STAATSCOURANT
STAATSCOURANT
Officiële uitgave van het Koninkrijk der Nederlanden sinds 1814.
Nr. 9853
12 april
2013
AANVULLENDE OVEREENKOMST BIJ DE OVEREENKOMST KRACHTENS ARTIKEL 16, EERSTE LID, VAN VERORDENING (EG) 883/2004 BETREFFENDE DE VASTSTELLING VAN DE OP RIJNVARENDEN TOEPASSELIJKE WETGEVING
Gezien de inwerkingtreding van Verordening 883/2004/EG in Zwitserland op 1 april 2012 bij besluit van 31 maart 2012 van het Gemend Comité ingesteld krachtens de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten enerzijds en de Zwitserse bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen, tot vervanging van bijlage II bij de genoemde Overeenkomst (hierna ‘ALCP’ge- noemd),
komen de bevoegde autoriteiten de volgende bepalingen overeen:
Artikel 1
De Zwitserse Bondsstaat past de Overeenkomst betreffende de vaststelling van de op rijnvarenden toepasselijke wetgeving van 23 december 2010 (hierna ‘Overeenkomst’ genoemd) met de in de onderhavige aanvullende overeenkomst vastgestelde aanvullingen en wijzigingen toe.
Artikel 2
Artikel 5 van de Overeenkomst (‘Toepassingsmodaliteiten van de onderhavige overeenkomst), eerste lid, wordt als volgt aangevuld:
Zwitserland
Voor de ondertekening van de onderhavige aanvullende overeenkomst is het Office fédéral des assurances sociales bevoegd.
Indien de Zwitserse wetgeving van toepassing is, is voor de afgifte van de A1-verklaring over de toepasselijke wetgeving de Caisse de compensation pour l’assurance-vieillesse bevoegd.
Artikel 3
(1) De onderhavige Aanvullende Overeenkomst wordt van kracht op de dag dat alle ondertekende exemplaren ontvangen zijn. De bepalingen van deze overeenkomst gelden met terugwerkende kracht vanaf 1 april 2012, de datum waarop de ALCP tot vervanging van bijlage II tussen Zwitser- land en de EU van kracht werd.
(2) De ondertekenende partijen bij deze Aanvullende Overeenkomst doen het secretariaat zo snel mogelijk een door de bevoegde nationale autoriteit ondertekende overeenkomst toekomen. Het secretariaat informeert alle ondertekenende partijen onverwijld over de ontvangst van alle ondertekende exemplaren.
(3) De onderhavige Aanvullende Overeenkomst blijft voor dezelfde duur en volgens dezelfde modaliteiten van kracht als die van de Overeenkomst.
De drie teksten in de Duitse, Franse en Nederlandse taal zijn gelijkelijk authentiek.
VOOR DE BEVOEGDE BELGISCHE AUTORITEIT
Xxxxx xxx XXXXXXXXXX
Président du Comité de Direction du Service Public Fédéral Sécurité Sociale
VOOR DE BEVOEGDE FRANSE AUTORITEIT
Xxxxxxxxxx XXXXXXX
Chef de la division des affaires communautaires et internationales Direction de la sécurité sociale
Ministère des affaires sociales et de la santé
Ministère de l’économie, des finances et du commerce extérieur
VOOR DE BEVOEGDE LUXEMBURGSE AUTORITEIT Mars DI XXXXXXXXXX
Ministre de la Sécurité Sociale
VOOR DE BEVOEGDE NEDERLANDSE AUTORITEIT
H.G.J. Kamp
Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
VOOR DE BEVOEGDE DUITSE AUTORITEIT
Xxxxxx Xxxxx Referatsleiter
‘Koordinierung der Sozialrechtssysteme’ Bundesministerium für Arbeit und Soziales
VOOR DE BEVOEGDE ZWITSERSE AUTORITEIT
Colette NOVA Vize-Direktorin
Bundesamt für Sozialversicherungen Eidgenössisches Departement des Innern
De Secretaris-generaal