Contract
5 (1945) Nr. 12
TRAC T A TENBLAD
VAN HET
K O N I N K R I J K D E R N E D E R L A N D E N
JAARGANG 2009 Nr. 17
A. TITEL
Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds; Washington, 27 december 1945
B. TEKST
De tekst van de Overeenkomst en bijlagen is bij Koninklijk besluit van 9 oktober 1946 bekendgemaakt in Stb. G 278, blz. 4-106.
Zie voor de tekst van Overeenkomst en bijlagen zoals deze vanaf 1 april 1978 luidt: Trb. 1977, 40.
Zie voor de tekst van de derde wijziging rubriek X xxx Xxx. 1991, 70. Zie voor de tekst van de vierde wijziging rubriek X xxx Xxx. 1998, 72.
Op 28 april 2008 heeft de Raad van Bestuur van het Fonds middels Resolutie No. 63-2 de voorgestelde vijfde wijziging van de Artikelen der Overeenkomst goedgekeurd. De tekst van de voorgestelde wijziging luidt als volgt:
Proposed Amendment of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund to Enhance Voice and Participation in the International Monetary Fund
The Governments on whose behalf the present Agreement is signed agree as follows:
1. The text of Article XII, Section 3(e) shall be amended to read as follows:
“e) Each Executive Director shall appoint an Alternate with full power to act for him when he is not present, provided that the Board of Governors may adopt rules enabling an Executive Director elected by more than a specified number of members to appoint two Alter-
nates. Such rules, if adopted, may only be modified in the context of the regular election of Executive Directors and shall require an Execu- tive Director appointing two Alternates to designate: (i) the Alternate who shall act for the Executive Director when he is not present and both Alternates are present and (ii) the Alternate who shall exercise the powers of the Executive Director under (f) below. When the Executive Directors appointing them are present, Alternates may par- ticipate in meetings but may not vote.”
2. The text of Article XII, Section 5(a) shall be amended to read as follows:
“a) The total votes of each member shall be equal to the sum of its basic votes and its quota-based votes.
(i) The basic votes of each member shall be the number of votes that results from the equal distribution among all the mem- bers of 5.502 percent of the aggregate sum of the total vot- ing power of all the members, provided that there shall be no fractional basic votes.
(ii) The quota-based votes of each member shall be the number of votes that results from the allocation of one vote for each part of its quota equivalent to one hundred thousand special drawing rights.”
3. The text of paragraph 2 of Schedule L shall be amended to read as follows:
“2. The number of votes allotted to the member shall not be cast in any organ of the Fund. They shall not be included in the calcula- tion of the total voting power, except for purposes of: (a) the accept- ance of a proposed amendment pertaining exclusively to the Special Drawing Rights Department and (b) the calculation of basic votes pur- suant to Article XII, Section 5(a)(i).”
Op 5 mei 2008 heeft de Raad van Bestuur van het Fonds middels Resolutie No. 63-3 de voorgestelde zesde wijziging van de Artikelen der Overeenkomst goedgekeurd. De tekst van de voorgestelde wijziging luidt als volgt:
Proposed Amendment of the Articles of Agreement of the International Monetary Fund to Expand the Investment Authority of the International Monetary Fund
The Governments on whose behalf the present Agreement is signed agree as follows:
1. The text of Article XII, Section 6(f)(iii) shall be amended to read as follows:
“(iii) The Fund may use a member’s currency held in the Investment Account for investment as it may determine, in accordance with
rules and regulations adopted by the Fund by a seventy percent majority of the total voting power. The rules and regulations adopted pursuant to this provision shall be consistent with (vii), (viii), and (ix) below.”
2. The text of Article XII, Section 6(f)(vi) shall be amended to read as follows:
“vi) The Investment Account shall be terminated in the event of liq- uidation of the Fund and may be terminated, or the amount of the investment may be reduced, prior to liquidation of the Fund by a seventy percent majority of the total voting power.”
3. The text of Article V, Section 12(h) shall be amended to read as follows:
“h) Pending uses specified under (f) above, the Fund may use a member’s currency held in the Special Disbursement Account for investment as it may determine, in accordance with rules and regula- tions adopted by the Fund by a seventy percent majority of the total voting power. The income of investment and interestreceived under (f)(ii) above shall be placed in the Special Disbursement Account.”
4. A new Article V, Section 12(k) shall be added to the Articles to read as follows:
“k) Whenever under (c) above the Fund sells gold acquired by it after the date of the second amendment of this Agreement, an amount of the proceeds equivalent to the acquisition price of the gold shall be placed in the General Resources Account, and any excess shall be placed in the Investment Account for use pursuant to the provisions of Article XII, Section 6(f). If any gold acquired by the Fund after the date of the second amendment of this Agreement is sold after April 7, 2008 but prior to the date of entry into force of this provision, then, upon the entry into force of this provision, and notwithstanding the limit set forth in Article XII, Section 6(f)(ii), the Fund shall transfer to the Investment Account from the General Resources Account an amount equal to the proceeds of such sale less (i) the acquisition price of the gold sold, and (ii) any amount of such proceeds in excess of the acquisition price that may have already been transferred to the Investment Account prior to the date of entry into force of this provi- sion.”
C. VERTALING
Zie Trb. 1977, 40, rubriek X xxx Xxx. 1991, 70 en rubriek J van
Trb. 1998, 72.
De vertaling van de wijziging van 28 april 2008 luidt als volgt:
Voorgestelde wijziging van de Artikelen der Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds ter versterking van het stemrecht in en de deelname aan het Internationale Monetaire Fonds
De Regeringen namens welke deze Overeenkomst wordt ondertekend, komen het volgende overeen:
1. De tekst van artikel XII, sectie 3, (e), wordt als volgt gewijzigd:
„e) Iedere Bewindvoerder benoemt een plaatsvervanger met vol- ledige bevoegdheid voor hem op te treden wanneer hij niet aanwezig is, met dien verstande dat de Raad van Bestuur voorschriften kan aan- nemen die een Bewindvoerder die door meer dan een omschreven aantal leden is gekozen in staat stellen twee plaatsvervangers te benoemen. Indien dergelijke voorschriften worden aangenomen, mo- gen zij slechts worden aangepast in het kader van de regelmatige ver- kiezing van Bewindvoerders en zullen zij van een Bewindvoerder die twee plaatsvervangers benoemt verlangen:
(i) dat hij een plaatsvervanger benoemt die optreedt voor de Be- windvoerder wanneer deze niet aanwezig is en beide plaatsver- vangers aanwezig zijn; en
(ii) dat hij de plaatsvervanger benoemt die bevoegdheden van de Bewindvoerder krachtens letter (f) hieronder uitoefent.
Indien de Bewindvoerders aanwezig zijn, mogen hun plaatsvervan- gers vergaderingen bijwonen, doch zonder stemrecht.”
2. De tekst van artikel XII, sectie 5, (a), wordt als volgt gewijzigd:
„a) Het totale aantal stemmen van elk lid is gelijk aan de som van zijn basisstemmen en zijn op het quotum gebaseerde stemmen.
(i) De basisstemmen van elk lid zijn gelijk aan het aantal stemmen dat voortvloeit uit de gelijke verdeling onder alle leden van 5,502 procent van het totale aantal stemmen van alle leden, met dien verstande dat er geen gedeelde basisstemmen zijn.
(ii) Het aantal op het quotum gebaseerde stemmen van elk lid is gelijk aan het aantal stemmen dat voortvloeit uit de toekenning van een stem per deel van zijn quotum dat gelijk is aan hon- derdduizend bijzondere trekkingsrechten.”
3. De tekst van paragraaf 2 van schema L, wordt als volgt gewijzigd:
„2. Het aantal stemmen dat aan het lid is toegewezen, mag in geen enkel orgaan van het Fonds worden uitgebracht. Deze stemmen worden niet begrepen in de berekening van het totale aantal stemmen, behalve ten behoeve van:
a) de aanvaarding van een voorgestelde wijziging die uitslui- tend betrekking heeft op de Bijzondere Trekkingsrechtenafdeling en
b) de berekening van de basisstemmen uit hoofde van artikel XII, sectie 5, (a) (i).”
De vertaling van de wijziging van 5 mei 2008 luidt als volgt:
Voorgestelde wijziging van de Artikelen der Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds ter uitbreiding van de investeringsbevoegdheid van het Internationale Monetaire Fonds
De Regeringen namens welke deze Overeenkomst wordt ondertekend, komen het volgende overeen:
1. De tekst van artikel XII, sectie 6, (f) (iii), wordt als volgt gewij- zigd:
„(iii) Het Fonds kan de valuta van een lid, die geboekt staat op de Investeringsrekening, naar eigen inzicht gebruiken voor beleg- gingen, in overeenstemming met de door het Fonds, met een meerderheid van zeventig procent van het totale aantal stem- men, aangenomen voorschriften en regelingen. De ingevolge deze bepaling aangenomen voorschriften en regelingen dienen verenigbaar te zijn met (vii), (viii) en (ix) hieronder.”
2. De tekst van artikel XII, sectie 6, (f) (vi), wordt als volgt gewij- zigd:
„(vi) De Investeringsrekening dient te worden afgesloten in het geval van liquidatie van het Fonds en kan worden afgesloten, of het bedrag van de investering kan worden verminderd, vóór de liquidatie van het Fonds, bij besluit met een meerderheid van zeventig procent van het totale aantal stemmen.”
3. De tekst van artikel V, sectie 12, (h), wordt als volgt gewijzigd:
„h) In afwachting van gebruik zoals aangegeven in letter (f) hier- boven, kan het Fonds de valuta van een lid in de Bijzondere Aanwendingsrekening naar eigen inzicht gebruiken voor beleggingen, in overeenstemming met de door het Fonds, met een meerderheid van zeventig procent van het totale aantal stemmen, aangenomen voor- schriften en regelingen. Het inkomen uit belegging en rente dat wordt ontvangen ingevolge letter (f) (ii) hierboven wordt geboekt op de Bij- zondere Aanwendingsrekening.”
4. Een nieuw artikel V, sectie 12, (k) wordt aan de Artikelen toege- voegd en luidt als volgt:
„k) Indien het Fonds uit hoofde van letter (c) hierboven goud ver- koopt dat het heeft verworven na de datum van de tweede wijziging van deze Overeenkomst, wordt een bedrag van de opbrengst ter hoogte van de aankoopprijs van het goud overgemaakt op de Alge- mene Middelenrekening en wordt het eventuele restant overgemaakt op de Investeringsrekening, voor aanwending overeenkomstig de be- palingen van artikel XII, sectie 6, (f). Indien goud dat het Fonds na de datum van de tweede wijziging van deze Overeenkomst heeft ver- worven wordt verkocht na 7 april 2008 maar vóór de datum van inwerkingtreding van deze bepaling maakt het Fonds bij de inwer- kingtreding van deze bepaling en onverminderd de limiet vermeld in
artikel XII, sectie 6, (f) (ii) een bedrag van de Algemene Middelen- rekening over op de Investeringsrekening ter hoogte van de opbrengst van deze verkoop, na aftrek van (i) de aankoopprijs van het verkochte goud, en (ii) het bedrag boven de aankoopprijs die eventueel vóór de datum van inwerkingtreding van deze bepaling kan zijn overgemaakt op de Investeringsrekening.”
D. PARLEMENT
Zie Trb. 1956, 153, Trb. 1978, 80, xxxxxxx X xxx Xxx. 1991, 70 en
xxxxxxx X xxx Xxx. 1998, 72.
De wijzigingen van 28 april respectievelijk 5 mei 2008 behoeven ingevolge artikel 91 van de Grondwet de goedkeuring der Staten- Generaal, alvorens het Koninkrijk der Nederlanden aan de wijzigingen kan worden gebonden (zie ook rubriek G hieronder).
E. PARTIJGEGEVENS
Zie Trb. 1956, 153.
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Afghanistan | 14-07-55 | 14-07-55 | R | 14-07-55 | ||
Albanië | 15-10-91 | 15-10-91 | R | 15-10-91 | ||
Algerije | 26-09-63 | 26-09-63 | R | 26-09-63 | ||
Angola | 19-09-89 | 19-09-89 | R | 19-09-89 | ||
Antigua en Bar- buda | 25-02-82 | 25-02-82 | R | 25-02-82 | ||
Argentinië | 20-09-56 | 20-09-56 | R | 20-09-56 | ||
Armenië | 28-05-92 | 28-05-92 | R | 28-05-92 | ||
Australië | 05-08-47 | 05-08-47 | R | 05-08-47 | ||
Azerbeidzjan | 18-09-92 | 18-09-92 | R | 18-09-92 | ||
Bahama’s | 21-08-73 | 21-08-73 | R | 21-08-73 | ||
Bahrein | 07-09-72 | 07-09-72 | R | 07-09-72 | ||
Bangladesh | 17-08-72 | 17-08-72 | R | 17-08-72 | ||
Barbados | 29-12-70 | 29-12-70 | R | 29-12-70 |
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Belarus | 10-07-92 | 10-07-92 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxx | 27-12-45 | 27-12-45 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxx | 16-03-82 | 16-03-82 | R | 16-03-82 | ||
Benin | 10-07-63 | 10-07-63 | R | 10-07-63 | ||
Bhutan | 28-09-81 | 28-09-81 | R | 28-09-81 | ||
Bolivia | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Botswana | 24-07-68 | 24-07-68 | R | 24-07-68 | ||
Brazilië | 27-12-45 | 14-01-46 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxx | 10-10-95 | 10-10-95 | R | 10-10-95 | ||
Bulgarije | 25-09-90 | 25-09-90 | R | 25-09-90 | ||
Burkina Faso | 02-05-63 | 02-05-63 | R | 02-05-63 | ||
Xxxxxxx | 00-00-00 | 28-09-63 | R | 28-09-63 | ||
Cambodja | 31-12-69 | 31-12-69 | R | 31-12-69 | ||
Canada | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Centraal Afri- kaanse Republiek | 10-07-63 | 10-07-63 | R | 10-07-63 | ||
Chili | 31-12-45 | 31-12-45 | R | 31-12-45 | ||
Xxxxx | 00-00-00 | X | 00-00-00 | |||
Xxxxxxxx | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Comoren, de | 21-09-76 | 21-09-76 | R | 21-09-76 | ||
Congo, Demo- cratische Repu- bliek | 28-09-63 | 28-09-63 | R | 28-09-63 | ||
Congo, Repu- bliek | 10-07-63 | 00-00-00 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxx Xxxx | 27-12-45 | 08-01-46 | R | 08-01-46 | ||
Cuba | 31-12-45 | 14-03-46 | R | 14-03-46 | 02-04-64 | 02-04-64 |
Cyprus | 21-12-61 | 21-12-61 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxxxx | 30-03-46 | 30-03-46 | R | 30-03-46 |
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Djibouti | 29-12-78 | 29-12-78 | R | 29-12-78 | ||
Dominica | 12-12-78 | 12-12-78 | R | 12-12-78 | ||
Dominicaanse Republiek, de | 28-12-45 | 28-12-45 | R | 28-12-45 | ||
Duitsland | 14-08-52 | 14-08-52 | R | 14-08-52 | ||
Ecuador | 27-12-45 | 28-12-45 | R | 28-12-45 | ||
Egypte | 27-12-45 | 26-12-45 | R | 00-00-00 | ||
Xx Xxxxxxxx | 14-03-46 | 14-03-46 | R | 14-03-46 | ||
Equatoriaal Gui- nee | 22-12-69 | 22-12-69 | R | 22-12-69 | ||
Eritrea | 06-07-94 | 06-07-94 | R | 06-07-94 | ||
Estland | 26-05-92 | 26-05-92 | R | 26-05-92 | ||
Ethiopië | 27-12-45 | 12-12-45 | X | 00-00-00 | ||
Xxxx-xxxxxxxx | 28-05-71 | 28-05-71 | R | 28-05-71 | ||
Filippijnen, de | 27-12-45 | 21-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Finland | 14-01-48 | 14-01-48 | R | 14-01-48 | ||
Frankrijk | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Gabon | 10-09-63 | 10-09-63 | R | 10-09-63 | ||
Gambia | 21-09-67 | 21-09-67 | R | 21-09-67 | ||
Georgië | 05-05-92 | 05-05-92 | R | 05-05-92 | ||
Ghana | 20-09-57 | 20-09-57 | R | 20-09-57 | ||
Grenada | 27-08-75 | 27-08-75 | R | 27-08-75 | ||
Griekenland | 27-12-45 | 26-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Guatemala | 27-12-45 | 28-12-45 | R | 28-12-45 | ||
Guinee | 28-09-63 | 28-09-63 | R | 28-09-63 | ||
Guinee-Bissau | 24-03-77 | 24-03-77 | R | 24-03-77 | ||
Guyana | 26-09-66 | 26-09-66 | R | 26-09-66 | ||
Haïti | 08-09-53 | 08-09-53 | R | 08-09-53 |
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Honduras | 27-12-45 | 26-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Hongarije | 06-05-82 | 06-05-82 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxx | 08-08-57 | 08-08-57 | X | 00-00-00 | ||
XXxxxxx | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
India | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Indonesië | 21-02-67 | 21-02-67 | R | 21-02-67 | ||
Irak | 27-12-45 | 26-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Iran | 28-12-45 | 29-12-45 | R | 29-12-45 | ||
Israël | 12-07-54 | 12-07-54 | R | 12-07-54 | ||
Italië | 27-03-47 | 27-03-47 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxxx | 11-03-63 | 11-03-63 | R | 11-03-63 | ||
Jamaica | 21-02-63 | 21-02-63 | R | 21-02-63 | ||
Japan | 13-08-52 | 13-08-52 | R | 13-08-52 | ||
Jemen | 22-05-90 | VG | 22-05-90 | |||
Joegoslavië (< 25-06-1991) | 27-12-45 | 26-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Jordanië | 29-08-52 | 29-08-52 | R | 29-08-52 | ||
Kaapverdië | 20-11-78 | 20-11-78 | R | 20-11-78 | ||
Kameroen | 10-07-63 | 10-07-63 | R | 10-07-63 | ||
Kazachstan | 15-07-92 | 15-07-92 | R | 15-07-92 | ||
Kenia | 03-02-64 | 03-02-64 | R | 03-02-64 | ||
Kiribati | 03-06-86 | 03-06-86 | R | 03-06-83 | ||
Koeweit | 13-09-62 | 13-09-62 | R | 13-09-62 | ||
Kroatië | 14-12-92 | VG | 25-06-91 | |||
Kyrgyzstan | 08-05-92 | 08-05-92 | R | 08-05-92 | ||
Laos | 05-07-61 | 05-07-61 | R | 05-07-61 | ||
Lesotho | 25-07-68 | 25-07-68 | R | 25-07-68 | ||
Letland | 19-05-92 | 19-05-92 | R | 19-05-92 |
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Libanon | 14-04-47 | 11-04-47 | R | 14-04-47 | ||
Liberia | 28-03-62 | 28-03-62 | R | 28-03-62 | ||
Libië | 17-09-58 | 17-09-58 | R | 17-09-58 | ||
Litouwen | 29-04-92 | 29-04-92 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxxx | 27-12-45 | 26-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Macedonië, Voormalige Joe- goslavische Republiek | 14-12-92 | VG | 17-11-91 | |||
Madagaskar | 25-09-63 | 25-09-63 | R | 25-09-63 | ||
Malawi | 19-07-65 | 19-07-65 | R | 19-07-65 | ||
Maldiven, de | 13-01-78 | 13-01-78 | R | 13-01-78 | ||
Maleisië | 07-03-58 | 07-03-58 | R | 07-03-58 | ||
Mali | 27-09-63 | 27-09-63 | R | 27-09-63 | ||
Malta | 11-09-68 | 11-09-68 | R | 11-09-68 | ||
Marokko | 25-04-58 | 25-04-58 | R | 25-04-58 | ||
Marshall- eilanden, de | 21-05-92 | 21-05-92 | R | 21-05-92 | ||
Mauritanië | 10-09-63 | 10-09-63 | R | 10-09-63 | ||
Mauritius | 23-09-68 | 23-09-68 | R | 23-09-68 | ||
Mexico | 31-12-45 | 31-12-45 | R | 31-12-45 | ||
Micronesia | 24-06-93 | 24-06-93 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxx | 12-08-92 | 12-08-92 | R | 12-08-92 | ||
Mongolië | 14-02-91 | 14-02-91 | R | 14-02-91 | ||
Montenegro | 18-01-07 | 18-01-07 | R | 18-01-07 | ||
Mozambique | 24-09-84 | 24-09-84 | R | 24-09-84 | ||
Myanmar | 03-01-52 | 03-01-52 | R | 03-01-52 | ||
Namibië | 25-09-90 | 25-09-90 | R | 25-09-90 |
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Nederlanden, het Koninkrijk der – Nederland – Ned. Antillen – Aruba | 27-12-45 | 26-12-45 26-12-45 – | R R VG | 27-12-45 27-12-45 01-01-86 | ||
Nepal | 06-09-61 | 06-09-61 | R | 06-09-61 | ||
Nicaragua | 14-03-46 | 14-03-46 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxx-Xxxxxxx | 31-08-61 | 31-08-61 | R | 31-08-61 | ||
Niger | 24-04-63 | 24-04-63 | R | 24-04-63 | ||
Nigeria | 30-03-61 | 30-03-61 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxxx | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Oekraïne | 03-09-92 | 03-09-92 | R | 03-09-92 | ||
Oezbekistan | 21-09-92 | 21-09-92 | R | 21-09-92 | ||
Oman | 23-12-71 | 23-12-71 | R | 23-12-71 | ||
Oost-Timor | 23-07-02 | 23-07-02 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxxxx | 27-08-48 | 27-08-48 | R | 27-08-48 | ||
Pakistan | 11-07-50 | 11-07-50 | R | 11-07-50 | ||
Palau | 16-12-97 | 16-12-97 | R | 16-12-97 | ||
Panama | 14-03-46 | 14-03-46 | R | 14-03-46 | ||
Papua-Nieuw Guinea | 09-10-75 | 09-10-75 | R | 09-10-75 | ||
Paraguay | 27-12-45 | 28-12-45 | R | 28-12-45 | ||
Peru | 31-12-45 | 31-12-45 | R | 31-12-45 | ||
Polen | 12-06-86 | 12-06-86 | R | 12-06-86 | ||
Portugal | 29-03-61 | 29-03-61 | R | 29-03-61 | ||
Qatar | 08-09-72 | 08-09-72 | R | 08-09-72 | ||
Roemenië | 15-12-72 | 15-12-72 | R | 15-12-72 | ||
Russische Fede- ratie | 01-06-92 | 01-06-92 | R | 01-06-92 | ||
Rwanda | 30-09-63 | 30-09-63 | R | 30-09-63 |
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Salomons- eilanden | 22-09-78 | 22-09-78 | R | 22-09-78 | ||
Samoa | 28-12-71 | 28-12-71 | R | 00-00-00 | ||
Xxx Xxxxxx | 23-09-92 | 23-09-92 | R | 23-09-92 | ||
Sao Tomé en Principe | 30-09-77 | 30-09-77 | R | 30-09-77 | ||
Saudi-Xxxxxx | 26-08-57 | 26-08-57 | R | 26-08-57 | ||
Senegal | 31-08-62 | 31-08-62 | R | 31-08-62 | ||
Seychellen, de | 30-06-77 | 30-06-77 | R | 30-06-77 | ||
Sierra Leone | 10-09-62 | 10-09-62 | R | 10-09-62 | ||
Singapore | 03-08-66 | 03-08-66 | R | 03-08-66 | ||
Sint Kitts en Nevis | 15-08-84 | 15-08-84 | R | 15-08-84 | ||
Sint Lucia | 15-11-79 | 15-11-79 | R | 15-11-79 | ||
Sint Vincent en de Grenadines | 28-12-79 | 28-12-79 | R | 28-12-79 | ||
Slovenië | 14-12-92 | VG | 25-06-91 | |||
Slowakije | 01-01-93 | VG | 01-01-93 | |||
Soedan | 05-09-57 | 05-09-57 | R | 05-09-57 | ||
Somalië | 31-08-62 | 31-08-62 | R | 31-08-62 | ||
Spanje | 15-09-58 | 00-00-00 | X | 00-00-00 | ||
Xxx Xxxxx | 29-08-50 | 29-08-50 | R | 29-08-50 | ||
Suriname | 27-04-78 | 27-04-78 | R | 27-04-78 | ||
Swaziland | 22-09-69 | 22-09-69 | R | 22-09-69 | ||
Syrië | 10-04-47 | 10-04-47 | R | 10-04-47 | ||
Tadzjikistan | 27-04-93 | 27-04-93 | R | 27-04-93 | ||
Tanzania | 10-09-62 | 10-09-62 | R | 10-09-62 | ||
Thailand | 03-05-49 | 03-05-49 | R | 03-05-49 | ||
Togo | 01-08-62 | 01-08-62 | R | 01-08-62 |
Partij | Onder- tekening | Ratificatie | Type* | In werking | Opzeg- ging | Buiten werking |
Tonga | 13-09-85 | 13-09-85 | R | 13-09-85 | ||
Trinidad en Tobago | 16-09-63 | 16-09-63 | R | 16-09-63 | ||
Tsjaad | 10-07-63 | 10-07-63 | R | 10-07-63 | ||
Tsjechië | 01-01-93 | VG | 01-01-93 | |||
Tsjechoslowakije (<01-01-1993) | 20-09-90 | R | 20-09-90 | |||
Tunesië | 14-04-58 | 14-04-58 | R | 14-04-58 | ||
Turkije | 11-03-47 | 11-03-47 | R | 11-03-47 | ||
Turkmenistan | 22-09-92 | 22-09-92 | R | 22-09-92 | ||
Uganda | 27-09-63 | 27-09-63 | R | 27-09-63 | ||
Uruguay | 27-12-45 | 11-03-46 | R | 11-03-46 | ||
Vanuatu | 28-09-81 | 28-09-81 | R | 28-09-81 | ||
Venezuela | 30-12-46 | 00-00-00 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, het | 27-12-45 | 27-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Verenigde Arabi- sche Emiraten, de | 22-09-72 | 00-00-00 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxxxxx Xxxxxx van Amerika, de | 27-12-45 | 20-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Vietnam | 02-07-76 | R | 02-07-76 | |||
Zambia | 23-09-65 | 23-09-65 | R | 23-09-65 | ||
Zimbabwe | 29-09-80 | 29-09-80 | R | 29-09-80 | ||
Zuid-Afrika | 27-12-45 | 26-12-45 | R | 27-12-45 | ||
Zuid-Korea | 26-08-55 | 26-08-55 | X | 00-00-00 | ||
Xxxxxx | 31-08-51 | 31-08-51 | R | 31-08-51 | ||
Zwitserland | 29-05-92 | 29-05-92 | R | 29-05-92 | ||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R= Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebonden- heid, NB=Niet bekend |
G. INWERKINGTREDING
Zie Trb. 1956, 153, Trb. 1970, 158, Trb. 1978, 80 en Trb. 1998, 72.
Voor zowel de wijziging van 28 april als voor de wijziging van 5 mei 2008 geldt dat deze ingevolge artikel XXVIII van de Artikelen der Over- eenkomst en het bepaalde in Resolutie No. 63-2, respectievelijk Resolu- tie No. 63-3, voor alle leden van kracht worden vanaf de dag dat het Fonds aan alle leden middels een officiële mededeling bevestigt dat drie- vijfde van de leden, met vijfentachtig procent van het totale aantal stem- men, de desbetreffende wijziging heeft aanvaard.
J. VERWIJZINGEN
Zie voor verwijzingen en andere verdragsgegevens Trb. 1956, 153,
Trb. 1962, 68, en 161, Trb. 1966, 128, Trb. 1968, 106, Trb. 1970, 158,
Trb. 1977, 40, Trb. 1978, 80, Trb. 1983, 114, Trb. 1991, 70, Trb. 1998,
72.
Titel : Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de gespecialiseerde organisaties
New York, 21 november 1947
Laatste Trb. : Trb. 2004, 59
Uitgegeven de zestiende februari 2009.
De Minister van Buitenlandse Zaken,
M. J. M. VERHAGEN
TRB4887
ISSN 0920 - 2218
Sdu Uitgevers
’s-Gravenhage 2009