijk Wetboek.
3.1.4. Gedurende de geldende garantieperiode(s) zullen alle onderdelen, waarvan door Alpina is vastgesteld dat er sprake is van een constructie- en/of materiaalfout, naar keuze van Alpina worden gerepareerd, vervangen dan wel worden vergoed.
3.2. TERMIJNEN
3.2.1. De garantietermijn gaat in op de dag van aankoop van de fiets.
3.2.2. Alpina geeft 5 jaar garantie op constructie- en/of materiaalfouten op het frame en vaste voorvorken.
NL
3.2.3. Op verende voorvorken geldt een garantie gedurende een periode van 2 jaar op constructie- en/of materiaalfouten.
3.2.4. Alpina geeft 2 jaar garantie op chroomdelen en overige lakdelen bij roestvorming.
DE
3.2.5. Alpina geeft 2 jaar garantie op onderdelen bij constructie- en/of materiaalfouten.
3.2.6. Onderdelen vervangen in de garantieperiode door de Alpina-dealer en met goedkeuring van Alpina, vallen onder de standaard garantietermijn van de fiets. Na afloop van die termijn kunt u geen beroep doen op garantie ten aanzien van het vervangen onderdeel.
EN
3.3. UITSLUITINGEN
Bovenstaande garantievoorwaarden zijn niet van toepassing wanneer:
3.3.1. De veiligheidsvoorschriften of gebruiksaanwijzingen niet in acht zijn genomen.
3.3.2. Er sprake is van normale slijtage aan onderdelen, dan wel van verkeerde afstelling van onder andere banden, kettingen, remmen, kabels en/of tandwielen.
3.3.3. De fiets niet regulier onderhouden en/of gerepareerd is door een Alpina-dealer.
3.3.4. Er aanpassingen zijn gedaan aan de originele staat van de fiets zoals niet erkende Alpina-onderdelen en/
of accessoires.
3.3.5. De fiets onjuist en/of onzorgvuldig gebruikt is of niet in overeenstemming met de bestemming van de fiets gebruikt is.
3.3.6. De fiets gebruikt is tijdens een wedstrijd.
3.3.7. De fiets gebruikt wordt voor verhuurdoeleinden.
3.3.8. Er sprake is van schade veroorzaakt door klimatologische invloeden, zoals verwering van lak, kunststoffen, corrosie en/of roestvorming.
3.3.9. Er schade is ontstaan door het niet opvolgen van de gebruikshandleiding.
3.3.10. Er schade is ontstaan door transport van de fiets op onder andere fietsdragers of aanhangers.
3.3.11. Er schade is ontstaan door het overschrijden van de maximaal toelaatbare belasting van de voor- en/of
achterdrager.
3.3.12. De maximaal toelaatbare belasting van de fiets is overschreden.
3.3.13. De fiets gebruikt blijft worden ondanks reeds geconstateerde schade en/of gebreken en dit gebruik de
schade verergert.
3.3.14. De fiets betrokken is geweest bij een ongeval.
3.3.15. De fiets niet is afgeleverd of onderhouden is door een officiële Alpina-dealer.
3.3.16. Foutieve afstelling/spanning van stuur, stuurpen, zadel, zadelpen, derailleurset, remmen, wielen en zadels. Niet tijdig vervangen van onderdelen zoals rem- en derailleurkabels, remblokken, banden, ketting en tandwielen.
3.3.17. Alpina sluit iedere aansprakelijkheid uit voor schade aan (onderdelen van) de fiets die ontstaat ten gevolge van (het) onjuist(e) afstellen/spanning van de bewegende delen van de fiets en/of het onjuist gebruiken/ onderhouden van de fiets (waaronder begrepen het niet tijdig vervangen van onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn).
4. GARANTIE CLAIMEN
4.1. Klachten en garantieaanvragen worden behandeld door een Alpina-dealer. Bij klachten of vragen omtrent garantie is de Alpina-dealer te allen tijde het eerste aanspreekpunt aangezien de koopovereenkomst daar is afgesloten. Vervolgens zal door de fabrikant definitief worden beoordeeld of er sprake is van een geval waarin een beroep kan worden gedaan op garantie. Het betreffende onderdeel of de fiets dient met aan- koopnota, met duidelijke vermelding van het framenummer, door de Alpina-dealer opgestuurd te worden.
4.2. Indien je bent verhuisd of de Alpina-dealer is niet meer beschikbaar dan zal Alpina je doorverwijzen naar een andere dichtstbijzijnde Alpina-dealer.
4.3. Eventuele (de)montagekosten kunnen door de Alpina-dealer in rekening worden gebracht.
4.4. Eventuele kosten voor transport van de fiets en/of onderdelen van de dealer naar Alpina terug, kunnen door de dealer in rekening worden gebracht indien Alpina de klacht of garantieaanvraag verwerpt op basis van de Alpina Veiligheidsvoorschriften & Garantievoorwaarden.
5. AANSPRAKELIJKHEID
Een door Alpina gehonoreerde claim onder deze Garantievoorwaarden houdt nadrukkelijk geen erken- ning van aansprakelijkheid van Alpina in voor eventueel geleden schade door de eigenaar of door der- den. Onverminderd het bepaalde in hoofdstuk 3 van deze garantievoorwaarden, is de aansprakelijkheid van Alpina voor door u of derden geleden schade beperkt tot wat in deze bepaling geregeld is. Iedere aansprakelijkheid van Alpina voor gevolgschade is uitdrukkelijk uitgesloten. Mocht de fabrikant van de fiets toch aansprakelijk zijn voor enige schade, dan is de aansprakelijkheid van Alpina beperkt tot de fac- tuurwaarde van de fiets, tenzij uit een dwingendrechtelijke bepaling anders voortvloeit.
6. DISCLAIMER
Vanzelfsprekend heeft Alpina deze Veiligheidsvoorschriften & Garantievoorwaarden met grote zorgvuldig- heid samengesteld. Aansprakelijkheid als gevolg van druk-en/of zetfouten en/of fouten in afbeeldingen is echter uitgesloten.
ALPINA | Xxxxxxxxxxxxxxxx 0 x 0000 XX x Xxxxxx
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND GARANTIEBEDINGUNGEN
Herzlichen Glückwunsch zum neuen Alpina Fahrrad! Dieses Fahrrad wurde mit allergrößter Sorgfalt entworfen und hergestellt. Für viele Kilometer unbesorgt Radfahren. Mit diesem neuen Fahrrad wird ein QuickGuide mitgeliefert, dem die wichtigsten Informationen zu entnehmen sind, um sofort mit dem neuen Fahrrad losfahren zu können. Bevor Du loslegst, lies Dir bitte noch die beiliegenden Sicherheitsanweisungen und die Garantiebedingungen durch. Darin sind einige wichtige Sicherheitsempfehlungen und Anweisungen enthalten. Um das neue Rad auch weiterhin optimal genießen zu können, empfehlen wir, das Fahrrad gut zu warten und regelmäßig von einem Alpina Händler überprüfen zu lassen. Für weitere Informationen verweisen wir auf die Allgemeine Bedienungsanleitung auf unserer Website xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.
INHALTSVERZEICHNIS
1. Sicherheit 8
1.1. Allgemeine Sicherheitsvorschriften 8
1.2. Bevor Du losfährst 9
1.3. Während Deiner Radtour 9
2. Wichtige Aspekte 10
2.1. Rahmen, Teile und Zubehör 10
2.2. Transport des Fahrrads mit dem Auto 10
2.3. Wartung 10
2.4. Diebstahlsicherung 10
3. Garantiebedingungen 11
3.1. Allgemein 11
3.2. Fristen 11
3.3. Ausschlüsse 11
4. Garantiesansprüche 12
5. Haftung 12
6. Disclaimer 13
1. SICHERHEIT
Sicherheit ist uns extrem wichtig. Deshalb werden Alpina Fahrräder so entworfen, dass man ganz unbe- sorgt damit losfahren kann. Ein paar Hinweise möchten wir Dir jedoch mit auf den Weg geben.
1.1. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Sobald man mit einem Fahrrad auf die Straße fährt, ist man Verkehrsteilnehmer. Beachte daher immer die örtlichen und landesweiten Verkehrsregeln des fraglichen Landes, in dem Du unterwegs bist.
• Alpina Fahrräder erfüllen die Anforderungen für Personentransportmittel. In verschiedenen Ländern kön- nen unterschiedliche spezielle Rechtsvorschriften für die Fortbewegung mit dem Fahrrad auf öffentlichen Straßen gelten. Entsprechende Einzelinformationen erhältst Du bei den fraglichen Instanzen, beispielswei- se den zuständigen Behörden.
• Verwende das Fahrrad nur als persönliches Transportmittel. Achte darauf, dass das Fahrrad nicht extrem schwer belastet oder starken Stößen ausgesetzt wird.
• Lass das Fahrrad vom Alpina Händler auf die richtige Größe einstellen. Dies erhöht den Fahrkomfort und auch die Sicherheit.
• Niemals irgendwelche Teile während der Fahrt justieren!
• Die Geschwindigkeit den Wetterbedingungen anpassen.
• Denke daran, dass sich der Bremsweg bei höherer Geschwindigkeit, nassem Wetter, Frost, Schnee oder Matsch auf dem Fahrweg verlängert.
1.2. BEVOR DU LOSFÄHRST
• Nicht fahren, wenn Du Medikamente oder andere Mittel genommen hast, die Deine Fahrtüchtigkeit beeinträchtigen können.
• Beginne immer vorsichtig, wenn Du zum ersten Mal auf einem neuen Fahrrad sitzt. Andere Bremsen, Pedale und ein neuer Lenker sind immer gewöhnungsbedürftig.
• Die Pedale können aufgrund der Wetterbedingungen glatt sein. Mit den richtigen Schuhen lässt sich Abrutschen vermeiden.
• Trage gut passende Kleidung und sorge dafür, dass Gepäck richtig befestigt ist. Lose Kleidung oder Ge- päckstücke können sich in bewegenden oder drehenden Bauteilen des Fahrrads verheddern.
• Sorge dafür, dass Xx auf dem Fahrrad immer gut sichtbar bist. Insbesondere, wenn es dunkel ist be- ziehungsweise bei schlechtem Wetter. Wir empfehlen, dann sowohl das Vorder- als auch das Rücklicht ein- zuschalten. Die Reflektoren und Lampen sollten unbedingt sauber sein. Prüfe vor dem Losfahren immer erst, ob die Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx, xxx xx Xxxxxxx oder Gepäck weder die Beleucht- ung abdecken noch Kabel einklemmen.
• Es ist dringend zu empfehlen, beim Radfahren einen Schutzhelm zu tragen, der der NEN-EN 1078-Norm entspricht. In manchen Ländern gilt eine Helmpflicht. Vorab sollte geprüft werden, ob dies auch für das Land gilt, in dem Du Fahrrad fährst.
NL
• Überprüfe die Reifenspannung. Je nach dem Typ und der Größe des Fahrradreifens ist auf dem Reifen selbst angegeben, wie hoch der Druck sein sollte.
• Überprüfe zudem auch immer die Bremsen, bevor Du Dich auf den Weg machst. Hierbei ist darauf zu achten, dass die Bolzen noch gut befestigt und die Bremskabel nicht ausgefranst oder geknickt sind.
DE
• Sicherstellen, dass die Handgriffe gut befestigt sind. Lose, abgenutzte Handgriffe müssen zum Schutz vor Unfällen ausgewechselt werden.
• Den Ständer vor dem Losfahren ganz einklappen.
EN
1.3. WÄHREND XXXXXX RADTOUR
• Halte beide Hände am Lenkrad und xxxxx Xxxx nicht ablenken.
• Xxxxx Xxxx nicht von anderen Fahrzeugen ziehen oder schieben.
• Vor dem Abbiegen die Hand heraushalten, damit andere Verkehrsteilnehmer auf Dein Abbiegen reagie- ren können.
• Bei der Fahrt talabwärts die Geschwindigkeit anpassen und rechtzeitig bremsen. Verwende zum (scharfen) Bremsen niemals nur die Handbremse, sondern beide Bremsen.
• Beachte die Maximalbelastung des Gepäckträgers, diesbezügliche Fragen können dem Alpina Händler gestellt werden. Gepäckträger eignen sich nicht zum Personentransport.
• Transportiere kein schweres Gepäck auf dem Fahrrad. Schweres Gepäck kann das Fahrrad aus dem Gleichgewicht bringen, verlängert den Bremsweg und kann sogar Schäden am Fahrrad verursachen.
• Sollte das Fahrrad einmal umfallen, dann ist es unbedingt auf Schäden zu kontrollieren. Das sollte am besten bei einem Alpina Händler erfolgen. Wir empfehlen, nach einem Sturz immer den Lenker austaus- chen zu lassen, auch wenn keine Schäden sichtbar sind. Auch unsichtbare Schäden können nach einiger Zeit einen Bruch bewirken.
2. WICHTIGE ASPEKTE
2.1. RAHMEN, TEILE UND ZUBEHÖR
• Wenn das Fahrrad umgefallen ist und der Rahmen oder ein anderes Teil dadurch verbogen wurde, darf er/es keinesfalls in die ursprüngliche Form zurückgebogen werden. Das Material kann unsichtbar bereits so stark beschädigt sein, dass die Gefahr groß ist, dass es irgendwann bricht. Somit muss der Rahmen ausgewechselt werden, wenn sich das Material verformt hat. Xxxxx Xxxx von Deinem Alpina Händler aus- führlich beraten.
• In Rücksprache mit einem Alpina Händler sollte vorzugsweise Alpina Zubehör für das Alpina Fahrrad verwendet werden. Nicht gut passende Einzelteile können das Fahrrad beschädigen und möglicherweise auch Unfälle verursachen.
• Bei der Montage von Xxxxxxx ist immer darauf zu achten, dass sich weiches Material zwischen dem Zube- hörteil und dem fraglichen Bauteil befindet, um dies vor Schäden zu schützen. Tiefe Kratzer stellen eine potenzielle Bruchgefahr dar.
2.2. TRANSPORT DES FAHRRADS MIT DEM AUTO
• Verwende ausschließlich zugelassene Gepäckträger, um eventuelle Schäden am Fahrrad beim Transport zu vermeiden.
• Verwende einen Fahrradträger mit Rahmenbefestigung. Dies gewährleistet eine bessere Stabilität beim Transport als wenn das Fahrrad an den Kurbeln befestigt wird, und es schützt das Fahrrad auch vor Schä- den.
• Vor dem Losfahren immer kontrollieren, ob sich während der Fahrt keine Einzelteile lösen können. Bei der Ankunft ist sicherzustellen, dass sich keine Einzelteile gelöst haben oder möglicherweise beschädigt worden sind.
• Achte darauf, dass das Fahrrad nicht die gesetzlich vorgeschriebene Beleuchtung des Autos abdeckt.
2.3. WARTUNG
• Verwende keinen Hochdruckreiniger oder Gartenschlauch, um das Fahrrad zu reinigen. Durch die Was- serkraft kann das Fett und Öl aus den drehenden Teilen ausgespült werden oder es kann Wasser in die Bremsen Deines Fahrrads gelangen.
• Das Fahrrad darf nicht in eine Autowaschstraße gestellt werden.
• Wenn Öl oder Fett verwendet werden, dann ist darauf zu achten, dass diese nicht auf die Bremsscheiben oder Felgen (bei Felgenbremsen) gelangen. Dies kann die Funktion beeinträchtigen oder sie sogar ganz funktionsunfähig machen.
2.4. DIEBSTAHLSICHERUNG
Fast alle Alpina Fahrräder werden mit einem Sicherheitsschloss geliefert. Zum Schutz vor Diebstahl sollten das Fahrrad immer abgeschlossen werden und sollte der (Reserve-)Schlüssel sicher aufbewahrt werden.
Beim Kauf eines Alpina Fahrrads empfehlen wir die Anschaffung eines zusätzlichen Schlosses, damit das Fahrrad an einem festen Objekt befestigt werden kann.
Jedes Alpina Fahrrad besitzt eine einzigartige Rahmennummer. Diese Rahmennummer steht auch auf dem Kaufbeleg vom Alpina Händler. Sollte das Fahrrad trotz allem unverhofft gestohlen werden, und es soll bei der Polizei Anzeige erstattet werden, dann kann dabei die Rahmennummer angegeben werden. Das ist die eindeutige Referenznummer des Fahrrads, die auf einem weißen Aufkleber an der Tretachse steht.
3. GARANTIEBEDINGUNGEN
Aufgrund der folgenden Bedingungen gewährt Alpina Garantie auf eventuelle Konstruktions-, Material- beziehungsweise Lackfehler:
3.1. ALLGEMEIN
3.1.1. Die Garantie gilt ausschließlich für den ersten Eigentümer des betreffenden Fahrrads.
3.1.2. Diese Garantie ist nicht übertragbar, wenn das Fahrrad einen neuen Eigentümer bekommt.
3.1.3. Die unter diesen Bedingungen erteilte Garantie gilt unbeschadet der Möglichkeit, den Verkäufer aufgrund der normalen Rechtsvorschriften des Bürgerlichen Gesetzbuchs der Niederlande haftbar zu machen.
NL
3.1.4. Während der geltenden Garantiezeit(en) werden alle Einzelteile, bei denen Alpina einen Konstruktions- beziehungsweise Materialfehler festgestellt hat, nach Ermessen von Alpina repariert, ausgewechselt beziehungsweise erstattet.
3.2. FRISTEN
DE
3.2.1. Die Garantiezeit beginnt am Tag des Fahrradkaufs.
3.2.2. Alpina bietet eine 5-jährige Garantie auf Konstruktions- beziehungsweise Materialfehler am Rahmen und festen Vordergabeln.
EN
3.2.3. Für federnde Vordergabeln gilt eine zweijährige Garantie in Bezug auf Konstruktions- beziehungsweise Materialfehler.
3.2.4. Alpina bietet eine zweijährige Garantie gegen Rost auf Chromteile und weitere Lackteile.
3.2.5. Alpina bietet eine zweijährige Garantie für die Einzelteile in Bezug auf Konstruktions- beziehungsweise Materialfehler.
3.2.6. Das Auswechseln von Teilen innerhalb der Garantiezeit durch den Alpina Händler und mit der Genehmi- gung von Alpina unterliegt der standardmäßigen Garantiezeit für das Fahrrad. Nach Ablauf dieser Frist kann keine Garantie in Bezug auf das ausgewechselte Teil mehr beansprucht werden.
3.3. AUSSCHLÜSSE
Die genannten Garantiebedingungen verfallen, wenn:
3.3.1. Die Sicherheitsvorschriften oder Gebrauchsanweisungen nicht beachtet wurden;
3.3.2. Es sich um normale Abnutzung der Einzelteile beziehungsweise falsche Justierung der Reifen, Ketten, Bremsen, Kabel beziehungsweise Zahnräder usw. handelt;
3.3.3. Das Fahrrad nicht regulär von einem Alpina Händler gewartet beziehungsweise repariert worden ist;
3.3.4. Der Originalzustand des Fahrrads geändert worden ist, wobei beispielsweise keine offiziellen Alpina Teile und/oder Zubehör verwendet wurden;
3.3.5. Das Fahrrad falsch und/oder nachlässig verwendet wurde oder entgegen dem Verwendungszweck des Fahrrads genutzt wurde;
3.3.6. Das Fahrrad bei einem Radrennen/Wettkampf zum Einsatz gelangt ist;
3.3.7. Das Fahrrad vermietet wird;
3.3.8. Die fraglichen Schäden auf klimatologische Einflüsse zurückzuführen sind, beispielsweise die Verwitterung von Lack, Kunststoffen, Korrosion beziehungsweise Rosten;
3.3.9. Die Schäden auf die Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung zurückzuführen sind;
3.3.10. Die Schäden beispielsweise durch den Transport des Fahrrads auf Fahrradträgern oder Anhängern ent- standen sind;
3.3.11. Die Schäden durch das Überschreiten der maximal zulässigen Belastung des vorderen beziehungsweise hinteren Gepäckträgers entstanden sind;
3.3.12. Die zulässige Höchstbelastung des Fahrrads überschritten wurde;
3.3.13. Das Fahrrad weiterhin genutzt wird, trotz bereits festgestellter Schäden beziehungsweise Mängel, wobei sich die Schäden durch diese Nutzung verschlimmern;
3.3.14. Das Fahrrad an einem Unfall beteiligt war;
3.3.15. Das Fahrrad nicht von einem offiziellen Alpina Händler geliefert oder gewartet worden ist;
3.3.16. Bei falscher Justierung/Spannung des Lenkers, der Lenkachse, des Sattels, der Sattelstütze, der Ket- tenschaltung, der Bremsen, Räder und Sättel. Bei nicht rechtzeitigem Auswechseln von Einzelteilen wie Brems- und Schaltkabeln, Bremsklötzen, Reifen, Kette und Zahnrädern;
3.3.17. Alpina übernimmt keinerlei Haftung für Schäden am Fahrrad oder an dessen Bauteilen, die auf die falsche Justierung / Spannung der bewegenden Teile des Fahrrads und/oder die unsachgemäße Nutzung / War- tung des Fahrrads zurückzuführen sind (einschließlich des nicht rechtzeitigen Auswechselns von Einzeltei- len, die der normalen Abnutzung unterliegen).
4. GARANTIESANSPRÜCHE
4.1. Eventuelle Beschwerden und Garantieanträge sind an einen Alpina Händler zu richten. Bei Beschwerden oder Fragen im Zusammenhang mit der Garantie ist der Alpina Händler immer der erste Ansprechpart- ner, da der Kaufvertrag dort geschlossen wurde. Daraufhin wird der Hersteller definitiv feststellen, ob in diesem Fall die Garantie in Anspruch genommen werden kann. Das betreffende Fahrradteil muss mit dem Kaufbeleg, unter deutlicher Angabe der Rahmennummer, vom Alpina Händler eingeschickt werden.
4.2. Falls ein Käufer umzieht oder der übliche Alpina Händler nicht mehr verfügbar ist, wird Alpina den Käufer zu einem anderen Alpina Händler in der Nähe verweisen.
4.3. Der Alpina Händler kann eventuelle (De-) Montagekosten in Rechnung stellen.
4.4. Ihr Händler kann die eventuellen Kosten für den Transport des Fahrrads beziehungsweise der Einzelteile vom Händler zurück nach Alpina in Rechnung stellen, wenn Alpina die fragliche Beschwerde oder Garan- tieanfrage auf Basis der Sicherheitsvorschriften und Garantiebedingungen von Alpina zurückweist.
5. HAFTUNG
Ein von Alpina anerkannter Anspruch unter diesen Garantiebedingungen beinhaltet nachdrücklich keine Haftungsübernahme durch Alpina für eventuell vom Eigentümer oder Dritten erlittene Schäden. Unbe- schadet der Vorgaben im Kapitel 3 dieser Garantiebedingungen beschränkt sich die Haftung von Alpina für die von Ihnen oder Dritten erlittenen Schäden auf die in diesem Kapitel genannten Angaben. Jegliche Haftung von Alpina für Folgeschäden ist ausdrücklich ausgeschlossen. Sollte der Hersteller des Fahrrads trotzdem für bestimmte Schäden haftbar sein, so beschränkt sich die Haftung von Alpina auf den Rech- nungsbetrag für das Fahrrad, sofern sich nicht aus zwingenden Rechtsvorschriften eine andere Regelung ergibt.
6. DISCLAIMER
Selbstverständlich hat Alpina diese Sicherheitsvorschriften und Garantiebedingungen mit großer Sorgfalt zusammengestellt. Jegliche Haftung infolge von Druck- oder Setzfehlern beziehungsweise Fehlern in den Abbildungen ist jedoch ausgeschlossen.
NL
DE
EN
ALPINA | Xxxxxxxxxxxxxxxx 0 x 0000 XX x Xxxxxx x Xxxxxxxxxxx
SAFETY REGULATIONS AND GUARANTEE CONDITIONS
Congratulations with your new Alpina bike! This bike has been designed and manufactured with the greatest possible care to make sure you can enjoy miles of carefree cycling. Your new bike comes with a Quick Guide that contains important information you need to get cycling straightaway. Before you set off, take a look at the Safety instructions and the Guarantee conditions as they contain important safety recommendations and instructions. To enjoy your new bike for as long as possible we recommend you maintain it properly and have it inspected regularly by an Alpina dealer. For even more information, you can refer to the general user manual on
CONTENTS
1. Safety 15
1.1. General safety instructions 15
1.2. Before you go cycling 15
1.3. During your cycling trip 16
2. Points of attention 16
2.1. Frame, Parts and Accessories 16
2.2. Transporting the bicycle by car 17
2.3. Maintenance 17
2.4. Theft prevention 17
3. Guarantee conditions 17
3.1. General 17
3.2. Time Duration 18
3.3. Exclusions 18
4. Guarantee claims 19
5. Liability 19
NL
6. Disclaimer 19
DE
1. SAFETY
EN
In our view safety is everything. Alpina bikes are designed to make sure you can ride carefree. However, there are a few instructions we would like to share with you.
1.1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• As soon as you’re on the road with your bike, you are as a cyclist part of traffic. Comply with the local and national traffic rules that apply in the country where you ride your bike.
• Alpina bikes meet the requirements imposed on personal means of transport. Each country may have specific legal requirements for the use of bicycles on public roads. Information about these requirements can be obtained from the relevant bodies, such as the local authorities.
• You should only use your bicycle as a personal means of transport. Make sure that your bicycle is not subjected to extreme loads or exposed to heavy jolts.
• Have the size of the bike adjusted by the Alpina dealer. This will enhance both your comfort and your safety.
• Never adjust parts whilst cycling!
• Adapt your speed to the weather conditions.
• Bear in mind that you will need a longer braking distance at higher speeds, in wet weather, frost, snow or if there is mud on the road.
1.2. BEFORE YOU GO CYCLING
• Do not cycle if you are under the influence of medicines or other substances that could affect your cycling ability.
• Always take good care when you use a new bike for the first time. It always takes a little while to get use to different types of brakes, pedals and the handlebars.
• The pedals could become slippery by weather conditions. It’s a good idea to keep a proper grip by wearing the right shoes.
• Wear properly fitting clothing and make sure any luggage is properly secured. Loose clothing or luggage can become trapped in moving or rotating parts of the bike.
• Make sure you are clearly visible on the bike, particularly in bad weather or when it’s dark. Remember to switch on the front and the rear light, and make sure the reflectors and lights are clean. Before you get on your bike, check that the light is working properly and that the accessories do not cover the light or trap the cables.
• We recommend you wear a helmet that complies with the NEN-EN 1078 standard. In some countries it is compulsory to wear a helmet. Check whether this applies in the country where you are going to use your bike.
• Check the tyre pressure. The correct pressure will be printed on the tyre itself, depending on its type and size.
• Always check the brakes before you set off. Make sure that the nuts are still tight and that the brake cables are not frayed or kinked.
• Also check that the grips are firmly secured. Loose, worn grips must be replaced to avoid accidents.
• Always fully raise the stand before you set off.
1.3. DURING YOUR CYCLING TRIP
• Keep both hands on the handlebars and don’t be distracted.
• Do not have yourself towed or propelled by other vehicles.
• Use your hand to indicate a change of direction so other road users know where you’re going.
• Adjust your speed and brake a little sooner when you go downhill. When you need to brake hard, use both brakes, never just the front brakes.
• Remember the maximum weight capacity of the racks on the bike, you can always ask the Alpina dealer if you have any questions. Luggage carriers are not suitable for transporting people.
• Do not carry any heavy objects on your bicycle. Heavy objects can unbalance your bike, require a longer braking distance and even cause damage to the bike.
• If the bike fell over, check whether there is any damage to the bike. It is best to ask an Alpina dealer to check this. We recommend you replace the handlebars after a fall, even if there was no visible damage. Invisible damage could also lead to a breakage in the course of time.
2. POINTS OF ATTENTION
2.1. FRAME, PARTS AND ACCESSORIES
• If your bicycle fell over and its frame or other parts were bent, you should never bend it back into its original shape. The material could be damaged badly, but invisible, and there could be a serious risk of it breaking at any time. Therefore the frame should be replaced if it is distorted. Always visit an Alpina
dealer for proper advice.
• It is best to use Alpina accessories for an Alpina bike; ask an Alpina dealer. Parts that do not fit properly could damage your bike and result in accidents.
• Make sure that when you fit accessories there is always some soft material between the accessory and the part to protect it against damage. Deep scratches can lead to a part breaking.
2.2. TRANSPORTING THE BICYCLE BY CAR
• Always use an approved bicycle carrier; it prevents any damage to the bike during transport.
• Use a bicycle carrier with a fastener on the frame. It prevents damage and creates more stability during transport than attaching your bike by the cranks.
• Before departing, always check whether any parts could come loose during the journey. When you arrive at your destination check whether any parts came loose or sustained any damage.
• Make sure that the bicycle does not obscure the legally compulsory car lights.
2.3. MAINTENANCE
• Do not use a high-pressure cleaner or garden hose to clean your bicycle. The power of the water jet could strip the grease and oil from the moving parts and water could get into your bike’s brakes.
NL
• The bicycle must not be taken through a car wash.
• If you use any oil or grease, make sure that it does not get onto your brake discs or wheel rims if brake blocks are used. This could impair the brakes or even stop them from working.
DE
2.4. THEFT PREVENTION
EN
Nearly all Alpina bikes are supplied with a safety lock. To prevent theft, we recommend that you always lock your bicycle and keep the keys and spare keys somewhere safe. When you buy an Alpina bike, we recommend you buy an additional lock to make sure you can lock the bike to a fixed object.
Every Alpina bike also has a unique frame number. This frame number appears on the purchase receipt you received from the Alpina dealer. If the bike is stolen and you want to report the theft to the police, you can give them the frame number. This is the unique reference number of the bike and it is also mar- ked on a white sticker near the crank.
3. GUARANTEE CONDITIONS
On the basis of the following conditions, Alpina issues a guarantee against any construction, material and/ or paint defects:
3.1. GENERAL
3.1.1. The guarantee can be invoked only by the bicycle’s first owner.
3.1.2. The guarantee cannot be transferred to a different owner.
3.1.3. The guarantee issued under these conditions does not affect the right to challenge the vendor under the ordinary statutory provisions of the Dutch Civil Code.
3.1.4. During the applicable guarantee period or periods, all parts for which Alpina established a manufacturing and/or material defect will be repaired, replaced or reimbursed at Alpina’s discretion.
3.2. TIME DURATION
3.2.1. The guarantee period starts on the bicycle’s date of purchase.
3.2.2. Alpina gives a 5-year guarantee on manufacturing and/or material defects in the frame and fixed front forks.
3.2.3. Front forks with suspension are governed by a 2-year guarantee for manufacturing and/or material defects.
3.2.4. Alpina gives a 2-year guarantee for chrome components and other painted sections in the event of rusting.
3.2.5. Alpina gives a 2-year guarantee on components in the event of manufacturing and/or material defects.
3.2.6. Parts replaced by the Alpina dealer with Alpina’s approval during the are covered by the standard guarantee period for the bicycle. After expiry of this period, the guarantee cannot be invoked for the part that was replaced.
3.3. EXCLUSIONS
The above guarantee conditions are not applicable if:
3.3.1. The safety instructions or instructions for use are not followed;
3.3.2. There is normal wear and tear in parts, or components such as tyres, chains, brakes, cables and/or sprockets have not been adjusted correctly.
3.3.3. The bicycle has not been maintained and/or repaired regularly by an Alpina dealer.
3.3.4. Adjustments have been made to the original condition of the bicycle, such as unrecognised Alpina parts and/or accessories.
3.3.5. The bicycle has been used incorrectly and/or carelessly or not used in keeping with the purpose of the
bike.
3.3.6. The bicycle has been used for competitions.
3.3.7. The bicycle has been used for rental.
3.3.8. Damage has been caused by climatic effects, such as weathering of paint and plastics and corrosion and/ or rust.
3.3.9. Damage has been caused by failing to act in accordance with the user manual.
3.3.10. Damage has been caused by transporting the bicycle on bicycle carriers or trailers, etc.
3.3.11. Damage has been caused by exceeding the maximum permissible load on the front and/or rear carrier.
3.3.12. The maximum permissible load for the bicycle has been exceeded.
3.3.13. The bicycle has continued to be used despite being damaged and/or defective, which has increased the damage.
3.3.14. The bicycle has been involved in an accident.
3.3.15. The bicycle was not supplied or maintained by an Alpina dealer.
3.3.16. Incorrect adjustment/tightening of the handlebars, handlebar stem, saddle, seat post, derailer set, brakes, wheels and saddles. Late replacement of parts, such as brake and gear cables, brake blocks, tyres, chain and sprockets.
3.3.17. Alpina rejects any liability for damage to the bicycle and its parts caused by the incorrect adjustment or tightening of the moving parts of the bicycle and/or the incorrect use or maintenance of the bicycle (including the late replacement of parts that are subject to normal wear and tear).
4. GUARANTEE CLAIMS
4.1. Complaints and claims under the guarantee will be handled by an Alpina dealer. If you have any com- plaints or any questions about the guarantee, the Alpina dealer is always the first party to contact because that is who your contract of sale was concluded with. The manufacturer will then make a final decision on whether you are able to make a claim under the guarantee for the matter in question. The relevant part or the bicycle must be sent off by the Alpina dealer with the receipt, clearly stating the frame number.
4.2. If you moved or the Alpina dealer is no longer available, Alpina will refer you to the nearest Alpina dealer.
4.3. The Alpina dealer may charge you for the costs of dismantling or assembling the bicycle.
4.4. The dealer may charge you for the costs of transporting the bicycle and/or the parts to and from Alpina to your dealer if Alpina rejects the complaint or the guarantee claim on the basis of Alpina’s Safety instructions & Guarantee conditions.
4.2. If you moved or the Alpina dealer is no longer available, Alpina will refer you to the nearest Alpina dealer.
4.3. The Alpina dealer may charge you for the costs of dismantling or assembling the bicycle.
4.4. The dealer may charge you for the costs of transporting the bicycle and/or the parts to and from Alpina to your dealer if Alpina rejects the complaint or the guarantee claim on the basis of Alpina’s Safety instructi- ons & Guarantee conditions.
NL
5. LIABILITY
DE
A claim under these guarantee conditions accepted by Alpina does not constitute acknowledgement of liability on the part of Alpina for any damage suffered by the owner or by third parties. Without preju- dice to the provisions of Section 3 of these Guarantee conditions, Alpina’s liability for damage suffered by you or third parties is limited to the content of this provision. Xxxxxx explicitly rejects any liability for
EN
consequential damage. If the manufacturer of the bicycle proves to be liable for any damage nonetheless, Xxxxxx’x liability will be limited to the invoice value of the bicycle, unless a compulsory provision provides otherwise.
6. DISCLAIMER
Xxxxxx has compiled these Safety Instructions and Guarantee Conditions with the greatest possible care. However, liability cannot be accepted for printing and/or typesetting errors and/or errors in images.
ALPINA | Xxxxxxxxxxxxxxxx 0 x 0000 XX x Xxxxxx | The Netherlands
GARANTIEKAART / GARANTIEKARTE / WARRANTY CARD
Naam / Name / Name
Adres/Woonplaats / Adresse/Wohnort / Address/Place of residence
Aankoopdatum / Kaufdatum / Purchase date
Type fiets / Fahrrad-Typ / Type of bike
Serie/Jobnummer / Seriennr./Auftragsnr. / Serial/Order number
Klacht / Beschwerde / Complaint
Naam dealer / Name des Vertragshändlers / Dealer name
2020
Wordt alleen in behandeling genomen met origineel aankoopbewijs. / Nur Anfragen mit Original-Kaufbeleg werden in Bearbeitung genommen. / Will only be processed if accompanied by the original receipt of purchase.
XXXXXXXXXXX.XXX