Financial lease voorwaarden
Financial lease voorwaarden
ALGEMENE LEASEVOORWAARDEN FINANCE LEASE VAN MATECO B.V. GEVESTIGD TE ROTTERDAM
1. AFLEVERING
1.1 Het object wordt door mateco aan de lessee ter beschikking gesteld op een door mateco aangewezen locatie danwel op de locatie, vermeld in de leaseovereenkomst.
1.2 Bij de aflevering van het object wordt door mateco en de lessee een controlelijst opgesteld waarop eventuele schades en gebreken met betrekking tot het object worden vermeld en tevens de datum van aflevering van het object aan de lessee.
1.3 Behoudens eventuele op de controlelijst vermelde schades of gebreken bevestigt de lessee door ondertekening daarvan dat het object, dat hem ter beschikking is gesteld, in goede staat verkeert, beantwoordt aan de overeenkomst en mitsdien ook voldoet aan de door de lessee opgegeven specifi- caties en voorts dat het object door hem gebruiksgereed is bevonden.
2. VERVANGEND OBJECT
mateco is gerechtigd het object te allen tijde geheel of gedeeltelijk te vervangen door een in alle opzichten zoveel mogelijk gelijksoortig object.
3. EIGENDOM
3.1 Het object is eigendom van xxxxxx. De lessee is mitsdien niet bevoegd het object te vervreemden te verpanden of anderszins te bezwaren.
3.2 Het staat de lessee niet vrij om de aard, de bestemming of de inrichting van het object te veranderen.
3.3 De lessee mag op eigen kosten reclame-opschriften op het object aanbrengen mits mateco de technische uitvoering daarvan schriftelijk vooraf heeft goedgekeurd. Bij beëindiging van de lease komen de kosten van verwijdering daarvan voor rekening van de lessee.
3.4 Alles wat zonder voormelde toestemming door de lessee op het object wordt aangebracht of gemonteerd wordt daardoor eigendom van mateco.
4. GEBRUIK
4.1 Het object is bestemd voor gebruik door de lessee zelf. Gebruik van het object buiten Nederland is toegestaan, mits na voorafgaande schriftelijke toestemming van mateco.
4.2 De lessee zal als een goed lessee voor het object zorgdragen conform de bestemming daarvan en dit niet aan derden in (mede-) gebruik afstaan, onder welke benaming dan ook.
4.3 De lessee zal een defect aan de urenteller terstond aan xxxxxx xxxxxx. In dat geval zal het aantal uren, verreden in de defect-periode, in redelijkheid worden vastgesteld naar evenredig van het in de voorgaande twee maanden gemiddeld per dag verreden aantal uren.
4.4 In het geval de lessee van het object geen gebruik kan maken komt dit voor zijn risico en heeft dit mitsdien geen invloed op zijn betalingsverplich- tingen tenzij deze verhindering tot gebruik van onredelijk lange duur is of het gevolg is van omstandigheden waarvan aan mateco een verwijt kan worden gemaakt.
4.5 De lessee is verplicht het object met bekwame chauffeurs te bemannen die in het bezit moeten zijn van de vereiste rijbewijzen.
4.6 Het risico, verbonden aan het gebruik van het object is voor rekening van de lessee. mateco is mitsdien tegenover de lessee niet aansprakelijk voor schade, van welke aard dan ook, veroorzaakt door het gebruik van het object. De lessee vrijwaart mateco in dit opzicht in de ruimste zin.
5. ONDERHOUD/REPARATIES/VERZEKERING
5.1 De lessee is verplicht het object in goede staat te houden. Daartoe voorziet hij het object van brandstof en/of zorgt zij voor de lading van de batterij. Tevens heeft de lessee de zorg voor de controle en bijvulling van olie en water en/of anti-vries alsmede voor het op spanning houden en/of brengen van de banden en de banden-reparaties, alles conform het voor het object geldende instructieboekje.
5.2 Tot dit onderhoud behoort tevens het regelmatig uitwendig en inwendig schoonmaken van het object en het naleven van de voorschriften van het door mateco meegeleverde smeerschema.
5.3 Alle reparaties, periodieke inspectiebeurten vervanging van versleten banden en onderdelen daarvan komen voor rekening van de lessee. De lessee mag zelf geen reparaties aan het object verrichten of doen verrichten dan na voorafgaande toestemming van mateco.
5.4 Ongeacht de aard van de schade of het gebrek is de lessee steeds verplicht om mateco na ontdekking daarvan terstond te informeren.
5.5 mateco heeft voor het object een WA-verzekering afgesloten, tenzij in de leaseovereenkomst anders is vermeld. De lessee verplicht zich het object ten behoeve van mateco tegen casco-schade te verzekeren en verzekerd te houden tegen alle risico's terzake van het object, zowel betreffende diefstal, beschadiging of tenietgaan daarvan alsook schade, direct of indirect veroorzaakt door het object, zulks op condities en bij verzekeraars ten genoege van mateco.
Het risico dat het object niet of niet-toereikend is verzekerd komt voor rekening van de lessee.
De lessee zal de xxxxxxx verschuldigde premies op tijd betalen en voorts tegenover zijn assuradeur conditioneren dat bij nalatigheid van enige premiebetaling de assuradeur verplicht is terstond mateco schriftelijk te informeren. Voor het geval de premie dan door mateco wordt betaald is de lessee verplicht deze op eerste verzoek van mateco aan haar terug te betalen.
Uitgaande van de aanname dat ten tijde van het sluiten van de leaseovereenkomst de assuradeur, die het object in dekking neemt, bekend is, cedeert de lessee aan mateco reeds nu zijn aanspraken op die assuradeur terzake van de op het object afgesloten verzekering. De lessee is gehouden daarvan mededeling te doen aan de assuradeur, onverminderd bevoegdheid van mateco om zelf voor die mededeling zorg te dragen.
Indien terzake van de verzekering specifieke afspraken tussen partijen van kracht zijn, anders dan in dit artikel is bepaald, zal dat zijn vermeld in de leaseovereenkomst (zie ommezijde).
Voorzover nodig wordt mateco hierbij door de lessee gemachtigd tot zelfstandige afwikkeling van alle schades met betrekking tot het object.
6. BELASTINGEN/BETALING
6.1 Alle in de leaseovereenkomst vermelde bedragen zijn exclusief enige belasting of heffing, hoe ook genaamd, welke daarover verschuldigd mocht zijn of worden, tenzij in de leaseovereenkomst uitdrukkelijk anders is vermeld.
6.2 Alle betalingen door de lessee vinden steeds stipt op de vervaldag plaats op een door mateco aangegeven rekening. Aan de lessee staat geen beroep open op verrekening.
7. ONTBINDING
7.1 In het geval:
a de lessee in gebreke blijft tijdig te betalen of een andere verplichting uit deze overeenkomst niet stipt nakomt;
b beslag wordt gelegd op de roerende en/op onroerende goederen van de lessee of op het object, dit in justitieel beslag wordt genomen of verbeurd wordt verklaard;
c betreffende de lessee surséance van betaling of faillissement wordt aangevraagd;
d xx xxxxxx besluit tot ontbinding of liquidatie van zijn onderneming of tot feitelijk staking daarvan;
e door xx xxxxxx, diens medeschuldenaren of borgen gestelde zekerheden op enigerlei wijze worden aangetast of ingetrokken;
f omstandigheden bij de lessee intreden welke een aanmerkelijke verzwaring van het risico van mateco met zich meebrengen en/of de normale afwikkeling van deze overeenkomst kunnen belemmeren;
heeft mateco het recht om, zonder dat ingebrekestelling of sommatie is vereist, de leaseovereenkomst door een schriftelijke verklaring aan de lessee met onmiddellijke ingang te ontbinden en het object terstond weer tot zich te nemen, alles onverminderd de rechten die de wet en deze leaseovereenkomst aan mateco toekennen bij niet-nakoming door de lessee.
7.2 De lessee is verplicht xxxxxx xxxxxxxx schriftelijk in kennis te stellen van de hierboven genoemde feiten of omstandigheden. Hij verbindt zich de beslagleggende deurwaarder, politie of justitie, de bewindvoerder of de curator terstond inzage te geven van respectievelijk bekend te maken met deze overeenkomst.
7.3 De lessee is verplicht onverwijld aan mateco schriftelijk mededeling te doen van zijn eventuele adresverandering, alsmede van alle feiten en gebeurtenissen welke van invloed kunnen zijn op de positie van mateco ten aanzien van de lessee of het object.
8. RENTE/SCHADE/KOSTEN
8.1 Niet-tijdige betaling van enig door de lessee verschuldigd bedrag levert verzuim van de lessee op. Deze is dan over het niet-op tijd betaalde bedrag een rente verschuldigd van 1,5% per maand waarbij een ingegane maand voor een volle wordt gerekend.
8.2 mateco en de lessee komen reeds nu overeen dat in het geval mateco gebruik maakt van haar rechten om op grond van artikel 7 de leaseo- vereenkomst te ontbinden, de aan mateco te vergoeden schade beloopt:
- de som van de achterstallige termijnen, de rente, genoemd in het voorgaande lid plus het totaal van de toekomstige termijnen,
- vermeerderd met de kosten van terugname van het object,
- verminderd met de netto-opbrengst na verkoop aan een derde. De schade krachtens dit lid is terstond opeisbaar.
8.3 Ten laste van de lessee komen alle buitengerechtelijke kosten, van welke aard dan ook, die mateco als gevolg van een niet-nakoming door de lessee van diens verplichtingen heeft moeten maken.
8.4 Het niet staan op stipte nakoming van enig verplichting van de lessee schept voor deze tegenover mateco nimmer enig recht.
9. INSPECTIE
xxxxxx x.x. haar gemachtigde heeft te allen tijde doch zoveel mogelijk tijdens normale werkdagen het recht om na voorafgaande aankondiging de plaats of de plaatsen te betreden waar het object zich bevind en dit te onderzoeken.
10. TERUGGAVE
10.1 In geval van ontbinding van de leaseovereenkomst zal de lessee het object op zijn kosten en in goede staat, normale slijtage in aanmerking nemende, afleveren aan mateco of een door deze aan te wijzen persoon op het door mateco aan te geven tijdstip en adres. Zaken die door de lessee met toestemming van mateco aan/op het object zijn aangebracht dient de lessee bij teruggave te hebben verwijderd.
10.2 De lessee verplicht zich om ook bij teruggave en inspectie van het object de controlelijst te tekenen.
10.3 In het geval de lessee in gebreke blijft met teruggave van het object mag mateco zelf de plaats betreden waar het object zich bevindt om dit tot zich te nemen. In dat geval zijn de kosten van vervoer en verzekering voor rekening van de lessee. Tot het tijdstip waarop het object weer in de feitelijke macht van mateco is, is het risico van beschadiging door of aan het object of tenietgaan daarvan voor rekening van de lessee.
Indien mateco in een van de hiervoor genoemde gevallen niet vrijelijk over het object kan beschikken komt daaruit voor mateco voortvloeiende schade ten laste van de lessee.
11. HOOFDELIJKHEID
Indien het object door mateco aan meerdere (rechts)personen tezamen in huur is gegeven, zullen alle verplichtingen uit deze overeenkomst aan de zijde van de lessees hoofdelijk zijn.
12. RECHTSKEUZE/BEVOEGDE RECHTER
Op deze overeenkomst is het Nederlands recht van toepassing.
2/2