SERVICE ACTIVATED ROADSIDE ASSISTANCE EUROPE
Algemene Voorwaarden
SERVICE ACTIVATED ROADSIDE ASSISTANCE EUROPE
Geldig vanaf 01/01/2023
Inhoudstafel
Algemene voorwaarden “Service Activated Roadside Assistance Europe”
................................................................ 4
Hoofdstuk A1. Toepassingsvoorwaarden 4
A1.2 Geografische uitgesgrektheid 5
A1.3 Beroep op onze diensten 5
A1.4 Toepassingsmodaliteiten 5
A1.7 Opzeggingsmodaliteiten en datum van inwerkingtreding 6
A1.9 Wijziging van de verzekeringsvoorwaarden en van de tarieven 7
A1.10 De verplichtingen van de verzekerde bij een bijstand 7
A1.11 Het niet naleven door de verzekerde van zijn verplichtingen 7
A1.12 Recht op controle door de verzekeraar 7
A1.13 Uitzonderlijke omstandigheden 7
A2.7 Bescherming van de persoonlijke levenssfeer 8
B1.1 Pechverhelping – sleepdienst – vervoer van het voertuig in België 9
B1.2 Pechverhelping – sleepdienst – vervoer van het voertuig in het buitenland 9
B1.3 Vervoer/ repatriëring van het voertuig dat langer dan 5 dagen in het buitenland is geïmmobiliseerd 9
B1.4 Vervoer/repatriëring van de inzittenden die langer dan 5 dagen in het buiten land geïmmobiliseerd zijn 9
B1.5 Vervoer / repatriëring van de bagage in België en het buitenland 9
B1.6 Bewakingskosten voor het voertuig 10
B1.7 Bijstand voor de aanhangwagen 10
Hoofdstuk B2. De uitsluitingen van de “Service Activated Roadside Assistance Europe” 10
Algemene voorwaarden
“Service Activated Roadside Assistance Europe”
Onderhavige overeenkomst bevat de Algemene Voorwaarden van het contract dat tussen Europ Assistance en de verzekeringsnemer afgesloten is. Ze legt de prestaties vast die door Europ Assistance aan de verzekerden worden gewaarborgd.
Voorafgaandelijke nota: Wij (Europ Assistance Belgium) zullen geen dekking bieden, noch een prestatie ten laste nemen, noch schadevergoeding betalen, noch een voordeel of een dienst verstrekken zoals beschreven in de polis, indien dit ons zou blootstellen aan enige sanctie, verbod of beperking op grond van resoluties van de Verenigde Naties of de handels- of economische sancties, wetten of voorschriften van de Europese Unie of van de Verenigde Staten van Amerika.
Raadpleeg voor meer informatie xxxxx://xxx.xxxxx-xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx
Deel A. Toepassingsvoorwaarden en rechtssysteem van technische bijstand
“Service Activated Roadside Assistance Europe”
Hoofdstuk A1. Toepassingsvoorwaarden
1° De verzekeringsnemer
De onderschrijver van het contract moet een in België gevestigde onderneming of instelling zijn.
2° De verzekerde
De inzittenden van de verzekerde voertuigen: de bestuurder en de bijrijders, en de door de eigenaar van de verzekerde voertuigen toegelaten passagiers met uitsluiting van de lifters.
De verzekerde zal ook vernoemd worden in onderhavig contract door de term “u”
3° De verzekeraar
Europ Assistance Belgium, BTW BE 0738.431.009 RPR Brussel, Xxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxx, Belgisch bijkantoor van Europ Assistance SA, verzekeraar naar Frans recht met maatschappelijke zetel te 0, xxx Xxxxxx-Xxxx xx 00000 Xxxxx, Frankrijk (451 366 405 RCS Paris), erkend onder code 0888 voor de takken 1,9,13,16 en 18 onder toezicht van de Nationale Bank van België, de Xxxxxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxx.
De verzekeraar zal ook vernoemd worden in onderhavig contract door de term “wij”.
4° De verzekerde voertuigen
Op voorwaarde dat de voertuigen:
- ingeschreven zijn in België, in het Groothertogdom Luxemburg of Nederland en dat de nummerplaat conform is met het inschrijvingsbewijs voor het betreffende voertuig;
- en in de Bijzondere Voorwaarden van het contract vermeld staan met hun inschrijvingsnummer, verzekeren wij:
- het motorvoertuig voor wegvervoer, een wagen met een MTM van maximaal 3,5 ton en een motorfiets van 125 cm3 of meer, dat toebehoort aan één van de verzekerden;
- de aanhangwagen die door het in de Bijzondere Voorwaarden vermelde voertuig getrokken wordt en waarvan de M.T.M. niet meer dan 750 kg bedraagt, de getrokken niet-residentiële caravan of de campingcar waarvan de M.T.M. niet meer dan 3,5 ton bedraagt en niet langer is dan 6 meter.
Zijn uitgesloten van dekking: de voertuigen met commerciële nummerplaat, voertuigen die dienen voor commercieel vervoer van personen of goederen, taxi’s, ambulances, rijschoolvoertuigen, lijkwagens, landbouwvoertuigen en voertuigen bestemd voor verhuring.
5° Bagage en kampeermateriaal
Dit zijn de persoonlijke voorwerpen die de verzekerde meeneemt of vervoert aan boord van het verzekerde voertuig. Tot bagage worden niet gerekend: zweefvliegtuigen, boten, handelswaar, wetenschappelijk materiaal, bouwmateriaal, huismeubilair, paarden, vee.
6° Woonplaats
De plaats waar de verzekerden zijn ingeschreven in de registers van de burgerlijke stand en er gewoonlijk verblijven met hun familie. Deze plaats strekt zich uit tot alles wat tot hun privédomein behoort (woning, tuin, park, bijliggende woonsten, garages, stallen, enz.).
7° Het schadegeval
Pech : alle defecten aan het verzekerde voertuig die het normale gebruik van het voertuig verhinderen. Zijn eveneens gedekt: lekke band, verlies van sleutels en brandstofpannes
8° Garage
Een erkende handelszaak die in het bezit is van de wettelijke vergunningen om de bewaring, het onderhoud en de herstelling van voertuigen uit te voeren, en deel uitmaakt van het 123 Autoservice of AD netwerk.
9° De waarborg
Het geheel van de prestaties waartoe wij ons contractueel verbonden hebben. Elk in deze overeenkomst vermeld bedrag (gewaarborgde terugbetaling, gewaarborgde tenlasteneming...) geldt inclusief alle belastingen.
10° Verzekerde gebeurtenissen
De gebeurtenissen die recht geven op onze prestaties wanneer ze bij toeval gebeuren in een door het contract gedekt land.
11° Terrorisme
Onder terrorisme wordt verstaan: een actie of dreiging tot actie die clandestien wordt georganiseerd met ideologische, politieke, etnische of religieuze bedoelingen, uitgevoerd door een individu of een groep, en die een aanslag is op personen of die de economische waarde van een materieel of immaterieel goed geheel of gedeeltelijk vernietigt, hetzij om indruk te maken op de gemeenschap en een klimaat van onzekerheid te creëren of druk uit te oefenen op de overheden, hetzij om het normale functioneren van een dienst of een bedrijf te belemmeren en waarover in de media wordt bericht.
A1.2 Geografische uitgestrektheid
Onder de voorwaarden van de overeenkomst, is het contract van toepassing:
In België, Nederland, het Groothertogdom Luxemburg en in het buitenland, in volgende landen: Albanië, Andorra, Bosnië Herzegovina, Bulgarije, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk (behalve de overzeese gebieden), Gibraltar, Griekenland + Eilanden, Groot- Brittannië, Hongarije, Ierland, Italië + Eilanden, Kosovo, Kroatië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Macedonië, Moldavië, Monaco, Montenegro, Noorwegen, Oekraïne, Oostenrijk, Polen, Portugal (behalve Azoren, Madeira), Roemenië, San Xxxxxx, Xxxxxx, Slovakije, Slovenië, Spanje (behalve Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla), Tsjechische Republiek, Turkije (Europees gedeelte), Zweden, Zwitserland.
• Uitgesloten landen of gebieden: zelfs indien ze hierboven vermeld worden, de landen of streken in staat van (burger)oorlog, deze waar de veiligheid wordt verstoord door oproer, volksopstanden, stakingen en andere onvoorziene gebeurtenissen die de uitvoering van de overeenkomst verhinderen, Wit-Rusland, Russische Federatie, de Oekraïense gebieden die door de Russische Federatie zijn geannexeerd (annexatie niet erkend door België): de Krim, Donetsk, Loehansk, Zaporizjia, Cherson.
Onze bijstandsdiensten staan 24 uur per dag en 7 dagen per week klaar (Tel.: x00(0)0.000.00.00, e-mail: xxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xx). Ze zijn eveneens bereikbaar via de applicatie van Europ Assistance.
1° Bijstandsverleningen
Onze prestaties mogen in geen geval financieel winstgevend zijn voor de verzekeringnemer of de verzekerde. Ze zijn bestemd om de verzekerde, binnen de beperkingen van de overeenkomst, te helpen in nood of bij onvoorziene gebeurtenissen tijdens de duur van de waarborg. Daarom trekken wij van de door ons gedragen kosten de kosten af die de verzekerde zou hebben gemaakt indien het schadegeval niet had plaatsgevonden, zoals tolgeld, kosten van de zeereis, brandstofkosten voor het verzekerde voertuig, en behouden wij ons het recht voor de ongebruikte vervoerbewijzen op te vragen. Alle niet aangevraagde of niet gebruikte prestaties evenals deze die door de verzekerde zijn geweigerd, geven a posteriori geen recht op een compenserende vergoeding.
2° Dienstverlener
De verzekerde heeft altijd het recht de door ons aangestelde dienstverlener (vb. pechverhelper, hersteller, vervoerder) te weigeren. In dit geval zullen wij andere dienstverleners in de buurt voorstellen binnen de beperking van de plaatselijke beschikbaarheden. De werken, herstellingen of diensten die de dienstverlener uitvoert, worden met de goedkeuring van de verzekerde en onder diens controle verricht. Voor de kosten van de herstelling en de onderdelen waarvoor wij niet tussenbeide komen, raden wij de verzekerde aan een voorafgaand bestek te eisen. Alleen de dienstverlener is verantwoordelijk voor de uitgevoerde werken, herstellingen of diensten
3° Vervoer van bagage
Deze tussenkomst geldt enkel voor de bagage waarvoor de verzekerde ten gevolge van een verzekerde gebeurtenis niet kan zorgen. Wij wijzen elke verantwoordelijkheid af in geval van verlies, diefstal of schade aan de bagage wanneer de verzekerde deze achterlaat in het verzekerde voertuig dat wij moeten vervoeren.
4° Vervoerbewijzen
De vervoerbewijzen die wij waarborgen zijn, naargelang onze keuze, 1e klasse treinkaartjes of vliegtuigbiljetten (lijnvlucht in economy class of chartervluchten), behalve in geval van medische contra-indicatie.
5° Terugbetaling van kosten
Wanneer wij de verzekerde toestemming geven om zelf de kosten voor de gewaarborgde prestaties voor te schieten, worden deze kosten terugbetaald ten belope van het bedrag dat wij zelf hadden betaald indien wij zelf de dienst hadden geleverd. Bedragen van minder dan 12 EUR worden niet terugbetaald.
6° Bijstand op aanvraag
Wanneer onze bijstand niet gewaarborgd is door het contract, kunnen wij onder bepaalde voorwaarden aanvaarden om onze mogelijkheden en ervaring ter beschikking te stellen om de verzekerde te helpen. Alle kosten blijven voor rekening van de verzekerde. Gelieve ons hiervoor te raadplegen.
7° Wettelijke verplichtingen
Voor de toepassing van de waarborg aanvaardt de verzekerde de verplichtingen of beperkingen die voortvloeien uit onze verplichting om de administratieve of hygiënische wetten en reglementen na te leven van de landen waar wij tussenbeide komen.
1° Duur en einde van het contract
Het contract tussen de Verzekeringsnemer en Europ Assistance bedraagt 1 jaar. De overeenkomst wordt stilzwijgend verlengd met opeenvolgende periodes van 1 jaar, behalve als één van beide partijen er zich minstens 3 maanden voor het verstrijken van de termijn in een aangetekend schrijven tegen verzet. Alle gedurende de looptijd van dit contract door de Verzekeringsnemer of door de leden van zijn netwerk doorgegeven dekkingen, hebben een dekkingstermijn overeenkomstig art. A1.5.2° hieronder.
2° Inwerkingtreding van de waarborg
De dekking van de verzekerde voertuigen begint op de datum waarop de verzekeringsnemer de noodzakelijke gegevens doorstuurt naar Europ Assistance overeenkomstig de samenwerkingsovereenkomst en loopt gedurende 364 dagen, zonder stilzwijgende verlenging, de dekking kan worden opgeschort als de premie niet binnen de afgesproken termijn door de verzekeringsnemer werd betaald.
3° Herroepingsrecht
Indien het contract onderschreven is voor langer dan 29 dagen, kan de verzekeringsnemer het binnen de 14 dagen nadat wij de verzekeringsaanvraag of de voorgetekende polis ontvangen hebben, per aangetekend schrijven opzeggen met onmiddellijke uitwerking op de dag van de kennisgeving. Wij kunnen dit eveneens binnen dezelfde tijd. Onze opzegging gaat in 8 dagen na de kennisgeving. In geval van opzegging, betalen wij de verzekeringsnemer het verschil terug tussen de betaalde premie en de premie die wij zouden toegepast hebben om de werkelijke duur van de waarborg te dekken
De verzekeringsnemer kan het contract opzeggen:
- in de omstandigheden uiteengezet in artikel A1.9.;
- als wij de waarborg met betrekking tot één of meer prestaties opzeggen.
Wij kunnen het contract opzeggen:
- in geval van weglating of vrijwillige onjuistheid bij de beschrijving van het risico in de loop van het contract;
- bij niet-betaling van de premie (zie art. A1.8.2°);
- bij faillissement van de verzekeringsnemer, ten vroegste 3 maanden na de faillietverklaring;
A1.7 Opzeggingsmodaliteiten en datum van inwerkingtreding
1° De opzegging van het contract gebeurt bij deurwaardersexploot, per aangetekend schrijven of door afgifte van de opzeggingsbrief tegen ontvangstbewijs.
2° Behalve in de gevallen waarvan sprake in A1.5.1°, A1.8.2° en A1.7.3°, treedt de opzegging in werking na verloop van één maand vanaf de dag volgend op de betekening of de datum van het ontvangstbewijs of, in het geval van een aangetekend schrijven, vanaf de dag die volgt op zijn afgifte bij de post
3° Onze opzegging na aangifte van een bijstand gaat in op het ogenblik van de kennisgeving ervan als de verzekeringsnemer of de verzekerde niet heeft voldaan aan één van de onder artikel A1.10 opgesomde verplichtingen met de bedoeling ons op te lichten.
1° Kenmerken
De met taksen en bijdragen verhoogde premie is vooraf betaalbaar, op onze aanvraag of deze van de verzekeringsbemiddelaar die in de Bijzondere Voorwaarden vermeld is.
2° Wanbetaling van de premie
- Als de premie niet is betaald gedurende de wettelijke facturatietermijn of op de vervaldag, kunnen wij de waarborg schorsen of het contract waarborgen op voorwaarde dat de verzekeringsnemer in gebreke werd gesteld door een ter post aangetekend schrijven
- De schorsing van de waarborg of de opzegging van het contract treden in werking na het verstrijken van een termijn van 15 dagen te rekenen vanaf de dag volgend op de betekening of de afgifte van het ter post aangetekend schrijven
- Indien de waarborg geschorst wordt, treedt zij pas opnieuw in werking op de dag volgend op de betaling van de premie.
- Wij kunnen ook, in de hierboven beoogde aanmaning, de verzekeringsnemer meedelen dat éénmaal de waarborg geschorst is, het contract
zal worden opgezegd. In dit geval treedt de opzegging in werking na afloop van een periode van 15 dagen vanaf de eerste dag van de schorsing. Indien wij geen melding gemaakt hebben van de opzegging, zal het contract waarvan de waarborg geschorst is, enkel kunnen opgezegd worden mits een nieuwe aanmaning die overeenstemt met de eerste alinea hierboven
3° Premiekrediet
In geval van opzegging van het contract of in geval van vermindering van de bijstandsprestaties, worden de premies die betaald zijn voor de verzekeringsperiode na de datum van inwerkingtreding van de opzegging, of het gedeelte van de premie dat overeenstemt met de vermindering van de prestaties, aan de verzekeringsnemer terugbetaald binnen de 15 dagen na de inwerkingtreding van de opzegging of de vermindering van de prestaties.
A1.9 Wijziging van de verzekeringsvoorwaarden en van de tarieven
1° Als wij de verzekeringsvoorwaarden en de tarieven of alleen de tarieven wijzigen, dan passen wij de overeenkomst aan op de volgende jaarlijkse vervaldag. We verwittigen de verzekeringsnemer van deze wijziging tenminste 4 maand vóór de jaarlijkse vervaldatum van zijn verzekeringscontract, zodat de aanpassing effectief wordt vanaf de volgende vervaldatum. We behouden ons evenwel het recht toe achteraf een tariefwijziging te melden, maar in dat geval heeft de verzekeringsnemer het recht zijn contract op te zeggen, en dit binnen de 3 maand na de dag van de betreffende melding.
2° De opzeggingsmogelijkheid uit punt 1° kan niet worden ingeroepen als de tariefaanpassing of de wijziging van de verzekeringsvoorwaarden voortvloeit uit een algemene aanpassing, door de bevoegde overheid opgelegd aan alle verzekeringsmaatschappijen.
A1.10 De verplichtingen van de verzekerde bij een bijstand
De verzekerde verbindt zich ertoe:
- ons zo spoedig mogelijk te bellen of op de hoogte te laten brengen, behalve bij overmacht, opdat wij op optimale wijze de gevraagde bijstand kunnen regelen en de verzekerde toelaten de gewaarborgde kosten te maken;
- akkoord te gaan met de oplossingen die wij voorstellen;
- de verplichtingen na te leven die specifiek zijn voor de gevraagde prestaties en die in onderhavige overeenkomst vermeld zijn;
- onze vragen in verband met het zich voordoen van de verzekerde gebeurtenissen juist te beantwoorden;
- ons de eventuele andere verzekeringen die hetzelfde voorwerp hebben en dezelfde risico’s dekken als deze die gedekt zijn door onderhavig contract gedetailleerd op te geven;
- ons de originele bewijsstukken van de gewaarborgde uitgaven te bezorgen;
A1.11 Het niet naleven door de verzekerde van zijn verplichtingen
Indien de verzekerde een van de verplichtingen die in A1.9 vermeld zijn, niet naleeft, kunnen wij:
- de verschuldigde prestatie verminderen of onze uitgaven terugvorderen, ten bedrage van ons nadeel;
- de verschuldigde prestatie weigeren of de totale som van onze onkosten van de verzekerde terugvorderen, indien hij met bedrieglijk opzet zijn verplichtingen niet nagekomen is.
A1.12 Recht op controle door de verzekeraar
De verzekeringsnemer en de verzekerden verlenen ons het recht om al hun verklaringen en/of alle door hen voorgelegde documenten te controleren.
A1.13 Uitzonderlijke omstandigheden
Wij kunnen niet aansprakelijk gesteld worden voor vertragingen, nalatigheden of belemmeringen in de bijstandsverlening indien ze ons niet toegeschreven kunnen worden of wanneer ze het gevolg zijn van een geval van overmacht
Hoofdstuk A2. Rechtssysteem
Wij treden in uw rechten en rechtsvorderingen die rechtstreeks verband houden met een door ons verleende prestatie tegen elke derde en dit ten belope van het bedrag van onze uitgaven. Behalve in geval van kwaad opzet kunnen wij geen verhaal nemen op uw descendenten, ascendenten, partner, aanverwanten in rechte lijn, personen die met u onder één dak wonen, uw gasten en de leden van uw huispersoneel. Wij kunnen echter wel verhaal nemen op deze personen voor zover hun aansprakelijkheid werkelijk gewaarborgd is door een verzekeringsovereenkomst.
U verbindt zich ertoe ons binnen 1 maand de kosten terug te betalen voor de prestaties die niet gewaarborgd worden door de overeenkomst en die wij u toegezegd hebben als voorschot.
Alle handelingen die uit onderhavige overeenkomst voortvloeien, verjaren 3 jaar na de gebeurtenis die er aanleiding toe gaf.
Alle geschillen over onderhavige overeenkomst worden uitsluitend door de bevoegde Belgische rechtbanken beslecht.
Onderhavig contract valt onder de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen (B.S. 30 april 2014).
Elke klacht met betrekking tot de overeenkomst kan worden gericht aan:
- Europ Assistance Belgium ter attentie van de Complaints Officer, Xxxxxxxxxxx 00 xx 0000 Xxxxxxx (xxxxxxxxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xx) Tel.: 02/000.00.00 van maandag tot donderdag van 10u tot 12u en van 14u tot 16u,
of
- de Ombudsman van de Verzekeringen, de Xxxxxxxxxxx 00 xx 0000 Xxxxxxx (xxx.xxxxxxxxx.xx), onverminderd de mogelijkheid voor de verzekeringsnemer om een rechtsvordering in te stellen.
A2.7 Bescherming van de persoonlijke levenssfeer
Wij verwerken uw gegevens in overeenstemming met nationale en Europese verordeningen en richtlijnen. Alle informatie betreffende de verwerking van persoonsgegevens kunnen worden teruggevonden in onze privacyverklaring op xxx.xxxxx-xxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxx. Deze Privacyverklaring bevat onder andere volgende informatie:
- de contactgegevens van de functionaris voor gegevensbescherming (DPO);
- de doelen van de verwerking van uw persoonsgegevens;
- de gerechtvaardigde belangen voor de verwerking van uw persoonsgegevens;
- de derden die uw persoonsgegevens kunnen ontvangen;
- de duurtijd van opslag van uw persoonsgegevens;
- de beschrijving van uw rechten m.b.t. uw persoonsgegevens;
- de mogelijkheid om een klacht in te dienen m.b.t. de verwerking van uw persoonsgegevens.
Elke vorm van fraude vanwege uzelf in het opmaken van de aangifte of bij het invullen van de vragenlijsten heeft tot gevolg dat u al uw rechten ten opzichte van ons verliest. Elk document moet dus volledig en nauwgezet worden ingevuld. Wij behouden ons het recht voor om u in geval van fraude te laten vervolgen voor de bevoegde rechtbanken.
Deel B. Mobiliteitsbijstand van het contract “Service Activated Roadside Assistance Europe”
Hoofdstuk B1. Bijstand voor het verzekerde voertuig en voor de geïmmobiliseerde passagiers ingevolge een defect
Onder de voorwaarden van de overeenkomst zijn de prestaties van hoofdstuk B1. van toepassing wanneer het verzekerde voertuig en de verzekerde passagiers geïmmobiliseerd zijn op een rijweg of op een parking die toegankelijk is voor onze pechverhelping en sleepdienst, in een garage (m.a.w. in een privatieve, beschermde parking voor voertuigen) of op een oprit die naar een garage leidt en bereikbaar is vanuit de openbare weg. Onze pechverhelping-sleepdienst komt tussen ingevolge een defect van het verzekerde voertuig.
1° Voor het in België, Nederland en Groothertogdom Luxemburg geïmmobiliseerde verzekerde voertuig regelen en betalen wij het ter plaatse sturen van een pechverhelper en indien nodig het slepen van het verzekerde voertuig naar een garage van de verzekeringsnemer of naar een andere garage indien de garage van de verzekeringsnemer zich niet binnen een straal van 100 km bevindt.
2° Indien de pechverhelping - sleepdienst niet door ons is geregeld, betalen wij de kosten ervan terug tot een bedrag van 250 EUR. De prijs van de onderdelen en de herstellingskosten blijven voor rekening van de verzekerde.
3° Wij betalen de signalisatiekosten terug. Onder signalisatiekosten wordt verstaan: de kosten die op verzoek van de overheid door de pechverhelping-sleepdienst aan de verzekerde gefactureerd worden naar aanleiding van een autopech of een ongeval en die gemaakt worden om de plaats van de autopech aan te geven voor andere weggebruikers door middel van bewegwijzering.
4° Wij regelen en betalen het vervoer van de geïmmobiliseerde verzekerden naar de plaats waar het verzekerde voertuig gebracht werd of naar hun woonplaats.
B1.2 Pechverhelping – sleepdienst – vervoer van het voertuig in het buitenland
1° Indien het voertuig geïmmobiliseerd is in het buitenland dan regelen en betalen wij het ter plaatse sturen van een pechverhelper en indien nodig het slepen van het verzekerde voertuig naar de dichtstbijzijnde garage van het merk of een door Europ Assistance erkende garage binnen een straal van 100 km.
2° Indien de pechverhelping - sleepdienst niet door ons is geregeld, betalen wij de kosten ervan terug tot een bedrag van 250 EUR. De prijs van de onderdelen en de herstellingskosten blijven voor rekening van de verzekerde.
3° Wij betalen de signalisatiekosten terug. Onder signalisatiekosten wordt verstaan: de kosten die op verzoek van de overheid door de pechverhelping-sleepdienst aan de verzekerde gefactureerd worden naar aanleiding van een autopech of een ongeval en die gemaakt worden om de plaats van de autopech aan te geven voor andere weggebruikers door middel van bewegwijzering.
4° Wij regelen en betalen het vervoer van de geïmmobiliseerde verzekerden naar de plaats waar het verzekerde voertuig gebracht werd
Als het verzekerde voertuig in het buitenland geïmmobiliseerd is en ter plaatse niet kan hersteld worden binnen de 5 dagen na de immobilisatie, kiest de verzekerde één van de hierna volgende prestaties:
- Ofwel repatriëren wij op onze kosten het verzekerde voertuig naar de garage in België, Nederland of het Groothertogdom Luxemburg
- Ofwel verkiest de verzekerde het verzekerde voertuig ter plaatse te laten herstellen zonder op het einde van de herstellingen te wachten, dan stellen wij een vervoerbewijs te zijner beschikking om het na de herstelling zelf te gaan ophalen
- Ofwel besluit de verzekerde het wrak van het verzekerde voertuig ter plaatse achter te laten: dan zorgen wij voor de formaliteiten bij de legale achterlating ervan en betalen wij de bewakingskosten voor de achterlating gedurende maximaal 10 dagen
Indien het verzekerde voertuig in het buitenland langer dan 5 dagen geïmmobiliseerd is, repatriëren wij de verzekerden meteen naar België, Nederland of het Groothertogdom Luxemburg:
- wij regelen en betalen de terugkeer van de verzekerden naar België, Nederland of het Groothertogdom Luxemburg en nemen de organisatie en betaling op ons vanaf de plaats waar de verzekerde zich bevindt in het land waar het verzekerde voertuig geïmmobiliseerd werd.
Wanneer wij instaan voor de terugkeer van de verzekerde, betalen wij het vervoer van zijn bagage die hijzelf verzendt onder de waarborg van een transportbrief die hij door een professionele expediteur wordt bezorgd. Wanneer de verzekerde de bagage in het door ons te repatriëren voertuig achterlaat, wordt het vervoer ervan op zijn eigen risico uitgevoerd
B1.6 Bewakingskosten voor het voertuig
Wanneer wij het verzekerde voertuig vervoeren of repatriëren, betalen wij de bewakingskosten ervoor vanaf de dag van het verzoek om vervoer tot de dag waarop het door onze transporteur wordt opgehaald.
B1.7 Bijstand voor de aanhangwagen
Voor de verzekerde aanhangwagen (caravan, aanhangwagen voor de bagage, campingcar) die bij een verplaatsing door het verzekerde voertuig wordt getrokken, passen wij naargelang de omstandigheden de volgende regels toe:
- Wij slepen of vervoeren de verzekerde aanhangwagen in alle gevallen waarin wij het verzekerde trekvoertuig moeten vervoeren.
Hoofdstuk B2. De uitsluitingen van de “Service Activated Roadside Assistance
Europe”
Zijn uitgesloten uit de waarborg
1) incidenten of ongevallen tijdens wedstrijden voor motorvoertuigen (races, competities, rally’s, raids) waaraan de verzekerde deelneemt als mededinger of diens assistent;
2) aandoeningen of gebeurtenissen die een gevolg zijn van (1) het gebruik van alcohol, voor zover het alcoholgehalte in het bloed van de betrokkene 1,2 gram/liter bloed overstijgt, zonder dat het gebruik van alcohol de enige oorzaak van de aandoening of gebeurtenis moet zijn, of (2) van een acuut of chronisch gebruik van drugs of elke andere stof die niet voorgeschreven werd door een arts en die het gedrag wijzigt;
3) toestanden die het gevolg zijn van een zelfmoordpoging;
4) immobilisatie van het verzekerde voertuig voor onderhoudswerkzaamheden, ten gevolge van een ongeval, diefstal of vandalisme van het voertuig.
5) herhaalde defecten als gevolg van het niet herstellen van het verzekerde voertuig (bijvoorbeeld defecte accu) na een eerste optreden van ons;
6) douanerechten;
7) de prijs van vervangstukken, onderhoudskosten van het verzekerde voertuig, herstellingskosten van welke aard ook;
8) brandstof-, smeer- en tolkosten, behalve indien het in de huidige overeenkomst anders wordt bepaald;
9) de diagnosekosten door de garagist en de kosten voor de demontage;
10) de kosten voor maaltijden en dranken;
11) gebeurtenissen voortvloeiend uit de gevolgen van een kernongeval of van terrorisme;
12) gebeurtenissen en gevolgen van gebeurtenissen die plaatsvinden vóór de inwerkingtreding van de waarborg;
13) de kosten of schade i.v.m. een andere dan in de overeenkomst vermelde diefstal; en, in het algemeen, alle niet uitdrukkelijk in de overeenkomst vermelde kosten.
14) de kosten of schade ten gevolge van een ongeval
Europ Assistance Belgium, BTW BE 0738.431.009 RPR Brussel, Xxxxxxxxxxx 00 xx 0000 Xxxxxxx, Belgisch bijkantoor van Europ Assistance SA, verzekeraar naar Frans recht met maatschappelijke zetel te 0, xxx Xxxxxx-Xxxx xx 00000 Xxxxx, Frankrijk (451 366 405 RCS PMaris), erkend onder code 0888 voor de takken 1,9,13,16 en 18 onder toezicht van de Nationale Bank van België, de Xxxxxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxxx.
- Tel.: 00.0.000.00.00
- E-mail: xxxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xx
- Fax: 00.0.000.00.00