Artikel 1. Een bedrag van vijftienduizend euro (15.000 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien in artikel 540-100 van de begroting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen - Grondstoffenfonds voor het begrotingsjaar...
Overwegende dat in het kader van de strijd tegen de illegale handel van soorten van bedreigde fauna en flora, het essentieel is op het internet over een efficiënt instrument te beschikken dat de uitwisseling van informatie tussen de controlerende overheden toelaat;
Overwegende dat het belangrijk is dat België zoals in het verleden ook financieel blijft tussenkomen in het beheer en de ontwikkeling van het hiertoe gecreëerd project, te weten het EU-TWIX project;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Artikel 1. Een bedrag van vijftienduizend euro (15.000 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien in artikel 540-100 van de begroting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen - Grondstoffenfonds voor het begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan WWF Belgium als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2014 om het beheer en de ontwikkeling van EU-TWIX project te verzekeren.
Dit bedrag zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : Account n° 000-0000000-00
IBAN : BE 29 1911 5222 2264 BIC : XXXXXXXX
Bank address :
KBC
Xxxxxxxxx 000
1160 Brussel
Art. 2. Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in tweemaal vereffend worden. 80 % van het bedrag, d.w.z. twaalfduizend euro (12.000 euro), zal vereffend worden van xxxxx dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot uitbetaling voorgelegd wordt. Het saldo, d.w.z. driedui- zend euro (3.000 euro), zal vereffend worden op basis van een financiële staat die het gebruik van de bijdrage rechtvaardigt en de ontvangst van de aanvraag tot uitbetaling.
Art. 3. De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 25 april 2014.
XXXXX
Van Koningswege :
De Minister van Volksgezondheid, Mevr. L. ONKELINX
Considérant que dans le cadre de la lutte contre le commerce illégal des espèces de faune et de flore menacées, il est essentiel d’avoir un outil internet performant permettant l’échange d’informations entre les autorités chargées des contrôles;
Considérant qu’il est important que la Belgique, comme dans le passé, contribue également financièrement à la maintenance et au développement du projet créé à cet effet, à savoir le projet EU-TWIX;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Nous avons arrêté et arrêtons :
Article 1er. Un montant de quinze mille euros (15.000 euros) à imputer à charge du crédit inscrit à l’article 540-100 du budget de l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire – Fonds des matières premières pour l’année budgétaire 2014 est alloué au WWF- Belgium à titre de contribution de l’autorité fédérale belge pour l’année 2014 aux fins d’assurer la maintenance et le développement du projet EU-TWIX.
Ce montant sera versé au compte suivant :
Account n° 000-0000000-00
IBAN : BE 29 1911 5222 2264 BIC : XXXXXXXX
Bank address :
CBC
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx 000 0000 Xxxxxxxxx
Art. 2. Le montant viséà l’article 1er sera liquidé en deux fois. 80 % du montant c.à.d. douze mille euros (12.000 euros) sera versé dès signature du présent arrêté royal et réception de la demande de paiement. Le solde, c.à.d. trois mille euros (3.000 euros) sera versé sur base d’un état financier justifiant l’emploi de la contribution et de la réception de la demande de paiement.
Art. 3. Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014.
XXXXXXXX
Par le Roi :
La Ministre de la Santé publique, Mme L. ONKELINX
*
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
[C − 2014/11371]
25 APRIL 2014. — Koninklijk besluit betreffende de analytische boekhouding van de aanbieder
van de universele postdienst
VERSLAG AAN DE KONING
Sire,
Algemeen
De wet van 21 maart 1991 werd aangepast tot omzetting van Richtlijn 2008/06/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG wat betreft de voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap.
Het besluit dat ter ondertekening wordt voorgelegd aan Xxx Xxxxxxxxx, heeft tot doel de uitvoering van de artikelen 144sexies, § 5, en 144septies van de voormelde wet van 21 maart 1991. Deze bepalingen van de wet van 21 maart 1991 verzekeren de omzetting in Belgisch recht van artikel 14 van Richtlijn 2008/06/EG. Dat artikel 14 betreft de analytische boekhouding van de aanbieder van de universele post- dienst. Het legt de regels vast betreffende het kostenmodel ingesteld door de universeledienstaanbieder, alsook de follow-up en de verifica- tie ervan door een onafhankelijke instantie.
Op 13 maart 2014 heeft de Minister een verzoek om advies gericht aan de Raad van State, afdeling wetgeving, vierde kamer, binnen een termijn van ten hoogste een maand, over een ontwerp van koninklijk besluit. Hij heeft zijn advies verstrekt op 2 april 2014.
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
[C − 2014/11371]
25 AVRIL 2014. — Arrêté royal relatif à la comptabilité analytique
du prestataire du service universel postal
RAPPORT AU ROI
Sire,
Généralités
La loi du 21 mars 1991 a été adaptée afin de procéder à la transposition de la Directive 2008/06/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 2008 modifiant la Directive 97/67/CE en ce qui concerne l’achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté.
L’arrêté qui est soumis à la signature de Votre Majesté a pour objet l’exécution des articles 144sexies, § 5 et 144septies de la loi du
21 mars 1991 précitée. Ces dispositions de la loi du 21 mars 1991 assurent la transposition en droit belge de l’article 14 de la Directive postale 2008/06/CE. Cet article 14 est relatif à la comptabilité analytique du prestataire du service universel postal. Il fixe des règles concernant le modèle de coûts mis en place par le prestataire du service universel, ainsi que son suivi et sa vérification par un organisme indépendant.
Le 13 mars 2014, le Conseil d’Etat, section de législation, quatrième chambre, a été saisi par le Ministre d’une demande d’avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un projet d’arrêté royal. Il a rendu son avis le 2 avril 2014.
Het advies van de Raad van State van 2 april 2014 werd integraal gevolgd.
Artikelsgewijze commentaar
Artikel 1 definieert de termen ontleend aan de economische litera- tuur.
Artikel 2 bepaalt in § 1 dat de universeledienstaanbieder elk jaar aan de bevoegde en onafhankelijke instantie die belast is met de verificatie van de rekeningen een verzameling verstrekt van de vertrouwelijke gegevens in verband met zijn analytische boekhouding. Die verzame- ling wordt bovendien op verzoek overgezonden naar het Instituut en de Europese Commissie.
Artikel 2, § 2 bepaalt dat de universeledienstaanbieder elk jaar op zijn website een beschrijving van de niet-vertrouwelijke elementen van zijn analytische boekhouding publiceert.
Artikel 3 geeft een opsomming van de elementen in de analytische boekhouding die moeten worden gecontroleerd.
Artikel 4 bepaalt de frequentie van de controle : elk jaar.
Artikel 5 verwijst naar de gedetailleerde inlichtingen die de aanbie- der van de universele dienst jaarlijks moet verstrekken. De lijst met deze informatie wordt bijgevoegd bij dit besluit.
Artikel 6 formuleert de principes die de universeledienstaanbieder moet naleven bij de opstelling of wijziging van zijn kostenmodel.
Artikel 7 beschrijft de karakteristieken van de door de universele- dienstaanbieder te verschaffen informatie.
Artikel 8 verplicht de aanbieder van de universele dienst om zijn analytische boekhouding af te stemmen op de algemene boekhouding. Daartoe moet de aanbieder van de universele dienst ook de resultaten- rekening van het overeenstemmende jaar verschaffen teneinde de verificatie te vergemakkelijken.
Artikel 9 verplicht de universeledienstaanbieder om de lijst te verschaffen met de voornaamste cost drivers die een rol spelen in zijn model.
De artikelen 10 en 11 behoeven geen commentaar.
Artikel 12 bepaalt dat de auditeur het proces voor invoering van statistische gegevens in het model controleert en dat hij het niveau van specificatie vastlegt voor de informatie die hij wenst te krijgen betreffende de producten.
De artikelen 13 en 14 bepalen dat de universeledienstaanbieder elk jaar de lijst van zijn producten en diensten verstrekt met precisering van de categorie waartoe ze behoren. Er bestaan drie categorieën van producten of diensten : universele, openbare of commerciële. Deze
″categorisatie″ wordt gecontroleerd door de auditeur.
Krachtens artikel 15 moet de auditeur elke wijziging of variatie in de kostentoerekeningsmethode verifiëren. Daartoe dienen deze correct te zijn beschreven en gerechtvaardigd.
De artikelen 16 en 17 voorzien in de mogelijkheid voor de universeledienstaanbieder om zijn kostenmodel te wijzigen op voor- waarde dat elke verandering wordt gevalideerd en gecontroleerd. De universeledienstaanbieder moet de lijst verstrekken met personen die bevoegd zijn om toegang te hebben tot zijn analytische boekhouding. De auditeur verifieert of de veranderingen voldoende gedocumenteerd zijn en worden opgelijst in chronologische volgorde.
Artikel 18 bepaalt dat de auditeur een jaarverslag opstelt naar aanleiding van de controle. Dat verslag dient als basis voor de verklaring van het BIPT (artikel 19).
Artikel 19 handelt over de overeenstemmingsverklaring die het resultaat vormt van de controle door de auditeur en die de omzetting vormt van art. 14, 5°, van de Postrichtlijn 2008/06/EG.
De bijlage bij het besluit legt de lijst vast van informatie die de universeledienstaanbieder jaarlijks moet meedelen.
Ik heb de eer te zijn,
Sire,
Xxx Xxx Xxxxxxxxx, de zeer eerbiedige en trouwe dienaar
De Minister van Economie,
J. XXXXX XXXXXXX
L’avis du Conseil d’Etat du 2 avril 2014 a été intégralement suivi.
Commentaires article par article
L’article 1er définit des termes empruntés à la littérature économique.
L’article 2 prévoit dans son § 1er que le prestataire du service universel fournit chaque année à l’organisme compétent et indépen- dant chargé de vérifier les comptes un recueil contenant des informa- tions confidentielles relatives à sa comptabilité analytique. Ce recueil est en outre transmis, sur demande, à l’Institut et à la Commission européenne .
L’article 2 § 2 prévoit que le prestataire du service universel publie chaque année sur son site internet un descriptif des éléments non confidentiels de sa comptabilité analytique.
L’article 3 énonce les éléments dans la comptabilité analytique qui doivent être contrôlés.
L’article 4 énonce la fréquence du contrôle : chaque année.
L’article 5 renvoie aux informations détaillées que le prestataire du service universel doit fournir chaque année. La liste de ces informations est jointe en annexe au présent arrêté.
L’article 6 énonce les principes que le prestataire du service universel doit respecter en établissant ou modifiant son modèle de coûts.
L’article 7 énonce les caractéristiques des informations à fournir par le prestataire du service universel.
L’article 8 impose au prestataire du service universel d’effectuer une réconciliation entre sa comptabilité analytique et sa comptabilité générale. A cet effet, le prestataire du service universel doit également fournir le compte de résultats de l’année correspondante afin de faciliter le travail de vérification.
L’article 9 impose au prestataire du service universel de fournir la liste des principaux inducteurs de coûts intervenant dans son modèle.
Les articles 10 et 11 n’appellent pas de commentaire.
L’article 12 prévoit que l’auditeur vérifie les processus d’alimentation du modèle par des données statistiques et qu’il fixe le niveau de détail des informations qu’il souhaite obtenir concernant des produits.
Les articles 13 et 14 prévoient que le prestataire du service universel fournit chaque année la liste de ses produits ou services en précisant la catégorie à laquelle ils appartiennent. Il existe trois catégories de produits ou services : universels, publics ou commerciaux. Cette « catégorisation » est contrôlée par l’auditeur.
En vertu de l’article 15, l’auditeur doit vérifier toute modification ou variation dans le mode d’allocation des coûts. A cette fin, elles doivent être correctement décrites et justifiées.
Les articles 16 et 17 prévoient la possibilité pour le prestataire du service universel de modifier son modèle de coûts, à la condition de valider et contrôler tout changement. Le prestataire du service univer- sel doit fournir la liste des personnes habilitées à accéder à sa comptabilité analytique. L’’auditeur vérifie si les changements sont suffisamment documentés et recensés dans un ordre chronologique.
L’article 18 prévoit que l’auditeur établit un rapport annuel suite au contrôle. Ce rapport sert de base à la déclaration de l’IBPT (article 19).
L’article 19 traite de la déclaration de conformité qui constitue l’aboutissement du contrôle de l’auditeur et qui constitue la transposi- tion de l’art 14, 5° de la Directive postale 2008/06/CE.
L’annexe à l’arrêté établit la liste des informations que le prestataire du service universel doit communiquer chaque année.
J’ai l’honneur d’être,
Sire,
De Votre Majesté, le très respectueux
et très fidèle serviteur
Le Ministre de l’Economie,
J. XXXXX XXXXXXX
Raad van State afdeling Wetgeving
Advies 55.374/4 van 2 april 2014 over een ontwerp van koninklijk besluit ‘betreffende de analytische boekhouding van de aanbieder van de universele postdienst’
Op 13 maart 2014 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot 7 april 2014 (*) een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit ‘betreffende de analytische boekhouding van de aanbieder van de universele post- dienst’.
Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 2 april 2014. De kamer was samengesteld uit Xxxxxx Xxxxxxxx, kamervoorzitter, Xxxxxxx Xxxxxxxx en Xxxxxxx Xxxxx, staatsraden, en Xxxxxxx Xxxxx, griffier.
Het verslag is uitgebracht door Xxxx Xxxxxx, eerste auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het advies is nagezien onder toezicht van Xxxxxx Xxxxxxxx.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 2 april 2014. Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84,
§ 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State,
beperkt de afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te vervullen voorafgaande vormvereisten.
Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen.
ALGEMENE OPMERKINGEN
In de ontworpen regeling worden de artikelen 144sexies en 144septies van de wet van 21 maart 1991 ‘betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven’, zoals gewijzigd bij de wet van 3 februari 2014, als rechtsgrond opgegeven.
Die artikelen luiden als volgt :
Art. 144sexies. § 1. In de boekhouding worden de kosten als volgt toegerekend :
a) kosten die direct kunnen worden toegerekend aan een bepaalde dienst of aan een bepaald product, worden aldus toegerekend;
b) gemeenschappelijke kosten, hetzij kosten die niet direct kunnen worden toegerekend aan een bepaalde dienst of aan een bepaald product, worden als volgt toegerekend :
i) indien mogelijk worden gemeenschappelijke kosten toegerekend op basis van een directe analyse van de herkomst van de kosten;
ii) indien een directe analyse niet mogelijk is, worden de gemeen- schappelijke kostencategorieën toegerekend op basis van een indirecte koppeling met een andere kostencategorie of groep van kostencatego- rieën waarvoor een directe toerekening mogelijk is; de indirecte koppeling is gebaseerd op vergelijkbare kostenstructuren;
iii) indien directe noch indirecte kostentoerekening mogelijk is, wordt de kostencategorie toegerekend op basis van een algemene kostenver- deling die wordt berekend op grond van de verhouding tussen, enerzijds, alle uitgaven die direct of indirect aan de universele dienst worden toegerekend en, anderzijds, alle uitgaven die direct of indirect aan de andere diensten worden toegerekend;
iv) gemeenschappelijke kosten die nodig zijn voor het aanbieden van zowel universele diensten als niet-universele diensten, worden dien- overeenkomstig toegerekend; voor universele diensten en niet- universele diensten worden dezelfde kostendrijvers gehanteerd.
§ 2. [...].
§ 3. De verdeling van de kosten wordt gedaan door de aanbieder van de universele dienst overeenkomstig de principes bedoeld in § 1. Dit gebeurt volgens de methode van de volledige kostentoewijzing, bekend onder de naam ‘FDC - Fully Distributed Cost’ (of ‘Fully Allocated Cost’) waarbij gebruik wordt gemaakt van het principe ‘ABC-Activity Based Costing’ dat de kosten aan de producten toerekent op grond van de activiteiten.
§ 4. Andere systemen van analytische boekhouding mogen slechts worden toegepast als ze compatibel zijn met de bepalingen van artikel 144quinquies en nadat zij door het Instituut zijn goedgekeurd. De Europese Commissie wordt over het nieuwe systeem van analytische boekhouding door het Instituut ingelicht vóór de toepassing ervan.
§ 5. De aanbieder van de universele dienst houdt een document bij omtrent zijn analytische boekhouding dat voldoende gedetailleerde gegevens bevat in verband met de systemen voor analytische boekhou- ding die hij gebruikt en waarin de door deze systemen gegenereerde gedetailleerde boekhoudgegevens zijn opgenomen. Dat document
Conseil d’Etat section de législation
Avis 55.374/4 du 2 avril 2014 sur un projet d’arrêté royal ‘relatif à la comptabilité analytique du prestataire du service universel postal’
Le 13 mars 2014, le Conseil d’Etat, section de législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Economie à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé jusqu’au 7 avril 2014 (*), sur un projet d’arrêté royal ‘relatif à la comptabilité analytique du prestataire du service universel postal’.
Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 2 avril 2014. La chambre était composée de Xxxxxx Xxxxxxxx, président de chambre, Xxxxxxx Xxxxxxxx et Xxxxxxx Xxxxx, conseillers d’Etat, et Xxxxxxx Xxxxx, greffier.
Le rapport a été présenté par Xxxx Xxxxxx, premier auditeur.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a été vérifiée sous le contrôle de Xxxxxx Xxxxxxxx.
L’avis, dont le texte suit, a été donné le 2 avril 2014.
Comme la demande d’avis est introduite sur la base de l’article 84,
§ 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d’Etat, la section de législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la compétence de l’auteur de l’acte ainsi qu’à l’accomplissement des formalités préalables, conformément à l’article 84, § 3, des lois coordonnées précitées.
Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.
OBSERVATIONS GENERALES
Le texte en projet se donne pour fondement légal les articles 144sexies et 144septies de la loi du 21 mars 1991 ‘portant réforme de certaines entreprises publiques économiques’, tels que modifiés par la loi du 3 février 2014.
Ces articles disposent comme suit :
« Art. 144sexies. § 1er. La comptabilité répartit les coûts comme suit :
a) les coûts qui peuvent être directement affectés à un service ou un produit particulier le sont;
b) les coûts communs, c’est-à-dire ceux qui ne peuvent pas être directement affectés à un service ou un produit particulier, sont répartis comme suit :
i) chaque fois que cela est possible, les coûts communs sont répartis sur la base d’une analyse directe de l’origine des coûts eux-mêmes;
ii) lorsqu’une analyse directe n’est pas possible, les catégories de coûts communs sont affectées sur la base d’un rapport indirect à une autre catégorie de coûts ou à un autre groupe de catégories de coûts pour lesquels une affectation ou imputation directe est possible; le rapport indirect est fondé sur des structures de coût comparables;
iii) lorsqu’il n’y a pas moyen de procéder à une imputation directe ou indirecte, la catégorie de coûts est imputée sur la base d’un facteur de répartition général calculé en établissant le rapport entre, d’une part, toutes les dépenses directement ou indirectement affectées ou imputées à chacun des services universels et, d’autre part, toutes les dépenses directement ou indirectement affectées ou imputées aux autres services;
iv) les coûts communs nécessaires pour assurer à la fois les services universels et non universels sont imputés de la manière qu’il convient; les mêmes facteurs de coût sont appliqués aux services tant universels que non universels.
§ 2 [...].
§ 3. La répartition des coûts est réalisée par le prestataire du service universel conformément aux principes visés au § 1er. Cela se fait selon la méthode d’allocation complète des coûts, mieux connue sous l’appellation ‘FDC – Fully Distributed Cost’ (ou ‘Fully Allocated Cost’) pour laquelle le principe ‘ABC – Activity Based Costing’, qui impute les coûts aux produits sur la base des activités, est appliqué.
§ 4. D’autres systèmes de comptabilité analytique ne peuvent être appliqués que s’ils sont compatibles avec les dispositions de l’arti- cle 144quinquies et qu’après avoir été approuvés par l’Institut. La Commission européenne est informée du nouveau système de comp- tabilité analytique par l’Institut avant sa mise en application.
§ 5. Le prestataire du service universel tient à jour un document relatif à sa compatibilité analytique, contenant des informations suffisamment détaillées sur les systèmes de comptabilité analytique qu’il utilise ainsi que les informations comptables détaillées découlant de ces systèmes. Ce document contient notamment les informations
bevat onder andere de vertrouwelijke boekhoudgegevens waarvan de lijst en de inhoud door de Koning worden bepaald. De aanbieder van de universele dienst zendt dat document op aanvraag toe aan de Europese Commissie, het Instituut en de bevoegde instelling bedoeld in artikel 144septies. De Koning bepaalt de nadere regels voor het toezenden van dat document.
De aanbieder van de universele dienst bezorgt op eigen initiatief aan het Instituut een versie van het in het eerste lid bedoelde document, waaruit de vertrouwelijke boekhoudgegevens weggelaten zijn, op de wijze bepaald door de Koning. Na de goedkeuring ervan door het Instituut wordt het document gepubliceerd overeenkomstig de moda- liteiten bepaald door de Koning.
Art. 144septies. Het Instituut ziet erop toe dat :
- de in de artikelen 144quinquies en 144sexies bedoelde interne analytische boekhouding wordt gecontroleerd door het College van Commissarissen of elke andere door het BIPT aangeduide bevoegde instelling die onafhankelijk is van de aanbieder van de universele dienst. De Koning stelt de modaliteiten van de controle op de naleving van de artikelen 144quinquies en 144sexies van de wet vast. De controlekosten worden ten laste genomen door de aanbieder van de universele dienst;
- jaarlijks een conformiteitsverklaring wordt gepubliceerd. De inhoud en de modaliteiten van deze publicatie worden vastgesteld door de Koning. De conformiteitsverklaring refereert niet aan en bevat geen vertrouwelijke informatie bepaald in artikel 144sexies, § 5”.
De ontworpen regeling legt de voornoemde wetsbepalingen niet volledig ten uitvoer.
Zo bijvoorbeeld :
1° worden in het ontwerpbesluit niet de nadere regels bepaald voor het toezenden van het document met vertrouwelijke gegevens bedoeld in artikel 144sexies, § 5, eerste lid, van de wet van 21 maart 1991, aan de Europese Commissie en het Instituut.
Wat dat betreft wordt in het besluit, aan het einde van artikel 2, § 1, louter de regel geparafraseerd die reeds volgt uit artikel 144sexies, § 5, eerste lid, derde zin, en legt het besluit artikel 144sexies, § 5, eerste lid, vierde zin, niet volledig ten uitvoer.
2° legt het ontworpen besluit de nadere regels niet vast volgens welke de aanbieder van de universele dienst “op eigen initiatief aan het Instituut een versie van het in het eerste lid bedoelde document [bezorgt], waaruit de vertrouwelijke boekhoudgegevens weggelaten zijn”.
Het legt artikel 144sexies, § 5, tweede lid, eerste zin, bijgevolg niet ten uitvoer.
Het voorliggende ontwerp moet worden herzien en aangevuld om die leemtes te verhelpen.
BIJZONDERE OPMERKINGEN AANHEF
1. Het eerste lid moet gesteld worden als volgt :
“Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 144sexies, § 5, inge- voegd bij de wet van 3 februari 2014, en artikel 144septies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 juni 1999, bekrachtigd bij de wet van 12 augustus 2000 en vervangen bij de wet van 3 februari 2014;”.
2. Geen van de machtigingen die aan de Koning zijn verleend bij de wetsbepalingen die bij het ontworpen besluit ten uitvoer worden gelegd, houdt in dat over de besluiten die op basis daarvan worden aangenomen, vooraf overleg gepleegd moet worden door de Minister- raad.
Bijgevolg is er, ook al heeft over de ontworpen regeling een dergelijk overleg plaatsgevonden, zoals blijkt uit het dossier dat aan de afdeling Wetgeving is overgezonden, geen reden om daarvan melding te maken in de aanhef. De aanhef moet dienovereenkomstig worden herzien.
DISPOSITIEF
Artikel 1
1. Er behoort geen definitie te worden gegeven van het begrip “Activity-Based Costing (ABC)”, aangezien de definitie van dat begrip reeds blijkt uit artikel 144sexies, § 3, van de wet van 21 maart 1991.
Onderdeel 4° moet dus vervallen.
2. Wat onderdeel 7° betreft, vraagt de afdeling Wetgeving zich af hoe die definitie zorgt voor een beter begrip van de rest van het ontwerp.(1)
3. Onderdeel 8° moet vervallen omdat de definitie van “Instituut” die reeds gegeven wordt in artikel 131, 18°, van de wet van 21 maart 1991, niet behoort te worden herhaald.
comptables confidentielles dont la liste et le contenu sont fixés par le Roi. Le prestataire du service universel transmet ce document, sur demande, à la Commission européenne, à l’Institut et à l’organisme compétent visé à l’article 144septies. Le Roi fixe les modalités de la transmission de ce document.
Le prestataire du service universel fournit d’initiative à l’Institut une version du document visé à l’alinéa 1er, expurgée des informations comptables confidentielles qu’il contient, selon les modalités fixées par le Roi. Après son approbation par l’Institut, ce document est publié selon les modalités fixées par le Roi.
Art. 144septies. L’Institut veille à ce que :
– la comptabilité analytique interne visée aux articles 144quinquies et 144sexies soit vérifiée par le Collège des Commissaires ou tout autre organisme compétent désigné par l’IBPT, indépendant du prestataire du service universel. Le Roi fixe les modalités du contrôle du respect des articles 144quinquies et 144sexies de la loi. Les coûts du contrôle sont supportés par le prestataire du service universel;
– une déclaration de conformité soit publiée chaque année. Le contenu et les modalités de cette publication sont fixés par le Roi. La déclaration de conformité ne peut contenir ni faire référence aux informations confidentielles visées à l’article 144sexies, § 5 ».
Le texte en projet n’exécute pas complètement les dispositions légales précitées.
Ainsi :
1° L’arrêté en projet est en défaut de définir les modalités selon lesquelles le document contenant les données confidentielles, visé à l’article 144sexies, § 5, alinéa 1er, de la loi du 21 mars 1991, sera transmis à la Commission européenne et à l’Institut.
A cet égard, en son article 2, § 1er, in fine, il se borne à paraphraser la règle qui résulte déjà de l’article 144sexies, § 5, alinéa 1er, troisième phrase et ne procure pas une complète exécution à l’article 144sexies,
§ 5, alinéa 1er, quatrième phrase.
2° L’arrêté en projet est en défaut de définir les modalités selon lesquelles le prestataire du service universel « fournit d’initiative à l’Institut une version du document visé à l’alinéa 1er, expurgée des informations comptables confidentielles qu’il contient ».
Il ne procure dès lors pas exécution à l’article 144sexies, § 5, alinéa 2, première phrase.
Le projet à l’examen sera revu et complété afin de combler ces lacunes.
OBSERVATIONS PARTICULIERES PREAMBULE
1. L’alinéa 1er sera rédigé comme suit :
« Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, les articles 144sexies, § 5, inséré par la loi du 3 février 2014 et 144septies, inséré par l’arrêté royal du 9 juin 1999 confirmé par la loi du 12 août 2000, et remplacé par la loi du 3 février 2014; ».
2. Aucune des habilitations au Roi qui figurent aux dispositions légales que l’arrêté en projet entend mettre en œuvre n’impose que les arrêtés adoptés sur la base de celles-ci fassent préalablement l’objet d’une délibération en Conseil des Ministres.
Par conséquent, même si, comme il ressort du dossier communiquéà la section de législation, le texte en projet a fait l’objet d’une telle délibération, celle-ci ne sera pas mentionnée au préambule, qui sera revu en conséquence.
DISPOSITIF
Article 1er
1. Il n’y a pas lieu de définir la notion d’« Activity-Based Costing (ABC) » dès lors que la définition de cette notion résulte déjà de l’article 144sexies, § 3, de la loi du 21 mars 1991.
Le 4° sera donc omis.
2. Au 7°, la section de législation s’interroge sur l’utilité de cette définition pour la compréhension de la suite du projet (1).
3. Le 8° sera omis car il n’y a pas lieu de rappeler la définition de l’« Institut » que donne déjà l’article 131, 18°, de la loi du 21 mars 1991.
4. De gemachtigde van de minister is het ermee eens dat de woorden “onder 11°” in onderdeel 11°, vervangen moeten worden door de woorden “onder 10°”.
4. De l’accord du délégué, au 11°, il convient de remplacer les mots « au 11°» par les mots « au 10° ».
Artikel 18
In het tweede lid schrijve men “het Instituut” in plaats van “het BIPT”.
Article 18
A l’alinéa 2, il convient d’écrire l’« Institut » au lieu de l’« IBPT ».
Artikel 20
Uit artikel 20 van het ontwerp volgt dat het besluit onmiddellijk in werking treedt op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Tenzij er een specifieke reden bestaat om af te wijken van de gangbare termijn van inwerkingtreding, bepaald bij artikel 6, eerste lid, van de wet van 31 mei 1961 ‘betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen’, dient in beginsel te worden afgezien van de onmiddellijke inwerkingtreding teneinde elkeen een redelijke termijn te geven om kennis te nemen van de nieuwe regels.
De griffier, De voorzitter,
C. Gigot P. Liénardy
Article 20
Il résulte de l’article 20 du projet que l’arrêté entrera immédiatement en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
A moins d’une raison spécifique justifiant une dérogation au délai usuel d’entrée en vigueur, fixé par l’article 6, alinéa 1er, de la loi du 31 mai 1961 ‘relative à l’emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l’entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires’, il faut renoncer, en principe, à l’entrée en vigueur immédiate afin d’accorder à chacun un délai raisonnable pour prendre connaissance des nouvelles règles.
Le greffier, Le président,
C. Gigot P. Liénardy
Nota’s (*) Bij e-mail van 14 februari 2014.
(1) In de artikelen 7, § 1, 2° en 12, tweede lid, is er respectievelijk sprake van “statistische technieken” en van “statistische gegevens”.
25 April 2014. — Koninklijk besluit betreffende de analytische boekhouding van de aanbieder
van de universele postdienst
XXXXX, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, de artikelen 144sexies, § 5, ingevoegd bij de wet van 3 februari 2014 en 144septies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 juni 1999, bekrachtigd door de wet van 12 augustus 2000, en vervangen door de wet van 3 februari 2014;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 16 juli 2013;
Gelet op advies 55.374/4 van de Raad van State, gegeven op 2 april 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Op de voordracht van de Minister van Economie, Consumenten en Noordzee,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
HOOFDSTUK I. — Definities
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° wet : de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
sommige economische overheidsbedrijven;
2° auditeur : de bevoegde en onafhankelijke instantie belast met de verificatie van de rekeningen bedoeld in art. 144quinquies van de wet;
3° cost driver : variabele aan de hand waarvan het verband tussen een activiteit en een kost kan worden gemodelleerd;
4° activiteiten : acties die nodig zijn om producten of diensten te leveren;
5° “global sustaining” : kosten die niet rechtstreeks kunnen worden toegerekend aan de producten of diensten van de universeledienstaan- bieder, meer bepaald zijn algemene kosten;
6° referentielijst : lijst van de cost drivers van het referentiejaar;
7° diensten en producten van de universele dienst : het geheel van de diensten en producten die onder de universele dienst vallen zoals bepaald in artikel 142 van de wet;
8° diensten en producten van de openbare dienst, buiten die welke bedoeld zijn in de bepaling onder 7° van dit artikel : het geheel van de diensten aangeboden in het belang van de gemeenschap door een aanbieder van postdiensten op basis van een met de Staat gesloten contract van openbare dienst, of beheerscontract;
Notes (*) Par courriel du 14 février 2014.
(1) Les articles 7, § 1er, 2° et 12, alinéa 2, utilisent respectivement les expressions « techniques statistiques » et « données statistiques ».
25 AVRIL 2014. — Arrêté royal relatif à la comptabilité analytique
du prestataire du service universel postal
XXXXXXXX, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, les articles 144sexies, § 5, inséré par la loi du 3 février 2014 et 144septies, inséré par l’arrêté royal du 9 juin 1999 confirmé par la loi du 12 août 2000, et remplacé par la loi du 3 février 2014;
Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances donné le 8 juillet 2013; Vu l’accord du Ministre du Budget, donné le 16 juillet 2013;
Vu l’avis 55.374/4 du Conseil d’Etat, donné le 2 avril 2014 en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Sur la proposition du Ministre de l’Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord,
Nous avons arrêté et arrêtons :
CHAPITRE Ier. — Définitions
Article 1er. Pour l’application du présent arrêté, on entend par :
1° loi : la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques;
2° auditeur : l’organe compétent et indépendant chargé de vérifier les comptes visés à l’art. 144quinquies de la loi;
3° inducteur de coûts : variable permettant de modéliser la relation entre une activité et un coût;
4° activités : actions nécessaires pour délivrer des produits ou services;
5° « global sustaining » : coûts qui ne sont pas directement imputa- bles aux produits ou services du prestataire du service universel, notamment ses frais généraux;
6° liste de référence : liste des inducteurs de coûts de l’année de référence;
7° services et produits du service universel : l’ensemble des services et produits relevant du service universel tels qu’ils sont définis à l’article 142 de la loi;
8° services et produits du service public, autres que ceux visés au 7° du présent article : l’ensemble des services offerts dans l’intérêt de la collectivité par un prestataire de services postaux sur la base d’un contrat de service public ou de gestion conclu avec l’Etat;
9° commerciële producten en diensten : het geheel van de producten en diensten die niet universeel of openbaar zijn.
HOOFDSTUK II. — Documenten
Art. 2. @ 1. De universeledienstaanbieder houdt de verzameling bij van de vertrouwelijke inlichtingen bedoeld in de bijlage bij dit besluit. Elk jaar wordt deze verzameling ter beschikking gehouden van de auditeur binnen 60 dagen na de afsluiting van de algemene boekhou- ding van de universeledienstaanbieder, via elektronische weg en via de post. De universeledienstaanbieder zendt, op aanvraag, deze verzame- ling aan het Instituut en de Europese Commissie via elektronische weg en per post.
@ 2. De universeledienstaanbieder levert op eigen initiatief, via elektronische weg of per post, ter goedkeuring van het Instituut voor de publicatie bedoeld in het tweede lid, een versie van het in @ 1 bedoelde document, waaruit alle vertrouwelijke boekhoudkundige informatie werd verwijderd.
De universeledienstaanbieder publiceert jaarlijks op zijn website een beschrijvend document van zijn analytische boekhouding.
Dat document is een niet-vertrouwelijke versie van de verzameling bedoeld in @ 1 van dit artikel.
Dat beschrijvend document omvat ten minste :
- de reikwijdte van de analytische boekhouding;
- een beschrijving van de structuur van de werkwijze voor toewijzing via de activiteiten;
- de toerekeningsmethodes voor de directe, indirecte en algemene kosten;
- de manieren voor toewijzing van de middelen, de lijsten met de cost drivers per hoofdactiviteit;
- de rechtvaardiging van xxxx xxxxxxxxx van een van de voormelde elementen ten opzichte van het voorgaande jaar.
HOOFDSTUK III. — Controle van de gescheiden boekhouding Afdeling 1. — Voorwerp
Art. 3. De volgende elementen maken deel uit van de controle van de analytische boekhouding beoogd in de artikelen 144quinquies, 144sexies en 144septies, van de wet :
- de afstemming van de gescheiden boekhouding op de bedrijfsboek- houding;
- de nauwkeurigheid van de cijfers, met inbegrip van de operationele gegevens zoals de volumes;
- de interne facturering tussen de verschillende diensten van de universeledienstaanbieder;
- de verbanden tussen de kosten en de volumes;
- de identificatie van de impliciete toerekeningsregels die een beduidende impact hebben op het algemene niveau van de kosten;
- de frequentie van de update van de cost drivers gebruikt voor de kostentoerekening.
Afdeling 2. — Referentieperiode
Art. 4. De gescheiden boekhouding wordt jaarlijks gecontroleerd, ten laatste zes maanden na de afsluiting van de bedrijfsboekhouding.
Afdeling 3. — Kenmerken van het kostentoerekeningssysteem
Art. 5. Het systeem voor kostentoerekening en gescheiden boekhou- ding gebruikt door de universeledienstaanbieder verstrekt voldoende duidelijke en gedetailleerde financiële gegevens. Aan de hand van deze informatie kan de inachtneming van de regels vermeld in de wet en in dit besluit worden gecontroleerd door een definitie en gepaste toewij- zing van de inkomsten, de kosten en de bijbehorende volumes aan de diverse activiteiten die de universeledienstaanbieder beoefent.
Art. 6. Het kostentoerekeningssysteem van de universeledienstaan- bieder neemt de volgende principes in acht :
1° causaliteitsbeginsel : de kosten worden direct of indirect toege- schreven aan de diensten die de kosten hebben veroorzaakt. De auditeur verifieert de relevantie van elke kostenpost, identificeert en kwantificeert de cost driver en gebruikt deze voor de toewijzing van de overeenstemmende kosten. Methodes van het type Activity-Based Costing (ABC) worden gebruikt;
2° objectiviteitsbeginsel : de toewijzing van de kosten moet objectief zijn;
9° produits et services commerciaux : l’ensemble des produits et services qui ne sont pas universels ou publics.
CHAPITRE II. — Documents
Art. 2. @ 1er. Le prestataire du service universel tient à jour le recueil des informations confidentielles visées dans l’annexe au présent arrêté. Chaque année, ce recueil est tenu à la disposition de l’auditeur dans les 60 jours suivant la clôture de la comptabilité générale du prestataire du service universel, par la voie électronique et par courrier postal. Le prestataire du service universel adresse, sur demande, ce recueil à l’Institut et à la Commission européenne par la voie électronique et par courrier postal.
@ 2. Le prestataire du service universel fournit d’initiative à l’Institut pour approbation avant la publication visée à l’alinéa 2 une version du document visé au @ 1er, expurgé des informations comptables confiden- tielles qu’il contient par la voie électronique et par courrier postal.
Le prestataire du service universel publie chaque année sur son site internet un document descriptif de sa comptabilité analytique.
Ce document est une version non confidentielle du recueil visé au @ 1er du présent article.
Ce document descriptif comprend au moins :
- le périmètre de la comptabilité analytique;
- un descriptif de la structure de la méthodologie d’allocation via les activités;
- les méthodes d’allocation pour les coûts directs, indirects et les frais généraux;
- les modes d’allocation des ressources, les listes des inducteurs de coûts par activité principale;
- la justification de toute modification d’un des éléments susvisés par rapport à l’année précédente.
CHAPITRE III. — Contrôle des comptes séparés Section 1re. — Objet
Art. 3. Les éléments suivants font l’objet du contrôle de la compta- bilité analytique visée aux articles 144quinquies, 144sexies et 144septies de la loi :
- la réconciliation des comptes séparés avec la comptabilité statutaire;
- l’exactitude des chiffres, y compris des données opérationnelles telles que les volumes;
- la facturation interne entre les différents services du prestataire du service universel;
- les rapports entre les coûts et les volumes;
- l’identification des règles d’allocation implicites ayant un impact significatif sur le niveau global des coûts;
- la fréquence de mise à jour des inducteurs de coûts utilisés pour l’allocation des coûts.
Section 2. — Période de référence
Art. 4. Le contrôle des comptes séparés est effectué chaque année, au plus tard six mois après la clôture de la comptabilité statutaire.
Section 3. — Caractéristiques du système de comptabilisation des coûts
Art. 5. Le système de comptabilisation des coûts et de séparation comptable utilisé par le prestataire du service universel fournit des informations financières suffisamment claires et détaillées. Ces infor- mations permettent de vérifier le respect des règles énoncées dans la loi et le présent arrêté, par une définition et une allocation adéquate des recettes, des coûts et des volumes afférents aux diverses activités déployées par le prestataire du service universel.
Art. 6. Le système de comptabilisation des coûts du prestataire du service universel respecte les principes suivants :
1° principe de causalité : les coûts sont alloués, directement ou indirectement, aux services qui sont la cause de ces coûts. L’auditeur vérifie la pertinence de chaque poste de coûts, identifie et quantifie l’inducteur de coûts et l’utilise pour l’allocation des coûts correspon- dants. Des méthodologies de type Activity-Based Costing (ABC) sont utilisées;
2° principe d’objectivité : l’allocation des coûts est objective;
3° consistentiebeginsel : de verdelingsregels zijn in de mate van het mogelijke vergelijkbaar van jaar tot jaar. Wanneer veranderingen in de methode, structuur, interne organisatie of werking een aanzienlijke impact hebben, worden de aard en de rechtvaardiging van die veranderingen duidelijk uiteengezet;
4° transparantiebeginsel : het systeem van kostentoerekening wordt voldoende gedetailleerd en volledig gedocumenteerd.
Afdeling 4. — Kwaliteit van de informatie
Art. 7. @ 1. De informatie gebruikt door het kostentoerekeningssys- teem en de informatie die eruit wordt verkregen zijn :
1° relevant. Ze worden gebruikt voor het besluitvormingsproces en zijn te gelegener tijd beschikbaar;
2° betrouwbaar. Ze zijn volledig, vrij van materiële fouten en systematische fouten, waardoor een waarheidsgetrouw beeld wordt weergegeven. Wanneer steekproeven gebruikt worden om de toewij- zing van de kosten af te leiden, moeten de steekproefmethodes steunen op erkende statistische technieken;
3° vergelijkbaar. Ze brengen de ontwikkelingen en verschillen in de tijd tot uiting;
4° materieel. De weglating of een onjuiste weergave ervan heeft redelijkerwijze een invloed op de interpretatie van de resultaten of de besluiten die op basis van het kostentoerekeningssysteem moeten worden genomen;
5° verifieerbaar. De gegevens kunnen worden gevolgd en op elkaar worden afgestemd aan de hand van de toewijzingsprocedure, vanaf de brongegevens tot het eindresultaat.
@ 2. De universeledienstaanbieder bewaart gedurende tien jaar de nodige gegevens om de controle van het kostentoerekeningssysteem mogelijk te maken.
Afdeling 5. — Verzoening van de analytische boekhouding met de algemene boekhouding
Art. 8. @ 1. De universeledienstaanbieder brengt de bedragen van de kosten en de inkomsten in zijn analytische boekhouding in overeen- stemming met deze vermeld in zijn algemene boekhouding.
@ 2. Binnen 30 dagen na de goedkeuring van de algemene boekhou- ding door de algemene vergadering verstrekt de universeledienstaan- bieder aan de auditeur en aan het Instituut de resultatenrekening van het overeenstemmende jaar.
@ 3. Die verzoening neemt concreet de vorm aan van een tabel waarin de volgende informatie staat :
1° het totale bedrag van de bedrijfskosten en -opbrengsten die in de algemene boekhouding opgenomen zijn;
2° het totale bedrag van de bedrijfskosten en -opbrengsten die in de analytische boekhouding opgenomen zijn;
3° de elementen van kosten of opbrengsten die eventuele verschillen rechtvaardigen, samen met de bijbehorende bewijsstukken.
@ 4. Elk jaar verstrekt de universeledienstaanbieder binnen 30 dagen na de goedkeuring door de algemene vergadering van zijn algemene boekhouding aan de auditeur en aan het Instituut een lijst van zijn producten en diensten met hun respectieve bedrijfskosten en
-opbrengsten die voortkomen uit de analytische boekhouding. Het totaal van de kosten en opbrengsten van die producten stemt overeen met het totaal van de kosten en opbrengsten die opgenomen zijn in de overeenstemmingstabel die verstrekt is aan de auditeur en aan het Instituut.
Afdeling 6. — Het causale verband tussen de cost drivers en de activiteiten
Art. 9. Elk jaar verstrekt de universeledienstaanbieder binnen 30 dagen na de goedkeuring door de algemene vergadering van zijn algemene boekhouding aan de auditeur en aan het Instituut de referentielijst van de voornaamste cost drivers die een rol spelen in zijn kostenmodel.
Art. 10. @ 1. Elk jaar verstrekt de universeledienstaanbieder binnen 30 dagen na de goedkeuring door de algemene vergadering van de algemene boekhouding aan de auditeur en aan het Instituut :
1° een gemotiveerde lijst van de voornaamste veranderingen in verband met de cost drivers die een rol spelen in zijn kostenmodel ten opzichte van de referentielijst;
2° de verificatie van het causale verband tussen de bron en de bestemming alsook de inhoud en rechtvaardiging.
@ 2. Deze lijst wordt opgesteld ten opzichte van de documenten die het jaar voordien zijn verstrekt.
3° principe de cohérence : les règles de répartition sont comparables dans la mesure du possible,d’année en année. Lorsque des change- ments de méthodologie, de structure, d’organisation interne, de fonctionnement, ont un impact significatif, la nature et la justification de ces changements sont clairement exposées;
4° principe de transparence : le système de comptabilisation des coûts est documenté de façon détaillée et complète.
Section 4. — Qualité de l’information
Art. 7. @ 1er. Les informations utilisées par le système de comptabi- lisation des coûts et les informations qui en sont extraites sont :
1° pertinentes. Elles sont utiles pour le processus de décision et disponibles en temps utile;
2° fiables. Elles sont complètes, exemptes d’erreurs matérielles et de biais systématiques, et donnent une image fidèle de la réalité. Lorsque des échantillons sont utilisés pour dériver l’attribution des coûts, les méthodes d’échantillonnage reposent sur des techniques statistiques reconnues;
3° comparables. Elles permettent de mettre en évidence les tendances et les différences au fil du temps;
4° matérielles. Leur omission ou une présentation inexacte influen- cent raisonnablement l’interprétation des résultats ou les décisions à prendre sur base du système de comptabilisation des coûts;
5° vérifiables. Les informations peuvent être suivies et réconciliées entre elles au travers du processus d’allocation, depuis les données sources jusqu’au résultat final.
@ 2. Le prestataire du service universel conserve pendant dix ans les données nécessaires pour permettre le contrôle du système de comp- tabilisation des coûts.
Section 5. — Réconciliation entre la comptabilité analytique et la comptabilité générale
Art. 8. @ 1er. Le prestataire du service universel effectue une réconciliation entre les montants des coûts et des revenus repris dans sa comptabilité analytique et ceux repris dans sa comptabilité générale.
@ 2. Dans les 30 jours suivant l’approbation par l’assemblée générale de la comptabilité générale, le prestataire du service universel fournit à l’auditeur et à l’Institut le compte de résultats de l’année correspon- xxxxx.
@ 3. Cette réconciliation prend concrètement la forme d’un tableau reprenant les informations suivantes :
1° le montant total des coûts et des revenus opérationnels repris dans la comptabilité générale;
2° le montant total des coûts et des revenus opérationnels repris dans la comptabilité analytique;
3° les éléments de coûts ou de revenus justifiant d’éventuelles différences avec leurs justificatifs.
@ 4. Chaque année, dans les 30 jours suivant l’approbation par l’assemblée générale de sa comptabilité générale, le prestataire du service universel fournit à l’auditeur et à l’Institut une liste de ses produits et services avec leurs coûts et revenus opérationnels respectifs provenant de la comptabilité analytique. Le total des coûts et revenus de ces produits correspond au total des coûts et des revenus repris dans le tableau de réconciliation fourni à l’auditeur et à l’Institut.
Section 6. — Lien de causalité entre les inducteurs de coûts et les activités
Art. 9. Chaque année, dans les 30 jours suivant l’approbation par l’assemblée générale de la comptabilité générale, le prestataire du service universel fournit à l’auditeur et à l’Institut la liste de référence des principaux inducteurs de coûts intervenant dans son modèle de coûts.
Art. 10. @ 1er. Chaque année, dans les 30 jours suivant l’approbation par l’assemblée générale de la comptabilité générale, le prestataire du service universel fournit à l’auditeur et à l’Institut :
1° une liste motivée des principaux changements concernant les inducteurs de coûts intervenant dans son modèle de coûts par rapport à la liste de référence;
2° la vérification du lien de causalité entre la source et la destination ainsi que le fond et la justification.
@ 2. Cette liste est établie par rapport aux documents fournis l’année précédente.
Art. 11. Elk jaar gaat de auditeur na of de causale verbanden tussen de cost drivers en de activiteiten economisch aanvaardbaar en conform de beginselen van art. 144sexies van de wet zijn.
Afdeling 7. — Verificatie via peiling van de juistheid van de statistische gegevens die worden ingevoerd
in het costing-model van de universeledienstaanbieder
Art. 12. De auditeur kan het niveau van specificatie vastleggen voor de informatie die hij wenst te krijgen betreffende een product of een gamma van producten dat hij aanwijst.
De auditeur verifieert de processen voor invoering van statistische gegevens in het model.
Afdeling 8. — Verificatie van de juistheid van de indeling van de producten en diensten in universele, openbare
of commerciële producten of diensten
Art. 13. Jaarlijks verstrekt de universeledienstaanbieder aan het Instituut de lijst van zijn producten en diensten alsook hun indeling volgens hun aard, in universele, openbare of commerciële producten of diensten. De indeling is onderworpen aan de goedkeuring van het Instituut dat zijn goedkeuring vervolgens meedeelt aan de auditeur.
Art. 14. De auditeur verifieert de inachtneming van de indeling in de analytische boekhouding.
Art. 15. De auditeur gaat na of het toerekeningssysteem voor kosten en opbrengsten en de verschillen ten opzichte van het voorgaande jaar correct en voldoende zijn beschreven.
Afdeling 9. — Verificatie van de procedures inzake wijziging
en invoering van de basisgegevens in de analytische boekhouding
Art. 16. De universeledienstaanbieder beschrijft en rechtvaardigt nauwkeurig elke wijziging in het kostenmodel alsook de validering en de controle van de wijziging.
Elk jaar verstrekt de universeledienstaanbieder aan de auditeur en aan het Instituut de lijst van de personen die bevoegd zijn om toegang te hebben tot zijn analytische boekhouding alsook elk element dat de auditeur in staat kan stellen om de inachtneming van de wijzigings- procedures te verifiëren.
Art. 17. De auditeur gaat na of de eventuele veranderingen werden gedocumenteerd en in chronologische volgorde werden geregistreerd.
HOOFDSTUK III. — Verslag van de auditeur
Art. 18. Het jaarlijkse verslag van de auditeur bevat op zijn minst de gedocumenteerde beschrijving van de uitgevoerde verificaties, indien van toepassing de vastgestelde onregelmatigheden, zijn aanbevelingen en zijn conclusies.
Het verslag van de auditeur dient als basis voor de overeenstem- mingsverklaring gepubliceerd door het Instituut.
HOOFDSTUK IV. — De verklaring van het Instituut
Art. 19. Het Instituut richt elk jaar een verklaring van overeenstem- ming of niet-overeenstemming aan de universeledienstaanbieder op basis van het verslag bedoeld in in artikel 18 van dit besluit.
Het besluit van het Instituut met deze verklaring wordt gepubliceerd op zijn website.
HOOFDSTUK V. — Slotbepalingen
Art. 20. De minister die de Postdiensten onder zijn bevoegdheid heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 25 april 2014.
XXXXX
Van Koningswege :
De Minister van Economie,
J. XXXXX XXXXXXX
Bijlage bij het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de analytische boekhouding van de aanbieder van de universele postdienst
De aanbieder van de universele postdienst verstrekt jaarlijks :
- een gedetailleerde beschrijving van de analytische boekhouding en zijn werking;
Art. 11. Chaque année, l’auditeur vérifie si les liens de causalité entre les inducteurs de coûts et les activités sont économiquement acceptables, et conformes aux principes repris à l’art 144sexies de la loi.
Section 7. — Vérification par sondage de l’exactitude des données statistiques alimentant le modèle de coûts du prestataire du service universel
Art. 12. L’auditeur peut fixer le niveau de détail des informations qu’il souhaite obtenir concernant un produit ou une gamme de produits qu’il désigne.
L’auditeur vérifie les processus d’alimentation du modèle par des données statistiques.
Section 8. — Vérification de l’exactitude de la classification des produits et services en produits ou services universels, publics ou commerciaux
Art. 13. Chaque année, le prestataire du service universel fournit à l’Institut la liste de ses produits et services ainsi que leur classification selon leur nature, en produits ou services universels, publics ou commerciaux. La classification est soumise à l’approbation de l’Institut qui la communique ensuite à l’auditeur.
Art. 14. L’auditeur vérifie le respect de la classification dans la comptabilité analytique.
Art. 15. L’auditeur vérifie si le mode d’allocation des coûts et revenus et les variations par rapport à l’année précédente sont correctement et suffisamment décrites.
Section 9. — Vérification des procédures de modification
et d’introduction des données de base dans la comptabilité analytique
Art. 16. Le prestataire du service universel décrit et justifie précisé- ment tout changement dans le modèle de coûts ainsi que la validation et le contrôle du changement.
Chaque année, le prestataire du service universel fournit à l’auditeur et à l’Institut la liste des personnes habilitées à accéder à sa comptabilité analytique ainsi que tout élément permettant à l’auditeur de vérifier le respect des procédures de modifications.
Art. 17. L’auditeur vérifie si les changements éventuels sont docu- mentés et recensés dans un ordre chronologique.
CHAPITRE III. — Le rapport de l’auditeur
Art. 18. Le rapport annuel de l’auditeur contient au moins la description documentée des vérifications opérées, le cas échéant les irrégularités constatées, ses recommandations et ses conclusions.
Le rapport de l’auditeur sert de base à la déclaration de conformité publiée par l’Institut.
CHAPITRE IV. — La déclaration de l’Institut
Art. 19. L’Institut adresse chaque année au prestataire du service universel une déclaration de conformité ou de non-conformité sur la base du rapport visé à l’article 18 du présent arrêté.
La décision de l’Institut contenant cette déclaration est publiée sur son site.
CHAPITRE V. — Dispositions finales
Art. 20. Le ministre qui a les Services Postaux dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014.
XXXXXXXX
Par le Roi :
Le Ministre de l’Economie,
J. XXXXX XXXXXXX
Annexe à l’arrêté royal du 25 april 2014 relatif à la comptabilité analytique
du prestataire du service universel postal
Le prestataire du service universel postal fournit :
- une description détaillée de la comptabilité analytique et de son fonctionnement;
- de lijst van de verrichtingen van de universeledienstaanbieder met de respectieve kosten en opbrengsten ervan (afkomstig van de verdeling van de exploitatiekosten en –opbrengsten over de verschil- lende diensten);
- de uitvoerige resultatenrekening;
- de uitvoerige balans;
- de tabel in verband met het in overeenstemming brengen van de analytische boekhouding met de algemene boekhouding;
- een schema met daarin de volgende elementen :
• de rekeningen van het Grootboek;
• het overzicht van de rekeningen van het Grootboek;
• de middelen : kosten en inkomsten die voortvloeien uit de algemene boekhouding of uit een systeem van analytische boekhouding;
• deze middelen moeten worden verdeeld/toegewezen aan de activiteiten die al dan niet van operationele aard kunnen zijn (ondersteunende of supportfunctie);
• de activiteiten moeten vervolgens worden toegewezen aan de kostenobjecten die overeenstemmen met de producten en dien- sten die door de aanbieder worden verstrekt aan zijn klanten;
- de referentielijst van de cost drivers (enkel in het eerste auditjaar);
- de referentielijst van de producten met hun respectieve type dat door het Instituut is gevalideerd (enkel in het eerste auditjaar);
- de lijst van de veranderingen op het niveau van :
• het model en de structuur ervan;
• de cost drivers en de causale verbanden;
• de producten en het type ervan;
• de activiteiten;
- de samenstelling van de Global Sustaining;
- de interne procedures die door de universeledienstaanbieder zijn ingesteld voor de verwerkingen en de updates van zijn model van analytische boekhouding.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 25 april 2014 betreffende de analytische boekhouding van de aanbieder van de universele postdienst.
- la liste des prestations du prestataire du service universel avec leurs coûts et leurs revenus respectifs (provenant de la répartition des coûts et des revenus d’exploitation entre les différents services);
- le compte de résultats détaillé;
- le bilan détaillé;
- le tableau de réconciliation entre la comptabilité générale et la comptabilité analytique;
- un schéma qui reprend les éléments suivants :
b les comptes du Grand Livre;
b le détail des comptes du Grand Livre;
b les ressources : coûts et revenus issus de la comptabilité générale ou d’un système de comptabilité analytique;
b ces ressources doivent être réparties/affectées aux activités qui peuvent être de nature opérationnelle ou non (fonction de soutien ou de support);
b les activités doivent ensuite être allouées aux objets de coûts qui correspondent aux produits et services fournis par le prestataire à ses clients;
- la liste de référence des inducteurs de coûts (lors de la première année d’audit uniquement);
- la liste de référence des produits avec leur type respectif validé par l’Institut (lors de la première année d’audit uniquement);
- la liste des changements au niveau :
• du modèle et de sa structure;
• des inducteurs de coûts et des liens de causalité;
• des produits et de leur type;
• des activités;
- la composition du Global Sustaining;
- les procédures internes mises en place par le prestataire du service universel pour les traitements et les mises à jour de son modèle de comptabilité analytique.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 25 avril 2014 relatif à la comptabilité analytique du prestataire du service universel postal.
XXXXX
Van Koningswege :
De Minister van Economie,
J. XXXXX XXXXXXX
XXXXXXXX
Par le Roi :
Le Ministre de l’Economie,
J. XXXXX XXXXXXX
GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE
VLAAMSE OVERHEID
[2014/203635]
9 MEI 2014. — Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de uitvoering van het decreet van 18 januari 2008 houdende flankerende en stimulerende maatregelen ter bevordering van de participatie in cultuur, jeugdwerk en sport
De Vlaamse Regering,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Gelet op het Participatiedecreet van 18 januari 2008, artikel 3, derde lid, artikel 4, vierde lid, artikel 6 tot en met 9, gewijzigd bij het decreet van 12 maart 2014, artikel 10, derde lid, artikel 11, vierde lid, artikel 13, zesde lid, gewijzigd bij het decreet van 12 maart 2014, artikel 15, vierde lid, artikel 16, vierde lid, artikel 18, tweede lid, artikel 20, vierde lid, gewijzigd bij het decreet van 12 maart 2014, artikel 22, @ 7, artikel 24, gewijzigd bij het decreet van 12 maart 2014, artikel 27, artikel 29, @ 5, gewijzigd bij het decreet van 12 maart 2014, artikel 30, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 12 maart 2014, artikel 31 tot en met 37, gewijzigd bij het decreet van 12 maart 2014;
Gelet op het decreet van 12 maart 2014 tot wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 18 januari 2008 houdende flankerende en stimulerende maatregelen ter bevordering van de participatie in cultuur, jeugdwerk en sport, artikel 31;