Inhoud/ contents/ inhaltsverzeichnis/ table des matières
Inhoud/ contents/ inhaltsverzeichnis/ table des matières
1. Algemene voorwaarden Landal Business Line 2
2. General terms and conditions Landal Business Line 7
3. Allgemeine Geschäftsbedingungen Landal Business Line 12
4. Conditions générales Landal Business Line 17
Algemene voorwaarden Landal Business Line
1. ALGEMEEN
In de algemene voorwaarden wordt verstaan onder:
- Huurder: de natuurlijke persoon, het samenwerkingsverband en/ of de rechtspersoon met wie Landal enige overeenkomst aangaat;
- Huursom: het totale bedrag dat Xxxxxxx verschuldigd is aan Landal onder de overeenkomst.
- Gebruiker(s): de Huurder en de personen die met of namens Xxxxxxx gebruik (zullen) maken van de door de Huurder gehuurde accommodatie en/of andere faciliteiten;
- Landal: Landal GreenParks B.V. en/of aan haar gelieerde ondernemingen. Onder gelieerde ondernemingen wordt in ieder geval verstaan alle (huidige en toekomstige) moeder-, dochter- en zustermaatschappijen van Landal GreenParks B.V.
2. TOEPASSELIJKHEID ALGEMENE VOORWAARDEN
2.1 Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op alle rechtsbetrekkingen tussen Landal en Huurder, waarbij Landal zich verbindt om een of meerdere accommodaties en/of faciliteiten in gebruik te (laten) geven via haar afdeling Business Line.
2.2 Afwijkingen van deze algemene voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk en schriftelijk zijn overeengekomen.
2.3 De toepasselijkheid van eventuele inkoop- of andere voorwaarden van de wederpartij wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.
2.4 Een Huurder met wie eenmaal op basis van deze algemene voorwaarden is gecontracteerd wordt geacht stilzwijgend akkoord te zijn gegaan met de toepasselijkheid van deze algemene voorwaarden op latere rechtsbetrekkingen met Landal.
2.5 Mocht enige bepaling in deze algemene voorwaarden nietig of anderszins niet afdwingbaar zijn, dan tast dat de geldigheid van de overige bepalingen in deze algemene voorwaarden en/of andere rechtsbetrekkingen niet aan. De bepalingen die niet rechtsgeldig zijn of rechtens niet kunnen worden toegepast, zullen worden vervangen door bepalingen die zoveel mogelijk aansluiten bij de strekking van de te vervangen bepalingen.
2.6 Deze algemene voorwaarden worden bedongen ten behoeve van iedere derde die, al dan niet in dienstverband, bij de uitvoering van de overeenkomst wordt ingeschakeld of in verband daarmee aansprakelijk is of kan zijn.
2.7 Indien meerdere partijen en/of personen als Huurder kunnen worden beschouwd, is iedere partij en/of persoon hoofdelijk aansprakelijk tegenover Landal.
3. OPTIES EN TOT STAND KOMEN OVEREENKOMST
3.1 Een overeenkomst tussen Xxxxxxx en Landal komt tot stand op het moment waarop Xxxxxxx het aanbod van Landal per email accepteert of de overeenkomst door Xxxxxxx is ondertekend en door Landal is ontvangen.
3.2 Kennelijke vergissingen of fouten in het aanbod binden Landal niet.
3.3 Landal neemt alleen reserveringen in behandeling van personen die 18 jaar of ouder zijn. Reserveringen door personen jonger dan die leeftijd zijn dan ook niet geldig. Landal behoudt zich het recht voor zonder opgave van redenen te weigeren, dan wel hieraan speciale voorwaarden te stellen
3.4 Een overeenkomst betreft huur van accommodaties, campingplaatsen en/of andere faciliteiten voor recreatief gebruik dat naar zijn aard van korte duur is. Het is expliciet niet de bedoeling om reguliere huurovereenkomst te sluiten.
3.5 Huurder staat er jegens Landal voor in dat éénzelfde Gebruiker niet langer dan 25 aaneengesloten weken op het park verblijft. Verblijf in verschillende accommodaties op hetzelfde park worden gezien als één aansluitend verblijf op het park.
3.6 Landal kan gedurende een overeengekomen periode een optie verlenen. Dit betekent een vrijblijvend aanbod vanuit Landal waarbij Huurder in beginsel het recht heeft om een overeenkomst te sluiten voor de accommodatie(s) voor de overeengekomen prijs. Om gebruik te kunnen maken van dit aanbod, dient de aanvaarding van het aanbod voor het einde van de geldende optiedatum door Landal te zijn ontvangen. Mochten het aanbod niet op de geldende optiedatum (om 23:59 uur) zijn aanvaard, dan vervalt het aanbod. Indien het aanbod van Landal geen vervaldatum van de optie bevat geldt een optietermijn van 7 dagen na verzending van het aanbod door Landal.
3.7 Landal is steeds en op ieder moment gerechtigd om een uitstaande optie in te trekken met een opzegtermijn van 7 dagen. Indien de optie niet binnen deze 7 dagen is aanvaard, geldt de optie als vervallen.
3.8 Landal wijst erop dat overeenkomsten die gesloten zijn wettelijk definitief zijn; een herroepingsrecht (de zogeheten bedenkperiode) van 14 dagen, is niet van toepassing op de overeenkomst met Landal.
3.9 Landal is gerechtigd om een kredietwaardigheidscontrole uit te laten voeren ten aanzien van de Huurder. Indien de uitkomst daarvan naar het oordeel van Landal negatief is (bijvoorbeeld met een bovengemiddelde kans op wanbetaling), is Landal gerechtigd om een uitstaande optie per direct in te trekken en een eventueel gesloten overeenkomst per direct te ontbinden, middels een eenvoudige schriftelijke kennisgeving. Landal is in dat kader niet gehouden tot enige schadevergoeding of compensatie.
3.10 Indien Huurder, na de totstandkoming van de overeenkomst, wijzigingen in de overeenkomst wenst aan te brengen, is Landal niet verplicht die te accepteren. Het is ter vrije keuze van Landal om te bepalen of en in hoeverre die wijzigingen door haar worden geaccepteerd. De gewenste wijziging kan een prijswijziging met zich meebrengen. In dat geval zal Landal dat tijdig communiceren. Indien de wijzigingen door Landal worden geaccepteerd, mag Landal EUR 25 wijzigingskosten per accommodatie in rekening brengen. Voor zover de gewijzigde huurprijs de oorspronkelijke reserveringsprijs overstijgt, zal Landal geen wijzigingskosten in rekening brengen.
3.11 Indien na de totstandkoming van een overeenkomst van meer dan één accommodatie, het aantal accommodaties wordt verminderd, gelden de annuleringsvoorwaarden.
4. PRIJZEN EN BETALING
4.1 Huurder dient de overeengekomen prijs tijdig te voldoen aan Landal door overmaking op het door Landal aan te geven bankrekeningnummer en onder vermelding van de door Landal aangegeven gegevens, zoals factuurnummer, parknaam en reserveringsnummer.
4.2 Naast de huurprijs is de Huurder altijd reserveringskosten en kosten voor het verplichte gebruik van bedlinnen verschuldigd. In de overeenkomst kan worden overeengekomen dat deze kosten zijn inbegrepen in de huurprijs.
4.3 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, gelden de volgende betalingstermijnen: i) 30% van het totale reserveringsbedrag dient direct na het sluiten van de overeenkomst aanbetaald te worden; ii) het restant van het totale reserveringsbedrag (70%) dient uiterlijk vier weken voor aanvang van de (eerste) verblijfsperiode volledig voldaan te zijn.
4.4 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, dient de volledige betaling voor aankomst van de eerste Gebruiker te zijn voldaan.
4.5 Als bij aankomst op het park blijkt dat een bedrag nog niet (volledig) is bijgeschreven op de bankrekening van Landal, dan dient het (restant van het) bedrag alsnog ter plekke te worden voldaan. Indien later blijkt dat betaling wel juist was voldaan, maar het bedrag bij aankomst bijvoorbeeld nog niet was bijgeschreven op de rekening van Landal, dan zal restitutie van het teveel betaalde achteraf plaatsvinden.
4.6 Bij gebreke van tijdige en/of juiste betaling is de Huurder van rechtswege in verzuim en kan Landal onder meer haar verplichtingen opschorten en/of toegang tot en het gebruik van de accommodatie en/of andere faciliteiten te ontzeggen. Landal is tevens gerechtigd om op dat moment de sleutel van de accommodatie(s) niet uit te (laten) geven.
4.7 Indien de financiële positie en/of het betalingsgedrag van de Huurder naar het oordeel van Landal daartoe aanleiding geeft, is Landal gerechtigd van Huurder te verlangen dat deze onverwijld (aanvullende) zekerheid stelt in een door Landal te bepalen vorm. Indien de Huurder nalaat de verlangde zekerheid te stellen, is Landal – onverminderd haar overige rechten – gerechtigd de verdere uitvoering van de overeenkomst onmiddellijk op te schorten of de overeenkomst te ontbinden en is al hetgeen Huurder aan Landal verschuldigd is, direct opeisbaar.
4.8 In geval van liquidatie, faillissement, beslag, surséance van betaling of schuldsanering van de Huurder is al hetgeen Huurder aan Landal verschuldigd is, direct opeisbaar en is Landal gerechtigd om de overeenkomst per direct te ontbinden.
4.9 Alle prijzen zijn, voor zover van toepassing inclusief BTW, tenzij anders vermeld. Landal heeft het recht prijsverhogingen als gevolg van tussentijdse aanpassingen van wettelijke regelingen c.q. bepalingen (waaronder een verhoging van toepasselijke omzetbelasting of toeristenbelasting en/of wanneer forensenbelasting in rekening wordt gebracht) door te voeren en dergelijke (meer)kosten in rekening te brengen.
4.10 Landal behoudt zich het recht voor, bij excessief gebruik van gas, water en/of elektra, de meerprijs hiervan achteraf door te belasten aan de Huurder.
4.11 De overeenkomst zal automatisch en zonder dat enige actie of handeling vereist is, ontbonden zijn indien en zodra Huurder gedurende een termijn van minimaal 30 dagen in verzuim is ten aanzien van (volledige) betaling, mits Landal middels aangetekend schrijven minimaal twee aanmaningen heeft verstuurd.
5. ANNULERINGSVOORWAARDEN
5.1 Indien een overeenkomst wordt geannuleerd, zijn annuleringskosten verschuldigd. Deze bedragen bij annulering tot 30 dagen voor de dag van aankomst 30% van de Huursom en bij annulering vanaf de 30e dag voor aankomst of later, de volledige Huursom. Indien binnen 24 uur na de overeengekomen aankomstdatum geen Gebruiker(s) zijn gearriveerd, wordt dit beschouwd als een annulering.
5.2 Een annulering wordt alleen in behandeling genomen indien deze schriftelijk (waaronder ook begrepen per e-mail) door Landal is ontvangen en Landal de ontvangst heeft bevestigd.
5.3 Ingeval van een langdurige overeenkomst, kan Landal een deelannulering toestaan indien dit expliciet schriftelijk is overeengekomen in de huurovereenkomst. In dat geval wordt als annuleringsdatum gehanteerd, de datum van de eerstvolgende aankomstdag (maandag of vrijdag) volgend op de dag waarop de annulering door Landal is ontvangen. Een deelannulering kan een prijswijziging met zich meebrengen voor de niet geannuleerde periode. In dat geval zal Landal dat voorafgaand aan het verwerken van de deelannulering aangeven.
6. GEBRUIK ACCOMMODATIE EN FACILITEITEN
6.1 Elke accommodatie mag slechts gebruikt worden door het maximaal aantal personen dat op de website van Landal GreenParks voor de desbetreffende accommodatie staat vermeld, en nooit door meer personen dan het aantal personen dat is overeengekomen in de overeenkomst met Landal.
6.2 De gehuurde accommodatie kan op de overeengekomen dag van aankomst als vermeld in de overeenkomst, vanaf 16.00 uur worden betrokken. Op de overeengekomen dag van vertrek dient de accommodatie vóór 10.30 uur verlaten te zijn.
6.3 De overeenkomst eindigt wanneer de overeengekomen (huur)termijn afloopt. Opzegging is niet vereist.
6.4 Indien het gebruik van de accommodatie en/of andere faciliteiten om enige reden eerder wordt beëindigd dan op de overeengekomen datum, bestaat geen recht op restitutie van (een gedeelte van) de huurprijs en zal Landal geen kosten of schade vergoeden.
6.5 Indien de personen die met of namens Xxxxxxx in de accommodatie verblijven, wisselen, dienen sleutels na afloop van iedere verblijfsperiode te worden ingeleverd bij de receptie van de betreffende parklocatie.
6.6 Indien de Xxxxxxxxx(s) jonger zijn dan 18 jaar is per accommodatie een begeleider ouder dan 18 jaar verplicht.
6.7 Huurder en iedere Gebruiker is verantwoordelijk en hoofdelijk aansprakelijk voor een ordelijke gang van zaken in en om de gehuurde accommodatie of elders op het park, alsook voor gebruik van de accommodatie, faciliteiten en de daarin aanwezige apparatuur. Huurder en iedere Gebruiker is steeds hoofdelijk aansprakelijk voor schade door breuk en/of vermissing en/of beschadiging van inventaris, de accommodatie en/of faciliteiten. Eventuele schade dient door de Huurder onmiddellijk gemeld te worden aan Landal en onmiddellijk ter plaatse te worden vergoed.
6.8 In een groot gedeelte van de accommodaties op de parken van Landal GreenParks is het niet toegestaan om te roken. Dit wordt kenbaar gemaakt door middel van een ‘niet-roken’ informatiebordje naast de entree van de accommodatie. Het is niet toegestaan om te roken in een rookvrije accommodatie. In geval van overtreding van dit ‘niet-roken’-beleid is Landal gerechtigd de kosten voor de extra reiniging van deze accommodatie in rekening te brengen bij de Huurder. Dit laat de overige rechten van Landal ter zake, waaronder het recht op verdere schadevergoeding, nakoming en/of ontbinding onverlet.
6.9 De accommodatie wordt inclusief volledige inventaris aan Huurder ter beschikking gesteld. Eventuele schades en onvolkomenheden dient Huurder direct na aankomst schriftelijk te melden bij Landal. Bij gebreke van deze melding wordt de accommodatie geacht in goede staat en zonder gebreken te zijn en zodanig in gebruik te zijn genomen door of namens Xxxxxxx. Huurder is gehouden de accommodatie in dezelfde staat op te leveren.
6.10 De Huurder dient de accommodatie bezemschoon op te leveren (dus: geen vuile vaat laten staan, beddengoed afhalen en opvouwen, keuken en koelkast schoonmaken, vuilniszak in de container plaatsen). Voor zover schoonmaakkosten zijn inbegrepen in de huurprijs betreft dit een eenmalige schoonmaak bij oplevering van de accommodatie in de voornoemde staat.
6.11 Bij niet juist gebruik c.q. niet juist achter laten van de accommodatie is de Huurder verantwoordelijk voor eventueel geleden schade en is Landal gerechtigd extra kosten in rekening te brengen.
6.12 Bedlinnen dienen conform een door Landal te bepalen frequentie te worden gewisseld voor bewassing. Huurder zal er voor zorgdragen dat bedlinnen hiervoor juist ter beschikking worden gesteld aan Landal. Voor het wisselen van bedlinnen kan Landal een vergoeding in rekening brengen conform de door haar gehanteerde standaardtarieven.
6.13 Voor zover de capaciteit van de accommodatie dit toelaat, is het ontvangen van bezoekers toegestaan, mits deze bezoekers zich aanmelden bij de receptie. Onder bezoekers wordt verstaan dagbezoekers en geen overnachtende personen.
6.14 Het houden van huisdieren in de accommodatie en/of op het park is uitsluitend toegestaan, indien voorafgaande goedkeuring verleend is door Landal en de geldende toeslagen hiervoor voldaan zijn. Huisdieren hebben geen toegang tot waterpartijen, zwembaden, restaurants, overdekte centrumfaciliteiten en andere openbare gelegenheden op het park (tenzij ter plaatse anders aangegeven). Huisdieren dienen buiten de accommodatie te worden aangelijnd. Aanwijzingen ter plaatse dienen te worden opgevolgd. De huisdieren mogen geen overlast bezorgen aan de overige gasten.
6.15 Behoudens schriftelijke toestemming van Landal is het niet toegestaan om wijzigingen aan te brengen ten aanzien van de (inrichting van de) accommodatie. Hierbij valt tevens te denken aan het plaatsen van schotels, extra koelkasten, airco’s, etc.
6.16 Het is de Huurder en andere Gebruiker(s) niet toegestaan de accommodatie onder welke benaming dan ook en uit welke hoofde dan ook aan anderen in gebruik af te staan, tenzij anders is overeengekomen met Landal. Indien Huurder de accommodaties beschikbaar stelt aan andere Gebruiker(s), zal Huurder er voor zorgdragen en staat zij er voor in dat iedere Gebruiker zich committeert aan het bepaalde in de Overeenkomst en deze Algemene Voorwaarden. Een tekortkoming van een Gebruiker zal daarbij gelden als een tekortkoming van Huurder.
6.17 Landal behoudt zich het recht voor wijzigingen aan te brengen in de opzet en openingstijden van de faciliteiten van de parken, waaronder het (tijdelijk) sluiten van deze faciliteiten zonder dat Xxxxxxx recht heeft op een compensatie of vergoeding. In verband met het plegen van noodzakelijk onderhoud zal - zonder recht op vergoeding – moeten worden toegestaan dat tijdens het verblijf aan de accommodatie werkzaamheden worden uitgevoerd. Door Landal aan te wijzen personen, zoals het parkmanagement of schoonmaakpersoneel, moet in dit kader te allen tijde in de accommodatie worden toegelaten.
6.18 Huurder en Gebruiker(s) dienen zich te houden aan de voor de parken vastgestelde regels, vastgelegd in o.a. het Parkreglement en het Zwembadreglement. Tevens dienen Huurders en Gebruiker(s) zich te houden aan aanwijzingen van het personeel.
6.19 Indien een Gebruiker(s) ernstige overlast bezorgt, dit ter beoordeling van het parkmanagement, vormt dat een tekortkoming in de nakoming van deze overeenkomst, op grond waarvan Landal – zonder nadere aankondiging of aanmaning of sommatie – gerechtigd is om de Gebruiker(s) van het park te verwijderen. De Huurder heeft in dit geval geen recht op restitutie van de huursom of een gedeelte daarvan.
6.20 Uit veiligheidsoverwegingen is het niet toegestaan om tenten bij de accommodatie te plaatsen.
6.21 Bij overtreding van de in deze Algemene Voorwaarden opgenomen verplichtingen, heeft Landal het recht de Huurder en iedere andere Gebruiker terstond van het park te (laten) verwijderen en de overeenkomst te ontbinden, zonder dat restitutie van de Huursom of een gedeelte daarvan plaatsvindt.
6.22 Indien het parkmanagement ernstig vermoeden heeft dat door een gebruiker in strijd met de wet, de openbare orde en/of de goede zeden wordt gehandeld, is het parkmanagement gemachtigd zich toegang tot de accommodatie te verschaffen.
6.23 Indien van overheidswege wordt gesteld dat de accommodatie(s) wordt gebruikt in strijd met het geldende bestemmingsplan en de verplichting wordt opgelegd c.q. aangekondigd om over te gaan tot opheffing van het met het bestemmingsplan strijdige gebruik, kan de betreffende huurovereenkomst tussentijds per direct door Landal worden opgezegd en kan verdere toegang tot de accommodatie worden ontzegd. Het recht van Xxxxxxx op restitutie van de huurprijs of (vervangende) schadevergoeding wordt hierbij nadrukkelijk uitgesloten.
6.24 De Huurder en de Gebruiker(s) kunnen geen aanspraak maken op een specifiek accommodatienummer. Landal is te allen tijde gerechtigd om Huurder en de Gebruiker(s) tijdens het verblijf terstond te laten verhuizen naar een andere accommodatie.
6.25 De Huurder en Gebruiker(s) dienen zich te houden aan de geldende (lokale) wet- en regelgeving. Indien en voor zover van toepassing geldt dat de Huurder en/of de Gebruiker(s) te allen tijde zelf verantwoordelijk zijn voor het tijdig aanvragen en verkrijgen van benodigde (tijdelijke) (gedoog)beschikking(en) c.q. vergunning(en) en/of andere documenten bij de betreffende gemeente met betrekking tot hun verblijf op het park. Bij gebreke hiervan geldt dat Landal bevoegd is om de overeenkomst met onmiddellijke ingang te ontbinden. De Huurder en iedere Gebruiker zijn in dit kader hoofdelijk aansprakelijk voor en vrijwaren Landal volledig voor aanspraken van derden uit welke hoofde dan ook (waaronder maar niet beperkt tot door een bestuursorgaan opgelegde boete of last onder dwangsom).
7. FACILITEITEN
7.1 Huurder kan tevens specifieke faciliteiten huren, zoals vergaderruimte, al dan niet inclusief aanvullende arrangementen zoals eten en drinken, presentatiemiddelen en internetgebruik. Indien daarbij wordt overeengekomen dat betaling rechtstreeks aan de betreffende locatie zal worden voldaan door Huurder, geldt dat Huurder ten aanzien van de huur van deze faciliteiten rechtstreeks een overeenkomst aangaat met de betreffende (park)locatie.
7.2 De relevante bepalingen uit de onderhavige voorwaarden zijn, tenzij anders wordt overeengekomen, overeenkomstig van toepassing op een dergelijke overeenkomst. De parklocatie komt in dit kader een rechtstreeks beroep toe op de bepalingen in deze voorwaarden, zoals ten aanzien van betaling, annulering, internetgebruik en de verplichting om te voldoen aan vastgestelde regels.
7.3 Tenzij expliciet anders schriftelijk is overeengekomen, is de overeenkomst betreffende het gebruik van faciliteiten niet onlosmakelijk verbonden met de huurovereenkomst met Landal, zodat beëindiging van de betreffende overeenkomst of het anderszins niet door kunnen gaan daarvan, niet automatisch gevolgen heeft voor de huurovereenkomst met Landal en vice versa.
7.4 Indien een afzonderlijke prijs is overeengekomen voor de huur van de faciliteiten, kan – mits dit expliciet met de locatie is overeengekomen - deze huur ook afzonderlijk worden geannuleerd met in achtneming van het bepaalde omtrent annulering. Indien een prijs per persoon is overeengekomen, is het tevens mogelijk om, conform de geldende annuleringsvoorwaarden, annulering van het aantal personen plaats te laten vinden.
7.5 Indien een omzetgarantie is afgegeven door de Huurder, te weten een bedrag dat minimaal aan omzet zal worden gerealiseerd, is de Huurder verplicht terzake de betreffende overeenkomst(en) ten minste het in de omzetgarantie bepaalde bedrag te betalen. Dit geldt ook ingeval van annulering.
7.6 Indien Huurder en/of Gebruiker(s) in de ruimten op een park drank nuttigt die niet door dat park verstrekt is, is de Huurder per genuttigde fles een bedrag aan kurkengeld verschuldigd. Indien Huurder en/of Gebruiker(s) in de ruimten op een park spijzen nuttigt die niet door dat park verstrekt zijn, is de Huurder terzake een bedrag aan keukengeld verschuldigd. De bedoelde bedragen worden vooraf overeengekomen dan wel, bij gebreke van voorafgaande overeenkomst, in redelijkheid vastgesteld door het park.
8. BORGSOM
8.1 Landal kan bij aanvang van het verblijf een borgsom verlangen. De borgsom moet ter plaatse worden voldaan in Euro.
8.2 De borgsom dient ter waarborging van schade en/of kosten -in de meest ruime zin van het woord- die Landal kan lijden bij niet-nakoming van de verplichtingen van een Huurder en/of Gebruiker of bij het anderszins toebrengen van schade door een Huurder en/of Gebruiker.
8.3 In het geval de borgsom niet onmiddellijk bij aanvang van het verblijf wordt voldaan, is Landal gerechtigd de Huurder en/of andere Gebruiker(s) de toegang tot en het gebruik van de accommodatie en/of andere faciliteiten te ontzeggen en de overeenkomst met onmiddellijke ingang te ontbinden zonder dat restitutie van de Huursom of een gedeelte daarvan plaatsvindt.
8.4 De borgsom of het eventuele restant daarvan wordt na verrekening van vorderingen (schade aan inventaris/accommodatie en/of overige kosten) van Landal op Huurder en/of Gebruiker(s) gerestitueerd. Eventuele (verdere) aanspraken op schadevergoeding worden door deze restitutie niet te niet gedaan.
9. NACHTREGISTRATIE
9.1 Ten behoeve van overheidsinstanties dienen de NAW-gegevens van de op het Landal park verblijvende gasten te worden geregistreerd in zogenoemde nachtregisters. Huurder zal de voor de nachtregistratie relevante gegevens van iedere Gebruiker uiterlijk bij aanvang van het verblijf aan Landal verstrekken in de door Landal aangegeven vorm. Indien de Gebruiker(s) gedurende de overeenkomst wisselen c.q. wijzigen dient iedere nieuwe Gebruiker zich bij aankomst op het park te registeren.
9.2 Conform de toepasselijke wetgeving kan men, desgevraagd, verplicht zijn zich bij de ’check-in’ te legitimeren. Indien een Gebruiker geen
legitimatiebewijs kan tonen, kan Landal besluiten de Gebruiker niet onder te brengen.
10. CONTACTPERSONEN
10.1 Huurder dient voor aanvang van de overeenkomst een afspraak te maken met het parkmanagement over wie er benaderd moet worden in geval van een calamiteit. Zowel de naam van deze contactpersoon als het mobiele telefoonnummer waarop deze bereikbaar is, dienen bekend te zijn bij het park(management).
11. VERBOD INSCHRIJVING BRP (VOORHEEN GBA)
11.1 Het is de Huurder, alsmede de Gebruiker(s), niet toegestaan zich (tijdelijk) in te schrijven of (tijdelijk) te doen inschrijven op het adres van het park of de accommodatie bij ((Basisregistratie Personen, voorheen de Gemeentelijke Basis Administratie van) de gemeente. Bij de enkele overtreding van dit verbod, geldt dat de huurovereenkomst zonder verdere aanschrijving of ingebrekestelling met onmiddellijke ingang is ontbonden zonder dat restitutie van de Huursom of een gedeelte daarvan plaatsvindt. Huurder is daarbij verantwoordelijk en vrijwaart Landal voor alle eventuele kosten, waaronder juridische en deurwaarderskosten (zowel gerechtelijk als buitengerechtelijk). De Huurder is tevens gehouden de door Landal geleden en te lijden schade ten gevolge van dit verbod te voldoen.
12. OVERMACHT
12.1 Iedere Partij is ingeval van overmacht aan haar zijde niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting.
12.2 Onder overmacht aan de zijde van Landal wordt in deze algemene voorwaarden verstaan, naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen: terrorisme, oproer, molest, brand, waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijfsbezetting, overheidsmaatregelen, storingen in de levering van energie, ziekte van de door Landal ingeschakelde persoon c.q. personen ter uitvoering van de overeenkomst of van de door haar ingeschakelde derden, het al dan niet tijdelijk niet beschikbaar zijn van een accommodatie en/of parklocatie of onderdelen daarvan alsmede alle van buiten komende oorzaken, voorzien of niet voorzien, waarop Landal geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor Landal niet in staat is de verplichtingen na te komen.
12.3 Landal zal de Huurder zo spoedig mogelijk op de hoogte stellen indien Landal door overmacht niet of niet tijdig kan leveren dan wel presteren.
12.4 Indien als gevolg van overmacht nakoming blijvend onmogelijk is vanuit Landal dan is Landal gerechtigd de overeenkomst op dat moment te beëindigen, zonder dat zij gehouden is tot enige vergoeding of compensatie.
13. AANSPRAKELIJKHEID
13.1 De Huurder en Gebruiker(s) zijn hoofdelijk aansprakelijk voor alle schade (waaronder ook schade zoals bedoeld in artikel 6.24 van deze voorwaarden), hoe ook genaamd en op welke wijze veroorzaakt door, ten gevolge van of in verband staande met het gebruik door personen aan wie zij de accommodatie(s) ter beschikking heeft gesteld.
13.2 Landal is jegens de Huurder alsook tegen Xxxxxxxxx(s) in alle gevallen uitsluitend aansprakelijk voor directe schade die het rechtstreekse gevolg is van een (samenhangende serie van) toerekenbare tekortkoming(en) in de uitvoering van de overeenkomst. De aansprakelijkheid is verder beperkt tot het bedrag dat door de Huurder is betaald voor de betreffende huurovereenkomst in de twaalf maanden voorafgaande aan het ontstaan van de schade. In geen geval zal de totale vergoeding van de schade meer bedragen dan € 30.000 (zegge: dertigduizend euro) per gebeurtenis of samenhangende reeks van gebeurtenissen en per kalenderjaar.
13.3 Landal is nimmer aansprakelijk voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen, verlies van of schade aan gegevens en schade door bedrijfsstagnatie.
13.4 Landal is niet aansprakelijk voor diefstal (inclusief diefstal uit kluisjes en zwembadlockers), verlies of schade van of aan zaken dan wel personen, van welke aard dan ook, tijdens of ten gevolge van een verblijf op een van de parken.
13.5 Landal is niet aansprakelijk voor storingen in de dienstverlening of gebreken bij door derden verleende diensten.
13.6 De hiervoor in dit artikel opgenomen beperkingen van aansprakelijkheid zijn niet van toepassing indien en voor zover sprake is van opzet of bewuste roekeloosheid van Landal of haar leidinggevend personeel.
13.7 Vorderingsrechten en andere bevoegdheden jegens Landal, uit welke hoofde ook, vervallen in ieder geval indien deze niet binnen één jaar na het moment waarop op Huurder bekend werd of redelijkerwijs bekend kon zijn met het bestaan van deze rechten en bevoegdheden, bij de bevoegde rechter aanhangig zijn gemaakt.
13.8 Huurder vrijwaart Landal - en zal Landal schadeloos stellen - voor alle vorderingen van derden, bekend of onbekend en hoe ook genaamd, die in verband met de (uitvoering van) de overeenkomst schade lijden, welke niet aan Landal toerekenbaar is.
13.9 De in deze bepaling neergelegde aansprakelijkheidsbeperkingen worden mede bedongen ten behoeve van door Landal ingezette derden, die derhalve hierdoor een rechtstreeks beroep op deze aansprakelijkheidsbeperkingen hebben.
14. VERWERKING PERSOONSGEGEVENS
14.1 Huurder bepaalt zelf welke gasten in de bungalow(s) zullen verblijven. Bij de verstrekking van (persoons)gegevens van gasten aan (de parklocatie van) Landal dient Huurder passende maatregelen te treffen ter beveiliging en geheimhouding van de gegevens. Huurder staat er voor in dat zij gerechtigd is deze gegevens te delen met Landal en dat Landal deze mag verwerken. Ook overigens staat Huurder er voor in dat zij voldoet aan de toepasselijke wetgeving op het gebied van persoonsgegevens.
Gegevens die Huurder aan Landal verstrekt worden opgenomen in een bestand. Het gegevensbestand wordt gebruikt voor de gastenadministratie. Een uitgebreide omschrijving van de wijze waarop Landal gegevens verwerkt, kan worden gevonden op xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxx.
15. OVERIGE
15.1 Landal is gerechtigd iedere vordering die de Huurder jegens haar heeft, te verrekenen met enige vordering welke Landal (ongeacht uit welken hoofde en al dan niet opeisbaar) jegens Huurder mocht hebben.
15.2 Landal is volledig gerechtigd deze overeenkomst dan wel alle rechten en verplichtingen uit deze overeenkomst geheel of gedeeltelijk over te dragen aan, of uit te laten voeren door, een aan haar gelieerde onderneming. De Huurder verleent daaraan op voorhand haar toestemming en medewerking. Indien en voorzover Landal een betaling (zoals een restitutie) aan de Huurder dient te verrichten, zal Landal dat bedrag uitsluitend overmaken naar het bij haar bekende bankrekeningnummer waarmee de Huurder eerder de betaling van de reservering aan Landal heeft voldaan.
16. KLACHTEN, GESCHILBESLECHTING EN TOEPASSELIJK RECHT
16.1 Klachten dienen in eerste instantie ter plaatse en direct bij het management van het park van het verblijf te worden gemeld. Mocht de klacht niet naar tevredenheid worden afgehandeld dan bestaat de mogelijkheid om - uiterlijk één maand na vertrek uit het park van het verblijf - de klacht schriftelijk in te dienen bij: Landal GreenParks B.V., afdeling Gastenservice, Xxxxxxx 00000, 0000XX Xxx Xxxx of via xxxxxxxxxxxxx@xxxxxx.xxx o.v.v. reserveringsnummer, NAW-gegevens, datum verblijf, parknaam en accommodatie-nummer. De klacht zal dan met de grootste zorg worden behandeld. Mocht ook dit niet tot een bevredigende oplossing leiden, dan kan de klacht worden voorgelegd aan de bevoegde rechter.
16.2 Op alle rechtsbetrekkingen tussen Landal en de Huurder en op eventueel daaruit voortvloeiende geschillen, is Nederlands recht van toepassing.
16.3 Elk geschil zal uitsluitend worden beslecht door de in eerste aanleg bevoegde burgerlijke rechter te Den Haag, tenzij dwingendrechtelijke regels een andere rechter bevoegd verklaren.
16.4 Consumenten hebben tot uiterlijk drie maanden na vertrek uit het park alternatief de gelegenheid de klacht te laten behandelen door de Geschillencommissie Recreatie in Den Haag. De beslissing van deze commissie heeft de kracht van een bindend advies.
16.5 De Nederlandse tekst van deze voorwaarden is steeds bepalend voor de uitleg daarvan.
Versie: september 2023
General Terms and Conditions governing Landal Business Line
1. GENERAL
In these General Terms and Conditions, the terms below shall have the following meanings:
- Lessee: a natural person, consortium and/or legal entity with whom Landal enters into any agreement;
- Rent: the total amount payable by the Lessee to Landal under the agreement.
- User(s): the Lessee and the persons who, if applicable on behalf of the Lessee, (will) make use of the accommodation rented by the Lessee and/or of other facilities;
- Landal: Landal GreenParks B.V. and/or its affiliated companies. The term “affiliated companies” is understood to refer to all
(current and future) parent, subsidiary and sister companies of Landal GreenParks B.V.
2. APPLICABILITY OF GENERAL TERMS AND CONDITIONS
2.1 These General Terms and Conditions shall apply to all legal relationships between Landal and the Lessee in which Landal undertakes to make available (or to arrange the availability of) one or more units of accommodation and/or facilities for use via its Business Line department. Any derogations from these General Terms and Conditions shall only be valid if expressly agreed in writing.
2.2 The applicability of any purchasing or other terms and conditions of the other party is expressly excluded.
2.3 A Lessee who has entered into a contract based on these General Terms and Conditions before shall be deemed to have tacitly agreed that any subsequent legal relationships with Landal shall also be governed by these same general terms and conditions.
2.4 In the event that any stipulation contained in these General Terms and Conditions is null and void or is otherwise unenforceable, the validity of the remaining stipulations contained in these General Terms and Conditions and/or of any other legal relationships shall be unaffected. The stipulations that are legally invalid or that cannot be applied for legal reasons shall be replaced by stipulations that correspond as closely as possible with the intention of the stipulations being replaced.
2.5 These General Terms and Conditions must be stipulated in the case that any third party, whether as an employee or otherwise, is engaged for the performance of the Agreement or is, or may be, liable in that connection.
2.6 In the event that multiple parties and/or individuals can be regarded as Lessee, each party and/or individual shall be jointly and severally liable to Landal.
3. OPTIONS AND FORMATION OF AN AGREEMENT
3.1 An agreement between the Lessee and Landal shall come into force at such time as the Lessee accepted the offer made by Landal by email or the Agreement has been signed by the Lessee and has been received by Landal.
3.2 Landal shall not be bound by any omissions or errors that are found to exist in the quotation.
3.3 Landal only accepts bookings from individuals aged 18 years or over. Bookings made by individuals younger than that shall therefore not be valid. Landal reserves the right to refuse these, without stating reasons. Landal also reserves the right to impose special conditions in such cases.
3.4 An agreement shall relate to the rental of accommodation units, camping sites and/or other facilities for recreational use, which by its nature shall be of short duration. Concluding a conventional rental agreement is explicitly not intended.
3.5 The Lessee warrants to Landal that the same User does not stay in the park for more than 25 consecutive weeks at the park. Stays in different
3.6 accommodation in the same park shall be seen as one consecutive stay at the park.
3.7 During an agreed period, Landal may grant an option. This shall take the form of a no obligation offer from Landal, in which the Lessee in principle enjoys the right to conclude an agreement in relation to the accommodation (units) for the agreed price. In order to take up that offer, the acceptance of the offer must have been received by Landal before the Option date concerned has expired. If the offer is not accepted (by 11:59 pm) on the relevant Option date, the offer shall lapse. In the event that the offer from Landal does not include an expiry date for the option, the applicable option deadline that applies shall be 7 days from the date on which the option was sent by Landal. Landal shall be entitled to withdraw any outstanding option at any time. In the event that the option is not accepted within 7 days of making that notification, the option shall be deemed to have lapsed.
3.8 Landal wishes to draw attention to the fact that once concluded, agreements are legally valid and final; a right of revocation lasting 14 days
(known as the “cooling-off” period) shall not apply in the case of agreements concluded with Landal.
3.9 Landal is entitled to commission a creditworthiness check upon the Lessee. If the outcome of that check is (in the opinion of Landal) negative (revealing, for example, an above-average likelihood that the Lessee will fail to effect payment), Landal shall be entitled to withdraw any outstanding option with immediate effect and to terminate any agreement already entered into with immediate effect simply by issuing a written notification to that effect In that context, Landal shall not be liable to pay any damages or compensation.
3.10 In the event that once the Agreement has been concluded, the Lessee wishes to make any amendments to the Agreement, Landal shall not be obliged to accept them. It shall be at Xxxxxx’x discretion to stipulate the extent to which it will accept any amendments. The amendments desired by the Lessee may also give rise to a price revision. In such cases, Landal must notify the Lessee of this in good time. If the changes are accepted by Landal accepted, Landal may charge EUR 25 amendment fee per accommodation. To the extent that the changed rental price exceeds the original reservation price, Landal shall not charge any charge an amendment fee.
3.11 In the event that once an agreement involving more than one accommodation unit has come into being, the number of accommodation units is reduced, the cancellation terms and conditions shall apply.
4. PRICES AND PAYMENT
4.1 The Lessee must pay the agreed price to Landal in good time by bank transfer to the account number to be provided by Landal, stating the details indicated by Landal, such as the invoice number, the name of the park and the booking number.
4.2 In addition to the rental charge, the Lessee shall, in all cases, be required to pay booking fees and the costs for the compulsory use of bed linen. In the Agreement, it may be agreed that these costs shall be included in the rental charge.
4.3 Unless otherwise agreed in writing, the following payment deadlines shall apply: i) 30% of the total amount of the booking must be paid immediately after the agreement is concluded; ii) the remainder of the total amount of the booking (70%) must be paid no later than four weeks before the (first) stay commences.
4.4 Unless otherwise agreed in writing Payment of all agreed instalments must have been made in full before arrival of the first User.
4.5 If, on arrival at the park, it turns out that the amount has not yet been credited to Xxxxxx’x bank account (or has not been credited in full), the (outstanding) amount) will need to be paid there and then. If it is subsequently established that payment had, in fact, been made, but that the amount had not been credited to Xxxxxx’x bank account by the time of arrival, any surplus payment shall be refunded afterwards.
4.6 In the absence of payment effected correctly and/or on time, the Lessee shall legally be deemed to be in default and Landal shall be entitled to suspend its obligations and/or to deny access to the accommodation and/or other facilities. Landal shall also be entitled not to issue the key(s) to the accommodation or accommodation units involved (or to make arrangements to that end).
4.7 If Landal is of the opinion that the financial position and/or payment record of the Lessee form sufficient justification, Landal shall be entitled to require the Lessee to provide (additional) security without delay in a form to be specified by Landal. In the event that the Lessee fails to provide the required security and notwithstanding Xxxxxx’x other rights, Landal shall be entitled to suspend the further performance of the Agreement with immediate effect or to terminate the Agreement. All amounts owned by the Lessee to Landal shall then fall due immediately.
4.8 In the event of the liquidation or insolvency of the Lessee or of a moratorium on payments or debt restructuring, all amounts owned by the Lessee to Landal shall fall due immediately and Landal shall be entitled to terminate the Agreement with immediate effect.
4.9 In so far as is applicable, all prices shall include VAT, unless otherwise stated. As a result of interim amendments to the statutory regulations or stipulations (including an increase in the applicable turnover tax or tourist tax and/or in the event that second-home tax is charged), Landal shall be entitled to implement price increases and to pass on any (additional) costs incurred.
4.10 In the event that excess quantities of gas, water and/or electricity are consumed, Landal reserves the right to require the Lessee to effect retrospective payment of the additional cost thereof.
4.11 The Agreement shall be terminated automatically without any action being required in the event that and at such time as the Lessee has been in arrears for the (full) amount of the payment for at least 30 days, on condition that Landal has sent at least two demands for payment by registered mail.
5. CANCELLATION TERMS AND CONDITIONS
5.1 In the event that an agreement is cancelled, cancellation charges shall be payable. If cancellation takes place 30 days or more before the date of arrival, the charge shall be equivalent to 30% of the Rent. If cancellation takes place on the 30th day before arrival or later, it shall be equivalent to the Rent. If no Users have arrived within 24 hours of the agreed arrival date, this shall be regarded as a cancellation.
5.2 A cancellation shall only be processed if received by Landal in writing (including by e-mail) and Landal has confirmed receipt thereof.
5.3 In the case of a long-term agreement, Landal may allow a partial cancellation, if that was specifically agreed in the Rental Agreement. In such cases, the cancellation date applied shall be the date of the subsequent arrival day (Monday or Friday) following the day on which the cancellation is received by Landal. A partial cancellation may entail a price change for the non cancelled period. In that case Landal will indicate this prior to processing the partial cancellation.
6. USE OF ACCOMMODATION AND FACILITIES
6.1 Each accommodation unit may only be used by the maximum number of people stated on the website of Landal GreenParks for the particular type of accommodation concerned and may never be occupied by a larger number of people than agreed in the Agreement concluded with Landal.
6.2 Occupation of the accommodation rented can commence from 04:00 PM on the date of arrival stated in the Agreement. On the agreed date of departure, the accommodation must be vacated by 10:30 am.
6.3 The Agreement shall come to an end once the agreed (rental) period has elapsed. Termination is not required.
6.4 In the event that the use of the accommodation and/or facilities for any reason ends sooner than the agreed date, there shall be no entitlement to a refund of (part of) the rental charge and Landal shall not provide reimbursement for any costs or damage.
6.5 In the event that there is any change in the persons occupying the accommodation with or on behalf of the Lessee, the keys must be returned to Reception at the park concerned at the end of each stay.
6.6 In the event that the Users are below the age of 18, the group of people staying in each accommodation unit must be accompanied by one person over the age of 18.
6.7 The Lessee and any of the Users shall be responsible and jointly and severally liable for ensuring orderly conduct in and around the rented accommodation unit and elsewhere in the park. They shall also be responsible and jointly and severally liable for the use that is made of the accommodation, facilities and the equipment contained therein. The Lessee and all Users shall, at all times, be jointly and severally liable for losses caused as a result of broken and/or missing items and/or for any damage caused to the inventory, the accommodation and/or the facilities. The Lessee must report any damage to Landal immediately and pay for it straight away while on site.
6.8 Smoking is not permitted in a large number of accommodation units in the parks belonging to Landal GreenParks. This is made known by means of “No Smoking” information signs next to the entrance to the accommodation. Smoking is not permitted in accommodations that are designated smoke-free. In the event that anyone breaches this “No Smoking” policy, Landal shall be entitled to charge the Lessee the costs of additional cleaning of the accommodation concerned. Xxxxxx’x other rights in such matters, including the right to receive additional compensation, the right to require compliance and/or the right to terminate the Agreement, shall remain unaffected.
6.9 The accommodation is made available to the Lessee including a full inventory. Immediately after arrival, the Lessee must inform Landal in writing of any damage or of items missing. In the absence of any such notification, the accommodation shall be deemed to be in good condition and fault-free and as such shall be deemed to have been taken into use by or on behalf of the Lessee. The Lessee shall be expected to leave the accommodation in the same condition.
6.10 The Lessee must leave the accommodation swept clean (that means no dirty dishes must be left unwashed, bed linen must be removed and folded, the kitchen and fridge must be cleaned and the rubbish sack must be placed in the container). If cleaning costs are included, this relates to a one-off cleaning once the accommodation is vacated in the condition described above.
6.11 In cases involving the improper use of the accommodation and/or a failure to leave it in the correct condition, the Lessee shall be responsible for any damaged incurred and Landal shall be entitled to impose additional charges.
6.12 Bed linen must be changed for washing at intervals to be determined by Landal. The Lessee shall ensure that bed linen is made available to Landal for that purpose. Landal may apply a charge, at its standard rates, for the changing of bed linen.
6.13 In so far as the capacity of the accommodation so permits, the receiving of visitors is permitted, on condition that any visitors first report to
Reception. The term “visitors” is understood to refer to day visitors, not visitors staying the night.
6.14 Keeping pets in the accommodation and/or on the park is only permitted if prior approval has been granted by Landal and the applicable supplements have been paid. Pets shall not be permitted to access any bodies of water, swimming pools, restaurants, indoor facilities at the centre or any other public events on the park, unless otherwise indicated elsewhere). Pets must be kept on a leash whenever they are taken outside of the accommodation. Any instructions given on site must be adhered to. Pets must not cause any nuisance to other guests.
6.15 Without written permission from Landal, guests are not permitted to make any changes to the (furnishing of the) accommodation. This also includes installing additional dishes, additional refrigerators, air conditioning devices, etc.
6.16 The Lessee and the other Users are not permitted to make the accommodation available for use by any other persons under any pretext or for whatever reasons, unless otherwise agreed with Landal. In the event that the Lessee makes the accommodation available to other Users, the Lessee shall ensure and be liable for ensuring that all Users undertake to abide by the stipulations contained in the Agreement and General Terms and Conditions. Any instances in which a User fails to comply shall be deemed to be a failure to comply by the Lessee.
6.17 Landal reserves the right to make changes to the setup and opening hours of the facilities in the parks including the (temporary) closure of these facilities without the Lessee being entitled to any compensation or indemnity. For the purpose of carrying out essential maintenance, it must be possible for work to be carried out to the accommodation during the stay. No compensation shall be payable in that regard. Any persons designated by Landal, such as the park management or cleaning staff must be permitted to enter the accommodation at any time.
6.18 The Lessee and the Users must adhere to the rules established for the parks, which are contained within the Park Regulations and the Swimming Pool Regulations, amongst other documents. Lessees and Users must also adhere to instructions given by staff members
6.19 In the event that a User(s) causes serious nuisance, this to be at the discretion of park management, this constitutes a failure in the fulfilment of this agreement, on the grounds of which Landal - without further notice or demand or summons - is entitled to remove the User(s) from the park. In this case, the Lessee shall not be entitled to a refund of the Rent or any part thereof.
6.20 For safety reasons, it is not permitted to place tents near the accommodation.
6.21 In the event that a breach of the obligations that form part of these General Terms and Conditions, Landal shall be entitled to remove, or instruct the removal of, the Lessee and any other User from the park with immediate effect, without any refund of the Rent or part thereof, being payable.
6.22 In the event that the park management has serious grounds for believing that a User is acting in contravention of the law, of public order and/or public decency, the park management shall be entitled to provide access to the accommodation.
6.23 In the event that a government authority establishes that the accommodation (units) are being used in a manner that contravenes the valid zoning plan and an obligation is imposed or announced to proceed to terminate the use that is in contravention with the zoning plan, Landal shall be entitled to terminate the relevant rental agreement prematurely with immediate effect and to deny all further access to the accommodation. The Lessee’s right to receive restitution of the Rent or compensation (in the form of redress) is hereby explicitly excluded.
6.24 The Lessee and the Users shall not be entitled to exercise any entitlement for a specific accommodation number. Landal is entitled at all times to require Users to relocate to different accommodation with immediate effect during the course of their stay.
6.25 The Lessee and the User(s) must comply with the applicable (local) laws and regulations. If and insofar as applicable, the Lessee and/or the User(s) are at all times responsible for requesting and obtaining the necessary (temporary) (exemption) order(s) or permit(s) and/or other documents from the municipality concerned in time with regard to their stay at the park. In the absence of this, Landal shall be entitled to terminate the Agreement with immediate effect. The Lessee and each User are in this respect jointly and severally liable for and fully indemnify Landal against claims from third parties on any grounds whatsoever (including but not limited to a fine or order under penalty of payment imposed by a governing body).
7. FACILITIES
7.1 The Lessee shall also be entitled to rent specific facilities, such as conference accommodation, including or not including additional packages, such as food and drink, presentation equipment and use of the internet. In the event that it is agreed in that regard that the Lessee shall effect payment directly to the site concerned, the Lessee will have entered into an agreement with the relevant (park) location in connection with the rental of those facilities.
7.2 Unless otherwise agreed, the relevant stipulations from these terms and conditions shall apply to any such agreement as appropriate. In that connection, the park location shall be entitled to a direct right of recourse to the stipulations contained in these terms and conditions, such as those relating to payment, cancellation, use of the internet and the obligation to fulfil established rules.
Unless explicitly agreed otherwise in writing, the agreement relating to the use of facilities is not irrevocably connected with the Rental Agreement with Landal, such that termination of the relevant agreement or the inability to proceed with it for any other reason shall not automatically have any effects on the Rental Agreement with Landal and vice versa.
7.3 In the event that an individual price is agreed for the rental of the facilities and on condition that this has been agreed with the location, the rental thereof may be cancelled separately in accordance with the stipulations regarding cancellation. If a price per person has been agreed, it shall also be possible for the number of people to be cancelled in accordance with the current cancellation terms and conditions.
7.4 In the event that a turnover guarantee has been issued by the Lessee, namely a minimum amount of turnover that will be achieved, the Lessee shall be obliged, in connection with the agreement(s) concerned, to pay at least the guaranteed turnover amount. The same shall apply in the event of cancellation.
7.5 In the event that while occupying areas of spaces in a park, the Lessee and/or the Users consume drink that has not been provided by that park, the Lessee shall owe a corkage fee in respect of each bottle of drink consumed. In the event that while occupying areas of spaces in a park, the Lessee and/or the Users consume foodstuffs that have not been provided by that park, the Lessee shall owe a kitchen fee in respect thereof. The amounts concerned shall be agreed in advance or, in the absence of any prior agreement, shall be established in a reasonable manner by the park.
8. SECURITY DEPOSIT
8.1 Landal shall be entitled to require a security deposit at the beginning of the stay. The security deposit must be paid on the spot in euros.
8.2 The security deposit serves as a safeguard against damage and/or against costs, in the broadest sense of the word, that Landal may incur in the event that the Lessee and/or a User fails to fulfil his/her obligations or inflicts damage in some other manner.
8.3 In the event that the security deposit is not paid immediately at the start of the stay, Landal shall be entitled to deny the Lessee and/or other Users access to and use of the accommodation and/or other facilities be entitled to terminate the Agreement with immediate effect, without any refund of the Rent or part thereof shall take place
8.4 Landal shall refund the security deposit or any residual amount thereof to the Lessee or the User(s), once any claims (damage to inventory/accommodation and/or other costs) have been deducted. Any (additional) entitlements to compensation shall not be cancelled out as a result of that refund being made.
9. NIGHT REGISTRATION
9.1 On behalf of government authorities, the names and addresses of guests staying in a Landal park must be recorded in what are known as night registers. The Lessee shall ensure that the for the night registration relevant information of each (of the) User(s) will be made available to Landal, no later than at the start of the.stay, in the form specified by Landal. In the event that during the term of the Agreement, a change or substitution of Users takes place, each new User must register on arrival at the park.
9.2 In accordance with the applicable legislation, Users may be required to provide proof of identity at the time of “check-in”. If a User is unable
to provide proof of identity, Landal may decide not to provide accommodation to the User.
10. CONTACTS
10.1 Before this Agreement enters into force, the Lessee must make arrangements with the park management as to who should be contacted in the event of an emergency. The park (management) must have a record of both the name of the contact person as well as the mobile phone number on which the contact person can be reached.
11. REGISTRATION IN THE PERSONAL RECORDS DATABASE PROHIBITED
11.1 Neither the Lessee nor the Users are permitted to register or to arrange to be registered with the Municipality (or in the l Personal Records Database) at the address of the park or of the accommodation. A single breach of this prohibition shall lead to the Rental Agreement being terminated with immediate effect, without any further written notification or notice of default, without a refund of the Rent or any part thereof. In such cases, the Lessee shall be responsible and indemnifies Landal for any costs incurred, including legal fees and bailiffs’ fees (both judicial and extrajudicial). The Lessee shall also be obliged to reimburse Landal for any damage suffered by Landal subsequently or at the time, as a result of this prohibition.
12. FORCE MAJEURE
12.1 In the event of force majeure on its side, each party shall not be obliged to fulfil any obligation.
12.2 Force majeure on the part of Landal in these terms and conditions, alongside the stipulations laid down in the relevant legislation and case law, shall be understood to include: terrorism, riot, acts of war or wilful damage, fire, water damage, flood, industrial strikes, factory sit-ins, government measures, interruptions to the energy supply, the sickness of a person or persons deployed by Landal for the performance of the Agreement or of any third parties deployed by Landal, the temporary or permanent unavailability of an accommodation and/or park location or parts thereof, or any causes originating externally, whether foreseen or unforeseen, over which Landal is unable to exercise any influence, but which prevent Landal for fulfilling its obligations.
12.3 Landal shall inform the Lessee as quickly as possible in the event that Landal is unable to supply or to perform the Agreement or is unable to do so in a timely manner.
12.4 In the event that as a result of force majeure, fulfilment by Landal is permanently impossible, Landal shall be entitled to terminate the Agreement at that point in time, without being obliged to pay any refund or compensation.
13. LIABILITY
13.1 The Lessee and User(s) shall be jointly and severally liable for all losses or damage (including damage as referred to in article 6.24 of these conditions), however these may be termed and whatever the manner of their causation by, as a result of, or in association with use by persons, to whom the Lessee made available the accommodation.
13.2 Landal shall, in all cases, solely bear liability towards the Lessee and the Users in the case of direct losses or damage that form a direct consequence of a culpable shortcoming (or a series of connected culpable shortcomings) in the performance of the Agreement. Such liability shall furthermore be restricted to the amount paid by the Lessee for the relevant Rental Agreement during the twelve months prior to the onset of the loss or the damage. Under no circumstances shall the total compensation for the damage exceed the amount of €30,000 (in words: thirty thousand euros) per event or connected series of events and per calendar year.
13.3 Landal shall not bear liability for indirect losses or damage, including consequential losses, lost profits, unrealised savings, the loss of or damage to data, or a stagnation in business operations.
13.4 Landal shall not bear liability for theft (including theft from safes and swimming pool lockers), the loss or damage to items or persons, whatever the type of damage, during or as a result of a stay in one of the parks.
13.5 Landal shall not bear liability for service interruptions or for shortcomings in services provided by third parties.
13.6 The restrictions of liability that form part of this article shall not apply if and in so far as the events involved are the result of intentional acts or of wilful recklessness on the part of Landal or its management personnel.
13.7 Rights of action and other rights against Landal, on any basis whatsoever, shall cease to apply if legal proceedings have not been initiated before the competent court within one year of the point in time at which the Lessee became aware, or could reasonably have been expected to become aware, of the existence of those rights.
13.8 The Lessee shall indemnify Landal – and hold Landal harmless – in respect of all claims by third parties, whether known or unknown and however these may be termed, in the event that such third parties suffer damage or losses in connection with the (performance of) the Agreement that cannot be attributed to Landal.
13.9 The restrictions of liability laid down in this provision shall also be stipulated in connection with third parties that are deployed, as a result of which they shall therefore have a right of direct recourse to these restrictions of liability.
14. PROCESSING OF PERSONAL DATA
14.1 Lessee decides which guests will stay in the bungalow(s). When providing (personal) data of guests to Landal (the park location of) Landal, the Lessee must take appropriate measures for the security and confidentiality of the data. The Lessee warrants that it is entitled to share such data with Landal and that Landal may process it. Furthermore Lessee warrants that it complies with applicable personal data legislation. Data provided by the Lessee to Landal will be included in a database. The database is used for guest administration. A detailed description of how Landal processes data can be found at xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxx.
15. MISCELLANEOUS
15.1 Landal is entitled to deduct any amounts receivable from the Lessee (for whatever reason and whether or not due and payable) from any amounts owed by Landal to the Lessee.
15.2 Landal is fully entitled to assign this Agreement or all rights and obligations arising therefrom in full or in part to an affiliated company or to arrange their performance by an affiliated company. The Lessee shall grant its prior consent to this and shall lend assistance in that regard.
15.3 If and insofar as Landal is required to make a payment (such as a refund) to the Lessee, Landal shall transfer such amount only to the bank account number known to it by which the Lessee has previously made payment of the reservation to Landal.
16. COMPLAINTS, DISPUTE RESOLUTION AND APPLICABLE LAW
16.1 In the first instance, you should report your complaint there and then to the management of the park in which you are staying. Should you feel that your complaint has not been dealt with to your satisfaction, you may submit your complaint in writing within one month of your departure from the park in which you stayed, by writing to: Landal GreenParks B.V., Guest Services department, Xxxxxxxxxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxx Xxxxx or by sending an e-mail to xxxxxxxxxxxxx@xxxxxx.xxx, stating your booking number, your name and address, the dates of your stay, the name of the park and your accommodation number. Your complaint shall then be handled with the utmost care. If this also does not lead to a satisfactory solution, the complaint may be brought before the competent court.
16.2 All legal relationships between Landal and the Lessee and any disputes arising therefrom shall be subject to the laws of the Netherlands.
16.3 Unless any other court is deemed competent under the rules of mandatory law, any disputes shall exclusively be heard by the competent civil court of first instance in The Hague.
16.4 Alternatively, consumers are entitled to submit the complaint to the Recreation Complaints Board [Geschillencommissie Recreatie] in The Hague, within three months of their departure from the park. The decision reached by the Complaints Board has the power of a binding recommendation.
16.5 The Dutch text of these terms and conditions shall always prevail when interpreting their meaning.
Version: September 2023
Allgemeine Geschäftsbedingungen Landal Business Line
1. ALLGEMEINES
In den Allgemeinen Geschäftsbedingungen wird verstanden unter:
- Mieter: die natürliche Person, der Kooperationsverband und/oder die juristische Person, mit der Landal einen geschlossen hat;
- Mietpreis: der vom Mieter zu zahlende Gesamtbetrag an Landal im Rahmen der Vereinbarung
- Nutzer: der Mieter und die Personen, die mit oder im Namen des Mieters die vom Mieter gemietete Unterkunft und/oder andere Einrichtungen nutzen (werden);
- Landal: die Landal GreenParks B.V. und/oder die mit ihr verbundenen Unternehmen. Unter verbundenen Unternehmen werden auf jeden Fall sämtliche (jetzigen und künftigen) Mutter-, Tochter- und Schwestergesellschaften der Landal GreenParks B.V. verstanden.
2. ANWENDBARKEIT DER ALLGEMEINEN GESCHAFTSBEDINGUNEN
2.1 Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden auf alle Rechtsbeziehungen zwischen Landal und dem Mieter Anwendung, , bei denen sich Landal dazu verbindet, über seine Abteilung Business Line eine oder mehrere Unterkünfte und/oder Einrichtungen zur Nutzung zu überlassen bzw. dies zu veranlassen
2.2 Abweichungen von diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten nur nach ausdrücklicher schriftlicher Vereinbarung. Bei Widersprüchen zwischen Bestimmungen
2.3 Die Anwendbarkeit eventueller Einkaufs- oder anderer Bedingungen der Gegenpartei wird ausdrücklich ausgeschlossen.
2.4 Von einem Mieter, mit dem einmal ein Vertrag aufgrund der vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen geschlossen wurde, wird angenommen, dass er bei späteren Rechtsbeziehungen mit Landal stillschweigend die Anwendbarkeit der vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen anerkennt.
2.5 Sollte irgendeine Bestimmung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, berührt dies nicht die Gültigkeit der restlichen Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen und/oder anderer Rechtsbeziehungen. Die nicht rechtsgültigen oder nicht vor Gericht durchsetzbaren Bestimmungen werden durch Bestimmungen ersetzt, die der Absicht der ersetzten Bestimmungen möglichst nahe kommen.
2.6 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten auch für jeden Dritten, der als Angestellter oder in anderer Eigenschaft zur Durchführung des Vertrags eingeschaltet wird oder im Zusammenhang damit haftet oder haften kann.
2.7 Falls mehrere Parteien und/oder Personen als Mieter anzusehen sind, haftet jede Partei und/oder Person gesamtschuldnerisch gegenüber Landal.
3. OPTIONEN UND ZUSTANDEKOMMEN EINES VERTRAGS
3.1 Ein Vertrag zwischen dem Mieter und Landal kommt zustande, sobald der Vertrag vom Mieter mit E-Mail akzeptiert ist oder der Vertrag vom Mieter unterzeichnet ist und bei Landal eingegangen ist.
3.2 Bei offensichtlichen Irrtümern oder Fehlern im Angebot ist Landal nicht gebunden.
3.3 Landal verarbeitet ausschließlich Reservierungen von Personen ab 18 Jahren. Reservierungen von Personen unter 18 Jahren sind daher ungültig. Landal behält sich das Recht vor ohne Angabe von Gründen abzulehnen bzw. besondere Bedingungen daran zu knüpfen.
3.4 Ein Vertrag bezieht sich auf die Miete einer Unterkunft, von Campingplätzen und/oder anderen Einrichtungen zur Freizeitnutzung, die ihrer Natur nach von kurzer Dauer sind. Der Abschluss eines regulären Mietvertrags ist ausdrücklich nicht beabsichtigt.
3.5 Der Mieter garantiert Landal, dass ein und derselbe Nutzer nicht länger als 25 aufeinanderfolgende Wochen im Park bleibt. Aufenthalte in verschiedenen Beherbergungsbetriebe im selben Park sind zu betrachten als einen aufeinanderfolgenden Aufenthalt im Park.
3.6 Landal kann über einen vereinbarten Zeitraum eine Option gewähren. Dabei handelt es sich um ein unverbindliches Angebot von Landal, bei dem der Mieter grundsätzlich berechtigt ist, einen Vertrag für die Unterkunft bzw. Unterkünfte zum vereinbarten Preis abzuschließen. Voraussetzung für die Nutzung dieses Angebots ist, dass der Annahme des Angebots bevor der geltenden Optionsfrist bei Landal eingegangen ist. Sollte bis Ende der geltenden Optionsfrist (um 23.59 Uhr) der Annahme des Angebots nicht bei Landal eingegangen sein, , verfällt das Angebot. Enthält das Angebot von Landal kein Verfallsdatum der Option, gilt eine Optionsfrist von 7 Tagen nach Versand des Angebots durch Landal.
3.7 Landal ist jederzeit berechtigt, eine ausstehende Option zurückzuziehen mit einer Kündigungsfrist von 7 Tagen. Falls dieser Option nicht innerhalb von 7 Tagen akzeptiert ist, gilt die Option als verfallen.
3.8 Landal weist darauf hin, dass abgeschlossene Verträge in gesetzlicher Hinsicht definitiv sind; ein Widerrufsrecht (die sog. Bedenkzeit) von 14 Tagen gilt für Verträge mit Landal nicht.
3.9 Landal ist berechtigt, eine Bonitätsprüfung bezüglich des Mieters durchführen zu lassen. Im Falle eines (nach Ansicht von Landal) negativen Ergebnisses (beispielsweise mit einer überdurchschnittlich hohen Wahrscheinlichkeit auf Zahlungsausfälle) ist Landal berechtigt, mittels einer einfachen schriftlichen Mitteilung die ausstehende Option unverzüglich zurückzuziehen und einen ggf. unterzeichneten Vertrag direkt aufzulösen. Landal ist in diesem Rahmen nicht schadenersatzpflichtig.
3.10 Landal ist nicht verpflichtet, eventuelle Änderungen, die der Mieter nach dem Zustandekommen eines Vertrags in den Vertrag aufzunehmen wünscht, zu akzeptieren. Es steht Xxxxxx xxxx zu entscheiden, ob und inwieweit diese Änderungen von Landal akzeptiert werden. Die eine gewünschte Änderung kann eine Preisänderung mit sich bringen. Landal wird den Mieter in diesem Fall zeitnah darüber informieren Wenn die Änderungen von Landal akzeptiert werden, kann Landal eine Änderungsgebühr von 25 EUR erheben pro Unterkunft. In dem Masse, dass der geänderte Mietpreis den ursprünglichen Reservierungspreis übersteigt, wird Landal keine eine Änderungsgebühr erheben
3.11 Falls nach dem Zustandekommen eines Vertrags über mehrere Unterkünfte die Zahl der angemieteten Unterkünfte reduziert wird, gelten die Stornierungsbedingungen.
4. PREISE UND ZAHLUNG
4.1 Der Mieter überweist Landal den vereinbarten Mietpreis fristgerecht auf ein von Landal angegebenes Konto unter Angabe der von Landal genannten Informationen wie Rechnungsnummer, Parknamen und Reservierungsnummer.
4.2 Neben dem Mietpreis hat der Mieter außerdem Reservierungskosten und die Kosten für die obligatorische Nutzung der Bettwäsche zu zahlen. Im Mietvertrag kann vereinbart werden, dass diese Kosten im Mietpreis enthalten sind.
4.3 Sofern nicht anderslautend schriftlich vereinbart, gelten die folgenden Zahlungsfristen: i) Anzahlung von 30 % des gesamten Reservierungsbetrags unmittelbar nach Vertragsabschluss; ii) der Restbetrag des gesamten Reservierungsbetrags (70 %) ist spätestens vier Wochen vor Beginn des (ersten) Aufenthaltszeitraums vollständig zu zahlen.
4.4 Sofern nicht anders schriftlich vereinbart, muss die vollständige Zahlung spätestens vor Ankunft der ersten Nutzer vollständig erfolgt sein.
4.5 Sollte sich bei Ankunft im Park herausstellen, dass ein Betrag noch nicht (vollständig) dem Konto von Landal gutgeschrieben wurde, ist der (Rest-)Betrag direkt vor Ort zu zahlen. Falls sich später herausstellen sollte, dass die Zahlung doch erfolgt ist, aber bei Ankunft noch nicht dem Konto von Landal gutgeschrieben war, wird dieser Betrag anschließend vollständig rücküberwiesen.
4.6 Im Falle einer nicht fristgemäßen und/oder nicht korrekten Zahlung ist der Mieter von Rechts wegen in Verzug und kann Landal unter anderem seine Verpflichtungen aussetzen und/oder den Zugang zu bzw. die Nutzung der Unterkunft und/oder anderer Einrichtungen untersagen. Landal ist in diesem Fall ferner berechtigt, den Schlüssel für die Unterkunft/Unterkünfte nicht auszuhändigen bzw. aushändigen zu lassen.
4.7 Wenn die Finanzlage und/oder das Zahlungsverhalten des Mieters nach Auffassung von Landal Anlass dazu geben, ist Landal berechtigt, vom Mieter unverzüglich die Leistung einer (zusätzlichen) Sicherheit in einer von Landal festzulegenden Form zu verlangen. Unterlässt der Mieter die Leistung der verlangten Sicherheit, ist Landal - unbeschadet sonstiger Rechte - berechtigt, die weitere Durchführung des Vertrags unverzüglich auszusetzen oder den Vertrag aufzulösen. Sämtliche Verbindlichkeiten des Mieters Landal gegenüber werden dann sofort fällig.
4.8 Im Falle einer Unternehmensauflösung, Insolvenz, Pfändung, einem Zahlungsmoratorium oder einer Schuldensanierung des Mieters wird alles, was der Mieter Landal schuldet, sofort einforderbar und ist Landal berechtigt, den Vertrag mit sofortiger Wirkung aufzulösen.
4.9 Alle Preise verstehen sich, sofern zutreffend und wenn nicht anders angegeben, inklusive USt. Landal ist berechtigt, Preiserhöhungen infolge zwischenzeitlicher Änderungen gesetzlicher Regelungen bzw. Vorschriften (darunter eine Erhöhung der geltenden Umsatzsteuer oder Touristensteuer und/oder einer eventuellen Pendlersteuer) vorzunehmen und dem Mieter diese (Mehr)kosten in Rechnung zu stellen.
4.10 Bei unverhältnismäßig hohem Gas-, Wasser- und/oder Stromverbrauch behält sich Landal das Recht vor, dem Mieter den Mehrpreis dafür nachträglich in Rechnung zu stellen.
4.11 Der Vertrag wird automatisch und ohne das Erfordernis irgendwelcher Maßnahmen oder Handlungen aufgelöst, wenn und sobald der Mieter über einen Zeitraum von mindestens 30Tagen mit der (vollständigen) Zahlung in Verzug ist, sofern Landal per Einschreiben mindestens zwei Mahnungen geschickt hat.
5. STORNIERUNGSBEDINGUNGEN
5.1 Im Falle einer Stornierung des Vertrags fallen Stornierungsgebühren an. Diese betragen bei einer Stornierung bis 30 Tage vor dem Ankunftstag 30% der Mietpreis und bei Stornierung ab dem 30. Tag vor Ankunft die vollständigen Mietpreis. Sind innerhalb von 24 Stunden nach dem vereinbarten Ankunftstag keine Nutzer eingetroffen, gilt dies als Stornierung.
5.2 Eine Stornierung wird nur bearbeitet, wenn diese schriftlich (einschließlich per E-Mail) bei Landal eingegangen ist und Landal den Eingang dieser Stornierung bestätigt hat.
5.3 Im Falle eines Langzeitvertrags kann Landal eine Teilstornierung erlauben, wenn dies ausdrücklich schriftlich im Mietvertrag vereinbart wurde. In diesem Fall gilt als Stornierungsdatum das Datum des Ankunftstags (Montag oder Freitag), das auf den Tag folgt, an dem die Stornierung bei Landal eingegangen ist. Eine Teilstornierung kann zu einer Preisänderung für die nicht aufgehobener Zeitraum leiten. In diesem Fall wird Landal dass vor der Verarbeitung der Teilstornierung mitteilen.
6. NUTZUNG DER UNTERKUNFT UND EINRICHTUNGEN
6.1 Jede Unterkunft darf lediglich von der Höchstzahl Personen gebraucht werden, die auf der Website von Landal GreenParks für die betreffende Unterkunft genannt ist und in keinem Fall von mehr Personen, als in dem Vertrag mit Landal vereinbart wurde.
6.2 Die gemietete Unterkunft kann an dem im Vertrag vereinbarten Tag ab 16.00 Uhr bezogen werden. Bei Abreise ist die Unterkunft am vereinbarten Tag bis 10.30 Uhr zu verlassen.
6.3 Der Vertrag endet mit Ablauf des vereinbarten (Miet-)Zeitraums. Eine Kündigung ist dazu nicht erforderlich.
6.4 Wird die Nutzung der Unterkunft oder anderer Einrichtungen aus irgendeinem Grund vor dem vereinbarten Datum beendet, besteht kein Anspruch auf Rückerstattung (eines Teils) des Mietpreises. Landal erstattet zudem weder eventuelle Kosten noch wird Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx leisten.
6.5 Im Fall eines Wechsels der Personen, die mit oder im Namen des Mieters die Unterkunft nutzen, sind die Schlüssel nach Ablauf jedes Aufenthaltszeitraums an der Rezeption des betreffenden Parks abzugeben.
6.6 Nutzer unter 18 Jahren müssen pro Unterkunft in Begleitung eines Nutzers über 18 Jahren sein.
6.7 Der Mieter sowie jeder einzelne Nutzer sind persönlich verantwortlich und haften gesamtschuldnerisch für ein ordnungsgemäßes Verhalten innerhalb der Unterkunft, in der unmittelbaren Umgebung und auf dem gesamten Parkgelände sowie für die Nutzung der Unterkunft, der Einrichtungen und der darin befindlichen Geräte. Der Mieter und jeder einzelne Nutzer haften stets gesamtschuldnerisch für Schäden durch Bruch und/oder Verlust und/oder Beschädigung des Inventars, der Unterkunft und/oder der Einrichtungen. Der Mieter hat eventuelle Schäden unverzüglich bei Landal zu melden und unverzüglich vor Ort Schadenersatz zu leisten.
6.8 In den meisten Unterkünften der Parks von Landal GreenParks gilt ein Rauchverbot. Dies ist am Rauchverbotsschild neben dem Eingang der Unterkunft erkennbar. In Nichtraucher-Unterkünften ist das Rauchen untersagt. Bei einem Verstoß gegen das Rauchverbot ist Landal berechtigt, dem Mieter die Kosten für die zusätzliche Reinigung der Unterkunft in Rechnung zu stellen. Dies berührt nicht die weiteren Rechte von Landal in diesem Zusammenhang, darunter das Recht auf weiteren Schadenersatz sowie die Erfüllung und/oder Auflösung des Vertrags.
6.9 Die Unterkunft wird dem Mieter komplett mit Inventar zur Verfügung gestellt. Eventuelle Schäden und Unvollkommenheiten hat der Mieter Landal sofort nach Ankunft schriftlich mitzuteilen. Unterbleibt eine solche Schadenanzeige, gilt die Unterkunft als einwandfrei und ohne Mängel und in diesem Zustand vom oder im Namen des Mieters in Gebrauch genommen. Der Mieter ist verpflichtet, die Unterkunft in dem gleichen Zustand wieder zu übergeben.
6.10 Der Mieter hat die Unterkunft besenrein zu übergeben (das heißt: keinen schmutzigen Abwasch stehen lassen, Bettwäsche abziehen und falten, Küche und Kühlschrank reinigen, Müllsack im Container entsorgen). Falls Reinigungskosten im Mietpreis inbegriffen sind, bezieht sich dies auf eine einmalige Reinigung bei Übergabe der Unterkunft im oben genannten Zustand.
6.11 Bei nicht ordnungsgemäßer Nutzung bzw. nicht ordnungsgemäßer Übergabe, der Unterkunft, haftet der Mieter für eventuelle Schäden und ist Landal berechtigt, Mehrkosten in Rechnung zu stellen.
6.12 Bettwäsche ist gemäß der von Landal vorgegebenen Häufigkeit zum Waschen zu wechseln. Der Mieter sorgt dafür, dass die Bettwäsche für Landal zu diesem Zweck verfügbar ist. Für den Wechsel der Bettwäsche kann Landal Gebühren zu den geltenden Standardtarifen in Rechnung stellen.
6.13 Soweit die Kapazität der Unterkunft dies zulässt, ist Besuchern der Zugang gestattet, nachdem diese sich zuvor an der Rezeption angemeldet haben. Unter Besucher werden Besucher tagsüber verstanden, jedoch keine übernachtenden Personen.
6.14 Die Haltung von Haustieren in der Unterkunft und/oder im Park ist ausschließlich nach vorheriger Genehmigung von Landal und Entrichtung der geltenden Zuschläge erlaubt. Haustiere haben keinen Zutritt zu Wasseranlagen, Schwimmbädern, Restaurants, überdachten Einrichtungen im Zentrum und anderen öffentlichen Anlagen im Park (sofern nicht vor Ort anders angegeben). Außerhalb der Unterkunft müssen Haustiere angeleint werden. Die Anweisungen vor Ort sind einzuhalten. Belästigungen anderer Gäste durch Haustiere sind zu vermeiden.
6.15 Außer mit schriftlicher Genehmigung von Landal ist es untersagt, Änderungen an (der Einrichtung) der Unterkunft vorzunehmen. Beispiele dafür sind die Anbringung von Satellitenschüsseln, die Aufstellung zusätzlicher Kühlschränke, Klimaanlagen usw.
6.16 Der Mieter und andere Nutzer sind ohne ausdrückliche Vereinbarung mit Landal nicht berechtigt, die Unterkunft in irgendeiner Form und aufgrund irgendwelcher Vereinbarungen Dritten zur Nutzung zu überlassen. Überlässt der Xxxxxx die Unterkunft anderen Nutzern, sorgt der Mieter dafür und ist dafür verantwortlich, dass diese anderen Nutzer sich an die Bestimmungen des vorliegenden Vertrags und diese Allgemeine Geschäftsbedingungenhalten Die Nichterfüllung eines Nutzers gilt dabei als Nichterfüllung des Mieters.
6.17 Landal behält sich das Recht vor, Änderungen im Aufbau und den Öffnungszeiten der Einrichtungen der Parks vorzunehmen, einschließlich der (vorübergehenden) Schließung dieser Einrichtungen, ohne dass der Mieter einen Anspruch hat auf jegliche Entschädigung oder Vergütung. Im Zusammenhang mit der Durchführung der notwendigen Instandhaltung haben Mieter und Nutzer - ohne jeglichen Anspruch auf eine Vergütung - zu dulden, dass während des Aufenthalts in der Unterkunft Instandhaltungsarbeiten durchgeführt werden. In diesem Zusammenhang ist den von Landal anzuweisenden Personen, z. B. dem Parkmanagement oder Reinigungspersonal, jederzeit der Zutritt zur Unterkunft zu gewähren.
6.18 Mieter und Nutzer haben sich an die für die Parks festgehaltenen Regeln zu halten, die u. a. in der Hausordnung des Parks und der Schwimmbäder festgelegt sind. Darüber hinaus haben sich Xxxxxx und Xxxxxx an die Anweisungen des Personals zu halten.
6.19 Für den Fall, dass ein oder mehrere Nutzer eine erhebliche Belästigung verursachen, ist dies nach dem Ermessen der Parkverwaltung, ein Versagen bei der Erfüllung dieser Vereinbarung, auf deren Grundlage Landal - ohne eine weitere Mitteilung oder Aufforderung oder Vorladung - ist berechtigt, den/die Benutzer aus dem Park zu entfernen. In diesem Fall ist der Mieter nicht berechtigt zum Anspruch auf Rückerstattung des Mietpreises oder eines Teils davon.
6.20 Aus Sicherheitsgründen ist es nicht erlaubt Zelte in der Nähe der Unterkunft aufstellen.
6.21 Bei einem Verstoß gegen die in den vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthaltenen Verpflichtungen, ist Landal berechtigt, den Mieter und jeden anderen Nutzer umgehend des Parks zu verweisen bzw. verweisen zu lassen und das Vertrag zu kundigen, ohne dass Anspruch auf eine Erstattung des Mietpreises bzw. eines Teils davon besteht.
6.22 Bei einem ernsthaften Verdacht des Parkmanagements, dass ein Nutzer gegen Gesetze, die öffentliche Ordnung und/oder die guten Sitten verstoßen hat, ist das Parkmanagement berechtigt, sich Zugang zur Unterkunft zu verschaffen.
6.23 Falls die Behörden eine Nutzung der Unterkunft/Unterkünfte feststellen, die gegen den geltenden Flächennutzungsplan verstößt und die Verpflichtung auferlegt bzw. ankündigt, die laut Flächennutzungsplan unerlaubte Nutzung zu beenden, kann der betreffende Mietvertrag zwischenzeitlich fristlos von Landal gekündigt und der weitere Zutritt zur Unterkunft untersagt werden. Das Recht des Mieters auf Rückerstattung der oder Schadenersatz wird dabei ausdrücklich ausgeschlossen.
6.24 Der Mieter und die Nutzer haben keinen Anspruch auf eine ganz bestimmte Unterkunft. Landal ist jederzeit berechtigt, Xxxxxx und Nutzer während des Aufenthalts aufzufordern, unverzüglich in eine andere Unterkunft umzuziehen.
6.25 Der Mieter und der/die Nutzer müssen die geltenden (örtlichen) Gesetze und Vorschriften einhalten. Falls und soweit zutreffend, sind der Mieter und/oder der/die Nutzer jederzeit dafür verantwortlich, die erforderlichen (vorläufigen) (Duldungs-)Bescheide oder Genehmigungen und/oder andere Dokumente bei der betreffenden Gemeinde rechtzeitig für ihren Aufenthalt im Park zu beantragen und zu erhalten. Andernfalls hat Landal das Recht, den Vertrag mit sofortiger Wirkung aufzulösen. Der Mieter und jeder Nutzer haften in dieser Hinsicht gesamtschuldnerisch und stellen Landal in vollem Umfang von Ansprüchen Dritter, gleich aus welchem Grund, frei (einschließlich, aber nicht beschränkt auf eine von einer Verwaltungsbehörde verhängte Geldstrafe oder einen Strafbefehl).
7. EINRICHTUNGEN
7.1 Der Mieter kann außerdem bestimmte Einrichtungen mieten wie einen Versammlungsraum, ggf. mit zusätzlichen Angeboten wie Getränken und Speisen, Konferenztechnik und Internetnutzung. Falls in diesem Zusammenhang vereinbart wird, dass die Zahlung vor Ort vom Mieter geleistet wird, bedeutet dies, dass der Mieter bezüglich der Miete für diese Einrichtungen direkt einen Vertrag mit dem betreffenden (Park)Standort eingeht.
7.2 Die relevanten Bestimmungen der vorliegenden Bedingungen sind dann, sofern nicht anders vereinbart, auf einen solchen Vertrag anwendbar. Der betreffende Park kann sich in diesem Rahmen unmittelbar auf die Bestimmungen der vorliegenden Bedingungen berufen, beispielsweise in Bezug auf Zahlung, Stornierung, Internetnutzung und die Verpflichtung zur Einhaltung der festgelegten Regeln.
7.3 Wenn nicht ausdrücklich anders vereinbart, ist der Vertrag bezüglich der Nutzung von Einrichtungen nicht unlöslich mit dem Mietvertrag mit Landal verbunden, so dass die Beendigung des betreffenden Vertrags oder das Nichtzustandekommen davon nicht automatisch Folgen für den Mietvertrag mit Landal und vice versa hat.
7.4 Falls für die Miete der Einrichtungen ein gesonderter Preis vereinbart wurde, kann - sofern dies ausdrücklich mit dem Park vereinbart wurde
- diese Miete unter Einhaltung der Stornierungsbedingungen auch gesondert storniert werden. Wurde ein Preis pro Person vereinbart, kann entsprechend den geltenden Stornierungsbedingungen auch eine Stornierung für eine bestimmte Anzahl Personen erfolgen.
7.5 Wenn der Mieter eine Umsatzgarantie abgegeben hat, nämlich den Betrag, der mindestens an Umsatz realisiert wird, ist der Mieter verpflichtet, für den/die betreffenden Vertrag/Verträge mindestens den in der Umsatzgarantie festgelegten Betrag zu zahlen. Dies gilt auch im Falle einer Stornierung.
7.6 Werden im Park durch den Mieter und/oder die Nutzer Getränke konsumiert, die nicht vom Park geliefert wurden, zahlt der Mieter pro konsumierter Flasche Korkengeld. Werden im Park durch den Mieter und/oder die Nutzer Speisen konsumiert, die nicht vom Park geliefert wurden, zahlt der Mieter Gedeckgeld. Die besagten Beträge werden im Voraus vereinbart bzw, falls dies nicht erfolgt ist, in angemessener Höhe vom Park festgelegt.
8. KAUTION
8.1 Landal kann zu Beginn des Aufenthalts eine Kaution verlangen. Die Kaution ist vor Ort in Euro zu leisten.
8.2 Diese Kaution dient als Sicherheit für Schäden und/oder Kosten - im weitesten Sinne des Wortes - die Landal im Falle der Nichterfüllung der Verpflichtungen eines Mieter und/oder Nutzers oder durch sonstige, von einem Mieter und/oder Nutzer verursachte Schäden erleidet.
8.3 Wird die Kaution nicht sofort zu Beginn des Aufenthalts geleistet , ist Landal berechtigt, dem Mieter und/oder anderen Nutzern den Zugang zur Unterkunft und/oder zu anderen Einrichtungen sowie deren Nutzung zu untersagen und den Vertrag fristlos aufzulösen ohne dass Rückerstattung der Miete oder Teil davon stattfinden.
8.4 Die Kaution oder eventuelle Restbeträge davon werden nach Verrechnung mit Forderungen (z. B. Schäden am Inventar/an der Einrichtung und/oder sonstiger Kosten) von Landal an die Mieter und/oder Nutzer zurückerstattet. Eventuelle (weitere) Ansprüche auf Schadenersatz werden durch diese Rückerstattung nicht berührt.
9. ANMELDUNG
9.1 Auf Anordnung der Behörden sind wir verpflichtet, die NAW-Daten der Gäste auf das Xxxxxx Xxxxx in sog. Anmelderegistern festzuhalten. Der Mieter sorgt dafür, dass die für das Anmelderegister relevante Daten jeder Nutzer der Unterkunft/Unterkünfte spätestens zu Beginn des Aufenthalts am Park in der von Landal vorgegebenen Form an Landal übermittelt sind.Wenn die Nutzer während der Vertragslaufzeit wechseln bzw. neue Nutzer kommen, hat sich jeder neue Nutzer bei Ankunft im Park auf diese Weise anzumelden.
9.2 Laut Gesetz kann der Nutzer aufgefordert werden, sich beim Check-in auszuweisen. Kann sich ein Nutzer nicht ausweisen, ist Landal berechtigt, den Nutzer nicht im Park zuzulassen.
10. ANSPRECHPARTNER
10.1 Der Mieter muss vor Vertragsbeginn mit der Parkleitung vereinbaren, wer in Notfäll kontaktiert werden soll. Sowohl der Name dieses Ansprechpartner als auch die Handynummer, unter der sie zu erreichen ist, müssen der Park(leitung) bekannt sein.
11. XXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXX, xxxxxx XXX)
11.1 Dem Mieter und den Nutzern ist nicht gestattet, die Adresse des Parks (vorübergehend) als Wohnsitz oder) der Unterkunft (vorübergehend) im niederländischen Einwohnermelderegister (BRP, frúher Gemeentelijke Basis Administratie, GBA) der Gemeinde einzutragen. Bei einem Verstoß wird der Mietvertrag ohne weiteres Anschreiben oder ohne Inverzugsetzung fristlos gekündigt ohne Rückerstattung der Miete oder jeden Teil davon, . Der Mieter haftet dabei und entschädigt Landal für eventuelle Kosten, darunter Gerichts- und Gerichtsvollzieherkosten (sowohl gerichtlich als auch außergerichtlich). Der Mieter ist darüber hinaus zu Schadenersatzleistungen für Schäden verpflichtet, die Landal durch einen Verstoß gegen dieses Verbot erleidet.
12. HOHERE GEWALT
12.1 Jede Partei ist im Falle höherer Gewalt auf ihrer Seite nicht an die Erfüllung einer Verpflichtung gebunden.
12.2 Unter höherer Gewalt aufseiten von Landal wird in den vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen neben den Definitionen des Gesetzgebers und der Jurisprudenz Folgendes verstanden: Terrorismus, Aufruhr, durch Krieg und Unruhen verursachte Schäden, Feuer, Wasserschäden, Überschwemmungen, Streiks, Betriebsbesetzungen, Maßnahmen der Behörden, Störungen der Energieversorgung, Erkrankung der von Landal zur Durchführung des Vertrags eingeschalteten Person bzw. Personen oder von ihr eingeschalteten Dritten, vorübergehende Nichtverfügbarkeit einer Unterkunft und/oder eines Parks oder Teilen davon sowie alle vorhersehbaren und nicht vorhersehbaren von außen einwirkende Ursachen, auf die Landal keinen Einfluss ausüben kann, die jedoch Landal an der Erfüllung seiner Verpflichtungen hindern.
12.3 Landal informiert den Mieter möglichst umgehend, falls Landal aufgrund höherer Gewalt nicht (rechtzeitig) in der Lage ist, zu liefern bzw. Leistungen zu erbringen.
12.4 Sollte Landal aufgrund höherer Gewalt dauerhaft nicht dazu in der Lage sein, seine Verpflichtungen zu erfüllen, ist Landal berechtigt, den Vertrag zu beenden, ohne dass Landal zur Leistung von Schadenersatz oder irgendeinem Ausgleich verpflichtet ist.
13. HAFTUNG
13.1 Der Mieter und/oder Nutzer(n) haftet gesamtschuldnerisch für jeglichen Schaden, (einschließlich Schäden im Sinne von Artikel 6.24 von diese Allgemeine Bedingungen), gleich welcher Art und wie auch immer verursacht infolge der Nutzung durch Personen, denen Landal die Unterkunft/Unterkünfte zur Verfügung gestellt hat.
13.2 Landal haftet dem Mieter sowie allen Nutzern gegenüber in allen Fällen nur für direkte Schäden, welche die direkte Folge eines Mangels (bzw. aufeinanderfolgender Mängel) bei der Vertragsdurchführung sind. Die Haftung ist ferner auf den Betrag beschränkt, den der Mieter für den betreffenden Mietvertrag in den zwölf Monaten vor der Entstehung des Schadens gezahlt hat. Schadenersatzleistungen übersteigen in keinem Fall einen Betrag von 30.000 € (in Worten: dreißigtausend Euro) pro Ereignis oder einer zusammenhängenden Folge von Ereignissen pro Kalenderjahr.
13.3 Landal haftet in keinem Fall für indirekte Schäden, unter anderem Folgeschäden, Gewinnausfälle, entgangene Ersparnisse, Verlust von oder Schaden an Daten sowie Schaden durch Betriebsstagnation.
13.4 Ferner haftet Landal nicht für Diebstahl (einschließlich Diebstahl aus Schließfächern und Schwimmbadspinden), Verlust von oder Schäden gleich welcher Art an Gegenständen oder Personen während oder infolge des Aufenthalts in einem der Parks.
13.5 Landal haftet nicht für Störungen der Dienstleistungen oder Mängel bei von Dritten erbrachten Dienstleistungen.
13.6 Die oben in diesem Artikel genannten Haftungsbeschränkungen gelten nicht im Falle von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit von Landal oder seinen Führungskräften.
13.7 Sämtliche Forderungsrechte und andere Befugnisse gegenüber Landal, auf welcher Grundlage auch immer, verfallen, wenn diese nicht innerhalb eines Jahres nach dem Zeitpunkt, an welchem dem Mieter die Existenz dieser Rechte und Befugnisse bekannt war bzw. billigerweise bekannt hätte sein müssen, bei dem zuständigen Gericht anhängig gemacht worden sind.
13.8 Der Mieter stellt Landal jetzt und in Zukunft von sämtlichen (bekannten oder unbekannten und unter welcher Bezeichnung auch immer) Forderungen Dritter frei, die im Zusammenhang mit dem Vertrag bzw. dessen Durchführung Schaden erleiden, der nicht Landal zuzurechnen ist.
13.9 Die in dieser Bestimmung festgeschriebenen Haftungsbeschränkungen erstrecken sich auch auf durch Landal eingeschaltete Dritte, die sich somit unmittelbar auf diese Haftungsbeschränkungen berufen können.
14. VERARBEITUNG VON PERSONENBEZOGENEN DATEN
14.1 Der Mieter entscheidet selbst, welche Gäste in dem/den Bungalow(s) wohnen werden. Bei der Übermittlung von (personenbezogenen) Daten von Gästen an Landal hat der Mieter geeignete Maßnahmen zur Sicherung und Vertraulichkeit der Daten zu treffen. Der Mieter sichert zu, dass er berichtigt ist, diese Daten an Landal weiterzugeben und dass Landal diese verarbeiten darf. Der Mieter garantiert, dass er die geltende Gesetzgebung im Bereich der persönlichen Daten einhält.
14.2 Die Daten, die der Mieter Landal zur Verfügung stellt, werden in eine Datenbank aufgenommen. Die Datenbank wird für die Gästeverwaltung verwendet. Eine detaillierte Beschreibung, wie Landal die Daten verarbeitet, finden Sie unter xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx.
15. SONSTIGE BESTIMMUNGEN
15.1 Landal ist zur Verrechnung von jeder Forderung, die der Mieter gegen Landal hat, mit Forderungen berechtigt, die Landal (auf welcher Grundlage auch immer und ob fällig oder nicht) gegenüber dem Mieter hat.
15.2 Landal kann diesen Vertrag bzw. alle Rechte und Verpflichtungen aus diesem Vertrag teilweise oder vollständig an ein mit Landal verbundenes Unternehmen übertragen oder von diesem durchführen lassen. Der Mieter erteilt im Voraus seine Genehmigung und Mitwirkung dazu.
15.3 Wenn und soweit Landal eine Zahlung (z.B. eine Rückerstattung) an den Mieter leisten muss, wird Landal diesen Betrag nur auf die ihr bekannte Rechnungsnummer überweisen über die der Mieter zuvor die Reservierung an Landal bezahlt hat.
16. BESCHWERDEN, GERICHTSSTAND UND ANWENDBARES RECHT
16.1 Beschwerden sind in erster Linie vor Ort umgehend dem Management des Parks Ihres Aufenthalts zu melden. Sollte die Beschwerde nicht zu Ihrer Zufriedenheit behandelt werden, besteht die Möglichkeit, spätestens einen Monat nach Verlassen des Parks die Beschwerde schriftlich bei Landal unter der folgenden Adresse einzureichen: Landal GreenParks B.V., afdeling Gastenservice, Xxxxxxx 00000, 0000XX Xxx Xxxx, Xxxxxxxxxxx, oder per E-Mail unter xxxxxxxxxxxxx@xxxxxx.xxx. Bitte vergessen Sie nicht, Reservierungsnummer, Namen und Adresse, den Parknamen und den Namen der Unterkunft anzugeben. Ihre Beschwerde wird dann mit größter Sorgfalt behandelt. Sollte auch dies nicht zu einer befriedigenden Lösung führen, kann die Beschwerde einem zuständigen Gericht vorgelegt werden.
16.2 Auf alle Rechtsbeziehungen zwischen Landal und dem Mieter sowie auf sich daraus ergebende etwaige Streitigkeiten findet das niederländische Recht Anwendung.
16.3 Jede Streitigkeit wird erstinstanzlich von dem zuständigen Zivilgericht in Den Haag behandelt, sofern nicht aufgrund von rechtlich obligatorischen Vorschriften ein anderes Gericht zuständig ist.
16.4 Für Verbraucher können bis spätestens drei Monate nach Verlassen des Parks die Beschwerde vom Schlichtungsausschuss
„Geschillencommissie Recreatie“ in Den Haag behandeln lassen. Die Entscheidung dieses Ausschusses hat die Wirkung einer verbindlichen Empfehlung.
16.5 die Auslegung dieser Geschäftsbedingungen ist stets der niederländische Text entscheidend.
Version: September 2023
Conditions générales Landal Business Line
1. GÉNÉRALITÉS
Dans les conditions générales, on entend par :
- Locataire : la personne physique, le groupement et/ou la personne morale avec qui Landal conclut un contrat.
- Prix de la location : le montant total dû à Landal par le Locataire selon le contrat.
- Utilisateur(s) : le Locataire et les personnes qui utilisent (ou vont utiliser) avec ou au nom du Locataire l’hébergement et/ou d’autres équipements loués par le Locataire.
- Landal : Landal GreenParks B.V. et/ou ses entreprises affiliées. Par entreprises affiliées, on entend dans tous les cas toutes les
sociétés mères, filiales et sociétés sœurs (actuelles et futures) de Landal GreenParks B.V.
2. APPLICABILITÉ DES CONDITIONS GÉNÉRALES
2.1 Les présentes conditions générales s’appliquent à tous les rapports juridiques entre Landal et le Locataire, dans le cadre desquels Landal
s’engage à (faire) mettre à disposition un ou plusieurs hébergements et/ou équipements par le biais de son département Business Line.
2.2 Toute dérogation aux présentes conditions générales n’est valable que si elle a été convenue expressément et par écrit.
2.3 L’applicabilité d’éventuelles conditions d’achat ou autres du cocontractant est expressément exclue.
2.4 Un Locataire avec lequel un contrat a déjà été conclu sur la base des présentes conditions générales est censé avoir accepté tacitement
l’applicabilité des présentes conditions générales sur de futurs rapports juridiques avec Landal.
2.5 La nullité ou la non-applicabilité d’une disposition des présentes conditions générales n’affecte aucunement la validité des autres dispositions des présentes conditions générales et/ou d’autres rapports juridiques. Les dispositions qui ne sont pas valables en droit ou qui ne peuvent pas être appliquées en droit seront remplacées par des dispositions qui correspondent le plus possible à l’esprit des dispositions à remplacer.
2.6 Les présentes conditions générales sont stipulées à l’intention de tout tiers qui intervient, en tant que salarié ou non, dans l’exécution du
contrat ou qui est ou peut être tenu responsable à cet égard.
2.7 Si plusieurs parties et/ou personnes peuvent être considérées comme le Locataire, chaque partie et/ou personne est solidairement responsable vis-à-vis de Landal.
3. OPTIONS ET RÉALISATION DU CONTRAT
3.1 Xx xxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxxx xx Xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx accepte par e-mail l’offre de Xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxx xxxxx
xxx xx Xxxxxxxxx xx xxxx par Landal.
3.2 Des imperfections ou erreurs manifestes n’engagent pas Landal.
3.3 Landal traite toutes les réservations effectuées par des personnes âgées de 18 ans ou plus. Les réservations effectuées par des personnes
qui n’ont pas atteint l’âge de 18 ans ne sont pas valables. Landal se réserve le droit de les refuser sans indication de motifs ou d’y assortir des
conditions spéciales.
3.4 Un contrat concerne la location d’hébergements, d’emplacements de camping et/ou d’autres équipements à usage récréatif qui est de
courte durée de par sa nature. Le but n’est explicitement pas de conclure un contrat de location régulier.
3.5 Le Locataire s’engage vis-à-vis de Landal à ce qu’un seul et même Utilisateur ne séjourne pas plus de 00 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx.
Xx xxxxxx dans différents hébergements du même parc est considéré comme un séjour ininterrompu dans le parc.
3.6 Landal peut accorder une option pour une période convenue. Il s’agit d’une offre sans engagement de Landal qui octroie en principe au
Locataire le droit de conclure un contrat pour un ou plusieurs hébergements au prix convenu. Afin de pouvoir profiter de cette offre,
l’acceptation de l’offre doit avoir été reçue par Xxxxxx xxxxx la fin de la date d’option en vigueur. Si l’offre n’a pas été acceptée à la date d’option en vigueur (à 23h59), elle expire. Si l’offre de Landal ne comporte pas de date d’échéance de l’option, un délai d’option de sept jours suivant l’envoi de l’offre par Landal est en vigueur.
3.7 Landal est à tout moment habilitée à retirer une option en cours moyennant un délai de préavis de sept jours. Si l’option n’es pas acceptée dans ces sept jours, elle expire.
3.8 Landal signale que les contrats qui ont été conclus sont légalement définitifs ; un droit de rétractation (la période de réflexion) de 14 jours ne
s’applique pas au contrat conclu avec Landal.
3.9 Landal est habilitée à faire exécuter un contrôle de solvabilité du Locataire. Si le résultat de celui-ci est négatif de l’avis de Landal (par exemple avec un risque supérieur à la moyenne de défaut de paiement), Landal est habilitée à retirer sans délai une option en cours et à résilier sans délai un contrat éventuellement conclu, au moyen d’une simple notification écrite. Dans ce cadre, Landal n’est pas tenue de verser des dommages et intérêts ou une compensation.
3.10 Si le Locataire souhaite apporter des modifications au contrat après sa réalisation, Landal n’est pas tenue de les accepter. Landal a le choix de déterminer si et dans quelle mesure elle accepte ces modifications. La modification souhaitée peut entraîner un ajustement du prix. Le cas échéant, Landal le communiquera en temps utile. Si les modifications sont acceptées par Landal, celle-ci peut facturer 25 EUR de frais de modification par hébergement. Dans la mesure où le prix de location modifié est supérieur au prix de la réservation initiale, Landal ne facturera pas de frais de modification.
3.11 Si, après la réalisation d’un contrat portant sur plus d’un hébergement, le nombre d’hébergements est diminué, les conditions d’annulation s’appliquent.
4. PRIX ET PAIEMENT
4.1 Le Locataire doit payer le prix convenu en temps voulu à Landal par virement xxx xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx Xxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx fournies par Landal, comme le numéro de facture, le nom du parc et le numéro de réservation.
4.2 En plus du prix de location, le Locataire doit toujours payer des frais de réservation et des frais pour l’utilisation obligatoire du linge de lit. Il peut être convenu contractuellement que ces frais sont compris dans le prix de la location.
4.3 Sauf convention écrite contraire, les délais de paiement suivants sont en vigueur : i) 30 % du montant total de la réservation doivent être payés directement à la conclusion du Contrat ; ii) le solde restant dû du montant total de la réservation (70 %) doit être payé intégralement au plus tard quatre semaines avant le début de la (première) période de séjour.
4.4 Sauf convention écrite contraire, le paiement intégral doit avoir été effectué avant l’arrivée du premier Utilisateur.
4.5 S’il s’avère à l’arrivée dans le parc qu’un montant n’a pas encore été (entièrement) inscrit xxx xx xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxx, xx (xxxxxxx dû du) montant doit être payé sur place. S’il s’avère par la suite que le paiement avait été réglé correctement, mais que le montant n’avait pas encore été inscrit sur le compte de Landal à l’arrivée, par exemple, la restitution du montant payé en trop aura lieu a posteriori.
4.6 En l'absence de paiement correct et/ou en temps voulu, le Locataire est en défaut de plein droit et Landal peut, entre autres, suspendre ses obligations et/ou refuser l'accès et l'utilisation de l’hébergement et/ou d'autres installations. Landal est également habilitée, à ce moment- là, à ne pas (faire) remettre la clé de l’hébergement.
4.7 Si la situation financière et/ou le comportement de paiement du Locataire y donne lieu de l’avis de Landal, Landal est habilitée à exiger du
Locataire qu’il constitue sans délai une garantie (complémentaire) sous une forme à déterminer par Landal. Si le Locataire omet de constituer la garantie requise, Landal est habilitée (sans préjudice de ses autres droits) à suspendre l’exécution du contrat ou à résilier le contrat avec effet immédiat, et tout ce que le Locataire doit payer à Landal devient immédiatement exigible.
4.8 En cas de liquidation, faillite, saisie, règlement judiciaire ou assainissement des dettes du Locataire, tout ce que le Locataire doit payer à Landal devient immédiatement exigible et Landal est habilitée à résilier le contrat avec effet immédiat.
4.9 Tous les prix s’entendent TVA comprise si d’application, sauf stipulation contraire. Landal est habilitée à appliquer des augmentations de prix découlant d’adaptations intermédiaires de réglementations ou dispositions légales (dont une augmentation de la TVA ou de la taxe de séjour applicable et/ou si la taxe sur les résidences secondaires est facturée), et à facturer ces frais (supplémentaires).
4.10 Landal se réserve le droit, en cas d’utilisation excessive de gaz, d’eau et/ou d’électricité, d’en xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xx Xxxxxxxxx.
4.11 Le contrat sera résilié automatiquement et sans qu’aucune action ou opération ne soit requise, si et dès que le Locataire est en défaut de paiement (intégral) pendant un délai d’au moins 30 jours, à condition que Landal ait envoyé au moins deux sommations par courrier recommandé.
5. CONDITIONS D’ANNULATION
5.1 Lorsqu’un contrat est annulé, des frais d’annulation sont dus. Ceux-ci s’élèvent à 30 % du Prix de la location en cas d’annulation jusqu’à 30 jours avant le jour d’arrivée et au Prix de la location intégral en cas d’annulation à partir du 30e jour avant l’arrivée. Si aucun Utilisateur n’est arrivé dans les 24 heures après la date d’arrivée convenue, la réservation est considéré comme annulée.
5.2 Une annulation n’est traitée que si elle a été reçue par écrit (ou par e-mail) par Landal et si Landal en a confirmé la réception.
5.3 En cas de contrat de longue durée, Landal peut autoriser une annulation partielle si cela a été convenu explicitement par écrit dans le
contrat de location. Dans ce cas, la date d’annulation prise en compte est la date du prochain jour d’arrivée (lundi ou vendredi) suivant le jour où l’annulation a été reçue par Landal. Une annulation partielle peut entraîner une modification de prix pour la période non annulée. Le cas échéant, Landal l’indiquera préalablement au traitement de l’annulation partielle.
6. UTILISATION DE L’HÉBERGEMENT ET DES ÉQUIPEMENTS
6.1 Chaque hébergement ne peut être utilisé que par le nombre maximum de personnes qui est indiqué sur le site web de Landal GreenParks
pour l’hébergement en question, et jamais par plus de personnes que le nombre de personnes convenu dans le contrat conclu avec Landal.
6.2 Il est possible d’emménager dans l’hébergement loué à partir de 16h00 le jour d’arrivée convenu tel qu’indiqué dans le contrat. Le jour de
départ convenu, il convient de quitter l’hébergement avant 10h30.
6.3 Le contrat prend fin à la fin de la période (de location) convenue. Aucun préavis n’est requis.
6.4 Si l’utilisation de l’hébergement et/ou d’autres équipements prend fin, pour quelque raison que ce soit, avant la date convenue, cela ne donne pas droit à la restitution (en tout ou en partie) du prix de la location et Landal ne remboursera aucun frais ni préjudice.
6.5 Si les personnes qui séjournent avec ou au nom du Locataire dans l’hébergement changent, les clés doivent être restituées à la réception du parc en question à la fin de chaque période de séjour.
6.6 Si le ou les Utilisateurs ont moins de 18 ans, un accompagnateur de plus de 18 ans doit obligatoirement séjourner dans chaque hébergement.
6.7 Le Locataire et chaque Utilisateur sont responsables et solidairement responsables du bon ordre dans et autour de l’hébergement loué ou ailleurs dans le parc, ainsi que de l’utilisation de l’hébergement, des équipements et des appareils qui s’y trouvent. Le Locataire et chaque Utilisateur sont toujours solidairement responsables de dommages dus à la casse et/ou de la disparition et/ou de l’endommagement de
l’inventaire, de l’hébergement et/ou des équipements. Les dommages éventuels doivent être signalés immédiatement à Xxxxxx xxx xx Xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx.
6.8 Il est interdit de fumer dans une grande partie des hébergements dans les parcs de Landal GreenParks. Cette interdiction est communiquée au moyen d’un panneau d’information « non-fumeur » à côté de l’entrée de l’hébergement. Il est interdit de fumer dans un hébergement non-fumeur. En cas d’infraction à cette politique « non-fumeur », Landal est habilitée à facturer les frais de nettoyage supplémentaire de
l’hébergement au Locataire. Cela ne porte pas préjudice aux autres droits de Landal en la matière, notamment le droit de réclamer des
dommages et intérêts, l’exécution et/ou la résiliation du contrat.
6.9 L’hébergement est mis à disposition du Locataire avec l’ensemble de l’inventaire. Le Locataire doit signaler par écrit à Landal tout dommage ou défaut directement après son arrivée. À défaut, l’hébergement est censé être en bon état et sans défauts, et avoir été mis en service tel quel par ou au nom du Locataire. Le Locataire est tenu de restituer l’hébergement dans le même état.
6.10 Le Locataire doit rendre l’hébergement propre (donc : ne pas laisser de vaisselle sale, retirer et plier le linge de lit, nettoyer la cuisine et le réfrigérateur, déposer les sacs poubelles dans le conteneur). Dans la mesure où des frais de nettoyage sont compris dans le prix de location, il s’agit d’un nettoyage unique lors de la restitution de l’hébergement dans l’état précité.
6.11 En cas d’utilisation incorrecte ou si l’hébergement n’est pas laissé tel que requis, le Locataire est responsable de l’éventuel préjudice subi et Landal est habilitée à facturer des frais supplémentaires.
6.12 Le linge de lit doit être remplacé pour lavage conformément à la fréquence déterminée par Landal. Le Locataire veillera à ce que le linge de lit soit mis à disposition de Landal à cet effet. Pour remplacer le linge de lit, Landal peut facturer une indemnité conformément à ses tarifs standard.
6.13 Dans la mesure où la capacité de l’hébergement le permet, il est permis d’accueillir des visiteurs, à condition que ces visiteurs se présentent à la réception. Par visiteurs, on entend des visiteurs d’un jour et non des personnes qui logent pour la nuit.
6.14 Il est uniquement permis d’amener des animaux domestiques dans l’hébergement et/ou dans le parc à condition d’en avoir obtenu
l’approbation préalable de Landal et si les suppléments à cet effet ont été payés. Les animaux domestiques n’ont pas accès aux plans d’eau, aux piscines, aux restaurants, aux équipements du centre couvert et à d’autres établissements publics du parc (sauf indication contraire sur place). Les animaux domestiques doivent être attachés en dehors de l’hébergement. Les indications sur place doivent être respectées. Les animaux domestiques ne doivent pas être une source de nuisance pour les autres vacanciers.
6.15 Sauf autorisation écrite de Landal, il n’est pas permis d’apporter des modifications à (l’aménagement de) l’hébergement. Il convient ici de
songer également à la pose de paraboles, de réfrigérateurs supplémentaires, de climatisation, etc.
6.16 Il est interdit au Locataire et aux autres Utilisateurs de céder l’utilisation de l’hébergement à d’autres personnes, sous quelque dénomination que ce soit et pour quelque raison que ce soit, sauf s’il en a été convenu autrement avec Landal. Si le Locataire met les hébergements à
disposition d’autres Utilisateurs, le Locataire veille et s’engage à ce que tout Utilisateur se conforme aux dispositions du Contrat et aux présentes Conditions générales. Un manquement d’un Utilisateur sera assimilé à un manquement du Locataire.
6.17 Landal se réserve le droit d’apporter des modifications à l’organisation et aux heures d’ouverture des équipements des parcs, dont la fermeture (temporaire) de ces équipements, sans que cela ne donne droit à une compensation ou un remboursement dans le chef du Locataire. En ce qui concerne l’entretien nécessaire, il convient d’autoriser l’exécution de travaux dans l’hébergement pendant le séjour, sans que cela ne donne droit à un remboursement. Dans ce cadre, les personnes désignées par Landal, comme la direction du parc ou le personnel de nettoyage, doivent être admises à tout moment dans l’hébergement.
6.18 Le Locataire et les Utilisateurs doivent s’en tenir aux règles des parcs, fixées entre autres dans xx Xxxxxxxxx xx xxxx xx xx Xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx. Xx xxxxx, xxx Xxxxxxxxxx et Utilisateurs doivent s’en tenir aux indications du personnel.
6.19 Si un Utilisateur occasionne de graves nuisances, de l’avis de la direction du parc, cela constitue un manquement au respect du présent contrat, en vertu duquel Landal est habilitée, sans autre avis ou sommation, à expulser l’Utilisateur du parc. Le cas échéant, le Locataire n’a pas droit à la restitution du prix de la location, en tout ou en partie.
6.20 Pour des raisons de sécurité, il est interdit de placer des tentes à côté de l’hébergement.
6.21 En cas d’infraction aux obligations reprises dans les présentes Conditions générales, Landal a le droit d’expulser (ou de faire expulser) immédiatement le Locataire et tout autre Utilisateur du parc et de résilier le contrat, sans que cela ne donne lieu à la restitution du prix de la location, en tout ou en partie.
6.22 Si la direction du parc a de bonnes raisons de croire qu’un utilisateur agit en violation de la loi, de l’ordre public et/ou des bonnes mœurs, la direction du parc est habilitée à s’introduire dans l’hébergement.
6.23 Si les autorités ont lieu de croire que l’hébergement est utilisé en violation du plan d’affectation en vigueur et imposent ou annoncent
l’obligation de procéder à la suppression de l’utilisation contraire au plan d’affectation, le contrat de location concerné peut être résilié
immédiatement par Landal et l’accès à l’hébergement peut être refusé. Le droit du Locataire à une restitution du prix de location ou à des dommages et intérêts (de remplacement) est expressément exclu.
6.24 Le Locataire et les Utilisateurs ne peuvent réclamer de numéro d’hébergement spécifique. Landal est à tout moment habilitée à faire
déménager sur le champ le Locataire et les Utilisateurs dans un autre hébergement pendant le séjour.
6.25 Le Locataire et les Utilisateurs doivent s’en tenir à la législation et à la réglementation (locales) en vigueur. Le cas échéant, le Locataire et/ou les Utilisateurs sont eux-mêmes responsables à tout moment de la demande et l’obtention en temps utile des mesures (d’exception) ou permis (temporaires) nécessaires et/ou d’autres documents auprès de la commune concernée en ce qui concerne leur séjour dans le parc. À défaut, Landal est habilitée à résilier le contrat avec effet immédiat. Dans ce cadre, le Locataire et tout Utilisateur sont solidairement responsables et garantissent entièrement Landal de réclamations de tiers pour quelque raison que ce soit (dont, mais sans s’y limiter, une amende ou une injonction sous astreinte émise par une autorité administrative).
7. ÉQUIPEMENTS
7.1 Le Locataire peut également louer des équipements spécifiques, comme une salle de réunion, incluant ou non des forfaits complémentaires comme la boisson et le repas, des moyens de présentation et l’utilisation d’Internet. S’il est convenu que le paiement se fera directement xxx xx xxxx xxxxxxxx xxx xx Xxxxxxxxx, xx Xxxxxxxxx conclut directement un contrat avec le parc concerné en ce qui concerne la location de ces équipements.
7.2 Sauf s’il en a été convenu autrement, les dispositions pertinentes des présentes conditions s’appliquent à un tel contrat. Dans ce cadre, le
parc a directement recours aux dispositions des présentes conditions, notamment en ce qui concerne le paiement, l’annulation, l’utilisation d’Internet et l’obligation de respecter les règles fixées.
7.3 Sauf s’il en a été convenu explicitement autrement par écrit, le contrat relatif à l’utilisation d’équipements n’est pas indissolublement lié au contrat de location conclu avec Landal, de sorte qu’une résiliation du contrat concerné ou le fait qu’il ne puisse pas être exécuté, n’a pas automatiquement des conséquences pour le contrat de location conclu avec Landal, et vice versa.
7.4 Si un prix séparé est convenu pour la location des équipements, cette location peut (à condition d’en convenir explicitement avec le parc)
aussi être annulée séparément tenant compte des dispositions relatives à l’annulation. Si un prix par personne a été convenu, il est
également possible, conformément aux conditions d’annulation en vigueur, d’annuler le nombre de personnes en question.
7.5 Si une garantie de chiffre d’affaires a été donnée par le Locataire, à savoir un montant minimal de chiffre d’affaires qui sera réalisé, le Locataire est tenu de payer au moins le montant fixé dans la garantie de chiffre d’affaires du contrat concerné. Cela vaut aussi en cas d’annulation.
7.6 Si le Locataire et/ou les Utilisateurs consomment dans les espaces d’un parc des boissons qui n’ont xxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx, xx Xxxxxxxxx doit verser un droit de bouchon par bouteille consommée. Si le Locataire et/ou les Utilisateurs consomment dans les espaces d’un parc des mets qui n’ont xxx xxx xxxxxxx xxx xx xxxx, xx Xxxxxxxxx doit verser un droit d’assiette. Les montants sont convenus à l’avance ou, faute de contrat préalable, ils sont fixés raisonnablement par le parc.
8. CAUTION
8.1 Landal peut exiger une caution au début du séjour. La caution doit être payée sur place en euros.
8.2 La caution sert à garantir les dommages et/ou frais (dans le sens le plus large du terme) que Landal aurait à subir en cas de non-respect des
obligations par un Locataire et/ou Utilisateur, ou de dommages occasionnés d’une autre manière par un Locataire et/ou un Utilisateur.
8.3 Au cas où la caution n’est pas payée immédiatement au début du séjour, Landal est habilitée à refuser au Locataire et/ou à d’autres
Utilisateurs l’accès et l’utilisation de l’hébergement et/ou d’autres équipements, et à résilier le contrat avec effet immédiat sans restitution du Prix de la location, en tout ou en partie.
8.4 La caution ou le solde restant dû éventuel de celle-ci sera restitué au Locataire et/ou aux Utilisateurs après le décompte des créances
(dommages à l’inventaire/l’hébergement et/ou autres frais) de Landal. D’éventuelles (autres) demandes de dommages et intérêts ne sont
pas annulées par cette restitution.
9. INSCRIPTION DE NUIT
9.1 Les données personnelles (nom, adresse, domicile) des hôtes résidant dans le parc de Landal doivent être enregistrés dans les registres de nuit pour les administrations publiques. Pour l’inscription de nuit, le Locataire fournira à Landal les données pertinentes de chaque
Utilisateur sous la forme indiquée par Landal, au plus tard au début du séjour. En cas de changement d’Utilisateur(s) pendant la durée du
contrat, chaque nouvel Utilisateur doit s’inscrire à son arrivée au parc.
9.3 Conformément à la législation applicable, il peut être obligatoire de montrer ses papiers lors de l’arrivée. Si un Utilisateur ne peut pas fournir
de pièce d’identité, Landal peut décider de ne pas héberger l’Utilisateur.
10. CONTACTS
10.1 Avant le début du contrat, le locataire doit convenir avec la direction du parc de la personne à contacter en cas d'urgence. Le nom de cette personne à contacter et le numéro de téléphone portable auquel elle peut être jointe doivent être connus de la direction du parc.
11. INTERDICTION D’INSCRIPTION BRP (AUPARAVANT GBA)
11.1 Le Locataire, ainsi que le(s) Utilisateur(s), ne sont pas autorisés à s'inscrire (temporairement) ou à se faire inscrire (temporairement) à x'xxxxxxx xx xxxx xx xx x'xxxxxxxxxxx xxxxxx du (Basisregistratie Personen ou Registre de base des personnes, anciennement Gemeentelijke Basis Administratie ou Administration de base communale) de la commune. En cas d’infraction à cette interdiction, le contrat de location est résilié avec effet immédiat sans autre notification ou mise en demeure, ni restitution du Prix de la location, en tout ou en partie. Le Locataire est responsable à cet égard et garantit Landal de tous frais éventuels, dont les frais juridiques et d’huissier (tant judiciaires
qu’extrajudiciaires). Le Locataire est également tenu de rembourser le préjudice subi et à subir par Landal par suite de cette interdiction.
12. FORCE MAJEURE
12.1 En cas de force majeure de son côté, chaque Partie n’est pas tenue au respect de ses obligations.
12.2 Par force majeure du côté de Landal, outre ce qui est stipulé à ce sujet dans la loi et la jurisprudence, on entend dans les présentes conditions générales ce qui suit : terrorisme, émeute, acte de vandalisme, incendie, dégâts causés par l’eau, inondation, grève, occupation de l’entreprise, mesures gouvernementales, pannes dans la fourniture d’énergie, maladie de la personne ou des personnes engagées par Landal pour exécuter le contrat ou de tiers engagés par elle, indisponibilité temporaire ou non d’un hébergement et/ou d’un parc ou
d’éléments de celui-ci, ainsi que toute cause extérieure, prévue ou non, sur laquelle Landal n’a aucune influence, mais par laquelle Landal n’est pas en mesure de respecter ses obligations.
12.3 Landal informera le Locataire dans les plus brefs délais si Landal n'est pas en mesure de livrer ou d'exécuter ses prestations à temps en raison d'un cas de force majeure.
12.4 Si par suite d’une force majeure, l’exécution est définitivement impossible par Landal, Landal est habilitée à résilier le contrat, sans devoir
verser d’indemnisation ou de compensation.
13. RESPONSABILITÉ
13.1 Le Locataire et les Utilisateurs sont solidairement responsables de tous les dommages (dont les dommages tels que visés à l’article 6.24 des présentes conditions), quelle que soit leur dénomination et quelle que soit la manière dont ils ont été causés, par suite de l’utilisation par
des personnes auxquelles ils ont mis l’hébergement à disposition.
13.2 Landal est en tous les cas exclusivement responsable vis-à-vis du Locataire et des Utilisateurs de dommages directs qui sont la conséquence directe (d’une série cohérente) de manquements imputables dans l’exécution du contrat. La responsabilité se limite en outre au montant qui a été payé par le Locataire pour le contrat de location concerné dans les douze mois précédant l’apparition du dommage. Le remboursement total du dommage ne dépassera en aucun cas 30 000 € (en toutes lettres : trente mille euros) par événement ou série cohérente d’événements et par année civile.
13.3 Landal n’est jamais responsable de dommages indirects, dont les dommages consécutifs, le manque à gagner, les économies manquées, la
perte ou l’endommagement de données, et les dommages causés par la stagnation des entreprises.
13.4 Landal n’est pas responsable des vols (y compris les vols dans les petits coffres-forts et les casiers à la piscine), des pertes ou des dommages
à des biens ou des personnes, de quelque nature que ce soit, pendant ou à la suite d’un séjour dans l’un des parcs.
13.5 Landal n'est pas responsable des défaillances des services ou des défauts des services fournis par des tiers.
13.6 Les limitations de responsabilité susmentionnées dans cet article ne s’appliquent pas si et dans la mesure où il est question d’un acte intentionnel ou d’une négligence grave de la part de Landal ou de son personnel dirigeant.
13.7 Les droits d’action et autres compétences envers Landal, pour quelque raison que ce soit, expirent en tous les cas s’ils n’ont pas été
introduits auprès du juge compétent dans l’année suivant le moment où le Locataire a eu connaissance ou aurait raisonnablement pu avoir
connaissance de l’existence de ces droits et compétences.
13.8 Le Locataire garantit Landal, et indemnisera Landal, contre toute créance de tiers, connue ou non, et quelle que soit sa dénomination, qui subissent un préjudice non imputable à Landal en ce qui concerne le contrat (ou son exécution).
13.9 Les limitations de responsabilité reprises dans cette disposition sont stipulées à l’intention de tiers engagés par Landal, qui ont ainsi directement recours à ces limitations de responsabilité.
14. TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES
14.1 Le locataire détermine quels hôtes séjourneront dans le(s) bungalow(s). Lors de la transmission des données (personnelles) des hôtes à Xxxxxx (x'xxxxxxxxxxx xx xxxx xx) Xxxxxx, xx xxxxxxxxx doit prendre les mesures appropriées pour assurer la sécurité et la confidentialité des données. Le locataire garantit qu'il est autorisé à communiquer ces données à Landal et que Landal peut les traiter. Le Locataire garantit accessoirement qu'il respecte la législation applicable en matière de données personnelles.
15. AUTRES DISPOSITIONS
15.1 Landal est habilitée à déduire toute demande du Locataire à son endroit de toute demande que Landal (quel qu’en soit le motif et exigible
ou non) pourrait avoir à l’endroit du Locataire.
15.2 Landal est pleinement autorisée à céder totalement ou partiellement le présent contrat ou les droits et obligations découlant du présent contrat à, ou de les faire exécuter par, une entreprise associée. Le Locataire accorde d’office son autorisation et sa coopération en ce sens. Si et dans la mesure où Landal doit effectuer un paiement (comme une restitution) au Locataire, Landal transférera ce montant exclusivement xxx xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx connu de ses services, via lequel le Locataire a auparavant effectué le paiement de la réservation à Landal.
16. PLAINTES, RÈGLEMENT DES LITIGES ET DROIT APPLICABLE
16.1 Les plaintes doivent en premier lieu être signalées xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxx. Xx la plainte n’est pas réglée de
manière satisfaisante, il est possible, au plus tard un mois après avoir quitté xx xxxx xx xxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx de :
Landal GreenParks B.V., département Service clientèle, Xxxxxxx 00000, 0000XX Xx Haye ou via xxxxxxxxxxxxx@xxxxxx.xxx en indiquant le
numéro de réservation, les données personnelles (nom, adresse, domicile), la date du séjour, le nom du parc et le numéro d’hébergement. La plainte sera traitée avec le plus grand soin. Si cela n’aboutit pas non plus à une solution satisfaisante, la plainte peut être soumise au juge compétent.
16.2 Le droit néerlandais s’applique à tous les rapports juridiques entre Landal et le Locataire, et aux éventuels litiges en découlant.
16.3 Tout litige sera exclusivement porté devant le juge de première instance compétent à La Haye, sauf si un autre juge est déclaré compétent en raison de règles impératives.
16.4 Les consommateurs ont la possibilité de faire traiter la plainte par la Commission des litiges relatifs aux loisirs à La Haye au plus tard jusqu’à trois mois après le départ du parc. La décision de cette commission a force d’avis contraignant.
16.5 Le texte néerlandais des présentes conditions est toujours déterminant pour leur explication.
Version : septembre 2023