Algemene Voorwaarden GelisCo BV
Algemene Voorwaarden GelisCo BV
1. Algemeen
1.1. Voor zover daarvan in onderlinge overeenstemming tussen GELISCO (GELISCO BV) en
de opdrachtgever niet schriftelijk is afgeweken, zijn onderstaande algemene voorwaarden van toepassing op elke aanbieding, opdracht of overeenkomst ter zake van door XXXXXXX te verrichten diensten of uit te brengen adviezen.
1.2. De onderhavige voorwaarden zijn eveneens van toepassing op overeenkomsten met GELISCO, voor de uitvoering waarvan door GELISCO derden dienen te worden betrokken.
1.3. De onderhavige voorwaarden zijn mede opgesteld ten behoeve van vennootschappen en/of ten behoeve van personen die voor GELISCO werkzaam zijn/of zijn geweest.
1.4. Indien de opdrachtgever bij het verstrekken van de opdracht verwijst naar algemene voorwaarden dan zijn slechts de algemene voorwaarden van GELISCO van toepassing.
2. Overeenkomst
2.1. De opdracht omvat uitsluitend de werkzaamheden die in de schriftelijke aanbieding/ overeenkomst zijn omschreven, inclusief alle wijzigingen die naderhand schriftelijk zijn overeengekomen.
2.2. Tenzij in de aanbieding anders is vermeld, heeft de aanbieding een geldigheidsduur van 60 dagen.
2.3. Als de opdrachtgever geldt degene die de opdracht aan XXXXXXX heeft verstrekt of een door GELISCO uitgebrachte aanbieding heeft aanvaard. Voor zover hij hierbij stelt te handelen namens een vennootschap en tevens (direct of indirect) aandeelhouder is, is hij hoofdelijk jegens GELISCO aansprakelijk voor al hetgeen zijn vennootschap aan XXXXXXX verschuldigd is. Ingeval van een dergelijke – gezamenlijk gegeven – opdracht zijn de opdrachtgevers – daaronder verstaan de formele en/of feitelijke opdrachtgever(s), alsmede de persoon die de opdracht heeft verstrekt en de materieel belanghebbende – hoofdelijk verbonden voor de betaling van het aan GELISCO verschuldigde. Van een gezamenlijk gegeven opdracht is ook sprake bij een opdracht waarbij de opdrachtgever XXXXXXX heeft verzocht de factuur ten name van de vennootschap van hem te stellen. Indien en voor zover een dergelijk verzoek gedaan wordt, blijft de natuurlijke persoon te allen tijde ook gehouden tot betaling aan GELISCO, naast degene op wiens naam de factuur is gesteld.
2.4. De opdracht komt tot stand doordat een door GELISCO uitgebrachte aanbieding door de opdrachtgever schriftelijk wordt aanvaard, dan wel doordat XXXXXXX een door de opdrachtgever xxxxxxxxx verstrekte opdracht schriftelijk aanvaardt en de opdrachtgever zich
hiermee stilzwijgend akkoord verklaart door niet binnen 14 dagen na ontvangst van het bericht schriftelijk te reageren.
2.5. De uit de opdracht voortvloeiende verplichting bestaat, behoudens in geval de opdracht uitdrukkelijk en schriftelijk neergelegd voorziet in (uitsluitend) een handeling of resultaat, uit een inspanning naar beste vermogen, gebaseerd op door de opdrachtgever verstrekte gegevens.
2.6. Indien GELISCO de opdracht uitvoert op basis van een resultaatafhankelijke beloning, dan is de opdrachtgever gehouden naar beste vermogen volledige medewerking te verlenen aan de uitvoering van de opdracht. Indien de opdrachtgever de benodigde medewerking niet verleend dan is de opdrachtgever aan XXXXXXX een vergoeding verschuldigd gelijk aan het aantal door GELISCO gewerkte uren vermenigvuldigd met het uurtarief van de betreffende medewerker(s).
3. Tussentijdse wijziging
3.1. Wijzigingen in, aanvullingen op en/of uitbreiding van de opdracht zijn slechts bindend nadat zulks schriftelijk tussen partijen is overeengekomen.
3.2. Indien tijdens de uitvoering van de opdracht de opdrachtgever nadere opdrachten geeft of de bestaande opdracht wenst te wijzigen, dan zal behoudens het hieraan voorafgaande geregelde, zulks alleen kunnen indien XXXXXXX zulks aanvaardt en de opdrachtgever de daarvoor verschuldigde kosten vergoedt.
3.3. GELISCO is bevoegd, na overleg met de opdrachtgever, een andere adviseur voor de opdracht in te zetten, dan wel de samenstelling van het adviesteam dat voor de opdracht wordt ingezet te wijzigen.
4. Duur van de overeenkomst en tussentijdse beëindiging
4.1. Overeenkomsten worden, tenzij anders vermeld in de overeenkomst, afgesloten voor een initiële duur van 1 jaar. Na het verstrijken van deze periode eindigt de overeenkomst van rechtswege.
4.2. Beide partijen hebben binnen de kaders van artikel 4.3 tot en met 4.4 het recht de overeenkomst tussentijds te beëindigen. Zulk een beëindiging dient schriftelijk en aangetekend te geschieden.
4.3. Eenzijdige opzegging door de opdrachtgever is slechts mogelijk indien de overeenkomst hierin voorziet. Indien de opzegging geschiedt door de opdrachtgever heeft XXXXXXX recht op (door)betaling van een ontbindingsvergoeding gelijk aan twee maal het aan de opdrachtgever gemiddeld in rekening gebrachte factuurbedrag over de voorliggende maanden.
4.4. Eenzijdige opzegging door de opdrachtgever is, ook indien de overeenkomst hierin niet voorziet, mogelijk indien sprake is van een toerekenbare tekortkoming aan de zijde van
GELISCO. In dit geval bestaat er geen recht op doorbetaling van de ontbindingsvergoeding als bedoeld in het voorgaande lid.
5. Uitvoering van de opdracht
5.1. De opdracht wordt uitgevoerd binnen de in overleg met de opdrachtgever in de aanbieding vermelde (geschatte) termijn, tenzij zulks in redelijkheid niet is te realiseren.
5.2. De opdrachtgever is gehouden de voor de opdracht benodigde gegevens en informatie binnen 3 werkdagen nadat de opdracht tot stand is gekomen, schriftelijk te verstrekken, tenzij GELISCO uitdrukkelijk verzoekt de informatie op een andere wijze en/of tijdstip ter beschikking te stellen.
6. Rechten op resultaten
6.1. De opdrachtgever heeft de volledige en vrije beschikking over de resultaten van de opdracht, zoals door GELISCO aan de opdrachtgever verschaft, en voorzover het gebruik binnen het eigen bedrijf van de opdrachtgever betreft. De opdrachtgever is niet gerechtigd de resultaten van de opdracht aan derden ter beschikking te stellen anders dan voorzover noodzakelijk is voor de uitvoering van de opdracht.
6.2. XXXXXXX behoudt de rechten die haar op grond van de auteurswet toekomen. De opdrachtgever vrijwaart GELISCO voor de gevolgen welke kunnen ontstaan indien de opdrachtgever de resultaten van XXXXXXX ter beschikking stelt aan derden.
7. Vertrouwelijkheid
7.1. De conclusies en bevindingen van een opdracht zijn afgestemd op het individuele geval. In verband daarmee zal GELISCO vertrouwelijke informatie met betrekking tot de opdrachtgever geheim houden en derden geen inzage verstrekken in rapporten en nota’s uitgebracht aan de opdrachtgever, tenzij de aard van de rapportage / opdracht zulks vereist.
7.2. De verantwoordelijkheden die uit dit artikel voortvloeien, strekken zich eveneens uit tot diegenen van wiens diensten GELISCO gebruik maakt bij de uitvoering van de opdracht, tenzij hiertoe in het concrete geval afwijkende afspraken zijn gemaakt en de opdrachtgever daarvan op de hoogte is.
7.3. GELISCO zal de (afschriften van) documenten, correspondentie, bestanden en/of andere (bedrijfs)informatie of producten van de opdrachtgever aan het einde van de opdracht onmiddellijk retourneren en geen bestanden, bescheiden of kopieën in bezit houden.
8. Aansprakelijkheid
8.1. XXXXXXX heeft een beroepsaansprakelijkheidsverzekering afgesloten en zal op eerste verzoek van de opdrachtgever een kopie van de verzekeringspolis verstrekken.
8.2. Ofschoon elke opdracht naar beste inzicht en vermogen en overeenkomstig de eisen van goed vakmanschap wordt uitgevoerd, kan GELISCO geen garanties verstrekken met betrekking tot de door haar verstrekte adviezen en verrichte diensten. Dit laatste geldt ook indien in de omschrijving van de opdracht bepaalde resultaten zouden zijn opgenomen.
8.3. GELISCO is jegens de opdrachtgever aansprakelijk voor een tekortkoming in de uitvoering van de opdracht, voor zover de tekortkoming bestaat in het niet in acht nemen van de zorgvuldigheid en deskundigheid waarop bij de uitvoering van de opdracht mag worden vertrouwd.
GELISCO is evenwel niet aansprakelijk voor:
− bij de opdrachtgever of derden ontstane schade die het gevolg is van de verstrekking van onjuiste of onvolledige gegevens of informatie door of namens de opdrachtgever aan XXXXXXX;
− bij de opdrachtgever of derden ontstane schade die het gevolg is van een handelen of nalaten van door GELISCO ingeschakelde hulppersonen (werknemers van GELISCO daaronder niet begrepen);
− bij de opdrachtgever of derden ontstane bedrijfs-, indirecte of gevolgschade.
8.4. XXXXXXX heeft te allen tijde het recht door de opdrachtgever geleden schade voor zover mogelijk ongedaan te maken.
8.5. De opdrachtgever is, indien hij overweegt GELISCO aansprakelijk te stellen tot vergoeding van schade, verplicht daarover met GELISCO in overleg te treden, alvorens hij tot aansprakelijkstelling overgaat.
8.6. De aansprakelijkheid van GELISCO voor een tekortkoming in de uitvoering van de opdracht alsmede voor een onrechtmatige daad is beperkt tot zuivere vermogensschade alsmede tot het bedrag dat de opdrachtgever naar de maatstaf van het bepaalde in artikel 9 als honorarium (exclusief omzetbelasting) aan GELISCO heeft betaald en/of nog verschuldigd is ter zake van de werkzaamheden waarop de schadeveroorzakende gebeurtenis betrekking heeft of waarmede deze verband houdt. De aansprakelijkheid van GELISCO is in ieder geval steeds beperkt tot het bedrag der uitkering van haar verzekeraar in voorkomend geval.
8.7. De aansprakelijkheid van GELISCO voor schade door dood of lichamelijk letsel is beperkt tot het bedrag dat op grond van de door GELISCO gesloten verzekeringsovereenkomst ter zake wordt uitgekeerd.
8.8. Een vordering tot vergoeding van schade dient uiterlijk binnen twaalf maanden nadat de opdrachtgever de schade heeft ontdekt bij GELISCO te zijn ingediend, bij gebreke waarvan het recht op schadevergoeding is vervallen.
8.9. De opdrachtgever is gehouden GELISCO schadeloos te houden en te vrijwaren voor alle aanspraken van derden – daaronder mede begrepen aandeelhouders, bestuurders, commissarissen en personeel van de opdrachtgever alsmede gelieerde rechtspersonen en ondernemingen en anderen die bij de organisatie van de opdrachtgever betrokken zijn – die voorvloeien uit of verband houden met de werkzaamheden van GELISCO ten behoeve van de opdrachtgever.
8.10. De uit dit artikel voortvloeiende uitsluitingen of beperkingen van de aansprakelijkheid van GELISCO, alsmede de uit het vorige lid voortvloeiende vrijwaringsplicht van de opdrachtgever, gelden niet voor zover de schade het gevolg is van opzet of bewuste roekeloosheid van GELISCO.
8.11. GELISCO is niet aansprakelijk voor beschadiging of teniet gaan van bescheiden tijdens vervoer of tijdens verzending per post, ongeacht of het vervoer of de verzending geschiedt door of namens de opdrachtgever, XXXXXXX of derden.
8.12. Op natuurlijke personen, verbonden aan GELISCO rust geen enkele aansprakelijkheid verband houdend met opdrachten verstrekt aan GELISCO of de uitvoering daarvan. De opdrachtgever is verplicht ervoor zorg te dragen dat geen enkele vordering of aanspraak van welke aard dan ook, verband houdend met opdrachten aan GELISCO of de uitvoering daarvan, wordt ingediend of geldend gemaakt anders dan door de opdrachtgever zelf tegen GELISCO. Indien een dergelijke vordering desalniettemin wordt ingediend anders dan door de opdrachtgever zelf tegen GELISCO, vrijwaart de opdrachtgever zowel GELISCO als de werknemers van GELISCO tegen alle daaruit voortvloeiende gevolgen.
9. Prijs en betaling
9.1. De aanbieding van diensten kan plaats vinden op basis van een vaste prijs, honorering van gewerkte uren, nacalculatie of betaling van een bedrag gelijk aan een percentage van de door derden aan de opdrachtgever toe te zeggen subsidiebedragen, kredieten, bijdragen, afdrachtverminderingen of (andere) belastingvoordelen of een combinatie van deze mogelijkheden. Is in de aanbieding een vaste prijs opgenomen dan geldt deze als de overeengekomen prijs. Is in de aanbieding geen vaste prijs opgenomen, dan wordt het te betalen bedrag bepaald op basis van de in de opdracht overeengekomen tarieven welke periodiek door GELISCO worden vastgesteld. In dat geval zijn steeds de meest recentelijk door GELISCO vastgestelde tarieven van toepassing. Is in de aanbieding een ‘richtprijs’ opgenomen, dan geldt deze als een vrijblijvende schatting van de kosten.
9.2. Ingeval de overeenkomst geen andere afspraken vermeldt over de betalingscondities gelden onderstaande regels voor opdrachten op basis van:
− vaste prijs: 50% bij aanvang opdracht en 50% na afloop opdracht;
− nacalculatie: maandelijkse afrekening achteraf, of 100% na afloop (bij kortlopende opdracht);
− betaling van een bedrag gelijk aan een percentage van de door derden aan de opdrachtgever toe te zeggen subsidiebedragen, kredieten, bijdragen, afdrachtverminderingen of (andere) belastingvoordelen (of een combinatie hiervan): de opdrachtgever is het afgesproken bedrag verschuldigd aan GELISCO na ontvangst van de betreffende toezegging of beschikking waarin de subsidie, het krediet, de bijdrage, de afdrachtvermindering of ander belastingvoordeel wordt toegezegd.
9.3. Tenzij anders vermeld zijn alle door GELISCO in de aanbieding genoemde bedragen exclusief omzetbelasting, reis- en verblijfkosten en andere heffingen die van overheidswege worden opgelegd.
9.4. De opdrachtgever is verplicht tot betaling in euro’s binnen 14 dagen na factuurdatum, tenzij vooraf schriftelijk anders is overeengekomen.
9.5. De opdrachtgever dient betalingen uit te voeren zonder enige korting of schuldvergelijking. Het bestaan van claims en/of reclames ontheft de opdrachtgever niet van zijn betalingsverplichting(en). Bij overschrijding van de betalingstermijnen zal de opdrachtgever aan GELISCO een rente over het onbetaalde factuurbedrag verschuldigd worden, ter grootte van de op dat moment geldende wettelijke rente bij handelstransacties als bedoeld in artikel 6:119a BW (en is gelijk aan de herfinancieringsrente die door de Europese Centrale Bank is vastgesteld voor haar meest recente basisherfinancieringstransactie die heeft plaatsgevonden voor de eerste kalenderdag van het betreffende halfjaar, vermeerderd met zeven procent, tenzij anders is bedongen), en wordt berekend vanaf de dag(en) dat de betaling(en) had(den) dienen plaats te vinden tot en met de dag der voldoening, zonder dat hiervoor enige aanmaning of ingebrekestelling vereist is.
9.6. Indien de opdrachtgever niet tijdig aan zijn betalingsverplichtingen voldoet, komen bij wege van vaststelling ex art. 7:900 BW alle gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten die GELISCO ter invordering van het aan haar verschuldigde maakt voor rekening van de opdrachtgever. Buitengerechtelijke kosten worden in dat geval bij wege van vaststelling ex artikel 7:900 BW forfaitair vastgesteld op 15% van het te incasseren bedrag.
De kosten verbonden aan een faillissementsaanvraag komen eveneens voor rekening van de opdrachtgever.
9.7. Indien het betalingsgedrag van de opdrachtgever naar het oordeel van GELISCO daartoe aanleiding geeft, is GELISCO onverminderd haar overige rechten bevoegd de verdere uitvoering van de opdracht onmiddellijk op te schorten en is al hetgeen de opdrachtgever aan GELISCO uit welke hoofde ook verschuldigd is direct opeisbaar.
9.8. Bij gebreke van reclame of betaling van de factuur binnen 14 dagen na factuurdatum vervalt bij wege van vaststelling ex art. 7:900 BW enig beroep op eventuele betwisting van de factuur en/of tenaamstelling uit welken hoofde dan ook en staat de instemming met de factuur vast. Betwisting laat de betalingsverplichting van de opdrachtgever onverlet.
9.9. XXXXXXX is gerechtigd te allen tijde van de opdrachtgever de betaling van een voorschot dan wel zekerheid te verlangen, ook ingeval van vrijwaring ex artikel 9.10, en/of, bij gebreke daarvan of in geval van een dispuut, de werkzaamheden op te schorten of te beëindigen. GELISCO is gerechtigd tot het uitoefenen van een retentierecht op al hetgeen zij onder zich heeft voor al hetgeen de opdrachtgever aan XXXXXXX verschuldigd is, uit welken hoofde dan ook.
9.10. De opdrachtgever vrijwaart GELISCO tegen alle aanspraken van derden welke direct of indirect voortvloeien uit of verband (kunnen) houden met de werkzaamheden of anderszins van GELISCO ten behoeve van de opdrachtgever.
10. Diversen
10.1. Indien een der partijen niet voldoet aan enige essentiële verplichting uit de overeenkomst, anders dan in het vorige artikel bepaald, zal de andere partij per aangetekend schrijven de in gebreke blijvende partij de gelegenheid bieden om binnen een redelijke termijn alsnog aan haar verplichting(en) te voldoen. Indien de in gebreke zijnde partij binnen de gestelde termijn alsnog haar verplichtingen niet nakomt, vervallen haar rechten uit deze overeenkomst en is de andere partij niet meer gehouden enigerlei op haar rustende verplichting na te komen.
10.2. Aanspraken van de opdrachtgever jegens GELISCO die verband houden met de overeenkomst, vervallen volledig indien zodanige aanspraken niet binnen 1 jaar na de factuurdatum schriftelijk aan GELISCO kenbaar zijn gemaakt, tenzij de opdrachtgever aantoont dat hij onmogelijk binnen de gestelde termijn aan zijn meldingsplicht heeft kunnen voldoen. In ieder geval vervalt onverlet het voorgaand iedere vordering jegens GELISCO 5 jaar na het beëindigen van de specifieke opdracht.
10.3. De opdracht wordt door de opdrachtgever steeds gegeven aan GELISCO. Het bepaalde in artikel 7:404 BW en het tweede lid van 7:407 BW wordt expliciet uitgesloten.
11. Geschillen
11.1. Alle geschillen die verband houden met opdrachten aan GELISCO of de uitvoering daarvan, kunnen slechts worden voorgelegd aan de bevoegde Nederlandse rechter. Het staat GELISCO vrij in afwijking van het bovenstaande het geschil aanhangig te maken bij de rechter van de plaats van vestiging van (een van) de opdrachtgever(s).
11.2. Op iedere overeenkomst met GELISCO is Nederlands recht van toepassing.
11.3. De Nederlandse tekst van de algemene voorwaarden is bij enig verschil van inhoud of strekking bindend.