Algemene voorwaarden Bezoekers
Algemene voorwaarden Bezoekers
Versie december 2022
Inhoud
ARTIKEL 1 - Definities 1
ARTIKEL 2 – Toepasselijkheid algemene voorwaarden 2
ARTIKEL 3 – Huisregels en voorschriften 2
ARTIKEL 4 – Xxxxxxxx 0
ARTIKEL 5 – Het ticket 2
ARTIKEL 6 – Veiligheid en veilige ruimte 3
ARTIKEL 7 – Wijziging en annulering 3
ARTIKEL 8 – De Website 4
ARTIKEL 9 – Aansprakelijkheid, schade en vrijwaring 4
ARTIKEL 10 – Intellectuele eigendomsrechten en beeldmateriaal 4
ARTIKEL 11 – Privacy 5
ARTIKEL 12 - Klachten 5
ARTIKEL 13 – Toepasselijk recht en overige bepalingen 5
ARTIKEL 1 - Definities
a) Algemene voorwaarden: dit document en de inhoud daarvan.
b) PANN: de onderneming “Stichting PANN”, zoals ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder nummer 41180980.
c) Xxxxxxxx: de natuurlijke persoon die een ticket voor een van de PANN-feesten aanschaft en/of een evenement van PANN bezoekt.
d) Feest/Evenement: het door PANN te organiseren en uit te voeren feest/evenement op locatie.
e) Ticket: het (digitale)toegangsbewijs waarmee een PANN-feest bezocht kan worden.
f) Locatie: het adres waar het PANN-feest plaats zal vinden.
g) Huisregels: de regels waaraan de bezoekers zich dienen te houden. De huisregels zijn ook in deze algemene voorwaarden opgenomen. De huisregels kunnen daarnaast via de website en de locatie als “losstaand” document ingezien worden.
h) Overeenkomst: de overeenkomst tussen partijen die tot stand komt na aanschaf van een ticket. Deze algemene voorwaarden maken deel uit van iedere overeenkomst.
i) Website: xxx.XXXX.xx.
ARTIKEL 2 – Toepasselijkheid algemene voorwaarden
a) Deze voorwaarden zijn van toepassing op iedere overeenkomst tussen Bezoeker en PANN.
b) Door het aanschaffen van een ticket gaat Xxxxxxxx akkoord met deze algemene voorwaarden.
c) De meest recente versie van de algemene voorwaarden is van toepassing als er een (nieuwe) overeenkomst wordt aangegaan. De algemene voorwaarden zijn te vinden en te downloaden via de website.
d) Eventuele kennelijke schrijf en/of typfouten binden PANN niet.
ARTIKEL 3 – Huisregels en voorschriften
a) De Bezoeker van het Evenement is verplicht zich te houden aan de huisregels.
b) De Bezoeker is ook gehouden zich te houden aan voorschriften van de vervoerder die het pendelverkeer uitvoert, de beheerder van de parkeerplaatsen, de exploitanten van de plaats waar het Evenement wordt gehouden, het ordepersoneel, de brandweer, politie en andere bevoegden.
c) Voor ieder Evenement kunnen specifieke (huis)regels gelden voor het Evenement(enterrein) of de locatie, welke regels ter plaatste kenbaar worden gemaakt. Zo mogelijk worden dergelijke regels ook op de Website vooraf kenbaar gemaakt.
d) In gevallen waarin de huisregels niet voorzien wordt zoveel mogelijk in het licht van de bestaande huisregels (en eventueel de huisregels van de locatie) gehandeld.
ARTIKEL 4 – Leeftijd
a) De minimale leeftijd voor bezoekers is 16 jaar. Daarnaast kan PANN ook evenementen organiseren gericht op een specifieke leeftijd, zoals bijvoorbeeld de PANN 25+ feesten.
b) PANN voert een NIX18 beleid. Daarnaast is alcoholgebruik en roken ook wettelijk niet toegestaan onder de 18.
c) PANN en/of (beveiligings)personeel kunnen bezoekers vragen om een geldig identiteitsbewijs te laten zien.
d) PANN is niet verplicht een bezoeker toegang te verlenen als deze niet in het bezit is van een legitimatiebewijs en/of PANN het redelijke vermoeden heeft dat de bezoeker niet voldoet aan de leeftijdsvoorwaarden.
e) Indien verstrekt is het zichtbaar om/op de pols/arm dragen, van een door de organisatie/locatie waar het PANN-feest plaatsvindt, verstrekt leeftijdsbandje verplicht.
ARTIKEL 5 – Het ticket
a) Bezoekers dienen in het bezit te zijn van een geldig ticket om toegang te krijgen tot een PANN- evenement.
b) Xxxxxxxxx met een geldig ticket uit de voorverkoop moeten uiterlijk binnen zijn op de op het ticket vermelde binnenkomsttijd.
c) Aan bezoekers die later dan de vermelde binnenkomsttijd binnen willen komen kan de toegang tot het PANN-evenement geweigerd worden, zonder dat er een recht tot terugbetaling van de ticketprijs ontstaat (eventuele service- en andere kosten inbegrepen).
d) Wanneer een bezoeker na binnenkomst bij PANN het evenement (of de locatie) verlaat, verliest het ticket automatisch zijn geldigheid, tenzij van tevoren anders is gecommuniceerd.
e) Als de Bezoeker een Ticket voor een Evenement van de PANN aanschaft, wordt de betaling en verzending daarvan doorgaans voor PANN afgehandeld door een derde partij, zoals Eventix. Deze derde partij kan eigen algemene voorwaarden hanteren die op de betaling en verzending van het Ticket van toepassing zijn. PANN is niet verantwoordelijk voor de inhoud van die voorwaarden.
f) Alleen de houder van het Ticket die het Ticket als eerste toont bij aanvang van het Evenement krijgt toegang. PANN mag ervan uitgaan dat de houder van dit Xxxxxx ook rechthebbende daarop is.
g) PANN is niet gehouden ten aanzien van geldige Tickets nadere controle te verrichten. De Bezoeker dient er zelf voor zorg te dragen dat hij de (enig) houder wordt en blijft van het door PANN dan wel een door PANN ingeschakeld (voor)verkoopadres verstrekte Ticket.
h) Indien verstrekt is het zichtbaar om/op de pols/arm dragen van een door de organisatie/locatie waar het PANN-feest plaatsvindt verstrekt(e) stempel/toegangsbandje verplicht.
i) De Bezoeker kan het gekochte Ticket niet retourneren, omdat hiervoor een wettelijke uitzondering voor het herroepingsrecht geldt op grond van artikel 6:230p sub e BW.
ARTIKEL 6 – Veiligheid en veilige ruimte
a) Het bezit, gebruik, verstrekken en/of verhandelen van (hard- en/of soft)drugs is niet toegestaan.
b) Bezoekers dienen zich aan de wet te houden.
c) Bezoekers van PANN-evenementen kunnen gevraagd worden preventief aan hun kleding, (hand)tassen, rugzakken e.d. gecontroleerd te worden om de veiligheid op PANN-evenementen te waarborgen. Als een Bezoeker een dergelijke controle weigert kan de toegang tot het PANN- evenement ontzegd worden, zonder dat er een recht op teruggave van kosten ontstaat.
d) De organisatie kan ook Xxxxxxxxx weigeren die door hun gedrag en/of staat van zijn een risico kunnen vormen voor eigen en anders veiligheid en de veiligheid op het evenement.
e) Het dragen van aanstootgevende kleding is niet toegestaan. Hieronder kunnen mede onbedekte lichaamsdelen worden verstaan. Bij het dragen van aanstootgevende kleding zal bezoekers (verdere) toegang tot het PANN-feest worden ontzegd.
f) Bezoekers worden geadviseerd om oordopjes te dragen. Hierin wordt door de organisatie niet standaard voorzien.
g) Het bezit van glas, blikjes, (vlaggen-)stokken, vuurwerk, (vuur-)wapens en/of andere gevaarlijke of verboden voorwerpen of stoffen en/of eigen meegebracht voedsel, (alcoholische) dranken en/of meegebrachte (huis-)dieren is niet toegestaan.
h) De organisatie tolereert geen bedreigingen, misbruik, discriminatie, (seksuele) intimidatie en/of ander overlast en/of aanstootgevend gedrag. (Verdere) toegang wordt ontzegd aan bezoekers die zich hier niet aan houden.
i) In het geval van (verdenking van het) plegen van een of meerdere strafbare feiten zal contact worden opgenomen met de politie.
j) Voor toezicht op en handhaving van de huisregels laat de organisatie zich bijstaan door het door de locatie waar het PANN-feest plaatsvindt aangewezen (beveiligings-)personeel.
k) PANN kan tijdens het evenement gebruik maken van cameratoezicht als de veiligheidssituatie dit noodzakelijk maakt. Bezoekers worden hiervan bij binnenkomst op de hoogte gesteld.
ARTIKEL 7 – Wijziging en annulering
a) In geval van overmacht in de ruimste zin des woords, waaronder in dit verband mede begrepen ziekte en/of afzegging van de artiest(en), stakingen, terreurdreiging, besluit tot afgelasting door het bevoegd gezag, brand, (slechte) weersomstandigheden etc., heeft PANN het recht het Evenement te verschuiven naar een andere datum of een andere locatie of het Evenement te annuleren.
b) De Organisator is niet aansprakelijk voor schade, ontstaan door annulering dan wel door verschuiving van het evenement. In geval van verschuiving of annulering van het Evenement zal PANN hieraan zoveel mogelijk bekendheid geven op de gebruikelijke kanalen.
c) Uitsluitend in geval van volledige annulering zal PANN het entreegeld zoals vermeld op het Ticket (excl. servicekosten en eventuele gemaakte reis- en verblijfkosten) aan de Bezoeker op zijn verzoek restitueren. Het ticket dient door Xxxxxxxx te zijn aangeschaft bij de erkende verkoopadressen.
d) (Gedeeltelijke) Restitutie zal uitsluitend plaatsvinden binnen een redelijke termijn welke plaatsvindt na de datum van het geannuleerde Xxxxxxxxx, op vertoon door de Xxxxxxxx van een geldig, onbeschadigd Xxxxxx waaruit tevens blijkt dat deze direct door de Xxxxxxxx is gekocht, op en aan de
door de Organisator (dan wel de partij die betaling voor het Ticket heeft afgehandeld) aangegeven en bekend te maken wijze middels door haar bekend te maken kanalen.
e) Als PANN het evenement heeft verschoven naar een andere datum blijft het Ticket geldig voor de nieuwe datum. Mocht de Bezoeker het Evenement op de nieuwe datum niet kunnen bezoeken, dan is hij gerechtigd zijn Ticket in te leveren bij een verkoopadres tegen restitutie van de prijs van het Ticket (uitgezonderd servicekosten) welke de Bezoeker via het officiële verkoopadres heeft betaald.
f) Xxxxxxxx heeft geen recht op restitutie van het aankoopbedrag in de gevallen waarin de bezoeker niet voldoet aan eventuele (Covid-)/Overhdeidsrichtlijnen. Dan wel als gevolg van overheidsbeleid niet op het evenement mag/kan worden toegelaten.
ARTIKEL 8 – De Website
a) PANN is niet verantwoordelijk voor de inhoud (en bereikbaarheid) van websites waarnaar verwezen wordt. Het bezoeken en gebruik maken van deze websites van andere partijen gebeurt op eigen risico.
b) Ook kan PANN niet instaan voor informatie op websites van derden die naar onze website of evenementen van PANN verwijzen. Neem bij twijfel contact op met de organisatie via xxxxxxx@xxxx.xx (over informatie die op de PANN-website staat) of xxxx@xxxx.xx in andere gevallen
c) PANN is niet verantwoordelijk voor schade (van welke aard dan ook) welke verband houdt met risico’s die verbonden zijn aan het elektronisch verzenden van berichten en/of het gebruik van diensten van derden.
d) Ondanks dat PANN noodzakelijke stappen onderneemt om de beveiliging van de website op orde te hebben is PANN niet aansprakelijk in de gevallen de website niet toegankelijk is en/of ten gevolge van “aanvallen” op de website.
e) PANN kan niet garanderen dat de Website, of de door haar gebruikte server, steeds vrij zal zijn van virussen, bugs of andere fouten of gebreken. De Bezoeker dient zelf ook redelijke maatregelen te nemen zodat diens computer is beschermd tegen virussen en dergelijke.
ARTIKEL 9 – Aansprakelijkheid, schade en vrijwaring
a) PANN draagt geen aansprakelijkheid voor schade (gevolg- indirecte, immateriële schade en-of geleden verlies) ten gevolge van de uitvoering van de overeenkomst, tenzij er sprake is van opzet of bewuste roekeloosheid door PANN.
b) Als aansprakelijkheid wordt vastgesteld is PANN alleen aansprakelijk voor gedragingen/ gebeurtenissen die het directe gevolg zijn van het handelen van PANN. Dit tot de hoogte van de dekking door de verzekering. Voor het overige wordt PANN door Xxxxxxxx gevrijwaard.
c) Schade aan de kant van PANN als gevolg van aan Bezoeker toerekenbare handelingen/tekortkomingen komt voor rekening van Xxxxxxxx.
d) Xxxxxxx afwijkingen in de uitvoering van de diensten geven geen recht op compensatie.
e) Xxxxxx als gevolg van overmacht kan PANN niet worden aangerekend/komt niet voor vergoeding door PANN in aanmerking.
f) PANN kan niet aansprakelijk gehouden worden voor schade aan, diefstal en/of verlies van eigendommen van de Bezoeker, behalve als er sprake is van opzet of bewuste roekeloosheid aan de kant van PANN.
ARTIKEL 10 – Intellectuele eigendomsrechten en beeldmateriaal
a) Het is Bezoeker niet toegestaan enig materiaal waarop intellectuele eigendomsrechten van PANN rust te gebruiken zonder schriftelijke toestemming van PANN.
b) De organisatie kan beeld- en/of geluidsopnamen maken van het PANN-feest en haar bezoekers. Deze opnames kunnen openbaar worden gemaakt en/of verveelvoudigd.
c) De bezoeker stemt door het kopen van een ticket en bezoek aan een PANN-evenement in met eventuele opnames en gebruik van die beelden.
d) Een verzoek tot verwijderen van de beeld- en/of geluidsopnamen kan bij PANN worden ingediend. Bekijk het privacybeleid voor meer informatie.
e) Registratie van het Evenement op een professionele en/of commerciële manier zonder uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van PANN, is verboden, als ook nadruk van en/of overname uit het programma(-boekje), posters en andere drukwerken.
f) Indien door de Bezoeker registraties zijn gemaakt van een deel van het Evenement met behulp van niet-professionele opnameapparatuur (zoals een smartphone), dan zijn deze registraties strikt voor eigen gebruik en mogen deze op geen enkele wijze door de Bezoeker worden geëxploiteerd en/of met een commercieel oogmerk openbaar gemaakt worden.
g) Als bepalingen uit dit artikel door Xxxxxxxx niet worden nageleefd kan PANN naar eigen inzicht redelijke vergoedingen in rekening brengen bij Bezoeker.
ARTIKEL 11 – Privacy
a) PANN verwerkt persoonsgegeven, waar toepasselijk, in overeenstemming met de AVG.
b) PANN verwerkt persoonsgegevens van conform haar privacybeleid.
ARTIKEL 12 - Klachten
a) In het geval van klachten over de uitvoering van de overeenkomst of handelingen van PANN zal Bezoeker deze onverwijld aan PANN bekend maken.
b) De klacht dient een opgave van redenen te bevatten en indien mogelijk aangevuld te zijn met bewijs.
c) Partijen zullen in goed onderling overleg de klacht bespreken.
d) Als blijkt dat de klacht terecht is, zal naar een passende oplossing toe worden gewerkt.
e) Als Bezoeker een klacht niet onverwijld bekend heeft gemaakt kan dit tot gevolg hebben dat PANN redelijkerwijs niet aansprakelijk kan worden gesteld voor eventueel ontstane schade, indien PANN benadeeld is door het te laat melden van de klacht.
ARTIKEL 13 – Toepasselijk recht en overige bepalingen
a) De volgorde van de artikelen in deze algemene voorwaarden is aangebracht met het oog op indeling. Hieruit volgt geen trapsgewijze interpretatie van de bepalingen, dan wel een rangorde.
b) De nietigheid, vernietiging of onuitvoerbaarheid van een bepaling uit deze algemene voorwaarden heeft geen gevolgen voor de andere bepalingen in deze algemene voorwaarden.
c) Op alle overeenkomsten en geschillen is uitsluitend Nederlands recht van toepassing.
d) Partijen zullen pas een beroep op de rechter doen nadat zij voldoende inspanning hebben verricht om het geschil in onderling overleg op te lossen.
e) Indien uit de wet geen ander arrondissement uitsluitelijk bevoegd is verklaard zullen geschillen voor de bevoegde rechter binnen het arrondissement van de vestigingsplaats van PANN aanhangig worden gemaakt.