Algemene Voorwaarden Uni International B.V.
Algemene Voorwaarden Uni International B.V.
Art. 1 Algemeen
Deze Algemene Voorwaarden zijn van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, Uni International
B.V. en de daaraan gelieerde (dochter)ondernemingen, handelsnamen waaronder dr. Monkeyshot, statutair gevestigd te Rotterdam en kantoorhoudend te Xxxxxxx-Xxx-Ambacht, Nederland, hierna te noemen ‘Uni International’. Uni International B.V. is ingeschreven in het Handelsregister te Rotterdam onder dossiernummer 76155315.
Art. 2 Toepasselijkheid
a. Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen, offertes en overeenkomsten van Uni International. Het door de wederpartij zonder commentaar aanvaarden en behouden van een offerte of opdrachtbevestiging of anderzijds correspondentie waarin naar deze Algemene Voorwaarden is verwezen, geldt als instemming met de toepassing van deze Algemene Voorwaarden van Uni International.
b. Als een tussen Uni International en wederpartij gesloten overeenkomst bepalingen bevat die afwijken van deze Algemene Voorwaarden, dan prevaleren de bepalingen in de overeenkomst altijd boven de bepalingen in deze Algemene Voorwaarden.
c. De toepasselijkheid van eventueel door de wederpartij gehanteerde algemene voorwaarden, dan wel inkoop- of leveringsvoorwaarden wordt door Uni International uitdrukkelijk van de hand gewezen.
d. Afwijking van deze Algemene Voorwaarden is alleen mogelijk indien Uni International dit uitdrukkelijk en schriftelijk bevestigd.
e. Indien Uni International stilzwijgend afwijking van deze Algemene Voorwaarden toestaat, doet dit niets af aan haar recht alsnog directe en strikte naleving van de voorwaarden te eisen. De wederpartij kan nimmer enig recht doen (laten) gelden op grond van het feit dat Uni International de Algemene Voorwaarden soepel toepast.
f. Mocht enige bepaling van deze Algemene Voorwaarden nietig zijn of vernietigd worden, dan zullen de overige bepalingen volledig van kracht blijven en zal/zullen de nietige of vernietigde bepaling(en) van deze Algemene Voorwaarden worden vervangen door (een) nieuwe, rechtens toelaatbare bepaling(en) waarbij zoveel mogelijk het doel en de strekking van de nietige of vernietigde bepaling(en) in acht wordt genomen.
g. Onduidelijkheden over de inhoud van de voorwaarden, of situaties die niet in deze Algemene Voorwaarden zijn geregeld, dienen te worden beoordeeld naar de geest van deze Algemene Voorwaarden.
h. Indien Uni International en de wederpartij geen gevolg geven aan de uitvoering van de bepalingen uit deze overeenkomst, is dit uitdrukkelijk geenszins te beschouwen als een verklaring van afstand van de toepassing van deze bepalingen. De overeenkomst blijft onverkort van toepassing.
i. In alle gevallen waarin deze Algemene Voorwaarden tekortdoen beslist Uni International. Deze beslissing zal worden genomen naar de geest van deze Algemene Voorwaarden.
j. Door een bestelling te plaatsen geeft wederpartij aan akkoord te gaan met deze Algemene Voorwaarden.
Art. 3 Aanbiedingen en offertes
a. Aanbiedingen en offertes van Uni International zijn vrijblijvend. Een door Uni International verzonden aanbieding of offerte is tot veertien (14) dagen na verzending geldig, tenzij anders schriftelijk overeengekomen. Indien de wederpartij een aanbieding of offerte aanvaardt, behoudt Uni International zich het recht voor om het aanbod op elk moment te herroepen.
b. Indien de aanvaarding van de wederpartij afwijkt van het in de opdrachtbevestiging, aanbieding of offerte opgenomen aanbod dan is Uni International daaraan niet gebonden.
c. Aanbiedingen, offertes, prijzen en/of tarieven gelden niet automatisch voor nieuwe opdrachten, bestellingen en/of overeenkomsten.
d. Getoonde en verstrekte samples, brochures en/of modellen en dergelijke gelden slechts ter aanduiding. Hieraan kunnen geen rechten worden ontleend, tenzij partijen uitdrukkelijk voorafgaand aan het verstrekken hiervan schriftelijk anders zijn overeengekomen.
e. Uni International kan niet aan aanbiedingen en/of offertes worden gehouden indien de wederpartij, naar de gangbare maatstaven van redelijkheid en billijkheid en de in het maatschappelijk verkeer geldende opvattingen, had kunnen begrijpen en/of behoren te begrijpen dat de aanbieding en/of de offerte, dan wel een onderdeel daarvan een kennelijke vergissing en/of verschrijving omvat.
f. Aanbiedingen geschieden onder voorbehoud van de beschikbaarheid van de producten.
g. Zetfouten blijven te allen tijde voorbehouden.
Art. 4 Prijs
a. Prijsopgaven zijn geldig zo lang als een door Uni International gedane aanbieding of uitgebrachte offerte geldig is en/of gedurende de looptijd van een reeds gesloten overeenkomst, tenzij wettelijke maatregelen, wijzigingen van de btw-tarieven, valutawijzigingen en/of prijswijzigingen door toeleveranciers een aanpassing van de prijs noodzakelijk maken.
b. Alle prijzen zijn in Euro’s en exclusief btw.
c. Alle prijzen zijn standaard exclusief verzend- en emballagekosten.
d. Indien Uni International het voornemen heeft om tarieven en/of prijzen te wijzigen, stelt zij de wederpartij hiervan zo spoedig mogelijk op de hoogte. Uni International zal de omvang van de verhoging en de datum waarop de wijziging ingaat aan de wederpartij meedelen.
e. Uni International kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door afwijkingen in prijzen, afbeeldingen en teksten van producten.
f. Voor de door Uni International en de wederpartij gesloten overeenkomsten gelden de prijzen en voorwaarden van de leveringsdatum, tenzij partijen schriftelijk anders zijn overeengekomen.
g. Uni International heeft het recht na de totstandkoming van de overeenkomst aan de wederpartij door te berekenen: prijsstijgingen, waaronder begrepen prijzen van materialen en onderdelen; kostenstijgingen, waaronder maar niet uitsluitend transport- en loonkostenstijgingen; prijsstijgingen ten gevolge van
invoering of verhoging van belastingen en/of andere heffingen van bevoegde instanties; die optreden na de totstandkoming van de overeenkomst ongeacht of deze voorzienbaar waren.
h. De wederpartij zal betaling aan Uni International verzorgen in Euro’s.
Art. 5 De overeenkomst
a. De overeenkomst tussen Uni International en de wederpartij komt tot stand op het moment dat de door Uni International aan de wederpartij verzonden offerte schriftelijk of door scanning door de wederpartij wordt geaccepteerd, de door Uni International aan de wederpartij verzonden opdrachtbevestiging door de wederpartij wordt bevestigd, of op het moment dat Uni International met instemming van de wederpartij aanvang maakt met de uitvoeringshandelingen.
b. Uni International behoudt zich het recht voor om, binnen alle wettelijke kaders en regelgeving daaromtrent, zich op de hoogte te stellen van het betaalgedrag, dan wel de kredietwaardigheid van de wederpartij om te bezien of de wederpartij aan haar betalingsverplichtingen kan voldoen. Ook behoudt Uni International zich het recht voor overige feiten en factoren na te gaan die van belang zijn voor het verantwoord aan gaan van een overeenkomst met de wederpartij. Indien Uni International na uitvoering van bovenstaand onderzoek gegronde redenen heeft om geen overeenkomst aan te gaan met de wederpartij, dan is Uni International gerechtigd om een opdracht, bestelling en/of aanvraag van de wederpartij te weigeren of om hier bijzondere voorwaarden aan te verbinden.
c. Uni International sluit alleen zakelijke overeenkomsten met in de Kamer van Koophandel (of een buitenlandse equivalent) geregistreerde bedrijven, rechtspersonen of organisaties. Het wettelijke herroepingsrecht wordt aldus uitgesloten.
d. Door Uni International gesloten overeenkomsten zijn slechts te definiëren als een inspanningsverplichting en kunnen nimmer een resultaatsverplichting bevatten.
e. Uni International heeft het recht om ter uitvoering van hetgeen overeengekomen is, derden in te schakelen. Uni International is echter voor een tekortkoming van deze derden niet aansprakelijk. Uni International is door de wederpartij gemachtigd om eventuele aansprakelijkheidsbeperkingen van derden namens de wederpartij te aanvaarden.
f. Uni International baseert zich bij de uitvoering van de overeenkomst op de door de wederpartij verstrekte informatie en gegevens. De juistheid van deze informatie en gegevens is dan ook de verantwoordelijkheid van de wederpartij. De wederpartij is gehouden Uni International onverwijld te informeren omtrent feiten en omstandigheden die gewijzigd zijn en die van belang kunnen zijn voor de uitvoering van de overeenkomst.
g. De wederpartij is ook gehouden alle informatie en gegevens, welke Uni International volgens het oordeel van Uni International nodig heeft voor het correct uitvoeren van de overeenkomst, tijdig op de door Uni International gewenste wijze ter beschikking te stellen. Eventuele kosten om informatie of gegevens te verkrijgen zijn voor rekening van de wederpartij.
h. Indien de wederpartij onvoldoende of onjuiste informatie en gegevens aan Uni International verstrekt of heeft verstrekt, dan heeft Uni International het recht de overeenkomst te ontbinden en de wederpartij aansprakelijk te stellen voor eventuele schade die hieruit voortvloeit.
i. De overeenkomst wordt door Uni International uitsluitend uitgevoerd ten behoeve van de wederpartij, derden kunnen aan de uitvoering van de overeenkomst door Uni International geen rechten ontlenen.
j. Alle (on)kosten die door Uni International worden gemaakt als gevolg van een verzoek van de wederpartij komen geheel voor rekening van de wederpartij, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
Art. 6 Levering en leveringstermijnen
a. Levering geschiedt niet franco, tenzij dit door Uni International en de wederpartij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
b. Een afgesproken (leverings)termijn door Uni International wordt nimmer beschouwd als een fatale termijn, maar slechts als richtlijn, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen. Een afgesproken termijn begint te lopen op het moment dat de wederpartij alle door Uni International gevraagde informatie heeft verstrekt en de door Uni International verzonden factuur heeft voldaan.
c. Door Uni International opgegeven levertijden zijn altijd gebaseerd op de (werk)omstandigheden zoals die op de datum van het sluiten van de overeenkomst golden en met inachtneming van tijdige leveringen door haar leveranciers.
d. Bij niet tijdige levering dient Uni International per email in gebreke te worden gesteld. Het mailadres is xxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xx.
e. Indien het voor Uni International niet mogelijk blijkt om zaken aan de wederpartij te leveren wegens een oorzaak die te wijten is aan of gelegen is in de sfeer van de wederpartij, behoudt Uni International zich het recht voor om de zaken voor rekening en risico van de wederpartij op te slaan. Uni International zal de wederpartij dan in kennis stellen van de opslag en stelt daarbij een redelijke termijn waarop de wederpartij Uni International in staat moet stellen om de zaken alsnog te leveren.
f. Wanneer de wederpartij niet binnen de door Uni International gestelde redelijke termijn een mogelijkheid aan Uni International heeft geboden om de zaken alsnog te leveren, verkeert de wederpartij, na het verloop van veertien dagen te rekenen vanaf de eerste dag van de in het vorige lid genoemde opslag, direct in verzuim en heeft Uni International het recht om de overeenkomst met onmiddellijke ingang te ontbinden zonder dat hiervoor een ingebrekestelling nodig is en zonder zelf schadeplichtig te worden.
g. In een situatie zoals omschreven in het vorige lid is Uni International gerechtigd de door haar geleden schade/gederfde winst op de wederpartij te verhalen.
h. Indien levering van niet-houdbare zaken door Uni International niet mogelijk is wegens een oorzaak die te wijten is aan of gelegen is in de sfeer van de wederpartij, behoudt Uni International zich het recht voor om de zaken te vernietigen, voorts heeft Uni International dan het recht om de overeenkomst met onmiddellijke ingang te ontbinden zonder dat hiervoor een ingebrekestelling nodig is en zonder zelf
schadeplichtig te worden, onverminderd het recht van Uni International om de door haar geleden schade, dan wel gederfde winst te vorderen.
i. Wanneer een levering door oorzaken buiten de schuld van Uni International niet normaal of niet zonder onderbreking kan geschieden, is Uni International gerechtigd om de daaruit voortvloeiende kosten, waaronder maar niet beperkt tot voorrijkosten, bij de wederpartij in rekening te brengen.
j. Bij levering in gedeelten wordt elke afzonderlijke levering, dan wel fase van levering als een afzonderlijke transactie beschouwd.
k. Al hetgeen in dit artikel bepaalde laat onverlet dat Uni International te allen tijde gerechtigd is om van de wederpartij betaling van de overeengekomen prijs, alsmede opslagkosten en/of anderen kosten te vorderen.
l. Uni International is gerechtigd alvorens tot levering over te gaan nakoming van financiële verplichtingen van de wederpartij te verlangen, dan wel vooruitbetaling.
m. Een bevestigde order zal door Uni International conform de order en binnen 5 werkdagen worden gefactureerd aan de wederpartij.
n. De wederpartij is verplicht om de levering te aanvaarden op een geregistreerd adres van het bedrijf in Nederland, zoals vermeld in de Kamer van Koophandel, tenzij anders overeengekomen tussen partijen.
Art. 7 Transport
a. Al het transport ten behoeve van leveringen door Uni International wordt verzorgd door een door Uni International aan te wijzen transporteur.
b. Het transport vindt plaats voor rekening en risico van de wederpartij, tenzij partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders zijn overeengekomen.
c. Uni International is niet aansprakelijk voor welke schade van welke aard dan ook, die de wederpartij lijdt, die is ontstaan tijdens het transport, dan wel verband houdt met het transport, al dan niet aan zaken geleden.
d. De wederpartij dient zich tegen risico’s schade zoals voormeld adequaat te verzekeren.
e. De wederpartij draagt zorg voor een goede bereikbaarheid van de plaats van bestemming c.q. losplaats en is zelf verantwoordelijk voor het afhandelen van het uitladen van de zaken.
f. Door de wederpartij geweigerde bestellingen, dan wel leveringen worden door Uni International voor rekening en risico van de wederpartij opgeslagen, dan wel vernietigd. Artikel 6 (Levering en leveringstermijnen) is overeenkomstig van toepassing.
g. Uni International is gerechtigd om de door de wederpartij bestelde producten in gedeelten aan de wederpartij te leveren. Eventuele aan deelleveringen verbonden meerkosten zijn voor rekening van de wederpartij.
h. Indien levering van de zaken door de wederpartij wordt geweigerd, gaat, onverminderd het bepaalde in artikel 10 (Eigendomsvoorbehoud), onmiddellijk het risico van de zaken over op de wederpartij en kan Uni International direct aanspraak maken op betaling. Uni International zal de zaken bewaren voor rekening en risico van de wederpartij tot nader order.
i. Uni International heeft het recht om bij in gebreke blijven van de wederpartij na sommatie zich te ontdoen van de zaken of daaraan een andere bestemming te geven en behoudt hierbij onverminderd het recht om volledige betaling van de overeengekomen prijs te vorderen.
Art. 8 Risico overgang
a. Alle zaken die voorwerp zijn van een tussen Uni International en de wederpartij gesloten overeenkomst zijn tot het tijdstip van het ter beschikking stellen van de zaak en/of zaken aan de wederpartij, voor rekening en risico van Uni International.
b. Het risico van verlies, beschadiging of waardevermindering van alle zaken die voorwerp zijn van een tussen Uni International en de wederpartij gesloten overeenkomst, gaat over op de wederpartij op het moment waarop deze aan de wederpartij of een door de wederpartij aan te wijzen derde ter beschikking staan.
c. Voorts gaat het risico van verlies, beschadiging of waardevermindering van alle zaken die voorwerp zijn van een tussen Uni International en de wederpartij gesloten overeenkomst, over op de wederpartij wanneer deze ter beschikking staan en/of zijn gesteld aan de voornoemde transporteur uit artikel 7 (Transport) van deze Algemene Voorwaarden.
Art. 9 Betaling
a. Betaling van facturen door de wederpartij dient vooraf of binnen veertien dagen na de factuurdatum te geschieden in Euro’s doormiddel van een storting of overboeking op de door Uni International aangewezen bankrekening. Bezwaren tegen de hoogte van ingediende facturen schorten de betalingsverplichting(en) voor de wederpartij niet op.
b. Uni International behoudt zich het recht voor om door de wederpartij verschuldigde bedragen in te houden op aan de wederpartij toekomende gelden.
c. Indien de wederpartij niet heeft betaald binnen de in lid 1 genoemde termijn is Uni International gerechtigd, nadat zij de wederpartij minstens éénmaal heeft aangemaand tot betaling over te gaan, zonder dat een nadere ingebrekestelling is vereist vanaf de vervaldag van de factuur aan de wederpartij:
1. Een kredietbeperkingstoeslag van 2% over de hoofdsom in rekening te brengen;
2. De contractuele vertragingsrente in rekening te brengen tot aan de dag van algehele voldoening. Deze rente bedraagt 3% op maandbasis;
3. Buitengerechtelijke kosten in rekening te brengen ten bedrage van 15% over de som van de hoofdsom en de vertragingsrente met een minimumbedrag van € 750,00;
4. Een bedrag van € 25,00 aan administratiekosten voor iedere aan de wederpartij verzonden betalingsherinnering in rekening te brengen.
d. Indien de wederpartij in gebreke of in verzuim is in de nakoming van haar betalingsverplichtingen komen alle redelijke kosten ter verkrijging van voldoening (in en buiten rechte) voor rekening van de wederpartij.
e. Uni International heeft het retentierecht op alle zich onder haar bevindende zaken, tot aan het moment waarop de wederpartij al hetgeen zij aan Uni International verschuldigd is heeft voldaan.
f. Door de wederpartij gedane betalingen strekken altijd ter afdoening van in de eerste plaats alle verschuldigde rente en kosten, in de tweede plaats van opeisbare facturen die het langst open staan.
g. De wederpartij ziet af van het recht op verrekening van welke vordering op Uni International uit welke hoofde dan ook.
h. In geval van liquidatie, faillissement of surseance van betaling van de wederpartij zijn alle vorderingen van Uni International op de wederpartij en de verplichtingen van de wederpartij jegens Uni International direct opeisbaar.
i. Uni International is gerechtigd om periodiek te factureren.
j. Uni International hanteert zelf een betalingstermijn van 60 dagen jegens haar crediteuren.
Art. 10 Eigendomsvoorbehoud
a. Alle door Uni International geleverde zaken die in het kader van de tussen Uni International en de wederpartij gesloten overeenkomst zijn en/of worden geleverd, blijven eigendom van Uni International totdat de wederpartij de overeenkomst deugdelijk is nagekomen.
b. Onder de in het vorige lid genoemde deugdelijke nakoming vallen ook voldoening van kosten, rente en schadevorderingen, ook van eerdere en latere verrichte leveringen en diensten, wegens tekortschieten van de wederpartij in de nakoming.
c. Zolang de eigendom van een geleverde zaak nog niet is overgegaan op de wederpartij, mag deze die zaak (die onder het eigendomsvoorbehoud valt) niet (door)verkopen, verpanden of op enige andere wijze bezwaren.
Art. 11 Emballage
a. De niet voor eenmalig gebruik bestemde emballage, waarin zaken worden afgeleverd, blijven eigendom van Uni International en mogen door de wederpartij niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan waarvoor deze zijn bestemd.
b. Voor de emballage uit het vorige lid is Uni International gerechtigd om bij de wederpartij statiegeld in rekening te brengen. Uni International is enkel verplicht om de in het vorige lid genoemde emballage terug te nemen wanneer deze franco wordt geretourneerd, enkel tegen de prijs die de wederpartij in rekening is gebracht en gedurende een door Uni International aangegeven periode na de leveringsdatum.
c. Beschadigde, verloren geraakte, gestolen en/of incomplete emballage is voor rekening en risico van de wederpartij. De wederpartij verliest dan haar recht op terugbetaling van het statiegeld.
d. Indien nodig, ter beoordeling van Uni International, zal de emballage tegen kostprijs bij de wederpartij in rekening worden gebracht en niet worden teruggenomen.
Art. 12 Opschorting en opzegging
a. Uni International is gerechtigd (verdere) uitvoering van de overeenkomst op te schorten, indien de wederpartij de betalingscondities niet in acht neemt of anderszins haar verplichtingen niet nakomt, een en ander onverminderd het recht van Uni International om schadevergoeding te vorderen.
b. Indien de wederpartij niet binnen 14 dagen na opschorting van de (verdere) uitvoering van de overeenkomst door Uni International, alle openstaande vorderingen heeft voldaan, is Uni International gerechtigd om de overeenkomst eenzijdig te ontbinden. De wederpartij is dan nog steeds gehouden om alle openstaande vorderingen aan Uni International te voldoen.
c. Overeenkomsten kunnen door de wederpartij enkel tussentijds worden opgezegd met instemming van Uni International en in overeenstemming met hetgeen in dit artikel is bepaald.
d. Indien tot tussentijdse opzegging is overgegaan door de wederpartij, heeft Uni International vanwege het ontstane en aannemelijk te maken omzetverlies recht op compensatie van de wederpartij, tenzij er feiten en omstandigheden aan de opzegging ten grondslag liggen die aan Uni International zijn toe te rekenen.
e. Uni International behoudt bij tussentijdse opzegging aanspraak op betaling van de facturen voor tot dan toe verrichte leveringen.
f. Uni International kan, zonder enige aanmaning of ingebrekestelling en zonder schadeplichtig te zijn, met onmiddellijke ingang buiten rechte de overeenkomst door ontbinden dan wel opzeggen, indien ten aanzien van de wederpartij:
g. Surseance van betaling wordt aangevraagd of surseance van betaling wordt verleend;
1. faillissement wordt aanvraagt of in staat van faillissement wordt verklaard, of de onderneming wordt geliquideerd;
2. op een aanmerkelijk deel van het vermogen beslag wordt gelegd;
3. de onderneming of een belangrijk onderdeel daarvan wordt gestaakt;
4. een fusie of splitsing wordt aangegaan of wordt ontbonden;
5. een ingrijpende wijziging in de zeggenschap over de activiteiten plaatsvindt; en/of
6. anderszins de andere de wederpartij niet langer in staat moet worden geacht de verplichtingen uit deze overeenkomst behoorlijk na te kunnen komen;
7. indien de wederpartij en/of zijn personeel negatief in de publiciteit komt wat (naar het oordeel van Uni International) schade kan toebrengen aan de reputatie van Uni International en of Producten;
8. indien de wederpartij betrokken is bij een (strafrechtelijk) onderzoek door overheidsinstelling(en) en/ of toezichthouders zoals (maar niet uitsluitend) Politie, Belastingdienst, FIOD, NVWA en het Openbaar Ministerie. De vorderingen van Uni International op de wederpartij zijn in dat geval onmiddellijk opeisbaar.
h. Uni International is niet aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door het beëindigen van deze overeenkomst.
i. In het geval dat de wederpartij geheel of gedeeltelijk wordt overgenomen door een derde partij, zal de wederpartij Uni International hiervan onmiddellijk op de hoogte stellen. Uni International heeft het recht om de overeenkomst met de wederpartij te beëindigen in geval van een dergelijke overname. Indien Uni International de overeenkomst niet beëindigt, zal de wederpartij de nieuwe eigenaar verplichten om de bestaande overeenkomst na te leven en om de verplichtingen van de wederpartij over te nemen. Uni International zal echter het recht hebben om de nieuwe eigenaar te onderzoeken en te goedkeuren voordat deze de overeenkomst kan voortzetten. Indien Uni International de nieuwe eigenaar niet goedkeurt, heeft Uni International het recht om de overeenkomst met de wederpartij te beëindigen zonder enige verplichting tot vergoeding aan de wederpartij of de nieuwe eigenaar.
j. In het geval dat er een verandering plaatsvindt in het management van de wederpartij, zal de wederpartij Uni International hiervan onmiddellijk op de hoogte stellen en Uni International informatie verstrekken over de nieuwe leidinggevenden. Indien Uni International van mening is dat de verandering
in het management een negatieve invloed kan hebben op de uitvoering van deze overeenkomst, heeft Uni International het recht om de overeenkomst te beëindigen met inachtneming van een redelijke opzegtermijn. Indien Uni International besluit om de overeenkomst voort te zetten, zal de wederpartij ervoor zorgen dat de nieuwe leidinggevenden zich volledig houden aan de verplichtingen van de wederpartij onder deze overeenkomst. Uni International heeft het recht om de nieuwe leidinggevenden te onderzoeken en te goedkeuren voordat zij de activiteiten onder deze overeenkomst voortzetten. Indien Uni International de nieuwe leidinggevenden niet goedkeurt, heeft Uni International het recht om de overeenkomst met de wederpartij te beëindigen zonder enige verplichting tot vergoeding aan de wederpartij.
k. Uni International is niet verplicht om producten die reeds zijn geleverd aan de wederpartij terug te kopen, tenzij hiertoe uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen tussen partijen of tenzij Uni International hiertoe verplicht is op grond van de wet.
Art. 13 Reclamering, retourzendingen en garantie
a. De wederpartij is verplicht direct na ontvangst van de (houdbare) zaken tot inspectie ervan over te gaan en deze grondig te inspecteren op kwaliteit. Indien de wederpartij zichtbare fouten, onvolkomenheden en/of gebreken constateert, dienen die te worden aangetekend op de vrachtbrief c.q. pakbon en dient de wederpartij Uni International hiervan onmiddellijk, in ieder geval binnen 24 uur, per e-mail in kennis te stellen. Het emailadres is xxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xx.
b. Gebruikelijke afwijkingen in de eigenschappen van de producten, die gebruikelijk en acceptabel zijn binnen de branche, zijn geen reden voor reclamering door de wederpartij.
c. De wederpartij is verplicht om direct na het in ontvangst nemen van niet-houdbare zaken tot controle ervan over te gaan. Met betrekking tot niet-houdbare zaken dienen reclamaties van welke aard dan ook binnen 24 uur na levering per e-mail door de wederpartij aan Uni International te worden gemeld. Het e-mailadres is xxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xx.
d. In geval van reclamering is Uni International slechts gehouden tot aanvulling of vervanging van de niet of niet deugdelijk geleverde goederen.
e. Indien de bovenomschreven reclamatie(s) niet binnen de daarvoor op grond van deze Algemene Voorwaarden geldende termijnen aan Uni International worden, dan wel zijn gemeld, worden de zaken geacht in goede staat te zijn ontvangen.
f. Bestelde zaken worden in de bij Uni International voorradige groothandelsverpakkingen geleverd. Geringe afwijkingen ter zake opgegeven maten, gewichten, kleuren en dergelijke, gelden niet als een tekortkoming aan de zijde van Uni International.
g. Reclamaties schorten de betalingsverplichting van de wederpartij niet op.
h. Uni International dient in staat te worden gesteld om reclamaties te onderzoeken.
i. Retourzendingen van producten zijn altijd voor rekening en risico van de afnemer, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen tussen partijen.
j. Indien voor het onderzoek een retourzending van geleverde zaken noodzakelijk blijkt, geschiedt deze retourzending slechts voor rekening en risico van Uni International indien Uni International uitdrukkelijk vooraf schriftelijk ingestemd heeft met de kosten voor de retourzending.
k. In alle gevallen geschiedt retourzending op een door Uni International te bepalen wijze, in de originele verpakking en/of emballage. Retourzending geschiedt, met uitzondering van het in het vorige lid bepaalde, voor rekening en risico van de wederpartij, tenzij Uni International de reclamatie gegrond verklaard.
l. Indien zaken na levering van aard en/of samenstelling zijn veranderd, geheel of gedeeltelijk zijn be- of verwerkt, beschadigd of overgepakt of indien Uni International niet door de wederpartij in staat wordt gesteld om de reclamatie te onderzoeken vervalt elk recht van reclamering.
m. Indien door Uni International geleverde zaken door een derde van een (houdbaarheids-)garantie zijn voorzien, zal deze garantie op gelijke wijze gelden tussen Uni International en de wederpartij.
n. Gebruik en verbruik van geleverde goederen is de wederpartij volledig aansprakelijk voor het nakomen van wettelijke en andere voorschriften van bevoegde instanties.
o. Elke vorm van garantie van de wederpartij vervalt indien de zaken worden gebruikt anders dan waartoe zij zijn bestemd of anders dan volgens voorschrift.
p. Uni International is nadat zij een aanspraak op garantie geldig heeft geoordeeld slechts gehouden tot aanvulling en vervanging van hetgeen gebrekkig werd geleverd.
Art. 14 Gewijzigde omstandigheden
a. Mochten de omstandigheden waarvan Uni International en de wederpartij op het moment van totstandkoming van de overeenkomst zijn uitgegaan zich zo aanmerkelijk wijzigen dat daardoor naleving van de overeenkomst of een deel daarvan in redelijkheid niet van (een der) partijen kan worden verlangd, dan zal overleg plaats vinden over tussentijdse wijziging van de overeenkomst. Indien de gewijzigde omstandigheden zijn ontstaan door toedoen van de wederpartij, zal eventueel daaruit voortvloeiend meerwerk aan de wederpartij in rekening worden gebracht.
b. Indien partijen besluiten tot wijziging van aanpak, werkwijze of omvang van de overeenkomst en de daaruit voortvloeiende werkzaamheden en verplichtingen, aanvaardt de wederpartij dat de tijdsplanning van de overeenkomst zal worden aangepast.
Art. 15 Geheimhouding
a. Het is partijen niet toegestaan om informatie, die vertrouwelijk is van aard c.q. vertrouwelijk zou kunnen zijn, aan derden die niet betrokken zijn bij de overeenkomst te verstrekken dan wel de informatie aan te wenden voor een ander doel dan waarvoor deze verkregen werd. Ten aanzien van dergelijke informatie geldt voor alle partijen een geheimhoudingsplicht. Informatie geldt als vertrouwelijk indien dit door een der partijen is meegedeeld of als dit voortvloeit uit de aard van de informatie. Informatie inzake omzetcijfers, verkoopcijfers en prijzen dient altijd als vertrouwelijk te worden beschouwd.
b. Partijen zullen niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van elkaar enig deel van de informatie aan derden bekend maken behalve aan:
1. de eigen werknemers van partij en dan slechts aan die werknemers die de informatie dienen te kennen;
2. de accountants van partij, de inspecteur van belastingen en derden die de rechtmatige taak of verplichting hebben om de zaken van partijen te kennen en in dat geval slechts voor zover die informatie nodig is voor het vervullen van een dergelijke taak of verplichting.
c. De wederpartij zal haar verplichtingen op grond van dit artikel opleggen aan de door haar ingeschakelde derden.
d. De wederpartij verbeurt aan Uni International direct een niet voor (rechterlijke) matiging vatbare boete, zonder dat hier voorafgaand een nadere ingebrekestelling voor is vereist, ten bedrage van € 15.000,00 per overtreding en € 7500,00 voor iedere dag dat de overtreding voortduurt, wanneer de wederpartij de in dit artikel genoemde verplichtingen niet strikt naleeft of overtreedt. Onverminderd het recht van Uni International om volledige schadevergoeding te vorderen.
Art. 16 Verplichtingen van de wederpartij
a. Alle door Uni International geleverde zaken zullen door de wederpartij uitsluitend worden doorverkocht in de originele van (de leverancier van) Uni International afkomstige verpakking. De wederpartij mag geen veranderingen aan de Producten en/of de originele verpakking aanbrengen en dient beschadigingen te voorkomen, tenzij partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders zijn overeengekomen.
b. De wederpartij is verplicht om de door Uni International, dan wel de leverancier van Uni International vastgestelde verkoopprijs of minimum verkoopprijs bij zijn afnemers in rekening te brengen. Het afwijken van bovengenoemde prijzen is alleen toegestaan als hiervoor vooraf schriftelijk of bij publicatie toestemming is verkregen van Uni International of haar leverancier.
c. De wederpartij mag producten gedurende maximaal 12 maanden opslaan. Producten die langer dan deze termijn opgeslagen zijn door de wederpartij mogen niet meer verkocht worden.
d. De wederpartij verbeurt aan Uni International direct een niet voor (rechterlijke) matiging vatbare boete, zonder dat hier voorafgaand een nadere ingebrekestelling voor is vereist, ten bedrage van € 5.000,00 per overtreding en € 750,00 voor iedere dag dat de overtreding voortduurt, wanneer de wederpartij de in dit artikel genoemde verplichtingen niet strikt naleeft of overtreed. Onverminderd het recht van Uni International om volledige schadevergoeding te vorderen.
Art. 17 Intellectuele eigendom
a. Uni International behoudt zich alle rechten van intellectuele eigendom voor met betrekking tot producten voortkomend uit de geest, welke zij gebruikt of gebruikt heeft en /of ontwikkelt in het kader van de uitvoering van de overeenkomst.
b. Het is de wederpartij uitdrukkelijk verboden producten, waaronder mede begrepen werkwijzen, adviezen, modellen, productie(s) en andere geestesproducten van Uni International, een en ander in de ruimste zin van het woord, direct dan wel indirect te verveelvoudigen, te openbaren en/of te exploiteren. Openbaarmaking, op welke wijze dan ook, kan uitsluitend en alleen geschieden na verkregen schriftelijke toestemming van Uni International. De wederpartij heeft uiteraard het recht om de stukken te vermenigvuldigen en informatie te delen voor gebruik binnen de eigen organisatie, voor zover dit passend is binnen het doel van de overeenkomst. In geval van tussentijdse beëindiging van de overeenkomst is het voorgaande overeenkomstig van toepassing.
c. De wederpartij zal niet zonder voorafgaande uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Uni International enig merk en/of enige handelsnaam van Uni International gebruiken dan wel voeren en/of (laten) registreren.
d. Monsters, foto’s en tekeningen blijven eigendom van Uni International en mogen niet worden nagemaakt of gekopieerd of aan derden ter hand gesteld. Alle modellen en gereedschappen die speciaal voor een opdracht zijn vervaardigd, blijven eigendom van Uni International, ook al zijn deze geheel of gedeeltelijk door de wederpartij betaald, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen.
e. Het is de wederpartij verboden om zonder schriftelijke toestemming van Uni International enige vorm van marketing, reclame of communicatie in de breedste zin met betrekking tot de Producten te maken, publiceren of op enerlei andere wijze te verspreiden.
f. Uni International kan indien gewenst de wederpartij ondersteunen met de in het vorige lid benoemde zaken, maar is hiertoe nooit verplicht.
g. De wederpartij is, tenzij anders overeengekomen, verantwoordelijk voor alle gemaakte kosten op het gebied van marketing en communicatie ten behoeve van alle werkzaamheden, activiteiten en ondernemingen van de wederpartij.
h. De wederpartij verbeurt aan Uni International direct een niet voor (rechterlijke) matiging vatbare boete, zonder dat hier voorafgaand een nadere ingebrekestelling voor is vereist, ten bedrage van € 15.000,00 per overtreding en € 7.500,00 voor iedere dag dat de overtreding voortduurt, wanneer de wederpartij de in dit artikel genoemde verplichtingen niet strikt naleeft of overtreed. Onverminderd het recht van Uni International om volledige schadevergoeding te vorderen.
Art. 18 Overmacht
a. Uni International is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting indien zij daartoe gehinderd wordt als gevolg van een omstandigheid die niet te wijten is aan haar schuld en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor haar rekening komt.
b. Uni International kan gedurende de periode dat de overmacht voortduurt de verplichtingen uit de overeenkomst opschorten. Indien deze periode langer duurt dan vier maanden, dan is ieder der partijen gerechtigd om de overeenkomst te ontbinden, zonder verplichting tot vergoeding van schade aan de wederpartij. Indien bovenbedoelde situatie intreedt als de overeenkomst ten dele is uitgevoerd, is de wederpartij gehouden aan diens verplichtingen jegens Uni International tot aan dat moment te voldoen. Uni International is dan gerechtigd om het reeds nagekomen deel respectievelijk na te komen gedeelte separaat te factureren. De wederpartij is dan gehouden om deze factuur te voldoen als ware er sprake van een afzonderlijke overeenkomst.
c. Onder overmacht wordt in deze Algemene Voorwaarden verstaan, naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, overmacht in de ruimste zin des woords, daaronder begrepen alle van buitenkomende oorzaken, voorzien of niet voorzien, waarop Uni International geen invloed uit kan oefenen, doch waardoor Uni International niet in staat is om haar verplichtingen na te komen. Daaronder begrepen niet uitsluitend brand, pandemieën, (extreme)weersomstandigheden, gewapend conflict, bedrijfssluiting, stroomstoringen, terreurdreiging, storingen in de middelen van vervoer, storingen in het productieproces, verkeersinfarcten, opgelegde beperkingen door de bevoegde autoriteiten, maatregelen
opgelegd door organisaties of contractuele vorm van samenwerking waarbij Uni International is aangesloten of waarvan zij deel uitmaakt en die de uitvoering van de overeenkomst met wederpartij belemmeren, verlies of schade tijdens transport, ziekte van een of meer bezwaarlijk te vervangen medewerkers, oproer, niet of niet tijdige levering aan Uni International door leveranciers in Nederland en/of andere landen, wereldwijde crisissen en werkstakingen in de onderneming van Uni International, haar leverancier(s) en/of derden. Uni International is ook gerechtigd zich op overmacht te beroepen indien de omstandigheid die (verdere) nakoming van de overeenkomst verhindert, intreedt nadat Uni International haar verbintenis had moeten nakomen.
d. Voert Uni International ondanks de aanwezigheid van de in artikel 18 lid c (Overmacht) genoemde omstandigheden de leveringen en/of diensten uit, dan is zij gerechtigd alle door haar te maken kosten aan de wederpartij door te berekenen en van de overeenkomst af te wijken voor zover dit naar haar oordeel noodzakelijk is.
Art. 19 Aansprakelijkheid en vrijwaringen
a. Uni International is slechts aansprakelijk voor zover dat uit dit artikel voortvloeit. Hetzelfde geldt voor door Uni International ingeschakelde derden ten behoeve van de uitvoering van de overeenkomst. De opgenomen beperkingen van aansprakelijkheid van Uni International gelden niet indien de door de wederpartij geleden schade te wijten is aan opzet of grove schuld van Uni International en/of haar ondergeschikte(n).
b. De aansprakelijkheid van Uni International is te allen tijde beperkt tot het bedrag dat uit hoofde van de aansprakelijkheidsverzekering van Uni International in het desbetreffende geval zal worden uitgekeerd. Indien om welke reden dan ook geen uitkering door de verzekeraar plaatsvindt is iedere aansprakelijkheid beperkt tot een bedrag van € 25.000,00.
c. Indien schade ontstaat doordat de wederpartij aan Uni International onjuiste of onvolledige informatie heeft verstrekt, is Uni International voor de ontstane schade niet aansprakelijk.
d. Uni International is niet aansprakelijk voor schade in geval van overmacht.
e. Aansprakelijkheid van Uni International voor indirecte schade, gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie of door de wederpartij gemaakte proceskosten is te allen tijde uitgesloten.
f. Uni International is niet aansprakelijk voor schade die het gevolg is van ondeskundig gebruik en/of gebruik van zaken dat in strijd is met instructies en/of adviezen van Uni International.
g. Uni International is niet aansprakelijk voor schade die het gevolg is van ondeskundige bewaring en/of opslag van geleverde zaken door de wederpartij.
h. De wederpartij vrijwaart Uni International voor alle vorderingen van derden die verband houden met of voortvloeien uit de tussen de wederpartij en Uni International bestaande rechtsbetrekking. Tevens vrijwaart de wederpartij Uni International uitdrukkelijk voor aanspraken van derden met betrekking tot recht(en) van Intellectuele eigendom op door de wederpartij aan Uni International verstrekte gegevens, die bij de uitvoering van de overeenkomst worden gebruikt.
i. Indien de wederpartij aan Uni International informatiedragers, elektronische bestanden of software etc. verstrekt, garandeert de wederpartij dat deze materialen vrij zijn van virussen en defecten. Eventuele door het gebruik van deze materialen veroorzaakte schade wordt door de wederpartij aan Uni International vergoedt.
j. Iedere aansprakelijkheidsvordering jegens Uni International vervalt na één jaar te rekenen vanaf de dag waarop de wederpartij op de hoogte was van het schade toebrengende feit of de schade toebrengende omissie en het ontstaan van de schade, of de dag waarop de wederpartij daarvan redelijkerwijs op de hoogte had kunnen zijn.
k. De wederpartij aanvaardt alle risico's van productaansprakelijkheid die voortvloeien uit de verkoop van de producten, inclusief maar niet beperkt tot letsel of schade veroorzaakt door producten aan derden. De wederpartij is verantwoordelijk voor het voeren van een adequate productaansprakelijkheidsverzekering die de risico's van productaansprakelijkheid afdekt die voortvloeien uit de verkoop van de producten. De wederpartij zal Uni International onmiddellijk op de hoogte stellen van eventuele productaansprakelijkheidsclaims of rechtszaken die betrekking hebben op de producten en zal wederpartij bijstaan bij het verdedigen van deze claims. Uni International is niet aansprakelijk voor enige productaansprakelijkheid die voortvloeit uit de verkoop van de producten door de wederpartij. De wederpartij zal Uni International vrijwaren en schadeloosstellen voor alle verliezen, aansprakelijkheden, kosten en uitgaven (inclusief advocaatkosten) die voortvloeien uit of verband houden met eventuele productaansprakelijkheidsclaims of rechtszaken die betrekking hebben op de verkoop en/ of distributie van de producten door de wederpartij.
l. De wederpartij verleent aan de consument garanties op de producten die hij distribueert. Deze garanties zullen bestaan uit een garantie voor gebreken en een garantie voor conformiteit van de producten met de overeengekomen specificaties. De garanties die door de wederpartij aan de consument worden gegeven, zullen rechtstreeks ten gunste komen van de consument en zullen niet worden beperkt door deze overeenkomst. Uni International en de wederpartij komen overeen dat zij geen enkele aansprakelijkheid zullen aanvaarden voor enige indirecte of gevolgschade die voortvloeit uit het niet nakomen van de garanties door de andere partij.
Art. 20 Privacy
a. De wettelijke voorschriften met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens, zoals vastgelegd in de Wet Bescherming Persoonsgegevens, worden door Uni International nageleefd. Wederpartijen hebben altijd de mogelijkheid hun eigen gegevens in te zien, te wijzigen of te verwijderen. Dit is mogelijk voor de wederpartij door een email te sturen naar xxxx@xxxxxxxxxxxxxxxx.xx.
b. Uni International zal de door de wederpartij verstrekte gegevens opnemen in een bestand. Deze gegevens zullen worden gebruikt voor de uitvoering van de bestelling van de koper en nog zolang bewaard worden als nodig is voor de behandeling van eventuele klachten naar aanleiding van de uitvoering van de bestelling.
Art. 21 Website(s)
a. Informatie die Uni International op haar website(s) publiceert is met grote zorgvuldigheid samengesteld. Uni International kan echter niet garanderen dat deze informatie te allen tijde volledig en juist is.
b. Informatie op de website(s) kan worden aangepast, dit naar eigen goeddunken en inzicht van Uni International.
c. De website(s) van Uni International bevat(ten) mogelijk links naar websites van derden. Uni International kan niet instaan voor de inhoud en het functioneren van deze websites van derden. Kijk voor meer informatie in de websitedisclaimer van Uni International.
Art. 22 Toepasselijk recht en bevoegde rechter
a. Op alle overeenkomsten tussen Uni International en de wederpartij is Nederlands recht van toepassing.
b. Alle geschillen tussen Uni International en de wederpartij die mochten ontstaan zullen bij uitsluiting worden voorgelegd aan de bevoegde rechter van de rechtbank Rotterdam.